The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I am to blame for this mistake.
この間違いについて私が責められるべきです。
I will answer for the result.
私はその結果に責任を負うつもりだ。
They blamed him for the accident.
彼らは事故の責任は彼にあると言った。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
He accused me of my mistake.
彼は私の過失を責めた。
You ought to answer for what you have done.
自分のしたことに責任を持つべきです。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
He blamed me for the accident.
彼はその事故の責任は私にあると責めた。
It is you who are to blame for the failure.
その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
You can't back out of your responsibilities.
責任から逃れようことはできない。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
They blamed themselves for being wrong.
彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
It was you that was responsible for the accident.
事故の責任は君にあった。
She is not to blame.
彼女の責任ではない。
Concerning this, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
I am accountable to him for the loss.
その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
I am far from blaming you.
私は決してあなたを責めているのではない。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
I will answer for the failure.
私は失敗の責任はとります。
You should awake to your responsibilities.
あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
Everyone is responsible for his own stupidity.
誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
I am to blame for it.
それは私が責めを負うべきだ。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
Don't try to pass the buck.
責任逃れをするな。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
That woman has wrongly accused me.
その女性は不当に私を責めた。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
We blamed parents for lack of love.
私達は両親を愛情がないと責めた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.