UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pass the buck.責任を転嫁する。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
That's my fault.私の責任です。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
In a similar situation, the company was held liable.よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
One is responsible for one's own words.自分の言った事には責任がある。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
I'm responsible for what my son has done.私は息子のしたことに責任がある。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
I am to blame for it.私にその責任があります。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
Who is to blame for the failure?だれにその責任があるのか。
It takes two to make a quarrel.けんかは両方に責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License