There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
He puts aside a little money each month.
彼は毎月少しずつお金を貯めている。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。
Mary is saving money to go to Japan.
メアリーは日本に行こうと貯金している。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
She intended to withdraw all her savings from the bank.
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.
私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
I've run out of my savings.
私は貯金を使い果たしてしまった。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
She puts aside a lot of money.
彼女はお金をたくさん貯金をしている。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
He laid aside a few dollars each week.
彼は毎週2~3ドル貯金していた。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
Interest accrued from the money left in my savings account.
貯金通帳に残っていた金で利子がついた。
They are not interested in saving money.
彼らはお金を貯めることに関心がありません。
Some day you will come to realize the importance of saving.
いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
He's saving up to go to college.
彼は大学に行けるように貯金している。
He is saving money so that he may buy a motorcycle.
彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I am saving money in order to study abroad.
留学をするために私はお金を貯めています。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄に頼ればよい。
You should always save money for a rainy day.
まさかの時のためにいつも貯金をしておかなければならない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
It is always useful to have savings to fall back on.
万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
He saved a lot of money.
彼はたくさんのお金を貯めた。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.
私は50万円の貯金が銀行にある。
I'm saving money for my old age.
老後に向けて貯金している。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.
彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
Can you save enough money for the down payment?
お金を貯めて頭金を作れますか。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
She put some money away every month for her retirement.
彼女は引退に備えて、毎月いくらかずつお金を貯えていた。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
This deposit bears three percent interest.
この貯金には三分の利子が付く。
Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.
マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
He added to his savings.
彼は貯金を増やした。
I made a deposit of $1,000 at the bank.
銀行に1000ドル貯金した。
They are saving their money for the purchase of a house.
彼らは家を購入するため貯金をしている。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.
その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
I tried to set by all the money I could earn.
私は稼ぐお金を全て貯めようとした。
He saved money for the trip.
彼はその旅行のためにお金を貯めた。
Save money for a rainy day.
不時の時に備えて貯金しなさい。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
You should lay by something against a rainy day.
まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
So we are saving up in order to buy them.
それで私たちはそれらを買うためにお金を貯めています。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
They had been saving money for the trip for a year.
彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。
His savings will soon amount to one million yen.
彼の貯金はすぐに100万になるだろう。
He laid by 100 dollars this month.
彼は今月100ドルを貯金した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por