Chris was hired to paint houses and was able to raise the money.
クリスは家のペンキ塗りとして雇われ、お金を貯める事が出来ました。
We have to save money against a rainy day.
私たちはまさかの時のために貯金しなければならない。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
He saved all of what little money he earned.
彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。
It is wise to save money for a rainy day.
万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。
Mary is saving money to go to Japan.
メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
He cleaned out his saving on betting.
彼は賭け事で貯金を使い果たした。
I spent all the savings I had on this.
ありったけの貯金をはたいてこれを買った。
I'm saving up to buy a new car.
私は新車を買うために貯金をしている。
This deposit bears three percent interest.
この貯金には三分の利子が付く。
He is saving money so that he may buy a motorcycle.
彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。
You should lay by something against a rainy day.
まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
We're in the red this month. If we don't start spending less next month, we won't have any savings left.
今月は赤字だよ。来月から節約しないと貯金が底をついちゃうよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Save money against the unexpected for when it's necessary.
いざというときのために貯金する。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.
世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄に頼ればよい。
They had been saving money for the trip for a year.
彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。
In an emergency you can fall back on your savings.
まさかのときには貯蓄すればいい。
He has a lot of money saved for his old age.
彼は老後のために大金を貯えている。
You should save some money against a rainy day.
まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
He set as his goal, the deposit of three million yen.
彼は貯金の目標を300万に決めた。
He saved a lot of money.
彼はたくさんのお金を貯めた。
I'm saving money for a car.
車を買うために貯金をしている。
None of the money was left in the money box.
貯金箱にはお金は全く残っていなかった。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
I am saving up so that I can go to Australia.
私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
She intended to withdraw all her savings from the bank.
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.