That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
He's a genuine aristocrat.
彼は純粋の貴族だ。
She has many valuable books.
彼女は貴重な本をたくさん持っている。
Do you care where we go?
私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
You can't go putting your values on people's work!
職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.
もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
I regard his advice as valuable.
私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
How long does it take to your office from the airport?
空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Your daughter's on drugs.
貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
I am glad to be with you.
貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
You are my best friend.
貴方は、大親友です。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
How do I get to your office from Hioka Park?
日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.