UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
I love you.私は、貴方が好きです。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Your system isn't suited to our company's needs.当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
You are human.貴方達は、人間です。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
I commit my son to your care.息子を貴方におまかせする。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
You are a singer.貴方は歌手なのだ。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
This remark is not applicable to you.この意見は貴方に当てはまらない。
We have given your order highest priority.貴社のご注文は最優先させております。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
The dog is yours.犬は貴方のです。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
You are actresses.貴方達は、女優です。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
Do you love each other to that extent?貴方たちは、そのほど愛していますか。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
You are a doctor.貴方は、医者です。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
You are doctors.貴方達は、医者です。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License