The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I'd like to check some of my valuables.
貴重品を預けたいですが。
The king created him a peer.
王は彼を貴族に列した。
Nothing is so precious as health.
健康ほど貴重な物はない。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Few treasures are worth as much as a friend.
友人ほど貴重な宝はほとんどない。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
We believe that you will be able to make a price concession.
貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Put your affairs in order.
貴方の仕事をきちんとしなさい。
You are my best friend.
貴方は、大親友です。
I wish you spoke French.
貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
Do you know how to use a personal computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
They will say your car is very lovely.
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
I would not leave you for all the world.
わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
I am sorry to have taken up your valuable time.
貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.