UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
He springs from a noble family.彼は貴族の出である。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
May all of your wishes come true!貴方がた皆の願いが叶いますように!
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
Do you go there often?貴方はよくそこへ行きますか。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
This park used to be a hunting ground for a noble family.この公園は貴族の猟場でした。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
You are human.貴方は、人間です。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You are human.貴方達は、人間です。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
You like elephants.貴方は、象が好き。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
He's a genuine aristocrat.彼は純粋の貴族だ。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Perry obtained precious information from him.ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
Your French is good.貴方のフランス語はいい。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
They've fooled you.貴方たちは彼らに騙された。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
The dog is yours.犬は貴方のです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License