Any orders you place with us will be processed promptly.
貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
He springs from a noble family.
彼は貴族の出である。
You are teachers.
貴方達は、先生です。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
I'll share both troubles and joys with you.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
You should keep your valuables in a safe place.
貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.
コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Good health is the most valuable of all things.
健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Animals lives are no less valuable than our lives are.
動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Didn't you hear her speaking French?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
You should put your ideas in writing.
貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
She is a woman of noble birth.
彼女は高貴な生まれの女性です。
Please indicate what action you will take.
貴社の活動方針についてご説明ください。
This remark is not applicable to you.
この意見は貴方に当てはまらない。
You are human.
貴方達は、人間です。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We'll leave as soon as you are ready.
貴方の用意ができ次第出発しましょう。
You are a doctor.
貴方は、医者です。
You are my best friend.
貴方は、大親友です。
Your system isn't suited to our company's needs.
当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
Perry obtained precious information from him.
ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
How do I get to your office from Hioka Park?
日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Put your valuables in the safe.
貴重品は金庫にしまっておきなさい。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
She was born with a silver spoon in her mouth.
彼女は高貴な生まれだ。
You are doctors.
貴方達は、医者です。
Who taught you French?
誰が貴方にフランス語を教えたの?
You can't go putting your values on people's work!
職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
Health is the most precious thing.
健康が最も貴重なものである。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.
もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
He is a man of noble birth.
彼は高貴な生まれの人です。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I don't care how you do it. Just do it.
貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
Time is the most precious thing of all.
時間は最も貴重なものだ。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
How long does it take to your office from the airport?
空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Smoking or health, the choice is yours.
喫煙か健康か、選択は貴方にある。
You are human.
貴方は、人間です。
He is of noble ancestry.
彼は高貴な生まれだ。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Can I deposit valuables here?
貴重品をここで預かってもらえますか。
Your French is good.
貴方のフランス語はいい。
I have some appreciation of your problems.
貴方が困っているのは少しは解っている。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.