UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
I've been anxious to meet you.貴方にお目にかかりたいと思っていました。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
I commit my son to your care.息子を貴方におまかせする。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
You are actresses.貴方達は、女優です。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
I don't care how you do it. Just do it.貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You borrow a book.貴方は、本を借ります。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
May all of your wishes come true!貴方がた皆の願いが叶いますように!
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
They've fooled you.貴方たちは彼らに騙された。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
He's a genuine aristocrat.彼は純粋の貴族だ。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
You are the only one.貴方達は、一つです。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
The dog is yours.犬は貴方のです。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
You are a doctor.貴方は、医者です。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
You need this.貴方に必要だ。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
You like elephants.貴方は、象が好き。
You are teachers.貴方達は、先生です。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Will you keep my valuables for me, please?貴重品を預かってもらえますか。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
I love you.私は、貴方が好きです。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License