The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing is so precious as time.
時間ほど貴重な物はない。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
You need this.
貴方に必要だ。
Nothing is more valuable than good health.
健康より貴重のものは何もない。
How long does it take to get to your office from the port?
港から貴社まではどれくらいかかりますか。
He is a man of noble birth.
彼は高貴な生まれの人です。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
They've fooled you.
貴方たちは彼らに騙された。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
The dog is yours.
犬は貴方のです。
She has the air of being a lady.
彼女には貴婦人の風格がある。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Kibune is in Kyoto.
貴船は京都にある。
She looks as noble as if she were a princess.
彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.
ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
What's your home address?
貴方のお宅の住所はどこですか。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Put your valuables in the safe.
貴重品は金庫にしまっておきなさい。
You lent a book.
貴方は、本を貸しました。
Will you keep my valuables for me, please?
貴重品を預かってもらえますか。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.
可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
You should put your ideas in writing.
貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.
貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Your system isn't suited to our company's needs.
当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
This invention of his proved to be of great value.
彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
You have a telephone.
貴方は、電話を持つ。
The valuables are in the safekeeping of the bank.
貴重品は銀行に保管してある。
You are human.
貴方達は、人間です。
Do you know how to use a computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.