UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
You are a doctor.貴方は、医者です。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
He was a so-called aristocrat by birth.彼は生まれはいわゆる貴族だった。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
This remark is not applicable to you.この意見は貴方に当てはまらない。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Your French is good.貴方のフランス語はいい。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You are a singer.貴方は歌手なのだ。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
I had a fight with my older brother yesterday.昨日、兄貴とケンカした。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
That'll make for a memorable time.貴重な思い出料としては安いものですよ。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
I'll share both troubles and joys with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Your system isn't suited to our company's needs.当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
He's a genuine aristocrat.彼は純粋の貴族だ。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
You are doctors.貴方達は、医者です。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
You are actresses.貴方達は、女優です。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
The dog is yours.犬は貴方のです。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Do you love each other to that extent?貴方たちは、そのほど愛していますか。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
You are teachers.貴方達は、先生です。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License