The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gold is more precious than iron.
金は鉄よりも貴重だ。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Is Tom with you?
トムは貴方といっしょですか?
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Didn't you hear her speaking French?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
Which is more valuable, time or money?
時間とお金ではどちらが貴重ですか。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.
貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
Who taught you French?
誰が貴方にフランス語を教えたの?
How long does it take to get to your office from the port?
港から貴社まではどれくらいかかりますか。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
I would not leave you for all the world.
わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
I'll always love you, no matter what happens.
貴方を愛することに変わりはないから。
I'd like some information about your new computers.
貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Nothing is so precious as time.
時間ほど貴重な物はない。
Any orders you place with us will be processed promptly.
貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.
これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.
世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.
ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You are a doctor.
貴方は、医者です。
I value your friendship very much.
私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
She has the air of being a lady.
彼女には貴婦人の風格がある。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
I'm very impressed with your quality control.
貴社の品質管理のやり方には感心しました。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.