UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
This remark is not applicable to you.この意見は貴方に当てはまらない。
You are actresses.貴方達は、女優です。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
He springs from a noble family.彼は貴族の出である。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
You need this.貴方に必要だ。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
You are human.貴方は、人間です。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
You'll go to school tomorrow.貴方は、明日学校に行くだろう。
You are the only one.貴方達は、一つです。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
He was created a peer.貴族に列せられた。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
He is your lover.彼は、貴方の愛人です。
I love you.私は、貴方が好きです。
I commit my son to your care.息子を貴方におまかせする。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License