Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We consumers must buy more domestic products. 我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。 I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals. 私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 The price includes the consumption tax. 値段には消費税を含みます。 Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 They will cut down their expenses. 彼らは経費を節減するだろう。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 I must make up for lost time. 空費した時間の埋め合わせをしなければならない。 They worked out the system with much thought and labor. 彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。 The cost of living has shot through the ceiling in the last year. 生計費は昨年うなぎ上りでした。 The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 We must cut our expenses to save money. 金をためるには出費を切りつめないと。 The stated price does not include labor charges. 設定料金に労務費用は含みません。 He put a lot of time and effort into preparing for the exam. 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 Japan consumes a lot of paper. 日本は紙を大量に消費する。 The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume. 一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 What a waste of energy! 何というエネルギーの浪費だ。 It's shameful, the way he wastes money. ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。 This air conditioner consumes a lot of electricity. このエアコンは電気を多量に消費する。 The expenses are ten thousand yen per head. 費用は一人頭一万円です。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 We will lump together all expenses. 費用を全部一緒にしよう。 I'll rely on my father for half of my tuition. 学費の半分は父に頼むつもりです。 The price doesn't include consumption tax. 価格には消費税は含まれていません。 The price of this article does not cover the cost of its manufacture. この品物の値段では製造費をまかなえない。 My father supplies me with my school expenses every month. 父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。 I must make up for lost time. 私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。 The budget was cut to the bone. 費用はギリギリまで切り詰められた。 There's no membership fee for joining. 参加の会費は不要だ。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 Today, paper is used in quantity every day. 今日では大量の紙が毎日消費されている。 We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. 医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 One thousand dollars will cover all the expenses for the party. 1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。 In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。 It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. 旅費が2万円では心細い。 We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 Five years have been spent building the new building. 新しいビルを建てるために5年が費やされた。 I paid the bill out of my expense account. 勘定は経費で落とした。 I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this. この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 She decorated her house regardless of cost. 彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。 Love is never wasted. 愛情は浪費されるものではない。 Many years have been spent in building the tower. その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 You have to make good the time you have wasted so far. これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。 He devoted a lot of time to study. 彼は多くの時間を勉強に費やした。 Young people are apt to waste time. 若い人は時間を浪費する傾向がある。 I cannot but regret the time wasted in this discussion. この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 Can I use my travelers' checks to pay the fee? 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 Many people think that children spend too much time watching television. 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。 During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 The cost of living is going up continuously. 生活費はいつも上がっている。 He consumed much of each day in idle speculation. 彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。 She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. 彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。 I spent several days sorting through her papers. 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 The consumer price index has been fluctuating wildly. 消費者物価指数は激しく変動しています。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 Machinery uses a lot of electricity. 機械は多量の電気を消費する。 Keeping a car is a considerable expense. 車を持っていることは相当な出費だ。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 How much is the annual membership fee? 年会費はいくらですか。 His company is one of the best managed companies in Japan. 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 Let's cut down our expenses. うちの経費を切りつめよう。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 We must cut down our expenses. 私たちは、経費を切りつめなければならない。 They did not want to spend much time talking about it. 彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 He depends on his parents for his university fees. 彼は大学の学費を親に頼っている。 I have spent a lot of money on my house. 家にたくさんのお金を費やした。 This car of yours is a real gas guzzler. あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。 His expenses exceed his income by far. 彼の出費は収入をはるかに上回っている。 There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。 We should strike a balance between our expenditure and income. 我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 Therefore, it is necessary to reduce the cost. したがって生産費を削る必要がある。 In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers. 米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。 She spends her free time making dolls. 彼女は自由な時間を人形作りに費やした。 Bonds were issued to finance a war. 戦費の捻出に国債が発行された。 We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。 What mileage do you get with this car? この車の燃費はどれくらい? I've spent the entire morning cleaning my room. 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 Life is more and more expensive. 生活費はだんだん高くなっている。 The cost of living in Tokyo is very high. 東京での生活費はとても高い。 Don't waste your time and money. 時間と金を浪費するな。 Our college uses far too much electricity. うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 It seems a waste of time to wait any longer. これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。 The expense will fall on him. 費用は彼の負担になるだろう。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 Will the government raise the consumption tax soon? 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 Don't waste time. 時間を浪費してはいけない。