He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
He devoted much time to study.
彼は多くの時間を勉強に費やした。
Many people think that children spend too much time watching television.
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
Life is more and more expensive.
生活費はだんだん高くなっている。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
Life being very short, you ought not to waste your time.
人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
She depends on her parents for living expenses.
彼女は生活費を親に頼っている。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費はとても高い。
He who pays the piper calls the tune.
費用を受け持つ者に決定権がある。
Apart from its cost, the plan was a good one.
費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
That is a pure waste of time.
それは全くの時間の浪費だ。
It's shameful, the way he wastes money.
ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。
He depends on his parents for his university fees.
彼は大学の学費を親に頼っている。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
It will cost more than ten thousand yen.
費用は1万円では上がらないだろう。
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
The university paid my way to Japan.
日本行きの費用を大学が出してくれた。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
She depended on her uncle for her school expenses for three years.
彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
Life being very short, we ought not to waste time.
人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
There's no membership fee for joining.
参加のための会費は不要です。
This money goes for food.
この金は食費になる。
You should not waste your time.
時間を浪費すべきではない。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
Cross off the names of the people who have paid their dues.
会費を払った人たちに名前は消しなさい。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.
できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
They earmarked enough money for research work.
彼らは研究費に十分金をとっておいた。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
He depended on his uncle for support.
彼は、生活費を叔父に頼っていた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Don't waste your time on trifles.
つまらないことに時間を浪費するな。
We consumers must buy more domestic products.
我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
He left cost out of account.
彼は費用を度外視した。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Love is never wasted.
愛情は浪費されるものではない。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
We are apt to waste time.
私達は時間を浪費しがちだ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
He didn't approve of wasting time.
彼は時間を浪費する気にはなれなかった。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
This desk cost me 20,000 yen.
この机は2万円の費用がかかる。
She spent many days knitting a sweater for him.
いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
We are apt to waste time.
我々は時間を浪費しがちである。
I must make up for lost time.
私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
She is not rich enough to waste money.
彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。
He traveled at the expense of the company.
彼は会社の費用で旅行した。
You have to make good the time you have wasted so far.
これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
I will accomplish my purpose at any cost.
私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
We should strike a balance between our expenditure and income.
我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
The cost apart, the building will take a lot of time.
費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
My brother still depends on our parents for his living expenses.
兄は生活費をまだ親に頼っている。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Can I use my credit card?
診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
I held the party at my own expense.
私は自費でパーティーを開いた。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
Running a car is a great expense.
車を維持するのはとても経費がかかる。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.