Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should strike a balance between our expenditure and income. 我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。 One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. 物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 I traveled at my own expense. 私費で旅行した。 He wasted that which he had received from his father. 彼は父から受けついだものを浪費した。 We are apt to waste time. 私達は時間を浪費しがちだ。 I'll provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 We provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 Running a car is a great expense. 車を維持するのはとても経費がかかる。 Not bad. I can earn a good enough living. 悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。 We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 He devoted much time to study. 彼は多くの時間を勉強に費やした。 She earns her living by playing the violin. 彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。 At the most, the trip will cost $1,000. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 Don't waste your time and money. 時間と金を浪費するな。 I'll rely on my father for half of my tuition. 学費の半分は父に頼むつもりです。 Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary. 彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。 You can claim back your traveling expenses. 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 I spent all yesterday afternoon cleaning my room. 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 He has spent three years writing this novel. 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 This desk cost me 20,000 yen. この机は2万円の費用がかかる。 I spent hours looking for the key that I had dropped. 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 Our college uses far too much electricity. うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 Many a day did she spend knitting a sweater for him. いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。 I must make up for lost time. 空費した時間の埋め合わせをしなければならない。 The cost of living is going up continuously. 生活費はいつも上がっている。 Junko still depends on her parents for her living expenses. ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 My father supplies me with my school expenses every month. 父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。 They will have to cut down their expenses. 彼らは費用を切りつめなければならないだろう。 I've spent the entire morning cleaning my room. 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 Today, paper is used in quantity every day. 今日では大量の紙が毎日消費されている。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? Does the price include accommodation? 宿泊費込みの値段ですか。 A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。 The VAT in Germany is 19 per cent. ドイツでは19%の消費税が課せられています。 Let's cut down our expenses. うちの経費を切りつめよう。 Machinery uses a lot of electricity. 機械は多量の電気を消費する。 He consumed his fortune gambling. 彼は財産を賭け事に浪費した。 The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 How much is the annual membership fee? 年会費はいくらですか。 That's enough money to cover the expenses. 費用にはその金で十分。 Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 I must make up for lost time. 私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。 She tried to lower her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 The problem is not so much the cost as the time. 問題は費用よりむしろ時間だ。 The car consumes a lot of fuel. その車は多量の燃料を消費する。 Our household expense got into the red last month. 私たちの家計費は先月赤字になった。 Their expenses for the wedding were considerable. 彼らの結婚費用は相当なものだった。 Most of our money goes for food. われわれの金のほとんどが食費になる。 The restaurant billed me 250,000 yen for the party. レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。 Almost all of Tom's free time is spent on a golf course. トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。 How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 She decorated her house regardless of cost. 彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。 All the expenses will fall on the sponsor. その費用はみな発起人にかかります。 We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 The cost of living is very high in Tokyo. 東京での生活費はとても高い。 What a waste of energy! 何というエネルギーの浪費だ。 They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 Benefits of course should exceed the costs. もちろん利潤は生産費を上回るべきです。 Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country. 日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 He brings home the bread and butter. 彼が生活費を稼いでいる。 The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high. 本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。 Cross off the names of the people who have paid their dues. 会費を払った人たちに名前は消しなさい。 Many years have been spent in building the tower. その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 We are apt to waste time. 私たちは時間を浪費しがちである。 How much will it cost to get a dental cleaning? 歯のクリーニングの費用はいくらですか。 I don't care about the expense. 費用のことなどかまわない。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 The cost of living in Japan is going down. 日本での生活費は下がっている。 There's no membership fee for joining. 参加の会費は不要だ。 It's a matter of cost. それは費用の問題だ。 The money will go a good way towards my school expenses. その金は私の学費に大いに役立つだろう。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 Senior executives spend a lot of time training their subordinates. 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 They earmarked enough money for research work. 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 It is a sheer waste of time. それは全くの時間の浪費だ。 Many people think that children spend too much time watching TV. 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。 He didn't approve of wasting time. 彼は時間を浪費する気にはなれなかった。 The cost will run into thousands of dollars. 費用は何千ドルにも達するだろう。 I estimate the production costs to be 36 percent of the budget. 製造費は予算の36パーセントと見積もっている。 The actual cost was higher than the estimate. 実際にかかった費用は見積もりより高かった。 Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 We cannot avoid cutting down our living expenses. 私達は生活費を切り詰めざる得ない。 The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。 We must cut our expenses to save money. 金をためるには出費を切りつめないと。 Revenues are growing, but not as fast as costs. 歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge. 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 I paid the bill out of my expense account. 勘定は経費で落とした。 Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 The price doesn't include consumption tax. 価格には消費税は含まれていません。 What mileage do you get with this car? この車の燃費はどれくらい? Keeping a car is a considerable expense. 車を持っていることは相当な出費だ。