My brother still depends on our parents for his living expenses.
兄は生活費をまだ親に頼っている。
Can I use my credit card?
診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
It's an absolute waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
I held the party at my own expense.
私は自費でパーティーを開いた。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
The expenses average ten dollars a day.
費用は平均して1日10ドルだ。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
Keeping a car is a considerable expense.
車を持っていることは相当な出費だ。
Our college uses far too much electricity.
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
Will this cover the holiday expenses?
休み中の費用は、これで足りるかな。
It's certainly a waste of time.
それは確かに時間の浪費です。
Living is dear, accordingly we have to economize.
生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
At the most, the trip will cost $1,000.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
They will have to cut down their expenses.
彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
The expenses are ten thousand yen per head.
費用は一人頭一万円です。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
This is the least expensive method of all.
これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
They worked out the system with much thought and labor.
彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
They did not want to spend much time talking about it.
彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。
The cost of the house was figured out at fifty pounds.
その家の経費は50ポンドと算出された。
Living costs this month are lower than those of last month are.
今月の生活費は先月よりかからない。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
Junko still depends on her parents for her living expenses.
ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
He had the kindness to supply me with my school expenses.
彼は親切にも私の学費を出してくれた。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
Machinery uses a lot of electricity.
機械は多量の電気を消費する。
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
How much will it cost to get a dental cleaning?
歯のクリーニングの費用はいくらですか。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
How much is the annual membership fee?
年会費はいくらですか。
Don't waste your time on trifles.
つまらないことに時間を費やすな。
We mustn't waste our energy resources.
我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
It's shameful, the way he wastes money.
ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
The budget was cut to the bone.
費用はギリギリまで切り詰められた。
Please advise me of the cost.
その費用をお知らせ下さい。
There's no membership fee for joining.
参加のための会費は不要です。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
Though it is expensive, we'll go by air.
費用はかかるが飛行機で行く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.