The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '費'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
They will have to cut down their expenses.
彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
We must cut down our expenses.
私たちは、経費を切りつめなければならない。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.
彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
I held the party at my own expense.
私は自費でパーティーを開いた。
The university paid my way to Japan.
日本行きの費用を大学が出してくれた。
It will cost more than ten thousand yen.
費用は1万円では上がらないだろう。
You ought not to have spent so much money on your hobby.
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
Living costs are getting higher.
生活費が高くなってきている。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.
新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
All the expenses will fall on the sponsor.
その費用はみな発起人にかかります。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
His expenses exceed his income by far.
彼の出費は収入をはるかに上回っている。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
The cost apart, the building will take a lot of time.
費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
My brother still depends on our parents for his living expenses.
兄は生活費をまだ親に頼っている。
Can I use my credit card?
診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
The expense is 10000 yen at lowest.
費用は最低一万円です。
Life is more and more expensive.
生活費はだんだん高くなっている。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Many people think that children spend too much time watching television.
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
They had better cut down their living expenses.
彼らは生活費を切りつめた方がよい。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Moving to a smaller place will reduce the expenses.
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
They worked out the system with much thought and labor.
彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
Many people think that children spend too much time watching TV.
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
I maintain that sports are a waste of time.
スポーツなんて時間の浪費だと思います。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
He depended on his uncle for support.
彼は、生活費を叔父に頼っていた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
It seems a waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
Keeping a car is a considerable expense.
車を持っていることは相当な出費だ。
Living is dear, accordingly we have to economize.
生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
They earmarked enough money for research work.
彼らは研究費に十分金をとっておいた。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
The cost amounted to five thousand yen.
費用は全部で5、000円になった。
He had the kindness to supply me with my school expenses.
彼は親切にも私の学費を出してくれた。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.
それに関する費用については、僕の知った事ではない。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
The expenses are ten thousand yen per head.
費用は一人頭一万円です。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.
Junko still depends on her parents for her living expenses.
ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Many of us are hostile to the consumption tax.
私たちの多くは消費税に反対である。
The entertainment expense was borne by our group.
接待費はうちのグループが負担させられた。
We must keep down expenses.
我々は費用を切り下げなければならない。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.