The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '費'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
I've got to earn my own living.
私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Many people think that children spend too much time watching TV.
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
We should strike a balance between our expenditure and income.
我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
It's certainly a waste of time.
それは確かに時間の浪費です。
Can I use my credit card?
診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
The problem is not so much the cost as the time.
問題は費用よりむしろ時間だ。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He depends on his parents for his university fees.
彼は大学の学費を親に頼っている。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?
診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He is a member in good standing.
彼は会費支払い済みのメンバーだ。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.
会費に関しては会の会計係に聞いてください。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
I paid the bill out of my expense account.
勘定は経費で落とした。
The nuclear ship was built at a considerable expense.
その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
Apart from its cost, the plan was a good one.
費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Don't waste your time and money.
時間と金を浪費するな。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.
パーティーの費用は一人当たり4000円です。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
This money goes for food.
この金は食費になる。
He put a lot of time and effort into preparing for the exam.
彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。
Life being very short, you ought not to waste your time.
人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
At the most, the trip will cost $1,000.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
My brother still depends on our parents for his living expenses.
兄は生活費をまだ親に頼っている。
It took the best part of my holiday to finish it.
それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Five years have been spent building the new building.
新しいビルを建てるために5年が費やされた。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.
人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
Let's cut down our expenses.
うちの経費を切りつめよう。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
No one can determine the amount of money we waste in a year.
一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。
This is the least expensive method of all.
これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
Living is dear, accordingly we have to economize.
生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
He has spent three years writing this novel.
彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
She is not rich enough to waste money.
彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。
You can claim back your traveling expenses.
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
It's shameful, the way he wastes money.
ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
You ought not to have spent so much money on your hobby.
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
What a waste of energy!
何というエネルギーの浪費だ。
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
The university paid my way to Japan.
日本行きの費用を大学が出してくれた。
Doctors' bills really cut into our savings.
医者の費用は本当に貯金に食い込む。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
She tried to lower her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
She spends most of her income on books.
彼女は本に収入の大部分を費やす。
I could manage to earn my living.
私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
I regret that I wasted the money.
そのお金を浪費した事を後悔している。
The repair bill includes parts and labor.
修理費には部品代と手数料が含まれます。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.
旅費が2万円では心細い。
Don't waste your time on trifles.
つまらないことに時間を浪費するな。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
She spent many days knitting a sweater for him.
いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I held the party at my own expense.
私は自費でパーティーを開いた。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.