UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '費'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The waste of time and money is incredible.時間とお金の浪費はとてつもない。
We are apt to waste time.私達は時間を浪費しがちだ。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
Five years have been spent building the new building.新しいビルを建てるために5年が費やされた。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
What a waste of energy!何というエネルギーの浪費だ。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
He devoted a lot of time to study.彼は多くの時間を勉強に費やした。
It will require substantial time and financial resources.それにはかなりの時間と費用がかかります。
We cut our living costs.生活費を切りつめた。
The breakfast is included in the charge.費用には朝食も含まれている。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
I don't approve of your wasting time.私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を浪費するな。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
They did not want to spend much time talking about it.彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
You have to make good the time you have wasted so far.これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
Joe spends the majority of his time in sports.ジョーはほとんどの時間をスポーツに費やしている。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
My living expense is rising year by year.私の生活費は年々上がっている。
Who is going to pick up the tab for this?この費用は誰が出すの。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
Doctors' bills really cut into our savings.医者の費用は本当に貯金に食い込む。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
In this way, we waste a lot of time.かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The plan was a good one apart from its cost.その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Many a day did she spend knitting a sweater for him.いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
This is the least expensive method of all.これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
The budget was cut to the bone.費用はギリギリまで切り詰められた。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The expense is chargeable on him.その費用は彼が負担すべきだ。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
This car of yours is a real gas guzzler.あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Keeping a car is a considerable expense.車を持っていることは相当な出費だ。
The expense will fall on him.費用は彼の負担になるだろう。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.会費に関しては会の会計係に聞いてください。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Many people think that children spend too much time watching television.多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
What a waste of water!何という水の浪費だ。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
I spent hours looking for the key that I had dropped.私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
I traveled at my own expense.私費で旅行した。
No one can determine the amount of money we waste in a year.一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。
This money goes for food.この金は食費になる。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
It is a sheer waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
How much is the annual membership fee?年会費はいくらですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License