It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
It's certainly a waste of time.
それは確かに時間の浪費です。
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
Who is going to pick up the tab for this?
この費用は誰が出すの。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.
トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
We must cut our expenses to save money.
金をためるには出費を切りつめないと。
We will lump together all expenses.
費用を全部一緒にしよう。
Can I use my credit card?
診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
At the most, the trip will cost $1,000.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
Love is never wasted.
愛情は浪費されるものではない。
It cost me a lot of money to build a new house.
私が新しい家を建てるのにたくさん費用がかかった。
Many a day did she spend knitting a sweater for him.
いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
Spending will grow only a touch faster.
消費は心持ち伸びる程度でしょう。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
How much will it cost to get a dental cleaning?
歯のクリーニングの費用はいくらですか。
He devoted a lot of time to study.
彼は多くの時間を勉強に費やした。
The problem is not so much the cost as the time.
問題は費用よりもむしろ時間だ。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Life being very short, you ought not to waste your time.
人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
You have to make good the time you have wasted so far.
これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I will accomplish my purpose at any cost.
私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
All the expenses will fall on the sponsor.
その費用はみな発起人にかかります。
They worked out the system with much thought and labor.
彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.
彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.
それに関する費用については、僕の知った事ではない。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
It's an absolute waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
Some people think of reading as a waste of time.
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
She decorated her house regardless of cost.
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high.
本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。
How much is the annual membership fee?
年会費はいくらですか。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.
したがって生産費を削る必要がある。
It will cost more than ten thousand yen.
費用は1万円では上がらないだろう。
Most of our money goes for food.
われわれの金のほとんどが食費になる。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.