UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '費'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many consumers rose up against the consumption tax.多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
I held the party at my own expense.私は自費でパーティーを開いた。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
All the expenses will fall on the sponsor.その費用はみな発起人にかかります。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
We must cut down our expenses.私たちは、経費を切りつめなければならない。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
What is the fuel mileage of this car?この車の燃費はどれくらいですか。
She spent many days knitting a sweater for him.いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
We mustn't waste our energy resources.我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
He is not frugal so you can't trust him with money.彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
This is the least expensive method of all.これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
She decorated her house regardless of cost.彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.パーティーの費用は一人当たり4000円です。
Please advise me of the cost.その費用をお知らせ下さい。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
No one can determine the amount of money we waste in a year.一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
How much is the annual membership fee?年会費はいくらですか。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
In general people were against the consumption tax.概して人々は消費税に反対だった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen.旅費が2万円では心細い。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
The nuclear ship was built at a considerable expense.その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
I must make up for lost time.私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
Life being very short, you ought not to waste your time.人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Not bad. I can earn a good enough living.悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
We should strike a balance between our expenditure and income.我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Life being very short, we ought not to waste time.人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Cross off the names of the people who have paid their dues.会費を払った人たちに名前は消しなさい。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
Students are apt to waste time.学生は時間を浪費しがちである。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Life is more and more expensive.生活費はだんだん高くなっている。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
You ought not to have spent so much money on your hobby.君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
She turned out the light so as not to waste electricity.彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
It seems a waste of time to wait any longer.これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
I traveled at my own expense.私費で旅行した。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The expense is chargeable on him.その費用は彼が負担すべきだ。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License