Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。 Living costs this month are lower than those of last month are. 今月の生活費は先月よりかからない。 Who is going to pick up the tab for this? この費用は誰が出すの。 We will lump together all expenses. 費用を全部一緒にしよう。 Some people think of reading as a waste of time. 読書は時間の浪費だと考える人もいる。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 I think of watching TV as a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 He didn't approve of wasting time. 彼は時間を浪費する気にはなれなかった。 I maintain that sports are a waste of time. スポーツなんて時間の浪費だと思います。 When I look back on my life, I realize how much time I wasted. 人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。 The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet. 生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。 Not bad. I can earn a good enough living. 悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。 The entertainment expense was borne by our group. 接待費はうちのグループが負担させられた。 Our household expense got into the red last month. 私たちの家計費は先月赤字になった。 All the expenses will fall on the sponsor. その費用はみな発起人にかかります。 Junko still depends on her parents for her living expenses. ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 The nuclear ship was built at a considerable expense. その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 My brother still depends on our parents for his living expenses. 兄は生活費をまだ親に頼っている。 Almost all of Tom's free time is spent on a golf course. トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。 Will this cover the holiday expenses? 休み中の費用は、これで足りるかな。 It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. 旅費が2万円では心細い。 We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club. 会費に関しては会の会計係に聞いてください。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers. 米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。 Please advise me of the cost. その費用をお知らせ下さい。 He depends on his parents for his university fees. 彼は大学の学費を親に頼っている。 I spent all yesterday afternoon cleaning my room. 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 He devoted much time to study. 彼は多くの時間を勉強に費やした。 What mileage do you get with this car? この車の燃費はどれくらい? The budget was cut to the bone. 費用はギリギリまで切り詰められた。 It's an absolute waste of time to wait any longer. これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。 This air conditioner consumes a lot of electricity. このエアコンは電気を多量に消費する。 I look on watching TV as a waste of time. 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 The car consumes a lot of fuel. その車は多量の燃料を消費する。 At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. 現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。 Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary. 彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。 Many a day did she spend knitting a sweater for him. いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。 The cost of living in Tokyo is very high. 東京での生活費はとても高い。 The cost of life increased drastically. 生活費が断然上がった。 We must think about these plans in terms of what they would cost. 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 It's a matter of cost. それは費用の問題だ。 A lot of time was wasted. 多くの時間が浪費された。 She spent most of her life taking care of poor people. 彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。 The repair bill includes parts and labor. 修理費には部品代と手数料が含まれます。 Can I use my credit card? 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 The consumption tax is now 5 percent in Japan. 消費税は日本では今5パーセントです。 I don't approve of your wasting time. 私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。 He put a lot of time and effort into preparing for the exam. 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen. パーティーの費用は一人当たり4000円です。 They did not want to spend much time talking about it. 彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。 She depended on her uncle for her school expenses for three years. 彼女は3年間、学費を叔父に頼った。 She spends most of her income on books. 彼女は本に収入の大部分を費やす。 I am short of money for my trip. 私は旅行のための費用が不足している。 The consumer price index has been fluctuating wildly. 消費者物価指数は激しく変動しています。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 How much will it cost to get a dental cleaning? 歯のクリーニングの費用はいくらですか。 They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 You have to pay for utilities. 諸設備の費用は払っていただきます。 The waste of time and money is incredible. 時間とお金の浪費はとてつもない。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 Try to be a more rational consumer. もっと合理的な消費者になるように努めなさい。 How much is the annual membership fee? 年会費はいくらですか。 Agriculture consumes a great amount of water. 農業は多量の水を消費する。 Senior executives spend a lot of time training their subordinates. 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 I will accomplish my purpose at any cost. 私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift. あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。 Many of us are hostile to the consumption tax. 私たちの多くは消費税に反対である。 She tried to lessen her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 Five years have been spent building the new building. 新しいビルを建てるために5年が費やされた。 They earmarked enough money for research work. 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 I don't approve of your wasting time. 私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。 Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 He traveled at the expense of the company. 彼は会社の費用で旅行した。 He has spent three years writing this novel. 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. 彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。 The total expense for the project amounts to one hundred million yen. その事業の経費は1億円にのぼる。 We consumers must buy more domestic products. 我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。 The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased. その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。 We cut our living costs. 生活費を切りつめた。 This money goes for food. この金は食費になる。 I traveled at my own expense. 私費で旅行した。 It's a waste of time and money. それは時間とお金の浪費だ。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 You can claim back your traveling expenses. 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 Our college uses far too much electricity. うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 Spending will grow only a touch faster. 消費は心持ち伸びる程度でしょう。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 I paid the bill out of my expense account. 勘定は経費で落とした。 It was foolish of him to waste his money on such trifles. そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。 There's no membership fee for joining. 参加の会費は不要だ。 Bonds were issued to finance a war. 戦費の捻出に国債が発行された。 She depends on her parents for living expenses. 彼女は生活費を親に頼っている。