UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '費'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
I held the party at my own expense.私は自費でパーティーを開いた。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Agriculture consumes a great amount of water.農業は多量の水を消費する。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
In general people were against the consumption tax.概して人々は消費税に反対だった。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.したがって生産費を削る必要がある。
Waste makes want.浪費は欠乏のもと。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は宣伝に多くを費やしている。
He devoted a lot of time to study.彼は多くの時間を勉強に費やした。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
We must keep down expenses.我々は費用を切り下げなければならない。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
I don't approve of your wasting time.私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Love is never wasted.愛情は浪費されるものではない。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
Let's cut down our expenses.うちの経費を切りつめよう。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
We must cut down our expenses.私たちは、経費を切りつめなければならない。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
She is not rich enough to waste money.彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。
Joe spends the majority of his time in sports.ジョーはほとんどの時間をスポーツに費やしている。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
We are apt to waste time.我々は時間を浪費しがちである。
The plan was a good one apart from its cost.その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
It's a waste of time and money.それは時間とお金の浪費だ。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The expenses average ten dollars a day.費用は平均して1日10ドルだ。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に消費する。
What a waste of energy!何というエネルギーの浪費だ。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Moving to a smaller place will reduce the expenses.もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
Doctors' bills really cut into our savings.医者の費用は本当に貯金に食い込む。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
Many consumers rose up against the consumption tax.多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
What a waste of water!何という水の浪費だ。
You ought not to have spent so much money on your hobby.君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
It's certainly a waste of time.それは確かに時間の浪費です。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Many of us are hostile to the consumption tax.私たちの多くは消費税に反対である。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
The budget was cut to the bone.費用はギリギリまで切り詰められた。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
It's not easy to figure out the cost.費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Our household expense got into the red last month.私たちの家計費は先月赤字になった。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
The expense is chargeable on him.その費用は彼が負担すべきだ。
I'd like to get information about your hospital fee.入院費についておたずねしたいのですが。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
She spent many days knitting a sweater for him.いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
It seems a waste of time to wait any longer.これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License