Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She decorated her house regardless of cost. 彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。 He told me to cut down the cost of its production. 彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。 The nuclear ship was built at a considerable expense. その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 I have spent a lot of money on my house. 家にたくさんのお金を費やした。 Don't waste time. 時間を浪費してはいけない。 How much will it cost to get a dental cleaning? 歯のクリーニングの費用はいくらですか。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 We spent a lot of time looking for a parking lot. 私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。 In general, consumers prefer quantity to quality. 一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。 We must cut our expenses to save money. 金をためるには出費を切りつめないと。 The cost of living has shot through the ceiling in the last year. 生計費は昨年うなぎ上りでした。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 Though it is expensive, we'll go by air. 費用はかかるが飛行機で行く。 Who is going to pick up the tab for this? この費用は誰が出すの。 His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question. 彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 As regards the expense involved, it is of no concern to me. それに関する費用については、僕の知った事ではない。 The plan was a good one apart from its cost. その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 Apart from its cost, the plan was a good one. 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 The price includes the consumption tax. 値段には消費税を含みます。 It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. 旅費が2万円では心細い。 They will have to cut down their expenses. 彼らは費用を切りつめなければならないだろう。 There's no membership fee for joining. 参加のための会費は不要です。 It seems a waste of time to wait any longer. これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。 You have to make good the time you have wasted so far. これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。 Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary. 彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。 Small cars are very economical because of their low fuel consumption. 小型車は低燃費で経済的だ。 I don't approve of your wasting time. 私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。 Almost all of Tom's free time is spent on a golf course. トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 Don't waste your time and money. 時間と金を浪費するな。 I maintain that sports are a waste of time. スポーツなんて時間の浪費だと思います。 How much is the annual membership fee? 年会費はいくらですか。 At the most, the trip will cost $1,000. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 I want to spend rest of the life pursuing my ideals. 余生は自分の理想の追求に費やしたい。 Today, paper is used in quantity every day. 今日では大量の紙が毎日消費されている。 They worked out the system with much thought and labor. 彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 Junko still depends on her parents for her living expenses. ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered. 医者が多大の努力を費やした患者が回復した。 The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high. 本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 The price doesn't include consumption tax. 価格には消費税は含まれていません。 He devoted a lot of time to study. 彼は多くの時間を勉強に費やした。 Will the government raise the consumption tax soon? 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 The trip will cost $1000 at the outside. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 Our household expense got into the red last month. 私たちの家計費は先月赤字になった。 Revenues are growing, but not as fast as costs. 歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。 I think of watching TV as a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'. 米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。 They had better cut down their living expenses. 彼らは生活費を切りつめた方がよい。 She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. 彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。 The money will go a good way towards my school expenses. その金は私の学費に大いに役立つだろう。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl. 愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。 What mileage do you get with this car? この車の燃費はどれくらい? The cost of life increased drastically. 生活費が断然上がった。 Our college uses far too much electricity. うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 The more you earn, the more you spend. 収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。 We cut our living costs. 生活費を切りつめた。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 The cost of living is very high in Tokyo. 東京での生活費は高い。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 Many people think that children spend too much time watching TV. 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。 Their expenses for the wedding were considerable. 彼らの結婚費用は相当なものだった。 The repair bill includes parts and labor. 修理費には部品代と手数料が含まれます。 I look on watching TV as a waste of time. 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 Please advise me of the cost. その費用をお知らせ下さい。 You can claim back your traveling expenses. 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 Senior executives spend a lot of time training their subordinates. 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 Many members dropped away when the dues were raised. 会費が値上げされると多数の会員がやめていった。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 His expenses exceed his income by far. 彼の出費は収入をはるかに上回っている。 I could manage to earn my living. 私はどうにかして生活費をかせぐことができた。 Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 The expense is 10000 yen at lowest. 費用は最低一万円です。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 In this way, we waste a lot of time. かくして僕らはたくさんの時間を空費する。 Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。 What a waste of energy! 何というエネルギーの浪費だ。 We provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 The expense is chargeable on him. その費用は彼が負担すべきだ。 I will make up for the lost time by working as hard as I can. できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 The stated price does not include labor charges. 設定料金に労務費用は含みません。 The car consumes a lot of fuel. その車は多量の燃料を消費する。 Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. 私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。 A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 Those who spend too much time traveling become strangers in their own country. あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。 The problem is not so much the cost as the time. 問題は費用よりむしろ時間だ。 The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards. 一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。 Living costs are getting higher. 生活費が高くなってきている。 Doctors' bills really cut into our savings. 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 It will require substantial time and financial resources. それにはかなりの時間と費用がかかります。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。