The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '費'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
He left cost out of account.
彼は費用を度外視した。
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.
いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
He had the kindness to supply me with my school expenses.
彼は親切にも私の学費を出してくれた。
My father supplies me with my school expenses every month.
父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費はとても高い。
We must cut down our expenses.
私たちは、経費を切りつめなければならない。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
The ship was built at considerable expense.
その船はかなりの費用をかけて建造された。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
It will require substantial time and financial resources.
それにはかなりの時間と費用がかかります。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
They had better cut down their living expenses.
彼らは生活費を切りつめた方がよい。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
I spent hours looking for the key that I had dropped.
私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。
Life being very short, we ought not to waste time.
人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
Running a car is a great expense.
車を維持するのはとても経費がかかる。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
We mustn't waste our energy resources.
我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費は高い。
She earns her living by playing the violin.
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.
人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
They will have to cut down their expenses.
彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
His company is one of the best managed companies in Japan.
彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
We should strike a balance between our expenditure and income.
我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high.
本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。
We are apt to waste time.
私達は時間を浪費しがちだ。
I've got to earn my own living.
私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
What a waste of water!
何という水の浪費だ。
The actual cost was higher than the estimate.
実際にかかった費用は見積もりより高かった。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.
彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
Junko still depends on her parents for her living expenses.
ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.
トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.