The cost apart, the building will take a lot of time.
費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
He consumes an enormous amount of liquor.
彼は大量の酒を消費する。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
消費税は日本では今5パーセントです。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
The price doesn't include consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
It will require substantial time and financial resources.
それにはかなりの時間と費用がかかります。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.
いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
The expense will fall on him.
費用は彼の負担になるだろう。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
Doctors' bills really cut into our savings.
医者の費用は本当に貯金に食い込む。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
生計費は昨年うなぎ上りでした。
We cut our living costs.
生活費を切りつめた。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
The price includes the consumption tax.
値段には消費税を含みます。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.
したがって生産費を削る必要がある。
The cost of life increased drastically.
生活費が断然上がった。
We have to cut down our monthly expenses.
私達は月々の出費を削減しなければならない。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
I'd like to get information about your hospital fee.
入院費についておたずねしたいのですが。
Don't waste your time and money.
時間と金を浪費するな。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
He traveled at the expense of the company.
彼は会社の費用で旅行した。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
It's shameful, the way he wastes money.
ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。
Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.
トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
Living costs are getting higher.
生活費が高くなってきている。
I'll rely on my father for half of my tuition.
学費の半分は父に頼むつもりです。
I held the party at my own expense.
私は自費でパーティーを開いた。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
He brings home the bread and butter.
彼が生活費を稼いでいる。
The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high.
本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。
What a waste of water!
何という水の浪費だ。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
We are apt to waste time.
私たちは時間を浪費しがちである。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.