The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
The cost amounted to five thousand yen.
費用は全部で5、000円になった。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
I'll rely on my father for half of my tuition.
学費の半分は父に頼むつもりです。
Love is never wasted.
愛情は浪費されるものではない。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
You ought not to have spent so much money on your hobby.
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
We mustn't waste our energy resources.
我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
Our household expense got into the red last month.
私たちの家計費は先月赤字になった。
The truth is I'd like to attend a foreign school, but after all, the school expenses are too high.
本当はインターに通わせたいんだけど、やっぱり学費が高いのよね。
Apart from its cost, the plan was a good one.
費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費はとても高い。
My brother still depends on our parents for his living expenses.
兄は生活費をまだ親に頼っている。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
They spent four hours discussing their plan.
彼らは計画について4時間を費やした。
You can claim back your traveling expenses.
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
Students are apt to waste time.
学生は時間を浪費しがちである。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
生計費は昨年うなぎ上りでした。
You should not waste your time.
時間を浪費すべきではない。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Joe spends the majority of his time in sports.
ジョーはほとんどの時間をスポーツに費やしている。
Don't waste time.
時間を浪費してはいけない。
Cross off the names of the people who have paid their dues.
会費を払った人たちに名前は消しなさい。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
It will require substantial time and financial resources.
それにはかなりの時間と費用がかかります。
You have to pay for utilities.
諸設備の費用は払っていただきます。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
He wasted that which he had received from his father.
彼は父から受けついだものを浪費した。
We cut our living costs.
生活費を切りつめた。
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.
彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
My father supplies me with my school expenses every month.
父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。
Let's cut down our expenses.
うちの経費を切りつめよう。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.
この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
Many a day did she spend knitting a sweater for him.
いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
The cost of living in Tokyo is very high.
東京での生活費はとても高い。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
We consumers must buy more domestic products.
我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.
1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
Spending will grow only a touch faster.
消費は心持ち伸びる程度でしょう。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
Some people think of reading as a waste of time.
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
They worked out the system with much thought and labor.
彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
He depends on his parents for his university fees.
彼は大学の学費を親に頼っている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.