Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How much beer people drink largely depends on the weather. ビールの消費量は天気におおいに左右される。 Don't waste your time on trifles. つまらないことに時間を浪費するな。 Living costs this month are lower than those of last month are. 今月の生活費は先月よりかからない。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge. 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 She will carry out her plan, regardless of expense. 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness. 確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。 They spent four hours discussing their plan. 彼らは計画について4時間を費やした。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 She is not rich enough to waste money. 彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。 They had better cut down their living expenses. 彼らは生活費を切りつめた方がよい。 What mileage do you get with this car? この車の燃費はどれくらい? Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 Let's cut down our expenses. うちの経費を切りつめよう。 I am short of money for my trip. 私は旅行のための費用が不足している。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this. この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。 We must cut down our expenses. 私たちは、経費を切りつめなければならない。 The problem is not so much the cost as the time. 問題は費用よりもむしろ時間だ。 My brother still depends on our parents for his living expenses. 兄は生活費をまだ親に頼っている。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 The money will go a good way towards my school expenses. その金は私の学費に大いに役立つだろう。 Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 When I look back on my life, I realize how much time I wasted. 人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 That's enough money to cover the expenses. 費用にはその金で十分。 Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. 現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。 That is a pure waste of time. それは全くの時間の浪費だ。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 All the expenses will fall on the sponsor. その費用はみな発起人にかかります。 The cost amounted to five thousand yen. 費用は全部で5、000円になった。 A considerable amount of time and effort have been spent already. すでにかなりの時間と努力が費やされた。 It was foolish of him to waste his money on such trifles. そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。 We must keep down expenses. 我々は費用を切り下げなければならない。 The expenses average ten dollars a day. 費用は平均して1日10ドルだ。 Senior executives spend a lot of time training their subordinates. 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on. 私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。 In this way, we waste a lot of time. かくして僕らはたくさんの時間を空費する。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 He put a lot of time and effort into preparing for the exam. 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. 物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。 I must make up for lost time. 私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。 I held the party at my own expense. 私は自費でパーティーを開いた。 The breakfast is included in the charge. 費用には朝食も含まれている。 Each member has to pay a membership fee. 各会員は会費を払うべし。 They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 The stated price does not include labor charges. 設定料金に労務費用は含みません。 The total expense for the project amounts to one hundred million yen. その事業の経費は1億円にのぼる。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 He is not frugal so you can't trust him with money. 彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。 Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 The nuclear ship was built at a considerable expense. その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 He tried to make up for lost time. 彼は空費した時間を取り返そうとした。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 Today, paper is used in quantity every day. 今日では大量の紙が毎日消費されている。 Most of our money goes for food. われわれの金のほとんどが食費になる。 It's certainly a waste of time. それは確かに時間の浪費です。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 We consumers must buy more domestic products. 我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。 The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 As regards the expense involved, it is of no concern to me. それに関する費用については、僕の知った事ではない。 Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 The cost of operating schools continued to rise. 学校を運営する費用が上昇し続けた。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 He wasted that which he had received from his father. 彼は父から受けついだものを浪費した。 Who is going to pick up the tab for this? この費用は誰が出すの。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 She tried to lower her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair. 近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。 I'd like to get information about your hospital fee. 入院費についておたずねしたいのですが。 The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered. 医者が多大の努力を費やした患者が回復した。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 Don't waste time. 時間を浪費してはいけない。 The plan was a good one apart from its cost. その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 Keeping a car is a considerable expense. 車を持っていることは相当な出費だ。 I regret that I wasted the money. そのお金を浪費した事を後悔している。 Don't waste money on clothes, Julie. Save money! ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 Waste not, want not. 浪費なければ欠乏なし。 With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club. 会費に関しては会の会計係に聞いてください。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 He brings home the bread and butter. 彼が生活費を稼いでいる。 She turned out the light so as not to waste electricity. 彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。 I've spent the entire morning cleaning my room. 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 The cost of living has shot through the ceiling in the last year. 生計費は昨年うなぎ上りでした。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 Will this cover the holiday expenses? 休み中の費用は、これで足りるかな。 Those who spend too much time traveling become strangers in their own country. あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。 Living is dear, accordingly we have to economize. 生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。 In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。 I'm going to keep track of all the expenses on this trip. 今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。 The cost apart, the building will take a lot of time. 費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。 This car of yours is a real gas guzzler. あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。