When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
You ought not to have spent so much money on your hobby.
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Keeping a car is a considerable expense.
車を持っていることは相当な出費だ。
Life is more and more expensive.
生活費はだんだん高くなっている。
He has spent three years writing this novel.
彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.
できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
I traveled at my own expense.
私費で旅行した。
We cut our living costs.
生活費を切りつめた。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.
彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
I must make up for lost time.
私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Many people think that children spend too much time watching television.
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
Love is never wasted.
愛情は浪費されるものではない。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
They will have to cut down their expenses.
彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
He depended on his uncle for support.
彼は、生活費を叔父に頼っていた。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The cost will run into thousands of dollars.
費用は何千ドルにも達するだろう。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Five years have been spent building the new building.
新しいビルを建てるために5年が費やされた。
The university paid my way to Japan.
日本行きの費用を大学が出してくれた。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Life being very short, you ought not to waste your time.
人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
The cost of living in Tokyo is very high.
東京での生活費はとても高い。
What a waste of energy!
何というエネルギーの浪費だ。
Students are apt to waste time.
学生は時間を浪費しがちである。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.
会費に関しては会の会計係に聞いてください。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
The problem is not so much the cost as the time.
問題は費用よりむしろ時間だ。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The cost of living is very high in Tokyo.
東京での生活費は高い。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.
ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
The total expense for the project amounts to one hundred million yen.
その事業の経費は1億円にのぼる。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
It's a matter of cost.
それは費用の問題だ。
What mileage do you get with this car?
この車の燃費はどれくらい?
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.