My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
This house is free of rent.
この家は家賃がいらない。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Wage settlements in Japan this year were moderate.
日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
You are required to provide three months' rent in deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
I pay fifty pounds a week for board and lodging.
私はまかないつきで週50ポンド家賃を払っている。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
I forgot to pay my rent this month.
今月の家賃を払うのを忘れた。
The miners went on strike for a wage increase.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
He is way behind on his rent.
彼は家賃をだいぶためている。
When he would not give them higher pay, they went on strike.
彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。
What's the bus fare?
バスの運賃はいくらですか。
What's the minimum salary in Georgia?
グルジアの最低賃金はいくらですか?
In the matter of house-rent I have come to terms with him.
家賃に関して私は彼と折り合いがついた。
You will be paid according as you work.
あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
He has given us indecent wages.
彼はわたしらに少ない賃金しかくれなかった。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
What's the minimum wage in your country?
あなたの国の最低賃金はいくらですか?
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
If your rent comes in past the fifth, a late charge will be added.
家賃の支払いが5日を過ぎると、延滞料金が加算されます。
He promised to pay us high wages.
彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.
雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
I pawned my guitar so I could pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
The landlord says he wants to raise the rent.
大家さんは家賃をあげたいそうだ。
Our company pays badly.
われわれの会社は賃金が低い。
They were turned away without wages.
彼らは賃金をもらわずに解雇された。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
I want to rent this room to a student.
この部屋を学生に賃貸したいです。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
What's the bus fare?
バス運賃はいくらですか。
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
We will increase the rent next month.
来月から家賃を値上げします。
How much is the monthly rate?
家賃はひと月いくらですか。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
We cannot earn our bread with the present wages.
私たちは今の賃金では食べてゆけない。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.
家賃は10年前の4倍である。
I paid his wages on the spot.
私はその場ですぐに賃金を払った。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
I pawned my guitar in order to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Job security is a priority over wages.
賃金よりも職の安定の方が重要である。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
You will be paid according to the amount of work you do.
君の賃金は仕事量に応じて支払われる。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
How much is the rent per month?
家賃は月いくらですか。
She agreed that she would pay half the rent.
彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
They are on strike for money.
彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。
The rent is due tomorrow.
家賃は明日支払わなければならない。
How much is the rent for this room?
この部屋の家賃はいくらですか。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.