Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
He has given us indecent wages.
彼はわたしらに少ない賃金しかくれなかった。
Our company pays badly.
われわれの会社は賃金が低い。
The rent is due tomorrow.
家賃は明日支払わなければならない。
How much is the rent per month?
家賃は月いくらですか。
This house is free of rent.
この家は家賃がいらない。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
You haven't paid your rent in a month, have you?
お宅、家賃が1ヶ月滞ってるんですが。
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour.
沖縄の最低賃金は642円です。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
They were turned away without wages.
彼らは賃金をもらわずに解雇された。
They snorted at their small salary.
彼らは低賃金に不満を言った。
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
家賃を払うことができず、私は彼に援助を求めた。
What's the minimum salary in Georgia?
グルジアの最低賃金はいくらですか?
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
We cannot earn our bread with the present wages.
私たちは今の賃金では食べてゆけない。
I pawned my guitar so I could pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
The landlord says he wants to raise the rent.
大家さんは家賃をあげたいそうだ。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
Wage settlements in Japan this year were moderate.
日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
They are on strike for money.
彼らはもっと賃金をとストライキをしているところだ。
I paid him on the spot for his work.
私は彼にその場ですぐ賃金を払った。
The workers united to demand higher wages.
労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
You will be paid according as you work.
あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The minimum wage has hardly budged as of late.
最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
I paid his wages on the spot.
私はその場ですぐに賃金を払った。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
As a result, more women are receiving equal work.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.
厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
How much is the monthly rate?
家賃はひと月いくらですか。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.
家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
What's the minimum wage in your country?
あなたの国の最低賃金はいくらですか?
They asked for an increase of salary.
彼らは賃上げを求めた。
The recession has put the crunch on wage laborers.
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
You're a month behind with your rent.
家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I want to rent this room to a student.
この部屋を学生に賃貸したいです。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.
家賃は10年前の4倍である。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
She is behind in her rent.
彼女は、家賃の支払いが遅れている。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
What's the minimum wage is in Australia?
オーストラリアの最低賃金はいくらですか?
Job security is a priority over wages.
今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.
ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
The amount of work and the pay are not balanced.
仕事の量と賃金が釣り合っていない。
Have you paid the rent?
家賃は払った?
I pay 100,000 yen in monthly rent for my apartment.
私はアパートの家賃として月々10万円ずつ支払っている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.
交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
A skilled mechanic earns decent wages.
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
The company exploited its workers with low pay.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
What's the bus fare?
バスの運賃はいくらですか。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.