Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will take her at least two years to be qualified for that post. 彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。 Let's conserve our limited water supply. 限りある水資源を大切にしましょう。 This financial audit also includes an evaluation of the company's assets. この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。 He is said to be qualified as a doctor. 彼は医者の資格があるそうだ。 He is qualified as an English teacher. 彼は英語教師の資格がある。 She asked him to raise the funds. 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 Our future will be full of difficulties because of lack of funds. 資金難で我々は前途多難だ。 His wealth got him into the club. 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 He is qualified to be a lawyer. 彼は弁護士の資格を持っている。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源に恵まれている。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源に乏しい。 She couldn't study abroad for lack of money. 彼女は資金不足で留学できなかった。 This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol. この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。 To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 Who will provide capital for the venture? その事業に誰が資金を提供するのか。 The government transported goods to the island by helicopter. 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 He invested 500,000 yen in stocks. 彼は株に50万円投資した。 The company is open for equity participation by anybody. その会社には誰でも資本参加できる。 Relief supplies were raced to the disaster area. 被災地に救援物資が急送された。 They ended capitalism and built a socialist society. 彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 Their business came to a standstill for want of money. 彼らの事業は資金不足で行き詰まった。 As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 Our advice is that the company invest in new equipment. 会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 Money for the plan was lacking. その計画には資金が不足していた。 Only members of the club are entitled to use this room. クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 He took a chance investing his money in the new company. 彼はその新しい会社に投資してみた。 This new investment will multiply our profit. この新たな投資が利益増につながるだろう。 He is qualified to be a lawyer. 彼には弁護士の資格がある。 I'm eager to be allowed to do more private-sector investment. 民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。 She is capable of teaching both English and French. 彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。 It will take him at least two years to be qualified for that post. 彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。 You aren't qualified to be the leader. あなたはリーダーとしての資格がない。 Mr Brown was acting in the capacity of ambassador. ブラウン氏は大使の資格で行動していた。 Natural resources are not abundant in Japan. 日本には天然資源が豊富ではない。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 The cost of financing of the project was very high. そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 Her business was started with capital of $2000. 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 The trouble with us is that we have no funds. 困ったことには我々には資金がない。 Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite. 資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。 Let's get some brochures from the travel bureau. 政府観光局から資料をもらおう。 You don't have what it takes to be a leader. あなたはリーダーとしての資格がない。 We have ample funds in hand. 手元に豊富な資金がある。 The plan was given up at length because funds ran short. その計画は資金不足のためについに放棄された。 Let's conserve our limited water resources. 限りある水資源を大切にしましょう。 The big investor bought up the stocks. 大投資かは株を買い占めた。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 It is a system of direct exchange of goods. それは物資を直接交換する制度である。 Most Americans did not have the money to own an automobile. ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 The government should invest more money in agriculture. 政府は農業にもっと投資するべきだ。 The plan calls for a lot of money. その計画にはたくさんの投資が必要だ。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源が豊富だ。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 The property was purchased with laundered political money. その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 I heard that he was very experienced in overseas investments. 私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。 Please send details of these courses. これらのコースについての詳細な資料をお送りください。 Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 Capital, land and labor are the three key factors of production. 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 Water, forests, and minerals are important natural resources. 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 You are not entitled to attend the meeting. 君は会に出席する資格はない。 They obtained a yield of 8 percent on their investment. 彼らは投資から8パーセントの利益を得た。 There are not many countries in the world that abound in natural resources. 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。 They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims. 彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 Water is a natural resource of vital importance. 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 My uncle is possessed of great wealth. 叔父は莫大な資産を持っている。 He made a killing by investing in the stock market. 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 Bicycles are tools for urban sustainability. 自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。 I'm sure you'll be a valuable asset to our company. 当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。 We'll use energy sources such as the sun and wind. 私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。 The company was started with $100,000 in capital. その会社は資本金10万ドルで出発した。 Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital. 森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。 Does my training qualify me to teach? 私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。 His undertaking failed for lack of funds. 彼の計画は資金不足のため失敗した。 Translating this material calls for a lot of patience. この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。 Drug money and Mafia money are often blood money. 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 Shareholders voted to liquidate the company's assets. 株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 How can you say that? 君にそんなことを言う資格があるのか。 Natural resources are not limitless. 天然資源は無限に存在するわけではない。 We abandoned the project because of a lack of funds. 我々は資金不足のため企画を断念した。 She has some money of her own. 彼女はちょっとした資産を持っている。 Proper qualifications are required for the position. その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。 Owing to a shortage of funds, our project failed. 資金不足で我々の計画は失敗した。 We depend on foreign nations for our natural resources. わが国は天然資源を諸外国に依存している。 He is running short of funds. 彼は資金が不足しつつある。 Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 My first task was to screen out unqualified applicants. 私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。 The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. 政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。 You have to raise funds for the relief work. 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 John had to get along on a shoestring. ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。