UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
You don't have what it takes to be a leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Bonds were issued to finance a war.戦争の資金を調達するために公債が発行された。
The province is rich in mineral resources.この州には鉱物資源が豊富です。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He is not qualified to take the examination.彼は受験資格がない。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
We exhausted our funds.私たちは資金を使い果たした。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The cost of financing of the project was very high.そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
He is qualified as an English teacher.彼は英語教師としての資格がある。
John had to get along on a shoestring.ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があるそうだ。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
The resources of the earth are limited.地球の資源は限られている。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License