The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '資'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.
資金難で我々は前途多難だ。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He is not qualified for the job.
彼はそのポストの資格を満たしていない。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.
私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
The plan was given up at length because funds ran short.
その計画は資金不足のためについに放棄された。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
The United States is abundant in natural resources.
米国は天然資源に富んでいる。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源が豊かである。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
You don't have to worry about funds.
資金のことは心配する必要はない。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
How can you say that?
君にそんなことを言う資格があるのか。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
He entered the bank as manager.
彼は支配人の資格で銀行に入った。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
We have run short of money.
我々は資金不足だ。
What's included under assets?
資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
The government should invest more money in industry.
政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
He has no claim to the property.
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
You are not entitled to attend the meeting.
君は会に出席する資格はない。
She is capable of teaching both English and French.
彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.
エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
My health is my only capital.
健康が私の唯一の資本です。
Money for the plan was lacking.
その計画には資金が不足していた。
He is not qualified to take the examination.
彼は受験資格がない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.
厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源に富んでいる。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
I raise funds.
資金を調達する。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
When do you think his funds will run out?
彼の資金はいつなくなると思いますか。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
My recommendation is that you invest in government bonds.
私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
The firm went under due to lack of capital.
会社は資金不足のため倒産した。
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Let's conserve our limited water resources.
限りある水資源を大切にしましょう。
The trouble with us is that we have no funds.
困ったことには我々には資金がない。
Everyone is eligible regardless of nationality.
国籍に関係なくすべての人に資格がある。
Their business came to a standstill for want of money.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
John had to get along on a shoestring.
ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
She was admitted to the bar.
彼女は弁護士の資格を得た。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Water is a natural resource of vital importance.
水はとても大切な天然資源だ。
They have enough capital to build a second factory.
彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
Let's conserve our limited water supply.
限りある水資源を大切にしましょう。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.