UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があると言われている。
My health is my only capital.健康が私の唯一の資本です。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I am quite unqualified to teach them.私は彼らを教える資格などない。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
You aren't qualified to be the leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
Please tell me the requirements for admission to the college.その大学の入学資格を教えて下さい。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
My uncle possesses great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
We exhausted our funds.私たちは資金を使い果たした。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
The cost of financing of the project was very high.そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
I raise funds.資金を調達する。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があるそうだ。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
He has really made a hole in my finances.彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
We have a 50% interest in the company.私達は同社に50%出資している。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License