UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
She has some money of her own.彼女はちょっとした資産を持っている。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
I am not entitled to comment on this.私はこのことにコメントする資格はない。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
My uncle possesses great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
When do you think his funds will run out?彼の資金はいつなくなると思いますか。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
Bonds were issued to finance a war.戦争の資金を調達するために公債が発行された。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
Good health is his capital.健康が彼の資本だ。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License