Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
債券より株に投資するほうが安全だ。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
Please send details of these courses.
これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
His wealth got him into the club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.
資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
She couldn't study abroad for lack of money.
彼女は資金不足で留学できなかった。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
They have only enough funds to build the factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.
エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Does my training qualify me to teach?
私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
That country has natural resources.
その国は天然資源がある。
You must employ your capital well.
君は資金をうまく運転しなくてはならない。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
We have used earth's energy resources as if they were limitless.
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
She has some money of her own.
彼女はちょっとした資産を持っている。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Her business was started with capital of $2,000.
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.
日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He is running short of funds.
彼は資金が不足しつつある。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He was dependent on contribution for a part of capital.
彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
They have enough capital to build a second factory.
彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
You don't have what it takes to be a leader.
あなたはリーダーとしての資格がない。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
He has no claim to the property.
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He has really made a hole in my finances.
彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.