UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
He has really made a hole in my finances.彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
You aren't qualified to be the leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
When do you think his funds will run out?彼の資金はいつなくなると思いますか。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
The cost of financing of the project was very high.そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。
We have a 50% interest in the company.私達は同社に50%出資している。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Everyone is eligible regardless of nationality.国籍に関係なくすべての人に資格がある。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
John had to get along on a shoestring.ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
Building materials are expensive now.建築資材は今高い。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
He is qualified as a doctor.彼は医師としての資格がある。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があるそうだ。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
I am quite unqualified to teach them.私は彼らを教える資格などない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
The province is rich in mineral resources.この州には鉱物資源が豊富です。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License