The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '資'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You have to give three months' rent as a deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
We exhausted our funds.
私たちは資金を使い果たした。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
America is second to none in natural resources.
アメリカは天然資源では世界一だ。
We should make the best of the limited natural resources we have.
われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
She is capable of teaching both English and French.
彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.
私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
We must try to conserve our natural resources.
我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.
最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
The big investor bought up the stocks.
大投資かは株を買い占めた。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.
同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The leisure industry is sinking more money into new resorts.
レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.
資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
He needed capital to start a new business.
彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
The problem is how to raise the funds.
問題はいかにして資金を集めるかである。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
Natural resources are not limitless.
天然資源は無限に存在するわけではない。
You are required to provide three months' rent in deposit.
あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
I would appreciate any information you can send to us.
どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
His office is going to be shut down for want of money.
彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
The plan calls for a lot of money.
その計画にはたくさんの投資が必要だ。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
We will have to stop this project for want of funds.
資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
What we have is one thing and what we are is quite another.
資産と人格は全く別物である。
Our country is running short of energy resources.
わが国はエネルギー資源が不足してきた。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.