UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please send us more information.新しい資料をお送りください。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.投資家グループは企業買収を企てています。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
The province is rich in mineral resources.この州には鉱物資源が豊富です。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
We have a majority interest in the company.私達は50%以上の出資をしている。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
When do you think his funds will run out?彼の資金はいつなくなると思いますか。
John had to get along on a shoestring.ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
My sister has difficulty qualifying for a credit card.僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。
Building materials are expensive now.建築資材は今高い。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
He is not qualified to take the examination.彼は受験資格がない。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
You must employ your capital well.君は資金をうまく運転しなくてはならない。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
The cost of financing of the project was very high.そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。
Bonds were issued to finance a war.戦争の資金を調達するために公債が発行された。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
We exhausted our funds.私たちは資金を使い果たした。
He is qualified as a doctor.彼は医師としての資格がある。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Good health is his capital.健康が彼の資本だ。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License