UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a majority interest in the company.私達は50%以上の出資をしている。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
You don't have what it takes to be a leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
We have a 50% interest in the company.私達は同社に50%出資している。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
He is qualified as an English teacher.彼は英語教師としての資格がある。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
When do you think his funds will run out?彼の資金はいつなくなると思いますか。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
Building materials are expensive now.建築資材は今高い。
He is qualified as an English teacher.彼は英語教師の資格がある。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
That area is relatively rich in natural resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The cost of financing of the project was very high.そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
You are not entitled to attend the meeting.君は会に出席する資格はない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License