UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How can you say that?君にそんなことを言う資格があるのか。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
He has really made a hole in my finances.彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
The province is rich in mineral resources.この州には鉱物資源が豊富です。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
It will take him at least two years to be qualified for that post.彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Good health is his capital.健康が彼の資本だ。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
I am quite unqualified to teach them.私は彼らを教える資格などない。
I am not entitled to comment on this.私はこのことにコメントする資格はない。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
You aren't qualified to be the leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
You are not entitled to attend the meeting.君は会に出席する資格はない。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
John had to get along on a shoestring.ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License