UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Building materials are expensive now.建築資材は今高い。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Please tell me the requirements for admission to the college.その大学の入学資格を教えて下さい。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Everyone is eligible regardless of nationality.国籍に関係なくすべての人に資格がある。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
A good method for investing is a monthly allotment.よい投資方法としては月払いの分割がある。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
It will take him at least two years to be qualified for that post.彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
He has really made a hole in my finances.彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
I am quite unqualified to teach them.私は彼らを教える資格などない。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
Japanese corporations are slashing their capital spending programs.日本の企業はいま投資支出計画を削減している。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.債券より株に投資するほうが安全だ。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
We mustn't waste our energy resources.我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License