UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
When do you think his funds will run out?彼の資金はいつなくなると思いますか。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Good health is his capital.健康が彼の資本だ。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
I am not entitled to comment on this.私はこのことにコメントする資格はない。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
He is qualified as an English teacher.彼は英語教師の資格がある。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
I am quite unqualified to teach them.私は彼らを教える資格などない。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
We mustn't waste our energy resources.我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
Strictly speaking, she's not qualified for the job.厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
You must employ your capital well.君は資金をうまく運転しなくてはならない。
He has really made a hole in my finances.彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
You aren't qualified to be the leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
He's a wealthy man.彼は資産家だ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Building materials are expensive now.建築資材は今高い。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
My uncle possesses great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Proper qualifications are required for the position.その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Let's conserve our limited water supply.限りある水資源を大切にしましょう。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License