UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
We have a majority interest in the company.私達は50%以上の出資をしている。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
You aren't qualified to be the leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
When do you think his funds will run out?彼の資金はいつなくなると思いますか。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
We mustn't waste our energy resources.我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Foreign investors withdrew their money from America.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
Let's conserve our limited water supply.限りある水資源を大切にしましょう。
He is qualified as an English teacher.彼は英語教師としての資格がある。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
The company has a capital of 500,000 pounds.その会社の資本金は50万ポンドである。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
He has a wealthy supporter behind him.彼の背後には資産家が控えている。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
The cost of financing of the project was very high.そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License