Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plan calls for a lot of money. その計画にはたくさんの投資が必要だ。 You are required to provide three months' rent in deposit. あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources. この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。 Water is a natural resource of vital importance. 水はとても大切な天然資源だ。 You must employ your capital well. 君は資金をうまく運転しなくてはならない。 The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well. 例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。 The capital for this plan was prepared. この計画の資本金が用意された。 This is international common sense, the great principle of resource management. これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。 He is qualified for promotion. 彼は昇進の資格がある。 To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 I'm sure you'll be a valuable asset to our company. 当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。 Translating this material calls for a lot of patience. この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。 Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 He is qualified as an English teacher. 彼は英語教師の資格がある。 His undertaking failed for lack of funds. 彼の計画は資金不足のため失敗した。 That country is rich in minerals. その国は鉱物資源に富んでいる。 You aren't qualified to be the leader. あなたはリーダーとしての資格がない。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world." 共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。 Our advice is that the company invest in new equipment. 会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。 The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。 Natural resources are not abundant in Japan. 日本には天然資源が豊富ではない。 Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 She benefited from the sound investment. 彼女はその健全な投資から利益を得た。 Tom wished he had put more money into that investment. トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。 This new investment will multiply our profit. この新たな投資が利益増につながるだろう。 The company made an equity participation in the venture. 会社はその事業に資本参加した。 The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank. その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。 However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。 He is running short of funds. 彼は資金が不足しつつある。 He needed capital to start a new business. 彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。 You don't have to worry about funds. 資金のことは心配する必要はない。 Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. 労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。 We used the transcripts of the recordings of telephone conversations. 電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 Money for the plan was lacking. その計画には資金が不足していた。 The money was enough to establish him in business. 資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。 An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm. 投資家グループは企業買収を企てています。 They ended capitalism and built a socialist society. 彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。 That country is rich in mineral resources. その国は鉱物資源に恵まれている。 Their business came to a standstill for want of money. 彼らの事業は資金不足で行き詰まった。 Please send us more information. 新しい資料をお送りください。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed. そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。 I would appreciate any information you can send to us. どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。 We exhausted our funds. 私たちは資金を使い果たした。 She couldn't study abroad for lack of money. 彼女は資金不足で留学できなかった。 You have to give three months' rent as a deposit. あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 The government coffers are replete with funds. 国庫は資金が潤沢である。 There is no need to worry about funds. 資金のことについて心配しなくてもいいですよ。 The cost of financing of the project was very high. そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 Foreign investors withdrew their money from the United States. 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan. 最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。 Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund. 法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。 John had to get along on a shoestring. ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。 This financial audit also includes an evaluation of the company's assets. この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。 Access to worldwide communication industry resources. 世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。 She is not eligible for marriage. 彼女は、結婚の資格はない。 She was admitted to the bar. 彼女は弁護士の資格を得た。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 The region is relatively rich in mineral resources. その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge. 私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。 The investment now yields him 6%. その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源に富んでいる。 The country is abundant in natural resources. その国は天然資源に富んでいる。 They are appealing for money to help refugees. 彼らは難民救済の資金を集めている。 He has good credentials as a conductor. 指揮者として資格十分である。 They are appealing for money to help refugees. 彼らは難民救済の資金を求めている。 We abandoned the project because of a lack of funds. 我々は資金不足のため企画を断念した。 The company is 51% owned by American capital. その会社はアメリカ資本が51%保有している。 The ocean affords various kinds of resources. 海は各種の資源を与えてくれる。 We have run short of money. 我々は資金不足だ。 He has a wealthy supporter behind him. 彼の背後には資産家が控えている。 Japan is poor in natural resources. 日本は天然資源に乏しい。 The problem is how to raise the funds. 問題はいかにして資金を集めるかである。 He is qualified as an English teacher. 彼は英語教師としての資格がある。 He is qualified as a solicitor. 彼には弁護士の資格がある。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源が豊かである。 Only members of the club are entitled to use this room. クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 He invested his money in stocks. 彼は自分のお金を株に投資した。 Let's conserve our limited water supply. 限りある水資源を大切にしましょう。 We have ample funds in hand. 手元に豊富な資金がある。 Most Americans did not have the money to own an automobile. ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 Her business was started with capital of $2000. 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 Our department doesn't have that information. その資料はこの部署にはありません。 Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries. 資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。 We have limited resources. 我々は資源が限られている。 Bonds were issued to finance a war. 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 The company has a capital of 500,000 pounds. その会社の資本金は50万ポンドである。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 The province is rich in mineral resources. この州には鉱物資源が豊富です。 He is entitled to receive the reward. 彼はその報酬を受ける資格がある。 His wealth got him into the club. 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 The one resource more precious than any other was land. 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year. 日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。 The business will yields a fair return on the investment. その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。 They are short of funds. 彼らは資金が不足している。