Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
The money was enough to establish him in business.
資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.
化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
We have limited resources.
我々は資源が限られている。
I would appreciate any information you can send to us.
どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Their business came to a standstill for want of money.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.
資料不足のため調査は中止された。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
He's a wealthy man.
彼は資産家だ。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Mr Frost is eligible for the post.
フロスト氏はその地位につく資格がある。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
What we have is one thing and what we are is quite another.
資産と人格は全く別物である。
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
He is a man of wealth.
彼は資産家だ。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
You don't have to worry about funds.
資金のことは心配する必要はない。
They are too far in debt to get the small business loan.
彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Mr. Morita started a business by using borrowed money as capital.
森田さんは借りた金を資金にして事業を始めた。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
They are short of funds.
彼らは資金が不足している。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
彼らは投資から8パーセントの利益を得た。
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
He spent all of his money on a car.
彼は車にそのお金すべてを投資した。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The company made an equity participation in the venture.
会社はその事業に資本参加した。
That area is relatively rich in natural resources.
その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
It is a system of direct exchange of goods.
それは物資を直接交換する制度である。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?
銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
He is qualified to be a lawyer.
彼は弁護士の資格を持っている。
My investments earn about 10 percent a year.
私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
He is qualified as a doctor.
彼は医師としての資格がある。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
We mustn't waste our energy resources.
我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
He is not qualified for the job.
彼はそのポストの資格を満たしていない。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
Japan's money power has a global reach now.
日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
She couldn't study abroad for lack of money.
彼女は資金不足で留学できなかった。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The country is abundant in natural resources.
その国は天然資源に富んでいる。
The trouble with us is that we have no funds.
困ったことには我々には資金がない。
The resources of the earth are limited.
地球の資源は限られている。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.
私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
We'll use energy sources such as the sun and wind.
私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
It will take her at least two years to be qualified for that post.
彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.
リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Owing to a shortage of funds, our project failed.
資金不足で我々の計画は失敗した。
Japan is not abundant in natural resources.
日本は天然資源に富んでない。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
We have run short of money.
我々は資金不足だ。
He has access to the stored information.
彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
Japan imports most of the energy resources it needs.
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.