A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
He is good at fund raising.
彼は資金集めが上手い。
He made a killing by investing in the stock market.
彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
He is qualified as a solicitor.
彼には弁護士の資格がある。
He is entitled to receive the reward.
彼はその報酬を受ける資格がある。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を求めている。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
A good method for investing is a monthly allotment.
よい投資方法としては月払いの分割がある。
He took a chance investing his money in the new company.
彼はその新しい会社に投資してみた。
Only members of the club are entitled to use this room.
クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
He is a man of considerable means.
彼はかなりの資産家だ。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
He is a man of wealth.
彼は資産家だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
He is qualified for promotion.
彼は昇進の資格がある。
You must employ your capital well.
君は資金をうまく運転しなくてはならない。
Our plan failed because of the shortage of funds.
資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.
私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
The province is relatively rich in mineral resources.
その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
It is questionable whether this data can be relied on.
この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
How can you say that?
君にそんなことを言う資格があるのか。
Please tell me the requirements for admission to the college.
その大学の入学資格を教えて下さい。
He entered the bank as manager.
彼は支配人の資格で銀行に入った。
We have ample funds in hand.
手元に豊富な資金がある。
War bankrupted the nation's resources and manpower.
戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Her business was started with capital of $2000.
彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
Money lenders are enjoying a profitable period.
資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
She is not eligible for marriage.
彼女は、結婚の資格はない。
He invested 500,000 yen in stocks.
彼は株に50万円投資した。
It will take him at least two years to be qualified for that post.
彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
Our advice is that the company invest in new equipment.
会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He was disqualified from taking part in the contest.
彼はその競技の出場資格を失った。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
Foreign investors withdrew their money from the United States.
外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
She asked him to raise the funds.
彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
He is running short of funds.
彼は資金が不足しつつある。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
We should make the best of the limited natural resources we have.
われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.