Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made a killing by investing in the stock market. | 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 | |
| He invested a lot of money in stocks. | 彼は大金を株に投資した。 | |
| Water, forests, and minerals are important natural resources. | 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 | |
| They are too far in debt to get the small business loan. | 彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。 | |
| Only members of the club are entitled to use this room. | クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。 | |
| The industry is heavily dependent on government funding. | その産業は政府の資金援助に大きく依存している。 | |
| The government should invest more money in agriculture. | 政府は農業にもっと投資するべきだ。 | |
| His wealth got him into the club. | 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 | |
| He is running short of funds. | 彼は資金が不足しつつある。 | |
| Building materials are expensive now. | 建築資材は今高い。 | |
| Japan is poor in natural resources. | 日本は天然資源が乏しい。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| Japan is poor in natural resources. | 日本は天然資源に乏しい。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. | まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 | |
| Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade. | 日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。 | |
| You are not entitled to attend the meeting. | 君は会に出席する資格はない。 | |
| We have ample funds in hand. | 手元に豊富な資金がある。 | |
| They are appealing for money to help refugees. | 彼らは難民救済の資金を集めている。 | |
| He had all the attributes of a leader. | 彼は指導者の資質を全て持っていた。 | |
| The government transported goods to the island by helicopter. | 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 | |
| The country's economy has developed making use of its rich national resources. | その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| I'm eager to be allowed to do more private-sector investment. | 民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。 | |
| I would appreciate any information you can send to us. | どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。 | |
| The province is rich in mineral resources. | この州には鉱物資源が豊富です。 | |
| Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. | 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 | |
| We'll use energy sources such as the sun and wind. | 私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。 | |
| The region is relatively rich in mineral resources. | その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. | でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。 | |
| The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. | あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。 | |
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life. | それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。 | |
| The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. | その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 | |
| It is a system of direct exchange of goods. | それは物資を直接交換する制度である。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| The trouble with us is that we have no funds. | 困ったことには我々には資金がない。 | |
| He invested his money in stocks. | 彼は自分のお金を株に投資した。 | |
| The country is abundant in natural resources. | その国は天然資源に富んでいる。 | |
| I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. | 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 | |
| You aren't qualified to be the leader. | あなたはリーダーとしての資格がない。 | |
| Relief supplies were raced to the disaster area. | 被災地に救援物資が急送された。 | |
| Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. | 科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。 | |
| Her business was started with capital of $2000. | 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 | |
| I feel secure when I invest in stocks but not bonds. | 債券より株に投資するほうが安全だ。 | |
| To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery. | まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。 | |
| We have used earth's energy resources as if they were limitless. | 私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。 | |
| We must try to conserve our natural resources. | 我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。 | |
| The province is relatively rich in mineral resources. | その州は鉱物資源が比較的豊富だ。 | |
| Capital, land and labor are the three key factors of production. | 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 | |
| The new venture was financed by a group of entrepreneurs. | 新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。 | |
| She benefited from the sound investment. | 彼女はその健全な投資から利益を得た。 | |
| The property was purchased with laundered political money. | その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 | |
| She is qualified as a nurse. | 彼女は看護婦の資格を持っている。 | |
| Proper qualifications are required for the position. | その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。 | |
| Their business came to a standstill for want of money. | 彼らの事業は資金不足で行き詰まった。 | |
| You will be paid according to the amount of work you do. | 君の資金は仕事量に応じて支払われる。 | |
| We used the transcripts of the recordings of telephone conversations. | 電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。 | |
| He is said to be qualified as a doctor. | 彼は医者の資格があるそうだ。 | |
| It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge. | 私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| Stock investments do not always yield profit. | 株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。 | |
| I heard that he was very experienced in overseas investments. | 私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。 | |
| Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer. | ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。 | |
| Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. | 労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。 | |
| He is qualified to be a lawyer. | 彼は弁護士の資格を持っている。 | |
| We abandoned the project because of a lack of funds. | 我々は資金不足のため企画を断念した。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師の資格がある。 | |
| When do you think his funds will run out? | 彼の資金はいつなくなると思いますか。 | |
| Let's conserve our limited water supply. | 限りある水資源を大切にしましょう。 | |
| They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims. | 彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。 | |
| America is second to none in natural resources. | アメリカは天然資源では世界一だ。 | |
| The investment now yields him 6%. | その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。 | |
| He needed capital to start a new business. | 彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。 | |
| He has really made a hole in my finances. | 彼は私の資金をすっかり使い込んでしまった。 | |
| Shareholders voted to liquidate the company's assets. | 株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。 | |
| A good method for investing is a monthly allotment. | よい投資方法としては月払いの分割がある。 | |
| He lost a lot of money in the stock investment. | 彼は株式投資で大金を失った。 | |
| Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| He is qualified as a solicitor. | 彼には弁護士の資格がある。 | |
| How can you say that? | 君にそんなことを言う資格があるのか。 | |
| He visited Japan in the character of President. | 彼は大統領の資格で訪日した。 | |
| The cost of financing of the project was very high. | そのプロジェクトの資金コストはとても高かった。 | |
| We are exploring new sources, such as solar and atomic energy. | 我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。 | |
| They will cut down on their expenses. | 彼らは出資を切り詰めるでしょう。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| He is qualified to be a lawyer. | 彼には弁護士の資格がある。 | |
| Foreign investors backed off because of regional political unrest. | 外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。 | |
| Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. | 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| We have a 50% interest in the company. | 私達は同社に50%出資している。 | |
| The business will yields a fair return on the investment. | その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。 | |
| He has access to the stored information. | 彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。 | |
| By and large his experiment was successful despite his lack of money. | 資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。 | |
| The country is rich in natural resources. | その国は天然資源に恵まれている。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師としての資格がある。 | |
| They obtained a yield of 8 percent on their investment. | 彼らは投資から8パーセントの利益を得た。 | |
| Japan imports most of the energy resources it needs. | 日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。 | |
| I haven't enough material to write a book yet. | 本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。 | |