Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand? 銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。 The ocean affords various kinds of resources. 海は各種の資源を与えてくれる。 Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year. 日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。 My first task was to screen out unqualified applicants. 私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源に乏しい。 We have limited resources. 我々は資源が限られている。 They have enough capital to build a second factory. 彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。 The problem is how to raise the funds. 問題はいかにして資金を集めるかである。 Our advice is that the company invest in new equipment. 会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。 I'm sure you'll be a valuable asset to our company. 当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。 Water, forests, and minerals are important natural resources. 水と森と鉱物は重要な自然の資源です。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 Japan's money power has a global reach now. 日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。 She asked him to raise the funds. 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material. 彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 Owing to a shortage of funds, our project failed. 資金不足で我々の計画は失敗した。 Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 We mustn't waste our energy resources. 我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。 This financial audit also includes an evaluation of the company's assets. この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。 The plan calls for a lot of money. その計画にはたくさんの投資が必要だ。 He spent all of his money on a car. 彼は車にそのお金すべてを投資した。 Who will provide capital for the venture? その事業に誰が資金を提供するのか。 Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari. 私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。 He is good at fund raising. 彼は資金集めが上手い。 He is running short of funds. 彼は資金が不足しつつある。 I haven't enough material to write a book yet. 本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。 The province is rich in mineral resources. この州には鉱物資源が豊富です。 The new venture was financed by a group of entrepreneurs. 新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。 Strictly speaking, she's not qualified for the job. 厳密に言えば、彼女はその仕事をする資格がないと言う事です。 The firm went under due to lack of capital. 会社は資金不足のため倒産した。 The bank accommodated the company with a loan. 銀行はその会社に融資をした。 My investments earn about 10 percent a year. 私の投資は年に10パーセントの配当がつく。 This is international common sense, the great principle of resource management. これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。 You don't have what it takes to be a leader. あなたはリーダーとしての資格がない。 However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money. でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。 The plan calls for a lot of money. その計画には沢山の資金が必要だ。 Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 It is best to review the material before the presentation. プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。 He had all the attributes of a leader. 彼は指導者の資質を全て持っていた。 Please send us more information. 新しい資料をお送りください。 Most Americans did not have the money to own an automobile. ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。 An acute lack of funds is holding up the plan. 厳しい資金不足で計画はストップしている。 We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 We have ample funds in hand. 手元に豊富な資金がある。 Our country must develop its natural resources. 我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。 He took a chance investing his money in the new company. 彼はその新しい会社に投資してみた。 They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims. 彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。 How can you say that? 君にそんなことを言う資格があるのか。 Building materials are expensive now. 建築資材は今高い。 What we have is one thing and what we are is quite another. 資産と人格は全く別物である。 Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting. 化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。 He invested a lot of money in stocks. 彼は大金を株に投資した。 He has a wealthy supporter behind him. 彼の背後には資産家が控えている。 My health is my only capital. 健康が私の唯一の資本です。 His office is going to be shut down for want of money. 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 Everyone is eligible regardless of nationality. 国籍に関係なくすべての人に資格がある。 He is qualified as a solicitor. 彼には弁護士の資格がある。 In my opinion, we need to diversify our assets. 私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。 The industry is heavily dependent on government funding. その産業は政府の資金援助に大きく依存している。 The museum had to close due to lack of finances. 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 The leisure industry is sinking more money into new resorts. レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。 Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials. 尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。 These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life. それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。 The big investor bought up the stocks. 大投資かは株を買い占めた。 The capital for this plan was prepared. この計画の資本金が用意された。 It will take her at least two years to be qualified for that post. 彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。 When do you think his funds will run out? 彼の資金はいつなくなると思いますか。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 It is a system of direct exchange of goods. それは物資を直接交換する制度である。 We should make the best of the limited natural resources we have. われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。 She had only a small fortune. 彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。 Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 Their business came to a standstill for want of money. 彼らの事業は資金不足で行き詰まった。 They will cut down on their expenses. 彼らは出資を切り詰めるでしょう。 You must employ your capital well. 君は資金をうまく運転しなくてはならない。 He needed capital to start a new business. 彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。 Foreign investors withdrew their money from the United States. 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 He is not qualified for the job. 彼はそのポストの資格を満たしていない。 As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan. 最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。 The government should invest more money in agriculture. 政府は農業にもっと投資するべきだ。 You have to give three months' rent as a deposit. あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 Japan is not rich in natural resources. 日本では天然資源が豊富ではない。 There is no need to worry about funds. 資金のことを心配する必要はない。 The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal. あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。 The government transported goods to the island by helicopter. 政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。 My uncle is possessed of great wealth. 叔父は莫大な資産を持っている。 An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm. 投資家グループは企業買収を企てています。 He is a man of considerable means. 彼はかなりの資産家だ。 He invested 500,000 yen in stocks. 彼は株に50万円投資した。 Her business was started with capital of $2000. 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源が豊かである。