The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '資'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
China is rich in natural resources.
中国は天然資源に富んでいる。
The government should invest more money in agriculture.
政府は農業にもっと投資するべきだ。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は莫大な資産を持っている。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
He invested a lot of money in stocks.
彼は大金を株に投資した。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
His office is going to be shut down for want of money.
彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
Let's conserve our limited water resources.
限りある水資源を大切にしましょう。
It is best to review the material before the presentation.
プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
Their business came to a standstill for want of money.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
He is qualified to be a lawyer.
彼には弁護士の資格がある。
Please send us more information.
新しい資料をお送りください。
She is capable of teaching both English and French.
彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
The return on the investment will be high.
投資の収益は高いだろう。
I am not entitled to comment on this.
私はこのことにコメントする資格はない。
I would appreciate any information you can send to us.
どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.
事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
An acute lack of funds is holding up the plan.
厳しい資金不足で計画はストップしている。
The plan was given up at length because funds ran short.
その計画は資金不足のためについに放棄された。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.
自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
He has good credentials as a conductor.
指揮者として資格十分である。
You aren't qualified to be the leader.
あなたはリーダーとしての資格がない。
Tom wished he had put more money into that investment.
トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.