Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The company made an equity participation in the venture. 会社はその事業に資本参加した。 I raise funds. 資金を調達する。 A good method for investing is a monthly allotment. よい投資方法としては月払いの分割がある。 We have a majority interest in the company. 私達は50%以上の出資をしている。 He's a wealthy man. 彼は資産家だ。 You must employ your capital well. 君は資金をうまく運転しなくてはならない。 This new investment will multiply our profit. この新たな投資が利益増につながるだろう。 To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store. まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 What a waste of your lawyer qualifications! せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。 What's included under assets? 資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。 I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong. 大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 My investments earn about 10 percent a year. 私の投資は年に10パーセントの配当がつく。 Foreign investors withdrew their money from the United States. 外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。 The country is abundant in natural resources. その国は天然資源に富んでいる。 The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. 政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。 It is best to review the material before the presentation. プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。 I would appreciate any information you can send to us. どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。 The United States is abundant in natural resources. 米国は天然資源に富んでいる。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源に富んでいる。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 My sister has difficulty qualifying for a credit card. 僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。 Translating this material calls for a lot of patience. この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。 I'd like to get a bank loan, but how do I go about that? 銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの? Water is a natural resource of vital importance. 水はとても大切な天然資源だ。 Japan's money power has a global reach now. 日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。 You have to give three months' rent as a deposit. あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。 Her business was started with capital of $2,000. 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 We had better utilize our natural resources. 我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。 He spent all of his money on a car. 彼は車にそのお金すべてを投資した。 Our advice is that the company invest in new equipment. 会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。 A lot of funds are necessary to travel. たくさんの資金は旅行のために必要です。 Relief supplies were raced to the disaster area. 被災地に救援物資が急送された。 A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. 高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。 An acute lack of funds is holding up the plan. 厳しい資金不足で計画はストップしている。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源に富んでいる。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源が乏しい。 He is entitled to receive the reward. 彼はその報酬を受ける資格がある。 I was asked to make a few remarks on energy conservation. エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。 Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank. その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake. 救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。 They ended capitalism and built a socialist society. 彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。 She is capable of teaching both English and French. 彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源が豊富だ。 Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries. 資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。 His wealth got him into the club. 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 Shareholders voted to liquidate the company's assets. 株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。 She asked him to raise the funds. 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。 The plan calls for a lot of money. その計画には沢山の資金が必要だ。 The funds are not sufficient for running a grocery. 雑貨店を経営するには資金が不十分だ。 I'm eager to be allowed to do more private-sector investment. 民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。 Bonds were issued to finance a war. 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 The government's investment will create many jobs. 政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。 We have limited resources. 我々は資源が限られている。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源に乏しい。 We have ample funds in hand. 手元に豊富な資金がある。 Water is a natural resource of vital importance. 水は極めて重要な天然資源の1つだ。 She was admitted to the bar. 彼女は弁護士の資格を得た。 He can invest a million yen in stocks. 彼は株に100万円投資することができる。 Japan is not abundant in natural resources. 日本は天然資源に富んでない。 The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living. 天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。 We used the transcripts of the recordings of telephone conversations. 電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。 Drug money and Mafia money are often blood money. 麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。 Only members of the company are entitled to use the facilities. その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund. 法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。 Set some money apart for marrying. 結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。 I am not entitled to comment on this. 私はこのことにコメントする資格はない。 There is no need to worry about funds. 資金のことを心配する必要はない。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 My uncle possesses great wealth. 叔父は莫大な資産を持っている。 Our country is running short of energy resources. わが国はエネルギー資源が不足してきた。 Does my training qualify me to teach? 私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。 He went abroad to raise fund for the project. 彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。 He is qualified as a solicitor. 彼には弁護士の資格がある。 This financial audit also includes an evaluation of the company's assets. この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。 The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit. 債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。 She is not eligible for marriage. 彼女は、結婚の資格はない。 Japan is not rich in natural resources. 日本では天然資源が豊富ではない。 Japan is poor in natural resources. 日本は天然資源が乏しい。 The one resource more precious than any other was land. 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 My health is my only capital. 健康が私の唯一の資本です。 They will cut down on their expenses. 彼らは出資を切り詰めるでしょう。 I saved for future needs a little money as our marriage fund. 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 Japan imports most of the energy resources it needs. 日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。 The company has a capital of 500,000 pounds. その会社の資本金は50万ポンドである。 Building materials are expensive now. 建築資材は今高い。 You have to raise funds for the relief work. 君はその救済事業の資金を集めなければならない。 We'll use energy sources such as the sun and wind. 私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。 He invested a lot of money in stocks. 彼は大金を株に投資した。 Because of his wealth, he was able to become a member of that club. 彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。 Please send details of these courses. これらのコースについての詳細な資料をお送りください。 Her business was started with capital of $2000. 彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。 When do you think his funds will run out? 彼の資金はいつなくなると思いますか。 He is good at fund raising. 彼は資金集めが上手い。 They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims. 彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。