UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
John had to get along on a shoestring.ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があるそうだ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Everyone is eligible regardless of nationality.国籍に関係なくすべての人に資格がある。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
What's included under assets?資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
Foreign investors withdrew their money from the United States.外国人投資家は資金をアメリカから引き揚げた。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があると言われている。
Relief supplies were raced to the disaster area.被災地に救援物資が急送された。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Let's conserve our limited water supply.限りある水資源を大切にしましょう。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
I raise funds.資金を調達する。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
The resources of the earth are limited.地球の資源は限られている。
Most Americans did not have the money to own an automobile.ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
The bank accommodated the company with a loan.銀行はその会社に融資をした。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
I am not entitled to comment on this.私はこのことにコメントする資格はない。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License