UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
What we have is one thing and what we are is quite another.資産と人格は全く別物である。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
The province is rich in mineral resources.この州には鉱物資源が豊富です。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
I am quite unqualified to teach them.私は彼らを教える資格などない。
You must employ your capital well.君は資金をうまく運転しなくてはならない。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
He is a man of considerable means.彼はかなりの資産家だ。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
The government should invest more money in agriculture.政府は農業にもっと投資するべきだ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
He is qualified as an English teacher.彼は英語教師の資格がある。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
We exhausted our funds.私たちは資金を使い果たした。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
The resources of the earth are limited.地球の資源は限られている。
When do you think his funds will run out?彼の資金はいつなくなると思いますか。
My sister has difficulty qualifying for a credit card.僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
I raise funds.資金を調達する。
My uncle possesses great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
They have enough capital to build a second factory.彼らには次の工場を建設するだけの資本がある。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
You aren't qualified to be the leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Jones is well qualified for the job.ジョーンズはその仕事をする資格は十分ある。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
He took a chance investing his money in the new company.彼はその新しい会社に投資してみた。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
He is qualified as an English teacher.彼は英語教師としての資格がある。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
It is questionable whether this data can be relied on.この資料が信頼できるかどうか疑わしい。
Tom wished he had put more money into that investment.トムはその投資にもっと出資しておけばよかったと思った。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License