UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
He is entitled to receive the reward.彼はその報酬を受ける資格がある。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
John had to get along on a shoestring.ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Who will provide capital for the venture?その事業に誰が資金を提供するのか。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
He is not qualified for the job.彼はそのポストの資格を満たしていない。
We have a majority interest in the company.私達は50%以上の出資をしている。
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
The resources of the earth are limited.地球の資源は限られている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
He is qualified as a solicitor.彼には弁護士の資格がある。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
The investment now yields him 6%.その投資は現在6%の収益を彼にもたらしている。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
We exhausted our funds.私たちは資金を使い果たした。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があると言われている。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
We have ample funds in hand.手元に豊富な資金がある。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
How can you say that?君にそんなことを言う資格があるのか。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
It is a system of direct exchange of goods.それは物資を直接交換する制度である。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
My investments earn about 10 percent a year.私の投資は年に10パーセントの配当がつく。
She has some money of her own.彼女はちょっとした資産を持っている。
He invested 500,000 yen in stocks.彼は株に50万円投資した。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License