UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The province is relatively rich in mineral resources.その州は鉱物資源が比較的豊富だ。
He is qualified for promotion.彼は昇進の資格がある。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
We exhausted our funds.私たちは資金を使い果たした。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
My recommendation is that you invest in government bonds.私はあなたが国債に投資なさる事をお勧めします。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
We have a majority interest in the company.私達は50%以上の出資をしている。
Owing to a shortage of funds, our project failed.資金不足で我々の計画は失敗した。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He is qualified to be a lawyer.彼は弁護士の資格を持っている。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
He was dependent on contribution for a part of capital.彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があると言われている。
The government coffers are replete with funds.国庫は資金が潤沢である。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
She was admitted to the bar.彼女は弁護士の資格を得た。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
We mustn't waste our energy resources.我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
He went abroad to raise fund for the project.彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
You don't have what it takes to be a leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
They have only enough funds to build the factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
The company is 51% owned by American capital.その会社はアメリカ資本が51%保有している。
I am quite unqualified to teach them.私は彼らを教える資格などない。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
The company made an equity participation in the venture.会社はその事業に資本参加した。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
My first task was to screen out unqualified applicants.私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
He entered the bank as manager.彼は支配人の資格で銀行に入った。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
Good health is his capital.健康が彼の資本だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Our plan failed because of the shortage of funds.資金不足のためわれわれの計画は挫折した。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
The industry is heavily dependent on government funding.その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License