UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
Everyone who knew him admired him.彼を知っているものは皆彼を称賛した。
I agree with that opinion.私はその意見に賛成だ。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
This may sound like blowing my own horn, but ...自画自賛のようですが。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
We all agree with you.私たちは皆あなたに賛成です。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I'm not in favor of such a plan.私はそんなプランには賛成できない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
I'm for it.賛成。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
They don't seem to approve of the plan.彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
I agree with you to a degree.幾分は君に賛成です。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Everyone is in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
Are you in favor of their policy?彼らの政策に賛成か。
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。
Do you agree with what he says in the book?本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
I quite agree with you.私はまったくあなたに賛成です。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
I agree with you on this issue.私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I can not agree with you as regards that.そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I am for your opinion.あなたの意見に賛成です。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I agree with you.私はあなたに賛成だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
"What do you think?" "Well, I'm for it."「どう思う?」「いや、賛成だ」
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
As for me, I will not approve of the plan.私としてはその計画に賛成しない。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
I agree with your opinion.私はあなたの意見に賛成だ。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License