The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you agreeable to our plan?
私たちの計画に賛成してくれますか。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
I cannot agree with you on the matter.
私はその件であなたに賛成できない。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
This may sound like blowing my own horn, but ...
自画自賛のようですが。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
I'm for it.
賛成。
All the people are in favor of your idea.
人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
I approve of your plan.
君の計画に賛成するよ。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
I agree with you to a degree.
幾分は君に賛成です。
She disapproved of him coming.
彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Everybody agrees with you.
みんな君に賛成だ。
With respect to that, I agree with you.
それに関して、私は君に賛成だ。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
There is not one person who is in agreement with the plan.
計画に賛成している人は一人もいない。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I quite agree with you.
私はまったくあなたに賛成です。
It is uncertain whether he will agree or not.
彼が賛成するかどうかはさだかではない。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
It makes no difference whether you agree or not.
君が賛成しようとしまいと変わりはない。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
They are in favor of your plan.
彼らはあなたの計画に賛成している。
I partly agree with you.
一部君の意見に賛成する。
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
Is he in favor of the plan?
彼はその計画に賛成ですか。
I agree with Tom.
私はトムに賛成です。
He would smile his approval.
彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Meg agreed to Ken's plan.
メグはケンの意見に賛成した。
Are you in favor of this motion?
この動議に賛成ですか。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
She approved of my plan.
彼女は私の計画に賛成した。
Don't you agree to this plan?
この計画には賛成ではないのか。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.
私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
We are in favor of your plan.
私たちはあなたの計画に賛成している。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
We understand that he is for the plan.
彼はその計画に賛成と聞いている。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は彼の休日のプランに賛成した。
I agree to this plan.
私はこの計画に賛成です。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He nodded to show that he approved of my plan.
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
I am in accord with his view.
彼の意見に賛成だ。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I agree with you.
あなたのおっしゃる事に賛成です。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
I stand for freedom of speech for everyone.
私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
She assumed that everyone would be for the plan.
だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
I agree with you to some extent.
ある程度は君に賛成します。
Everybody agreed with his idea.
みんなが彼の案に賛成した。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
I asked for their approval.
私は彼らの賛成を求めた。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
I agree to your plan.
あなたの計画に賛成です。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかは気にしない。
I agree with his plan.
彼の計画に賛成です。
Are you in agreement with the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I agree with them that we should try again.
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland?
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
"What do you think?" "Well, I'm for it."
「どう思う?」「いや、賛成だ」
It is useless to try to persuade him to agree.
彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
I'm not going to agree to your proposal so readily.
きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
We failed to bring him to agree to our plan.
彼を我々の案に賛成させることができなかった。
I can't agree with you on that point.
その点では君に賛成できない。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
I agree with his opinion.
彼の意見に賛成だ。
I am in full accord with your view.
あなたのご意見に全く賛成です。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
He took the position that he agreed to it.
彼はそれに賛成だという立場をとった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.