Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| Her new novel has been highly praised. | 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I quite agree with you. | 私は全くあなたに賛成だ。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |
| In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. | 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 | |
| Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. | 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| I agree with your opinion. | 私はあなたの意見に賛成だ。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| I agree with you to some extent. | ある程度は君に賛成します。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| I don't approve your decision. | 君たちの決定に賛成しない。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| Are you in favor of this motion? | この動議に賛成ですか。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| He seems not to agree. | 彼は賛成しないようだ。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| I agree to the proposal in principle. | その提案には原則的には賛成します。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| OK. I agree. | よろしい、賛成だ。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| I am in favor of the option. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| I hope that your parents will allow us to get married. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| I was just thinking of the same thing. I'm all for that. | 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |