Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| I was just thinking of the same thing. I'm all for that. | 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| All the people praised him for his honesty. | 全員が彼の正直さを賞賛した。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| Her new novel has been highly praised. | 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| They admire each other. | 彼らは互いに賞賛し合っている。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| Basically, I agree with your opinion. | 基本的にあなたの意見に賛成です。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I don't agree with you. | 賛成はできません。 | |
| This book is worthy of praise. | この本は賞賛に値する。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Tom is in favor of gun control. | トムは銃規制に賛成だ。 | |
| Are you in favor of the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか。 | |
| Oh, I don't know if I agree with you. | どうも賛成しかねます。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I agree with your opinion. | 私はあなたの意見に賛成だ。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| I am in favour of your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |