Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| She can not go along with you on this point. | この点で彼女はあなたに賛成できない。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| Basically, I agree with your opinion. | 基本的にあなたの意見に賛成です。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| That's why I cannot agree with you. | そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 | |
| I hope that your parents will allow us to marry. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| He was not aware that the praise was a satire in disguise. | その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| That is why all the students in the class agreed with him. | そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| My thoughts are in agreement with them. | 私の考えは彼らに賛成です。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| That is why he did not agree to what they had proposed. | そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. | 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |