The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
I agree with him.
私は彼に賛成です。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
He cast a vote for the proposition.
彼はその提案に賛成票を投じた。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.
トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He seems not to agree.
彼は賛成しないようだ。
I will carry it out if you agree to our plan.
あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Self-praise is no recommendation.
自賛は推薦にならない。
Three quarters of them agreed.
彼らの、4分の3が賛成した。
I approve of your plan.
君の計画に賛成するよ。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
My thoughts are in agreement with them.
私の考えは彼らに賛成です。
He was in favor of the proposition.
彼はその提案に賛成していた。
You are in favor of the plan, aren't you?
あなたはその計画に賛成ですね。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
I can't agree with you on this matter.
私はこの件ではあなたに賛成できない。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
He is worthy of our praise.
彼は我々の称賛に値する。
I agree with you about that.
そのことについてはあなたに賛成です。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
I agree with you to a degree.
幾分は君に賛成です。
I agree with that opinion.
私はその意見に賛成だ。
There are few of us but admire his courage.
彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。
We understand that he is for the plan.
彼はその計画に賛成と聞いている。
I am in favor of the option.
私はその意見に賛成だ。
Are you for or against his idea?
彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
As for me, I will not approve of the plan.
私としてはその計画に賛成しない。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
I was happy to find that they agreed to my plan.
皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
All agree with you.
みんな君に賛成だ。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
I quite agree with you.
私はまったくあなたに賛成です。
I can't go along with Jim's plan.
ジムの計画には賛成出来ない。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
She assumed that everyone would be for the plan.
だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
I am in full accord with your viewpoint.
御意見には全面的に賛成です。
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
I agree.
賛成です。
Meg agreed to Ken's plan.
メグはケンの意見に賛成した。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I feel inclined to agree with her.
彼女に賛成したい。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I agree to your plan.
あなたの計画に賛成です。
I stand for freedom of speech for everyone.
私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は彼の休日のプランに賛成した。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
I disapprove of what you say.
私はあなたの言うことに賛成ではありません。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
It won't do you any good to talk up your own work like that.
自分の作品を自画自賛してどうするの。
I agree with some of your opinions.
君の意見の幾つかには賛成します。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
She approved of my plan.
彼女は私の計画に賛成した。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
He argued for our forming the alliance with that nation.
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
All who knew him admired him.
彼を知っているものは皆彼を称賛した。
For the most part, I agree with what he said.
彼の言ったことに大部分賛成です。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
We all agree to the new plan.
我々全員がその新計画に賛成する。
Would you agree to the plan in principle?
その計画に大すじで賛成していただけませんか。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.
その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
It doesn't matter whether he agrees or not.
彼が賛成してもしなくてもかまわない。
In this regard, I agree with you.
この事に関してはあなたの意見に賛成です。
I'm not in favor of such a plan.
私はそんなプランには賛成できない。
While I understand what you say, I can't agree with you.
君のいうことはわかるが、賛成できない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.