Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody agrees with you. みんな君に賛成だ。 Do you support or oppose abortion? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 This book is worthy of praise. この本は賞賛に値する。 His parents approve of the engagement. 彼の両親はその婚約に賛成だ。 "What do you think?" "Well, I'm for it." 「どう思う?」「いや、賛成だ」 Are you in favor of that policy or are you opposed to it? 君はその政策に賛成か反対か。 I can't approve the project. It leaves much to be desired. 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 Do you agree with what he says in the book? 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 I'm all for your suggestion. あなたの提案に大賛成です。 He didn't agree to my proposal. 彼は私の提案に賛成しなかった。 I cannot support your conduct. 君の行いには賛成できない。 My thoughts are in agreement with them. 私の考えは彼らに賛成です。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 I agree with you to a certain extent. ある程度まで君に賛成だ。 Most Americans supported the decision. ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 I agree with your opinion. 私はあなたの意見に賛成だ。 Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 Are you for the war or against it? 君は戦争に賛成か反対か。 I agree with them that we should try again. 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 I can't agree with you on this matter. 私はこの件ではあなたに賛成できない。 In short, I disagree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 I hope that your parents will allow us to marry. あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 They are likely to agree to our plan. 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 Are you for or against the bill? 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 Do your parents agree to your becoming a flight attendant? ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? His parents were in favor of his trip. 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 Are you for or against the plan? その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 I was just thinking of the same thing. I'm all for that. 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 It is useless to try to persuade him to agree. 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 Everyone speaks highly of him. 誰もが彼を賞賛する。 We all agree with you. 私たちは皆あなたに賛成です。 He cried in admiration of her performance. 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 To put it briefly, I do not agree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 His behavior won general applause. 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 We went along with his plan. 私たちは彼のプランに賛成した。 Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 His noble deed deserves praise indeed. 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 I disapprove of what you say. 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 We are in favor of your plan. 私たちはあなたの計画に賛成している。 Are you for or against the plan? 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 I am for your opinion. あなたの意見に賛成です。 Proper praise stinks. 自賛は悪臭を放つ。 His father approved of his plan. 彼の父親は彼の計画に賛成した。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 Are you in favor of the workers getting more money? 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 His bravery is worthy of praise. 彼の勇気は称賛に値する。 Virtually all of the Americans were in favor of the decision. ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 I agree with some of your opinions. 君の意見の幾つかには賛成します。 His honesty is worthy of great praise. 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 I quite agree with you. 私は全くあなたに賛成だ。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 I was happy to find that they agreed to my plan. 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 He is such a teacher as we all admire. 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 I'm for it. 賛成。 "I agree with him." "So do I." 「私は彼に賛成です」「私もです」 It doesn't matter whether he agrees or not. 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 I agree to your proposal. 私はあんたの提案に賛成です。 I don't care whether he agrees or not. 彼が賛成するかどうかは気にしない。 He didn't go for the idea. 彼はその考えに賛成しなかった。 I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 I am in favor of your proposal. 君の提案に賛成です。 I hope my boss will agree to my realistic plan. 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 I'm not in favor of such a plan. 私はそんなプランには賛成できない。 I'm all for your plan. あなたの計画には大賛成です。 The beauty of that lady was admired by everyone. その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 His performance was worthy of praise. 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 His conduct deserves to be praised. 彼の行いは賞賛に値する。 Her diligence is indeed worthy of praise. 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 He was praised for saving a life. 彼は人命救助で賞賛された。 It makes no difference whether he agrees or not. 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 I can't agree with you on that point. その点では君に賛成できない。 I don't know about the others, but as for me, I'm for it. 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 Do your parents agree to your becoming a flight attendant? ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? It is certain that he will agree to your plan. 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 I am in favor of the option. 私はその意見に賛成だ。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 People rained words of praise on the hero. 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 I cannot agree with you. あなたには賛成しかねます。 I can't agree with them on this matter. この件に関しては彼らに賛成できない。 I agree with your interpretation to a large extent. 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 He nodded to show that he approved of my plan. 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 It is easy for us to agree with his opinion. 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 Are you for or against the proposal? あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 I agree with him. 私は彼に賛成です。 He would smile his approval. 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 Are you for or against his idea? 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 Are you for or against the proposal? その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。