Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| The nation as a whole is in favor of political reform. | 全体として国民は政治改革に賛成である。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| He presented an argument for the war. | 彼は戦争に賛成する議論を述べた。 | |
| Most Americans supported the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| Tom is in favor of gun control. | トムは銃規制に賛成だ。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| She can not go along with you on this point. | この点で彼女はあなたに賛成できない。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| His modesty is worth respecting. | 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I don't approve your decision. | 君たちの決定に賛成しない。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| I'm sorry I don't agree with you on that matter. | 残念だがそのことについては君に賛成できない。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| I am in favor of the option. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I agree with you to some extent. | ある程度は君に賛成します。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. | 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. | 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。 | |