Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| Most Americans supported the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| He seems not to agree. | 彼は賛成しないようだ。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| They admire each other. | 彼らは互いに賞賛し合っている。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| I'm sorry I don't agree with you on that matter. | 残念だがそのことについては君に賛成できない。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I agree with some of your opinions. | 君の意見の幾つかには賛成します。 | |
| His bravery to save the child from drowning is above praise. | 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 | |
| Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. | 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| I quite agree to your proposal. | 私はあなたの提案の全く賛成です。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| OK. I agree. | よろしい、賛成だ。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| I cannot approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うことに賛成できない。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |