Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| We failed to bring him to agree to our plan. | 彼を我々の案に賛成させることができなかった。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. | 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| Are you in favor of the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| My thoughts are in agreement with them. | 私の考えは彼らに賛成です。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. | えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| All the people praised him for his honesty. | 全員が彼の正直さを賞賛した。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| I am in favor of the option. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| She can not go along with you on this point. | この点で彼女はあなたに賛成できない。 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| That is why he did not agree to what they had proposed. | そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| I was just thinking of the same thing. I'm all for that. | 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. | 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| They don't seem to approve of the plan. | 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| Most Americans supported the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. | 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Whether you agree or not, I cannot change my mind. | あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |