Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am quite agreeable to the proposal. 私は提案に全面的に賛成です。 He didn't agree to my proposal. 彼は私の提案に賛成しなかった。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 In this regard, I agree with you. この事に関してはあなたの意見に賛成です。 Foreigners admire Mt. Fuji. 外国人は富士山を賛美する。 I can't say but that I agree with you. 君に賛成だとしか言えない。 He is in sympathy with my opinion. 彼は私の意見に賛成だ。 My father disapproved of my going to the concert. 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 Are you for or against the plan? この計画に賛成ですか、反対ですか。 Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 The nation as a whole is in favor of political reform. 全体として国民は政治改革に賛成である。 She disapproved of him coming. 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 I agree with you to a certain extent. 私はある程度まで君に賛成だ。 I agree. 賛成です。 Would you agree to the plan in principle? その計画に大すじで賛成していただけませんか。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 I cannot but admire his courage. 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 I hope that your parents will allow us to get married. あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 I marvel how you could agree to the proposal. 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 In that respect, I agree with you completely. その点では完全に君に賛成だ。 She assumed that everyone would be for the plan. だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 To put it briefly, I do not agree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 I approve the suggestion. 私はその案に賛成だ。 Jim's parents agreed to his marriage with Susan. ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 His noble deed deserves praise indeed. 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 Are you in favor of this motion? この動議に賛成ですか。 "I agree with him." "So do I." 「私は彼に賛成です」「私もです」 Everyone is in favor of your idea. 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 I'm all for her proposal. 彼女の提案に大賛成だ。 I cannot agree with you as regards the new plan. その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 He readily agreed to my proposal. 彼は進んで私の提案に賛成した。 They are likely to agree to our plan. 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 I agree with you. 私はあなたに賛成だ。 I agree to this plan. 私はこの計画に賛成です。 His parents were in favor of his trip. 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 Are you in favor of the proposal? あなたはその提案に賛成ですか。 On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 We went along with his plan. 私たちは彼のプランに賛成した。 Are you for the war or against it? 君は戦争に賛成か反対か。 Are you in favor of the workers getting more money? 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 My thoughts are in agreement with them. 私の考えは彼らに賛成です。 Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 Three quarters of them agreed. 彼らの、4分の3が賛成した。 I am unable to agree on that point. その点は賛成しかねる。 Are you for or against his idea? 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 I agree to his plan. 私は彼の計画に賛成します。 He was praised for saving a life. 彼は人命救助で賞賛された。 I'm sorry I don't agree with you on that matter. 残念だがそのことについては君に賛成できない。 He nodded as much as to say that he agreed. 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 That is why he did not agree to what they had proposed. そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 Whether you agree or not, I cannot change my mind. あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 It is useless to try to persuade him to agree. 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 Are you in favor of their policy? 彼らの政策に賛成か。 Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 As for me, I can't agree to his offer. 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 To tell the truth, I don't agree with you. 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 There are few but admire your resolution. あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 I stand for freedom of speech for everyone. 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 They don't seem to approve of the plan. 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 You are in favor of the plan, aren't you? あなたはその計画に賛成ですね。 Are you for or against the bill? 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 Try sounding him out and see if he'll come around. 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 While I see what you say, I can't agree with you. あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 I agree with you to a degree. 幾分は君に賛成です。 We all agree with you. 私たちは皆あなたに賛成です。 As for me, I will not approve of the plan. 私としてはその計画に賛成しない。 I can't approve the project. It leaves much to be desired. 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 That's why I cannot agree with you. そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 I can't agree with you in this respect. 私はこの点であなたに賛成できない。 Are you for or against the proposal? あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。 I'm for the bill. その法案に賛成です。 I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 I entirely approve of what you say. 君の言うことに全面的に賛成だ。 She can not go along with you on this point. この点で彼女はあなたに賛成できない。 I agree with him. 私は彼に賛成です。 Self-praise is no recommendation. 自賛は推薦にならない。 People rained words of praise on the hero. 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 The boy is to be praised in so far as he did his best. 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 I am in full accord with your view. あなたのご意見に全く賛成です。 "What do you think?" "Well, I'm for it." 「どう思う?」「いや、賛成だ」 My parents approved of my marrying Mary. 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 They are in favor of your plan. 彼らはあなたの計画に賛成している。 It makes no difference whether you agree or not. 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 OK. I agree. よろしい、賛成だ。 Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 His parents approve of the engagement. 彼の両親はその婚約に賛成だ。 I am in favor of your proposal. 君の提案に賛成です。 Are you for or against the plan? その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 I am in full accord with your viewpoint. 御意見には全面的に賛成です。