UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Self-praise is no recommendation.自賛は推薦にならない。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
I can't agree with Tom.トムの意見には賛成できません。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
Are you for or against his idea?彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
Are you for or against this?あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
We all agree with you.私たちは皆あなたに賛成です。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I agree with you to a certain extent.私はある程度まで君に賛成だ。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I'm all for it.大賛成です。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
With respect to that, I agree with you.それに関して、私は君に賛成だ。
Everyone who knew him admired him.彼を知っているものは皆彼を称賛した。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
As for me, I will not approve of the plan.私としてはその計画に賛成しない。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
Some of them said yes, and the others said no.彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
I agree with him.私は彼に賛成です。
They don't seem to approve of the plan.彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
Oh, I don't know if I agree with you.どうも賛成しかねます。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
Three quarters of them agreed.彼らの、4分の3が賛成した。
She approved of my plan.彼女は私の計画に賛成した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる人の言論に賛成だ。
That's why I cannot agree with you.そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
I cannot agree with you.あなたには賛成しかねます。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
I quite agree with you.私はまったくあなたに賛成です。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
I'm for it.賛成。
I agree with you to some extent.ある程度は君に賛成します。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
My father disapproved of my going to the concert.父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。
The morning service began with a hymn.朝の礼拝は賛美歌ではじまった。
All the people are in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
I am in full accord with your view.あなたのご意見に全く賛成です。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
He is in sympathy with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License