Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you in favor of the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| I agree with the opinion that real estate is overpriced. | 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| I hope that your parents will allow us to marry. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| I agree with you that we should try again. | 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. | えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| I agree to the proposal in principle. | その提案には原則的には賛成します。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| They don't seem to approve of the plan. | 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| Are you in favor of the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| Most Americans supported the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| The nation as a whole is in favor of political reform. | 全体として国民は政治改革に賛成である。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |