UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I cannot agree with you as regards the new plan.その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
I'm all for it.大賛成です。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
All who knew him admired him.彼を知っているものは皆彼を称賛した。
There are few of us but admire his courage.彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。
To tell the truth, I don't agree with you.実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I agree with some of your opinions.君の意見の幾つかには賛成します。
I don't agree with him.彼には賛成できません。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I agree with you to some extent.ある程度は君に賛成します。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
Are you for or against his idea?彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Do you agree with what he says in the book?本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。
I don't approve your decision.君たちの決定に賛成しない。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Everybody agrees with you.みんな君に賛成だ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He has a great admiration for actor Olivier.彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
I don't agree with you.賛成はできません。
Three quarters of them agreed.彼らの、4分の3が賛成した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I am in favor of the option.私はその意見に賛成だ。
In this regard, I agree with you.この事に関してはあなたの意見に賛成です。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
Some of them said yes, and the others said no.彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
I agree with your interpretation to a large extent.私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
I cannot agree with you on the matter.私はその件であなたに賛成できない。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
That's why I cannot agree with you.そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I can't agree with you on this matter.私はこの件ではあなたに賛成できない。
I cannot approve of your going out with him.君が彼と付き合うことに賛成できない。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
He seems not to agree.彼は賛成しないようだ。
The majority was for him.多数が彼に賛成だった。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
The morning service began with a hymn.朝の礼拝は賛美歌ではじまった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
Is he in favor of the plan?彼はその計画に賛成ですか。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Everyone is in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
I agree with you about that.そのことについてはあなたに賛成です。
I can't agree with you here.その点では君に賛成できない。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
He is in sympathy with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
I'm not in favor of such a plan.私はそんなプランには賛成できない。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License