UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License