UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License