UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License