You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.
僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
To my surprise, he won the prize.
驚いたことに彼は賞をもらった。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
She achieved the goal of winning the prize.
彼女は入賞の目的を達成した。
He got the first prize.
彼は一等賞をもらった。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I hope you will succeed in winning the prize.
賞が取れるといいですね。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
He won the third prize.
彼は三位に入賞した。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.