UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License