UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License