UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License