UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License