UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The prize went to him.賞は彼の手に。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License