UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The prize went to him.賞は彼の手に。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License