UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License