UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License