The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
It is true that he won first prize.
彼が一等賞をとったのは本当です。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
The grand prize is a kiss from the princess.
一等賞は王女からのキスです。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Her diligence is indeed worthy of praise.
彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
She is apt to win the prize.
彼女が賞を取りそうだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
The prize money allowed him to buy a guitar.
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
You'll get a reward for your cooperation.
協力者に対しては賞金が出ます。
Needless to say, he did not win the prize.
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Ten teams competed for the prize.
10チームが賞を得ようと争った。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Each of the three boys got a prize.
3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Her new novel has been highly praised.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
Each of the three boys won a prize.
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.