UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License