UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License