UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The prize went to him.賞は彼の手に。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License