Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Each of them was given a prize.
彼らはそれぞれ賞をもらった。
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
She can get the second prize at worst.
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Needless to say, he could not get the prize.
言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He got the first prize.
彼は一等賞をもらった。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
Ten teams competed for the prize.
10チームが賞を得ようと争った。
It's my dream to win a Nobel Prize.
ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
I hope you will succeed in winning the prize.
賞が取れるといいですね。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.