UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License