UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The prize went to him.賞は彼の手に。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License