UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License