The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He boasted of having won the prize.
彼は賞をもらったことを自慢していた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Each of the three boys won a prize.
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
She achieved the goal of winning the prize.
彼女は入賞の目的を達成した。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
Each of them was given a prize.
彼らはそれぞれ賞をもらった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.