UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License