UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License