Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 Though he is clever, he isn't wise. 頭はいいが賢くない。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康で裕福で賢くする。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 That politician is an old fox. あの政治家は悪賢い。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 He was wise enough to take her advice. 賢明にも彼は彼女の忠告に従った。 She's really smart, isn't she? 彼女は本当に賢いよね? It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 He is very clever indeed. 彼は本当にとても賢いです。 You would do well to correct your mistakes. 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 The Germans are very crafty. ドイツ人はとてもずる賢い。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 He was wise not to participate in it. 彼がそれに関与していないのは賢明だった。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 It was wise of you not to go. 行かなくてきみは賢明だった。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 Kenji is a tennis player. 賢治君はテニスの選手です。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 It was sensible of you to follow her advice. あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 She's smarter than Mary, but not as beautiful. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 Clever as he is, he still cannot solve this math problem. 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 He is more clever than wise. 彼は賢明というより利口である。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。