Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is wise to save money for a rainy day. | 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| It was wise of her to leave home early. | 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 | |
| Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. | 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| I don't think that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います。 | |
| A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. | 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 | |
| The Germans are very crafty. | ドイツ人はとてもずる賢い。 | |
| It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. | 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 | |
| Jack is wise beyond all others. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. | 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| It is true that he is young, but he is wise. | なるほど彼は若いが、賢明である。 | |
| She's a lot smarter than she looks. | 彼女は見かけよりもずっと賢い。 | |
| It was wise of you to accept his offer. | あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 | |
| She is more wise than clever. | 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 | |
| It is wise to save money for a rainy day. | 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 | |
| These men are the wisest people of the tribe. | これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. | その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 | |
| She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. | 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 | |
| A word to the wise is enough. | 賢い人には一言いうだけで十分である。 | |
| Jack is a lot wiser than anybody else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| He is smarter than anyone. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| He is a wise fool, so to speak. | 彼はいわば賢い愚か者だ。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| No man is the wiser for his learning. | 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He is a sage. | 彼は賢者だ。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| You will do well to leave him. | 君は彼と別れるのが賢明だろう。 | |
| I am not more intelligent than him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| He is more crafty than wise. | 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。 | |
| If any think that are wise. | 考える者があれば、その人々は賢明である。 | |
| To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. | 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 | |
| You have to use the money wisely. | その金は賢明な使い方をしなければなりません。 | |
| It is not clear whether he is wise or not. | 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 | |
| Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. | 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 | |
| If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. | ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 | |
| We found her a wise lady. | 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| He is no less wise than his father. | 彼は父に劣らず賢い。 | |
| He doesn't appear to be wise, does he? | 彼は賢そうに見えませんね。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |
| I thought it wiser to hold my tongue. | 私は黙っている方が賢明だと思った。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| It is true she is young, but she is wise. | なるほど彼女の歳は若いが、賢い。 | |
| He thought, and very wisely, that it was best to do so. | 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 | |
| It was very sensible of him to reject the bribe. | 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| She accumulated a fortune by investing wisely. | 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 | |
| No one can be more wise than destiny. | 何人も運命より賢明ではあり得ない。 | |
| He is not only brave but wise. | 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| He is clever but tricky. | 彼は賢いがずるい。 | |
| I'm not as intelligent as he is. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| He is gifted with perfect wisdom. | 彼は申し分のない賢さに恵まれている。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| That politician is an old fox. | あの政治家は悪賢い。 | |
| It is wise of you to ask me for advice. | 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 | |
| He is as wise as any. | 彼は誰よりも賢い。 | |
| Great men are not always wise. | 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 | |
| He is a man of wisdom. | 彼は賢者だ。 | |
| He was too clever for me and I was done brown. | 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| Few words show men wise. | 口少ないひとは、賢いしるし。 | |
| A bright child is curious about life and reality. | 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 | |
| Human beings are not always wiser than animals. | 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 | |
| It would be wise of you to save money for a rainy day. | 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 | |
| The dog was so clever that he seemed almost human. | その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 | |
| I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| Owls are supposed to be very wise. | フクロウはとても賢いと考えられている。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. | わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 | |
| It would have been wiser to leave it unsaid. | それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 | |
| I see Tom as cunning rather than clever. | トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 | |
| He's too smart to do something that stupid. | 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 | |
| He is no less wise than his brother is. | 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| Cows are anything but bright. | 牛は決して賢くない。 | |
| What a clever student you are! | あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 | |
| He looks like a clever boy. | 彼は賢い子に見える。 | |
| Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. | 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 | |
| You made a wise decision. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| I know you are clever. | あなたが賢明であることは知っている。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| She is very beautiful, and what is more, very wise. | 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |