The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
The hostages will be released before Christmas.
人質はクリスマス前に解放されるだろう。
She asked the same question of everyone in turn.
彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I can't quit it, it's my personality.
退くのは無理、だって私の本質だ。
The reporters continued to ask questions.
リポーター達は質問を続けた。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
All children are potential geniuses.
すべての子供には天才の素質がある。
The question threw him off his balance.
その質問で彼はすっかりあわてた。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
Apparently the iPod nano has good sound.
iPod nano は音質がいいらしい。
He was confused by a sudden question.
唐突な質問に彼は泡を食った。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
日本の実質GNP成長率は5%だった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
I am not a woman with strange humors.
私は人と変わった気質をもった女ではありません。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.
彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
The latest exam was difficult and its questions misleading.
今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Salt is a useful substance.
塩は有用な物質だ。
She was nervous before the entrance exam.
彼女は入試を控えて神経質になった。
I pawned my guitar to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
Only you answered the question.
君だけが質問に答えた。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
With respect to this question, there are three opinions.
この質問にたいして、3つの意見があります。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
I was awfully confused by his question.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.