The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom asked Mary many questions about life in Boston.
トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
I put this question to him.
私はこの質問を彼にした。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.
はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
A question arose as to who should be the leader.
誰がリーダーになるかについて質問が生じた。
I'd like to ask a question.
1つ質問してみたい。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Let us begin our analysis by positing the following question.
次の質問をたてることから分析を始めよう。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.
その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
I asked the doctor some questions.
私は医師に少し質問した。
She couldn't answer the question.
彼女は質問に答えることができなかった。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
The quality of rice is getting worse.
お米の質は下がりつつある。
I had scarcely entered the class before the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
The terrorists released the hostages.
テロリストは人質を解放した。
Please permit me to ask you some questions.
いくつか質問させてください。
Dare you ask me another question?
あえてまた僕に質問する気か。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
I have a lot of questions to answer.
私には答えなければならない質問がたくさんある。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Students often pursue their teacher with questions.
学生はしばしば先生を質問攻めにする。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
I was terribly confused by his question.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?
iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
There is a shortage of good building wood.
良質の建材が不足している。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
May I ask a couple of questions?
二つ質問してもいいですか。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
I have a question.
質問があります。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
Services of better quality are in demand.
質の良いサービスが求められている。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
He is of a humorous turn of mind.
彼はこっけいな性質の人だ。
Do you have any questions?
質問はありますか?
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
He could not answer that question.
彼はその質問に答えられなかった。
That is a very good question.
とてもいい質問ですね。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
If you don't understand, ask a question.
もしわからなかったら質問して下さい。
I asked him a question.
私は彼に質問をした。
Don't hesitate to ask me any questions.
ためらわずにどんな質問でもしてください。
I don't dare ask such a silly question.
こんなくだらない質問をする勇気はないよ。
Please answer my question.
私の質問に答えて下さい。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
I need to ask you a silly question.
バカな質問があるんだ。
I'm ashamed to ask you such a silly question.
こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
He is obstinate in disposition.
彼は性質が頑固だ。
Let's ask some questions.
私達にいくつか質問させてください。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I was asked a question in my turn.
今度は私の方が質問された。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
The students asked questions one after another.
生徒たちは次々と質問した。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
Can anyone answer my question?
誰か私の質問に答えられますか。
You may ask that teacher questions.
あの先生に質問してもいいですよ。
These hand-made articles differ in quality.
これらの手作りの品は品質が違っている。
He had all the attributes of a leader.
彼は指導者の資質を全て持っていた。
I am familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.