The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Tom hardly ever asks questions.
トムはめったに質問をしない。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
The quality of tea is going down.
お茶の質は下がりつつある。
Last year's growth of income was 5% after inflation.
昨年の所得の実質成長は5%だった。
Please let me know if you have any questions.
何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿な質問をした。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
The firm is known for its high-quality products.
その会社は高品質の製品で知られている。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
They answered my questions with difficulty.
彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
May I ask you some more questions?
もう少し質問してもいいですか。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
His curiosity prompted him to ask questions.
彼は好奇心に駆られて質問した。
Do you have any further questions to ask?
何かもっと質問がありますか。
This table is made of good oak.
このテーブルは良質のオーク材でできている。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
He interrupted the speaker with frequent questions.
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Ask your question.
質問をどうぞ。
The quality of their products has gone down over the years.
ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Your watch is superior in quality to mine.
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
A question arose as to who should be the leader.
誰がリーダーになるかについて質問が生じた。
No one replied to the question.
誰も質問に答えなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
He responded kindly to the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".