The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to ask a question.
1つ質問してみたい。
The wet climate did not agree with his constitution.
湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
May I ask a couple of questions?
2つの質問をしてもよいですか。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Do you have any questions?
何か質問がありますか。
Don't ask such hard questions.
そんな難しい質問をするな。
These products are of the same quality.
こちらの製品は同じ品質になります。
What an irrelevant question!
なんてどうでもいい質問!
I would like to address two questions.
質問を二つしたいと思います。
The hostages will be released.
人質は解放されるだろう。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
Will you put your questions in written form?
質問は書いていただけませんか。
He was puzzled at the question.
彼はその質問に当惑した。
Do you mind if I ask you a question?
質問してもかまいませんか。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Many questions came up about the quality of the new product.
新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
That question is easy to answer.
その質問は答えやすい。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
To my surprise, she could not answer the question.
驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Have I answered your question?
私は質問に答えたでしょうか。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.
トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
I don't feel like eating animal proteins today.
今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
These goods are greater in quantity than in quality.
これらの品物は質よりも量でまさっている。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
I find no shame in asking questions.
私は質問することを恥とはしていない。
These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
When you have a question, ask the teacher.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
They ask her many questions.
彼らは彼女にたくさんの質問をする。
He interrupted the speaker with frequent questions.
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
Answer my questions.
私の質問に答えなさい。
I have no further questions.
これ以上質問はありません。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
He lived a simple life.
彼は質素な生活を送った。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
My stereo set is inferior to yours in sound quality.
私のステレオはあなたのより音質が悪い。
It's dangerous to mix these substances.
これらの物質の混合は危険です。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
The quality of rice is getting worse.
お米の質は下がりつつある。
Your watch is superior in quality to mine.
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
Emma has a very poor constitution.
エマは虚弱体質だ。
This cloth is good in quality for its price.
この布は値段の割に品質が良い。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
He asked the same question of many people.
彼は多くの人に同じ質問をした。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?
iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.
小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
He asked me a question.
彼は私に質問した。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
She asked several question of us.
彼女は私たちにいくつかの質問をした。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.
文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.
もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
Like a good wine, he improves with age.
まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
This one is of much higher quality than that one.
こちらはあちらよりはるかに高品質です。
Do you have any further questions?
さらに質問はありますか。
Let's begin with that question.
その質問から始めましょう。
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
The doctor dosed the girl with antibiotics.
医者は少女に抗生物質を服用させた。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
I asked a question of him.
私は彼に質問をした。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
May I ask you some questions about your name?
あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。
May I ask you a question?
質問してもよろしいでしょうか。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I'm very impressed with your quality control.
貴社の品質管理のやり方には感心しました。
This substance is not poisonous in itself.
この物質はそれ自体では有毒ではない。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
She was not ashamed to ask me a question.
彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
Please feel free to ask questions.
どうぞ遠慮なく質問してください。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.