UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The quality of tea is going down.お茶の質は下がりつつある。
He lived a simple life.彼は質素な生活を送った。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I can't quit it, it's my personality.退くのは無理、だって私の本質だ。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
Do you mind if I ask you a question?質問してもかまいませんか。
The two qualities are mutually exclusive.その2つの性質は相容れない。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Bill has the makings of an excellent scientist.ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
They assailed the new teacher with questions.彼らは新しい教師を質問ぜめにした。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
These products are of the same quality.こちらの製品は同じ品質になります。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
She did not answer all the questions.彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It's a good question.よい質問だ。
Services of better quality are in demand.質の良いサービスが求められている。
I was at a loss how to answer his unexpected question.私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
The substance must be treated with acid.その物質は酸で処理しなければならない。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He asked a few questions of me.彼は私に2、3の質問をした。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Answer the question.質問に答えなさい。
I think this one is inferior to that in quality.ぼくはこっちの方がそっちより品質が劣っていると思う。
He is so clever that he could answer the question.彼はその質問に答えられるほど賢かった。
Please permit me to ask you some questions.あなたにいくつか質問させてください。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を前にして神経質になっていた。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
I asked each boy three questions.私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。
It is impossible for me to answer the question.私がその質問に答えることは不可能です。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
Do you have better quality ones?もっと品質の良いものはありますか。
She asked me a question.彼女は私に質問をした。
That's a hard question to answer.それは答えにくい質問だ。
It is up to you to decide what to do.する事を決めるのはあなたの質問です。
This desk is made of hard wood.この机は堅い材質の木でできている。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
Mary has a social nature.メアリーは社交的な気質を持っている。
The question was so complicated that they were all mixed up.質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
Mayuko could not answer my question.マユコは私の質問に答えられなかった。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
The teacher didn't let the students ask any questions.その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
Do you have any questions?何か質問はありますか。
Tom almost never asks questions.トムはめったに質問をしない。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Do you have any questions?質問はおありですか。
You may ask that teacher questions.あの先生に質問してもいいですよ。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
I put this question to him.私はこの質問を彼にした。
Your question is hard to answer.あなたの質問は答えにくい。
She will be able to answer your question.彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
She is a serious person.彼女はきまじめな気質である。
Beer bottles are made of glass.ビール瓶の材質はガラスです。
She may be able to answer the question.彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
She asked several question of us.彼女は私たちにいくつかの質問をした。
In such a case, you can always ask a question in return.そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
Ayako's skin is sensitive to chemicals.文子が化学物質に敏感な皮膚を持っています。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He answered my question in the negative.彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
He had something of the hero in his nature.彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I have been asked by a reader about free and direct translations.読者の方から意訳と直訳について質問されました。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
He was puzzled by the question.彼はその質問に当惑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License