The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Do you have any questions?
何か質問はありますか。
May I ask you a question?
あなたに質問してもいい。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
They sell good foods at that shop.
あの店では良質の食料品を売っている。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
May I ask a few questions?
2、3質問をしてもよろしいですか。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
He got himself committed to it.
彼は言質をとられた。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
I pawned my guitar in order to pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
Your watch is superior in quality to mine.
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.
はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
He asked a few questions of me.
彼は私に2、3の質問をした。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
Father was tormented by my silly question.
父は私の愚かな質問に苦しみられた。
Your methods are totally alien to mine.
あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Don't bother me with such foolish questions.
そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The teacher didn't let the students ask any questions.
先生は生徒のなにも質問させなかった。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
Can I ask some questions?
少し質問があるのですが、よろしいですか?
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。
I have got a question.
質問があります。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.