Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I ask some questions? いくつか質問してもいいですか。 It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 I find no shame in asking questions. 私は質問することを恥とはしていない。 She will be able to answer your question. 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 Wife and children are hostages given to fortune. 妻子は運命に与えられた人質である。 He got himself committed to it. 彼は言質をとられた。 My nephew is allergic to eggs. 私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。 Some questions were asked me by the teacher. いくつかの質問が先生によって私になされた。 That's the true genius of America: that America can change. それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。 He answered my question easily. 彼は私の質問に易々と答えた。 I'll mail this questionnaire as soon as I finish. 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 Beer bottles are made of glass. ビール瓶の材質はガラスです。 Only you answered the question. 君だけが質問に答えた。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 I think this suit is vastly superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 I prefer quality to quantity. 私は量よりも質を重んじる。 I can't quit it, it's my personality. 退くのは無理、だって私の本質だ。 In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap. ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。 There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 The lake is notorious for its contamination. その湖は水質汚染で悪名高い。 Ask the teacher when you have a question. 質問があるときは、先生に聞きなさい。 Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material. もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。 Jane skipped the questions she couldn't answer. ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 Don't ask me such a hard question. そんな難しい質問はよしてくれ。 May I ask a couple of questions? 二つ質問してもいいですか。 The broccoli is either costly or of poor quality. そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。 I didn't expect that question. その質問は予期していなかった。 I always get nervous just before a match. 試合の直前はいつも神経質になる。 This is my answer to your question. これはあなたの質問の答えだ。 I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage. トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。 Your questions were too direct. 君の質問は直接的すぎた。 Nervous people will scratch their heads. 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 The teacher asked me how the moon differs from the earth. 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 That question is easy to answer. その質問は答えやすい。 If you have a question, please ask me. 質問があれば私に聞いてください。 The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict. 悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。 This one is of much higher quality than that one. こちらはあちらよりはるかに品質が良いです。 I was asked a question in my turn. 今度は私が質問された。 He turned away the question. 彼はその質問を避けた。 TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material. 東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。 The question was impossible for us to answer. その質問は私達には答えられなかった。 I'd like to ask a question. 1つ質問してみたい。 The criminal didn't let the hostages go. 犯人は人質を解放しなかった。 The girl looked embarrassed at his rude question. 彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。 Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 She put up her hand to ask a question. 彼女は質問をするために手を上げた。 This material has no give. この材質は弾力性に欠ける。 Don't hesitate to ask your teacher a question. 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 Tom almost never asks questions. トムはめったに質問をしない。 Like a good wine, he improves with age. まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。 The quality of tea is going down. お茶の質は下がりつつある。 You can always ask a question in return. 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 She kept on asking me questions the whole time. 彼女はずっと質問ばかりしていた。 I wish I could come up with a good answer to the question. その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 This question is by no means easy. この質問は決してやさしくない。 I'm familiar with the way he asks questions. 私は彼の質問の仕方を知っている。 He is gentle by nature. 彼は生まれつき温和な気質だ。 I was terribly confused by his question. 彼の質問にひどく面食らってしまった。 No students could answer the question. 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 With respect to this question, there are three opinions. この質問にたいして、3つの意見があります。 I need to ask you a silly question. バカな質問があるんだ。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 I can't answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 Yoko avoided answering my question. 洋子は私の質問に答えることを避けた。 He is above asking questions. 質問をすることは彼のプライドが許さない。 This computer is second to none in quality. このコンピューターは品質ではどれにも劣らない。 She asked me a question. 彼女は私に質問をした。 I pawned my guitar to pay the rent. 私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。 Material standards of living were never higher. 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 Ask your question. 質問をどうぞ。 Beer bottles are made of glass. ビール瓶の材質はガラスです。 Salt is a useful substance. 塩は有用な物質だ。 In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 The prime minister fielded some tough questions at the press conference. 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 The latest exam was difficult and its questions misleading. 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 He repeated his question. 彼は質問を繰り返しました。 "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 A man of reason could answer the question. 理性的な人ならその質問に答えられる。 Do you mind if I ask you a question? 質問してもかまいませんか。 They sell good foods at that shop. あの店では良質の食料品を売っている。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 Western thought is consistent. 西欧の思考はすべて等質です。 May I ask a question? 質問してもよろしいですか。 Please feel free to ask questions. どうぞ遠慮なく質問してください。 It's an embarrassing question. それは困った質問だな。 That's a hard question to answer. それは答えにくい質問だ。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 She may be able to answer the question. 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 The team were quite nervous before the game. そのチームは試合前でとても神経質になっていた。 To tell the truth, I forgot all about your questions. 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 That's a very good question. とてもいい質問ですね。 Do you have any questions about the menu? 料理について何か質問がありますか。 We asked several questions of him. 我々は、彼にいくつかの質問をした。 These goods are greater in quantity than in quality. これらの品物は質よりも量でまさっている。 This one is of much higher quality than that one. こちらはあちらよりはるかに高品質です。 Do you have better quality ones? もっと品質の良いものはありますか。 Tom didn't answer the question. トムは質問に答えなかった。 He annoys me with questions. 彼はやかましく質問してくる。