The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I ask a question?
質問があるのですが。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
These questions can be answered quite simply.
それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です。
Have you any further questions?
それ以上質問がありますか。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
The teacher asked me a difficult question.
先生は私に難しい質問をした。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
His father had asked the question the year he was fourteen.
父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。
Takeshi raised his hand to ask a question.
タケシは質問しようと手を上げた。
I couldn't answer all the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
I can't answer this question.
この質問には答えられません。
This one is of much higher quality than that one.
こちらはあちらよりはるかに品質が良いです。
I am at a loss how to answer the question.
質問にどう答えればよいのかわからない。
May I ask a question?
質問してもよろしいですか。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
I anticipated his question.
私は彼の質問の先手を打った。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
It's an embarrassing question.
それは困った質問だな。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Please ask me any time you have a question.
質問があったらいつでも聞いてください。
He is ashamed to ask questions.
彼は質問する事を恥じている。
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Your answer to the question turned out to be wrong.
質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
He kindly answered questions.
質問に対しては親切に答えて下さった。
They answered my questions with difficulty.
彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
This computer is second to none in quality.
このコンピューターは品質ではどれにも劣らない。
Let me ask you a question.
質問をさせてください。
The question foxed me completely.
その質問は私には全く理解できなかった。
He turned away the question.
彼はその質問を避けた。
I was asked a question in my turn.
今度は私が質問された。
I don't feel like eating animal proteins today.
今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Thrift is alien to my nature.
倹約なんて私の性質上できないことだ。
I wish I could come up with a good answer to the question.
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I asked him a question.
私は彼に質問をした。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
He asked an awkward question.
彼は答えにくい質問をした。
That question is easy to answer.
その質問は答えやすい。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
Don't ask me so many questions. Use your head.
私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
Our age goes in for quantity regardless of quality.
現代は質に関係なく、量を求める。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Dare you ask me another question?
あえてまた僕に質問する気か。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.