UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We asked several questions of him.我々は、彼にいくつかの質問をした。
Do you have any further questions?さらに質問はありますか。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
One quality of oil is that it floats on water.石油の特質の一つは水に浮くということである。
If you have any questions, please let me know.もしご質問があればお知らせください。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Can I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
He had something of the hero in his nature.彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。
So far does anyone have any question?これまでのところで何か質問はありませんか。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
She made no response to my question.私の質問に彼女は答えなかった。
The quality of translation has improved.翻訳の質が良くなった。
This substance is not poisonous in itself.この物質は本来は有毒ではない。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
What does aspirin consist of?アスピリンはどんな物質から成っていますか。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
If you don't understand, ask a question.もしわからなかったら質問して下さい。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
He asked a few questions of me.彼は私に2、3の質問をした。
I asked him a question.私は彼に質問を尋ねた。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
Do you have any questions?何か質問はありますか。
Do you have any further questions?更に質問がありますか。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
Tom answered Mary's question.トムはメアリーの質問に答えた。
It contained harmful chemicals.それは毒性のある化学物質が含まれていた。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
The hostages will be released.人質は解放されるだろう。
Don't ask such hard questions.そんな難しい質問をするな。
The quality of rice is going down.お米の質は下がりつつある。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Beer bottles are made of glass.ビール瓶の材質はガラスです。
His father had asked the question the year he was fourteen.父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
A question arose as to who should be the leader.誰がリーダーになるかについて質問が生じた。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
I need to ask you a silly question.バカな質問があるんだ。
My stereo set is inferior to yours in sound quality.私のステレオはあなたのより音質が悪い。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ挙手して下さい。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
Answer my question carefully.注意して質問に答えなさい。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The two qualities are mutually exclusive.その2つの性質は相容れない。
This one is of much higher quality than that one.こちらはあちらよりはるかに品質が良いです。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Let me ask you a question.質問をさせてください。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
There was no response to my question.私の質問に何の応答もなかった。
They answered my questions with difficulty.彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
Mayuko could not answer my question.マユコは私の質問に答えられなかった。
He got himself committed to it.彼は言質をとられた。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
He answered my question with a "no."彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Do you have any further questions to ask?何かもっと質問がありますか。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
Do you have any other questions?他に何か質問がありますか。
She couldn't answer the question.彼女は質問に答えることができなかった。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
She put up her hand to ask a question.彼女は質問をするために手を上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License