Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
Mary has a social nature.
メアリーは社交的な気質を持っている。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
These products are of the same quality.
これらの製品は同じ品質です。
What does aspirin consist of?
アスピリンはどんな物質から成っていますか。
I asked her a difficult question.
私は彼女に難しい質問をした。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
May I ask a few questions?
2、3質問をしてもよろしいですか。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
Yoko avoided answering my question.
洋子は私の質問に答えることを避けた。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
This question is difficult to answer.
この質問は答えにくい。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.
彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
He had something of the hero in his nature.
彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。
The latest exam was difficult and its questions misleading.
今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
With respect to this question, there are three opinions.
この質問にたいして、3つの意見があります。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
Tom answered Mary's question.
トムはメアリーの質問に答えた。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I was much confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Ask your question.
質問をどうぞ。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Let's begin with that question.
その質問から始めましょう。
This question is by no means easy.
この質問は決してやさしくない。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I'll ask you these questions.
次のようなことをあなたに質問したい。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
Your methods are totally alien to mine.
あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.
答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
She asked a very good question.
彼女はとてもよい質問をした。
Do you have any questions about the food?
料理について何か質問がありますか。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
She asked the same question of everyone in turn.
彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Would you have asked me this question if I had been a man?
私が男性だったとしても同じ質問をするのですか?
Cathy has a temper.
キャシーは怒りっぽい性質だ。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
It's made of fine cotton.
上質の綿でできています。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
May I ask you some more questions?
もう少し質問してもいいですか。
I asked him a question.
私は彼に質問を尋ねた。
He answered my question easily.
彼は私の質問に易々と答えた。
He's always asking silly questions.
彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars