Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 This question is difficult to answer. この質問は答えにくい。 She was nervous before the entrance exam. 彼女は入試を前にして神経質になっていた。 Tom rarely asks questions. トムはめったに質問をしない。 The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 How are you finding the Quality Control department? 畑違いの品質管理課は如何ですか? The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 Please don't hesitate to ask me any questions. どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。 The teacher answers every question we ask. その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 Do you have any other questions? 他に何か質問がありますか。 Students often pursue their teacher with questions. 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 Now you must answer some big questions. さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。 Mary has a social nature. メアリーは社交的な気質を持っている。 Scientists deal mainly with physical matters. 科学者は主として物質の問題を取り扱う。 This one is of much higher quality than that one. こちらはあちらよりはるかに高品質です。 The quality of rice is going down. お米の質は下がりつつある。 Don't dodge the issue, I want you to answer my question. はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 I should say this is too simple question. これは単純すぎる質問でしょうね。 I put quantity after quality. 私は量より質をとる。 Actually this will be my fourth question. 実はこれで4度目の質問になります。 Many questions came up about the quality of the new product. 新製品の品質に多くの疑問が出てきた。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 She knew better than to ask such a stupid question. 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 No student was able to answer the question. 一人の生徒もその質問に答えられなかった。 He tried to brave it out while held as a hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 He interrupted the speaker with frequent questions. 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 That question still sticks me. その質問はいまだに頭から離れない。 I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 The quality of rice is getting worse. お米の質は下がりつつある。 The students asked questions one after another. 生徒たちは次々と質問した。 Every student was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 Material standards of living were never higher. 物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。 Raise your hand if you have a question. 質問があれば手を挙げなさい。 Please feel free to ask me questions. 遠慮なく私に質問して下さい。 She asked us several questions. 彼女は私たちにいくつか質問をした。 It is essentially a question of time. それは本質的に時間の問題だ。 He tried to be brave while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 He asked questions at random. 彼は手当たりしだいに質問した。 It is difficult for me to answer the question. その質問に答えるのは難しい。 Please ask me any time you have a question. 質問があったらいつでも聞いてください。 She showed a great deal of wit in handling the delicate question. 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 May I ask you a question? 質問してもよろしいでしょうか。 I'd like to ask a question. 1つ質問してみたい。 I prefer quality to quantity. 私は量よりも質を重んじる。 It's a good question. よい質問だ。 Wife and children are hostages given to fortune. 妻子は運命に与えられた人質である。 One quality of oil is that it floats on water. 石油の特質の一つは水に浮くということである。 These hot springs possess properties for healing wounds. この温泉は傷を治す性質がある。 Some questions were asked me by the teacher. いくつかの質問が先生によって私になされた。 Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 I was awfully confused by his question. 彼の質問にひどく面食らってしまった。 I am at a loss how to answer the question. 質問にどう答えればよいのかわからない。 I think this one is inferior to that in quality. ぼくはこっちの方がそっちより品質が劣っていると思う。 If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 Oysters don't agree with me. カキは私の体質に合わない。 That student raised his hand to ask a question. その生徒は質問するために手を上げた。 None of us was able to answer the question. 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 Nervous people will scratch their heads. 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 These products are of the same quality. これらの製品は同じ品質です。 Kelly has an eye for good English. ケリーは良質な英語を見分ける目がある。 Any student can answer that question. どんな生徒でもその質問に答えられる。 Having read the book, I could answer all the questions. その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 Beer bottles are made of glass. ビール瓶の材質はガラスです。 Your question is hard to answer. あなたの質問は答えにくい。 She was not ashamed to ask me a question. 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 Feel free to ask any questions. 気軽に何でも質問して下さい。 Canada produces good wheat. カナダは良質の小麦を生産する。 Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe. それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。 He is ashamed to ask questions. 彼は質問をすることを恥じている。 He led a simple life. 彼は質素に暮らした。 Thrift is alien to my nature. 倹約なんて私の性質上できないことだ。 Please let me know if you have any questions. 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 They answered their teacher's question with difficulty. 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 The substance is light enough to float on the water. その物質は水に浮かぶほど軽い。 Cathy has a hot temper. キャシーは怒りっぽい性質だ。 He is ashamed to ask questions. 彼は質問する事を恥じている。 When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up. 誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。 It is quality, not quantity that counts. 大切なのは量でなく質だ。 He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 She put up her hand to ask a question. 彼女は質問をするために手を上げた。 I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight. その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。 They attract customers by offering high-quality goods. 彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。 He asked a few questions of me. 彼は私に2、3の質問をした。 He raised his hand to ask a question. 彼は質問するために手をあげた。 Tom asked Mary many questions about life in Boston. トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 The doctor dosed the girl with antibiotics. 医者は少女に抗生物質を服用させた。 She is a serious person. 彼女はきまじめな気質である。 You need to answer the question. あなたはその質問に答える必要がある。 Do you have a question? 質問はおありですか。 May I ask you a question? 質問していい? Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot. 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。 I always get nervous just before a match. 試合の直前はいつも神経質になる。 I'd like to ask Tom to answer a few questions. 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 For all his political activities he was in essence a singer. いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。 I don't feel like eating animal proteins today. 今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand. 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 Let's begin with that question. その質問から始めましょう。