The teacher didn't let the students ask any questions.
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
That's a good question.
良い質問です。
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
I always get nervous just before a match.
試合の直前はいつも神経質になる。
Everyone knows that this chemical is harmful to man.
この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。
She made no response to my question.
私の質問に彼女は答えなかった。
Do you have any further questions to ask?
何かもっと質問がありますか。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
Oysters don't agree with me.
カキは私の体質に合わない。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
I would like to address two questions.
質問を二つしたいと思います。
She asked me a question.
彼女は私に質問をした。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
Don't hesitate to ask me any questions.
ためらわずにどんな質問でもしてください。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
The broccoli is either costly or of poor quality.
そこのブロッコリーは高価であるか品質が悪いかのどちらかだ。
This material has no give.
この材質は弾力性に欠ける。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
I have a stupid question.
バカな質問があるんだ。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Canada produces good wheat.
カナダは良質の小麦を生産する。
Dare you ask me another question?
あえてまた僕に質問する気か。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Please feel free to ask questions.
どうぞ遠慮なく質問してください。
I put this question to him.
私はこの質問を彼にした。
His curiosity prompted him to ask questions.
彼は好奇心に駆られて質問した。
Material standards of living were never higher.
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
It is difficult for me to answer the question.
その質問に答えるのは難しい。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
His pride won't allow him to ask questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
I pawned my guitar so I could pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
He is so clever that he could answer the question.
彼はその質問に答えられるほど賢かった。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
I would like to address two questions.
質問は2つしたいと思います。
Kindness is the essence of politeness.
親切心は礼儀の本質である。
Do you mind if I ask you a question?
質問してもかまいませんか。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
Let's ask some questions.
私達にいくつか質問させてください。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
They gave him both material and spiritual support.
彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I was asked a question in my turn.
今度は私が質問された。
She asked a very good question.
彼女はとてもよい質問をした。
Books and friends should be few but good.
本と友は数が少なく質が良くなければいけない。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Are there any questions?
質問はありますか?
She has a gentle disposition.
彼女はおとなしい性質だ。
Scientists deal mainly with physical matters.
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.
日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
May I ask a few questions?
2、3質問をしてもよろしいですか。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.
考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
Please answer all the questions.
全ての質問に答えなさい。
No students could answer the question.
生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
Answer my questions.
私の質問に答えなさい。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.
はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
He asked a question about it.
彼はそれについて質問した。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
What's the material?
材質は何ですか。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.