Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you want to ask a question, please put your hand up. 質問がしたければ挙手して下さい。 It is easy for him to answer this question. 彼がこの質問に答えることは容易です。 In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing. 結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。 The quality of tea is going down. お茶の質は下がりつつある。 I ask these questions by way of finding out the cause of the accident. 私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。 The workers came to ask about their pay raises. 労働者達は昇給について質問に来た。 She will be able to answer your question. 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap. ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。 The reporters continued to ask questions. リポーター達は質問を続けた。 He is being harassed by a flood of questions from his students. 彼は生徒の質問責めに困っているところだ。 Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases. 抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。 Don't ask such hard questions. そんな難しい質問をするな。 I would like to address two questions. 質問を二つしたいと思います。 Don't be afraid to ask questions. 質問をする事を恐れてはいけない。 Can anyone answer my question? 誰か私の質問に答えられますか。 Can I ask you a question? 質問していい? A question arose as to who should be the leader. 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 I am not interested in material gain. 私は物質的な利益には関心がない。 One quality of oil is that it floats on water. 石油の特質の一つは水に浮くということである。 Who else can answer my question? 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 May I ask a couple of questions? 二つ質問してもいいですか。 She nodded in response to my question. 彼女は私の質問に対してうなずいた。 Thrift is alien to my nature. 倹約なんて私の性質上できないことだ。 I asked him many questions about ecology. 私は生態学について彼に多くの質問をした。 She seems to be nervous about her first class. 彼女は最初の授業に神経質になっているようです。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 Good question! よい質問だ。 I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight. その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。 That's a good question. よい質問だ。 Kobe is famous for its good beef. 神戸は良質の牛肉で有名だ。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 His curiosity prompted him to ask questions. 彼は好奇心に駆られて質問した。 Do you really need to ask the question to know the answer? その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。 May I ask you a question? あなたに質問してもいい。 Will you put your questions in written form? 質問は書いていただけませんか。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 When matter is changed chemically, chemical energy is given off. 物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。 The fate of the hostages depends on the result of the negotiation. 人質の運命はその交渉の結果にかかっている。 I put this question to him. 私はこの質問を彼にした。 Don't hesitate to ask your teacher a question. 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 The hostages will be released before Christmas. 人質はクリスマス前に解放されるだろう。 Everyone knows that this chemical is harmful to man. この科学物質が人体に有害であるという事実は、すべての人に知られている。 Do you have any questions? 質問はありますか? The expedition's supplies soon gave out. 探検隊の供給物質はやがて底をついた。 I'd like to ask Tom a few questions if I may. もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 The child annoyed him with questions. 子供は彼が質問で迷惑した。 The child annoyed her with questions. 子供は彼女が質問で迷惑した。 What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered. 雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。 The geologists explored for oil on our farm. 地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 He kindly answered questions. 質問に対しては親切に答えて下さった。 Our age goes in for quantity regardless of quality. 現代は質に関係なく、量を求める。 I asked him about the accident. その事故について彼に質問した。 It's dangerous to mix these substances. これらの物質の混合は危険です。 Let's ask some questions. 私達にいくつか質問させてください。 The doctor dosed the girl with antibiotics. 医者は少女に抗生物質を服用させた。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable. 喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。 If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better. 彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 Please feel free to ask me questions. 遠慮なく私に質問して下さい。 The Minister had to face a barrage of questions from the press. 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 If you have a question, please raise your right hand. 質問があれば右手を挙げて下さい。 Do you have a question? 質問はおありですか。 His motto is "Plain living and high thinking." 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 I don't feel like eating animal proteins today. 今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。 No one knew how to answer the question. 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 I didn't know how to answer his question. 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 Can I ask you a question? 質問してもいいですか。 He tends to get angry if you ask a lot of questions. あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 Do I have to answer all of the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 Must I answer all the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 The latest exam was difficult and its questions misleading. 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge. 私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。 Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. 支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。 I can't answer your question. 私はあなたの質問に答えることができない。 The team were quite nervous before the game. そのチームは試合前でとても神経質になっていた。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 To tell the truth, I forgot all about your questions. 実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。 I wish I could come up with a good answer to the question. その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 Do you mind if I ask you a question? 質問してもかまいませんか。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 This substance is not poisonous in itself. この物質は本来は有毒ではない。 These hot springs possess properties for healing wounds. この温泉は傷を治す性質がある。 May I ask a few questions? 2、3質問をしてもよろしいですか。 Let me ask you a question. 質問をさせてください。 He asked an awkward question. 彼は答えにくい質問をした。 He gave a positive answer to my question. 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 My artisan pride cannot tolerate such sloppiness. そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。 When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 Bad drivers should have their licenses taken away from them. 悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。 He was puzzled by the question. 彼はその質問に当惑した。 Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 The hostages will be released. 人質は解放されるだろう。 He tried to be brave while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 The quality of rice is going down. お米の質は下がりつつある。 I pawned my guitar to pay the rent. 私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。 Do you have any further questions? 他に質問はありますか? Takeshi raised his hand to ask a question. タケシは質問しようと手を上げた。