UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
Germans are a frugal people.ドイツ人は質素な国民だ。
Having read the book, I could answer all the questions.その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
May I ask you a question?1つ質問してもいいですか。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
I can't answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
Let me ask you a question.質問をさせてください。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
She asked a very good question.彼女はとてもよい質問をした。
I had scarcely entered the class before the students started asking questions.私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
May I ask you a question?質問をしてもいいですか。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
He has something of the musician in him.彼には音楽家の素質がある。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
A man of reason could answer the question.理性的な人ならその質問に答えられる。
I am not cut out to be a politician.私には政治家の素質はありません。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Can I ask you a question?質問してもいいですか。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
The quality of rice is getting worse.お米の質は下がりつつある。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Yoko avoided answering my question.洋子は私の質問に答えることを避けた。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Bob asked the teacher some questions.ボブは先生にいくつか質問をした。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
Tom answered Mary's question.トムはメアリーの質問に答えた。
He answered my question in the negative.彼は私の質問に「ノー」と答えた。
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。
Their ideas seem totally alien to us.彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
I have no further questions.これ以上質問はありません。
The terrorists released the hostages.テロリストは人質を解放した。
The question threw him off his balance.その質問で彼はすっかりあわてた。
Let's ask some questions.私達にいくつか質問させてください。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
Nervous people will scratch their heads.神経質な人は頭をかいたりするものだ。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Can I ask you a question?質問をしてもいいですか。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I was very confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
She is a serious person.彼女はきまじめな気質である。
I am familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方をよく知っている。
Ask your question.質問をどうぞ。
He is ashamed to ask questions.彼は質問をすることを恥じている。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Material standards of living were never higher.物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
He cannot answer their questions.彼は彼らの質問に答えることができない。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
This carpet is superior to that one in quality.このカーペットはあれよりも質がいい。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
These products are of the same quality.これらの製品は同じ品質です。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
The quality of tea is going down.お茶の質は下がりつつある。
As for me, I have no question.私に関して言えば、何の質問もありません。
We asked several questions of him.我々は、彼にいくつかの質問をした。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
Please ask me any time you have a question.質問があったらいつでも聞いてください。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License