The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
This machine is superior in quality to that one.
この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
These products are of the same quality.
これらの製品は同じ品質です。
Fried food usually doesn't agree with me.
揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
This one is of much higher quality than that one.
こちらはあちらよりはるかに品質が良いです。
You need to eat more fiber.
もっと繊維質をとりなさい。
I don't dare ask such a silly question.
こんなくだらない質問をする勇気はないよ。
That's a very good question.
とてもいい質問ですね。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
No students could answer the question.
生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
That question is easy to answer.
その質問は答えやすい。
The latest exam was difficult and its questions misleading.
今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
There is a shortage of good building wood.
良質の建材が不足している。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.
抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
She asked us several questions.
彼女は私たちにいくつか質問をした。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
Our suggestions were, in effect, almost the same.
私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The terrorists released the hostages.
テロリストは人質を解放した。
May I ask you a question?
質問していい?
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
Might I ask you a question?
あなたに質問をしてもいいですか。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.
もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
To my surprise, she could not answer the question.
おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
Good question!
よい質問だ。
I'm ashamed to ask you such a silly question.
こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
Oysters don't agree with me.
牡蠣はどうも私の体質に合わない。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Do you have any allergies?
アレルギー体質ですか。
What's the material?
材質は何ですか。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
The question was impossible for us to answer.
その質問は私達には答えられなかった。
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
The hostages will be released before Christmas.
人質はクリスマス前に解放されるだろう。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
The teacher began to shoot questions at me.
先生は私に質問を浴びせ始めた。
I need to ask you a silly question.
バカな質問があるんだ。
The question is by no means easy.
その質問は決してやさしくない。
She kept on asking me questions the whole time.
彼女はずっと質問ばかりしていた。
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
In respect to your question, I have nothing to say.
ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
I found it easy to answer this question.
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
She couldn't answer the question.
彼女は質問に答えることができなかった。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.
ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。
Please permit me to ask you some questions.
いくつか質問させてください。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Services of better quality are in demand.
質の良いサービスが求められている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.