The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
Sooner or later, the hostages will be set free.
遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Must I answer all the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
She kept on asking me questions the whole time.
彼女はずっと質問ばかりしていた。
Cathy has a hot temper.
キャシーは怒りっぽい性質だ。
The reporters continued to ask questions.
リポーター達は質問を続けた。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
I found it easy to answer this question.
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
The teacher didn't let the students ask any questions.
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
The child bothered him with questions.
その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
I asked him about the accident.
その事故について彼に質問した。
It's rude of you to ask her that question.
彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
It's an embarrassing question.
それは困った質問だな。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
The hostages will be released before Christmas.
人質はクリスマス前に解放されるだろう。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
May I ask some questions?
いくつか質問してもいいですか。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
That question still sticks me.
その質問はいまだに頭から離れない。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
Tom almost never asks questions.
トムはめったに質問をしない。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
There is a shortage of good building wood.
良質の建材が不足している。
Your question is not relevant to the subject.
君の質問は当面の話題とは関係がない。
The lake is notorious for its contamination.
その湖は水質汚染で悪名高い。
They ask her many questions.
彼らは彼女にたくさんの質問をする。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
I have got a question.
質問があります。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
Let's ask some questions.
私達にいくつか質問させてください。
He got himself committed to it.
彼は言質をとられた。
Actually this will be my fourth question.
実はこれで4度目の質問になります。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I have another question.
もうひとつ質問があります。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
If you don't understand, ask a question.
もしわからなかったら質問して下さい。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
He asked his teacher several questions.
彼は先生にいくつか質問をした。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
He asked questions at random.
彼は手当たりしだいに質問した。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I asked the doctor some questions.
私は医師に少し質問した。
This material has no give.
この材質は弾力性に欠ける。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
He was puzzled by the question.
彼はその質問に当惑した。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.