UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may ask a question of that teacher.あの先生に質問してもいいですよ。
Is laughter a quality of man only?笑いは人間だけの特質なのか。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
This one is of much higher quality than that one.こちらはあちらよりはるかに高品質です。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
This overcoat is inferior to mine in quality.このコートは品質の点で私のよりおとる。
It's dangerous to mix these substances.これらの物質の混合は危険です。
The criminal didn't let the hostages go.犯人は人質を解放しなかった。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。
She couldn't answer the question.彼女は質問に答えることができなかった。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Cathy has a temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
They are different in degree but not in kind.それらは程度の差で本質的には違いはない。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.化学物質に敏感な人々への配慮がない。
That's a hard question to answer.それは答えにくい質問だ。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
He led a simple life.彼は質素に暮らした。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Can you answer this question?この質問に答えられますか。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
He answered my question with a "no."彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
I could answer all the questions.私はすべての質問に答えられた。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
She asked a very good question.彼女はとてもよい質問をした。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
He asked me a question.彼は私に質問した。
My stereo set is inferior to yours in sound quality.私のステレオはあなたのより音質が悪い。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
That's a very good question.とてもいい質問ですね。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
She can ask and answer questions.彼女は質問をし、答えることができる。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
Please let me know if you have any questions.何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
I asked each boy three questions.私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
Keep taking this antibiotic until it is gone.抗生物質はなくなるまで飲んでください。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
You must answer these questions.これらの質問に答えなければならない。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
This computer is second to none in quality.このコンピューターは品質ではどれにも劣らない。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Your questions were too direct.君の質問は直接的すぎた。
You may ask that teacher questions.あの先生に質問してもいいですよ。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
I have been asked by a reader about free and direct translations.読者の方から意訳と直訳について質問されました。
Every pupil was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。
I would like to address two questions.質問は2つしたいと思います。
If you have any questions, please let me know.もしご質問があればお知らせください。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
It is an economy to buy good quality goods.良質の品を買うのは経済的である。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Another thing to consider is the quality of the materials, knots, and dyes in the carpet.考慮すべきもう一つのことは、カーペットの素材、織り方、染料の質である。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
It's a good question.よい質問だ。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
May I ask a couple of questions?二つ質問してもいいですか。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
Ask your question.質問をどうぞ。
Do you have any questions?何か質問がありますか。
He asked a very good question.彼はとてもよい質問をした。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
Please answer all the questions.全ての質問に答えなさい。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
He is so clever that he could answer the question.彼はその質問に答えられるほど賢かった。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Do you have any further questions?さらに質問はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License