The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pernicious propaganda.
悪質な宣伝。
That is a very good question.
とてもいい質問ですね。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
He asked me some questions about the math test.
彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。
As for me, I have no question.
私に関して言えば、何の質問もありません。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
This desk is made of hard wood.
この机は堅い材質の木でできている。
These questions are easy to answer.
これらの質問は、答えるのが簡単だ。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
I can't answer this question.
この質問には答えられません。
I'm ashamed to ask you such a silly question.
こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
In terms of quality, his is the best report.
質の点で彼のレポートが最高だ。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.
しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
I had scarcely entered the class before the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿な質問をした。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れていてはだめ。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です。
No students could answer the question.
生徒は誰もその質問に答えられませんでした。
I asked her a difficult question.
私は彼女に難しい質問をした。
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
She asked me a question.
彼女は私に質問をした。
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Don't hesitate to ask me any questions.
ためらわずにどんな質問でもしてください。
Do you have any more questions?
他に質問はありますか?
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
These hand-made articles differ in quality.
これらの手作りの品は品質が違っている。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
I asked a question of him.
私は彼に質問をした。
Feel free to ask any questions.
どんな質問でも遠慮なくしなさい。
What's the material?
材質は何ですか。
This cloth is good in quality for its price.
この布は値段の割に品質が良い。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
No country can match France's good quality wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Don't hesitate to ask questions.
質問をするのをためらわないで下さい。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
She got rattled by the stupid question.
彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
He had all the attributes of a leader.
彼は指導者の資質を全て持っていた。
Let's ask some questions.
私達にいくつか質問させてください。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
Oil will float on water.
油は水に浮く性質がある。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
He didn't respond to my question.
彼は私の質問に返答しなかった。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
She is a serious person.
彼女はきまじめな気質である。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Please let me know if you have any questions.
何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The quality of their products has gone down over the years.
ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
He is of a humorous turn of mind.
彼はこっけいな性質の人だ。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.
小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.