UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '贈'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
I was given a nice present by my uncle.私はおじによい贈り物をもらった。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
I'm looking for a gift for my father.父への贈り物を探しています。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
I have some gifts.贈り物があります。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
He is liberal with his money and buys a lot of presents.彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
I have some gifts.贈り物を多少持っています。
She wrapped some gifts in paper.彼女は贈るものを紙で包んだ。
It is very kind of you to send me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
Instead of going myself, I sent a gift.行けない代わりに、贈り物をおくった。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
I hope you will be pleased with this present.この贈り物を気に入ってくださればと思います。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
She's curious to find out who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
Such a big gift is a white elephant to us.こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
He accepted her gift.彼は彼女から贈り物を受け取った。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
The doctor wouldn't accept any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
She accepted his gift.彼女は彼の贈り物を受け取った。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
The doctor would not take any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
I gave him a gold watch.私は彼に金時計を贈った。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
They bestowed several gifts on the royal visitors.彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
It was very thoughtful of you to send her some flowers.彼女に花を贈ったとは、君はとても思いやりがある人だね。
He gave me a nice Christmas present.彼は私にすてきなクリスマスの贈り物をくれた。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He will present a book to his teacher.彼は先生に本を贈るつもりだ。
Thank you for the present.贈り物をありがとう。
Thank you very much for your present.贈り物をありがとうございます。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
He accepted her gift.彼は彼女の贈り物を受け取った。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
A pair of gloves is a nice gift.手袋はよい贈り物だ。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
The choice of presents makes no difference to us.どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License