UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
No sailboat is faster than this one.このヨットより速く走るヨットはない。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
Mary ran.メアリーは走った。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Running is good for the health.走ることは健康に良い。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
My brother can run very fast.私の兄はとても速く走ることができる。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより速く走れます。
He can run as fast as any other boy.彼はどの少年にも劣らず早く走れる。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
I can run as fast as Bill.私はビルと同じくらい速く走れます。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
Tony can run the fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
Could you drive more slowly?もっとゆっくり走ってください。
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
So I will see him running on the way to school today.だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
The baby can't walk, much less run.赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
He can run faster than I.彼は私より速く走れる。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
That student runs fast, doesn't he?その生徒は走るのが速いね。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
He runs fast.彼は走るのが速い。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
He ran the fastest of all.彼はみんなのなかで最も速く走った。
I ran around the field.私は野原中を走り回った。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
I ran on and on and came in sight of a light.走り続けると明かりが見えてきた。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
He can run faster than me.彼はわたしより速く走ることができる。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
Many Americans like fast cars.アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。
He likes to run.彼は走るのが好きだ。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
No one ran ahead of him.彼より前を走る人は誰もいなかった。
This car is running less smoothly than it used to.この車は以前ほど快調に走らない。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
His car got no more than fourteen miles.彼の車は14マイルしか走れなかった。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
The runner got a good start.その走者はうまいスタートをした。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
Please don't lean out of the window when we're moving.走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Tom opened the door and the dog ran out.トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
One day I was running with my brother.ある日、私は兄と走っていた。
We ran around the park.私たちは公園の回りを走った。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
No matter how fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
The police car was driving at fairly high speed.パトカーがかなりの速度で走っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License