Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| There was a ship sailing on the sea. | 一隻の船が海を走っていた。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| Don't run, walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| At the same time, he began to run. | 同時に彼は走り出しました。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |