Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| How about running? | 走りませんか。 | |
| Steam locomotives run less smoothly than electric trains. | 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| As soon as she opened the door, a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |