It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I'll treat you to sushi.
寿司をご馳走します。
The police are hunting an escaped convict in this area.
警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
We ran and ran so as to catch the bus.
私達はバスに間に合うように走りに走った。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
The first baseman tagged the runner out.
一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。
The police car was driving at fairly high speed.
パトカーがかなりの速度で走っていた。
I ran as fast as possible to catch up with her.
私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
Two boys came running out of the room.
二人の少年が部屋から走って出てきた。
She got on her bike and rode away.
彼女は自転車に乗ると走り去った。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
He ran 100 meters 11 seconds flat.
彼は100mを11秒フラットで走った。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
A truck was careering along the road.
1台のトラックが道路を疾走していた。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
The trains run on time in Japan.
日本では列車は時刻どおりに走る。
He couldn't run very fast.
彼はあまり速く走れなかった。
I had to run to catch up with Tom.
トムに追いつくために走らなければならなかった。
I'll bet that I can beat you to the tree.
あの木までの競走なら君に負けるもんか。
How fast that dog runs!
あの犬は何と速く走るのだろう。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.
私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
He ran as fast as he could.
彼はできるだけ速く走った。
I ran so I would be on time.
間に合うように走ってきたのです。
He swept his brush across the canvas.
彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
No sooner had she opened the door than a cat ran out.
彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
Mike ran very fast yesterday.
マイクは昨日とても速く走った。
I ran because I was late for school.
私は学校に遅れたので走った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.