Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| Run, or else you'll be late. | 走らないと遅れますよ。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| He said he would run 200 kilometers in a day and he did. | 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 | |
| Thanks for paying for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| Once out of sight of the house, he began to run. | その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |