Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| The left fielder ran hard and caught the long fly. | レフトが好走して大飛球を捕った。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| I'll treat you to sushi. | 寿司をご馳走します。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |