Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
He can run fast.
彼は速く走れる。
He mounted his bicycle and rode away.
彼は自転車に乗って走り去った。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警察を見ると走った。
That boy is running.
あの少年は走っています。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
We saw a patrol car running at full speed.
私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I run as fast as Jim.
僕はジムと同じくらい走るのが速い。
The dog was running toward him.
その犬は彼の方に走っていた。
I'm able to run.
私は走ることができる。
The promenade is parallel to the shore.
遊歩道は海岸と平行に走っている。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Once out of sight of the house, he began to run.
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He ran on and on, until he was completely exhausted.
彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
She ran for her life to get away from the killer.
彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
Let's take turns at running.
交代に走りましょう。
She runs faster than I do.
彼女は私より速く走る。
How fast Taro can run!
太郎はなんて速く走れるんだろう。
I am too tired to run.
私はあまりに疲れているので走れない。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分で1マイル走ることができる。
He runs to the station every morning.
彼は毎朝駅まで走ります。
A white yacht was sailing over the sea.
白いヨットが海面を滑るように走っていた。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Maybe he's jogging around the park.
彼は公園を走りまわっているんだろう。
Then the bus left the town and drove along a country road.
それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
Well they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うからね。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.
これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
You need great endurance to run ten thousand meters.
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
A bird can glide through the air without moving its wings.
鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
Run fast, or you will be late for school.
速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
The boy came running.
その少年は走ってやってきた。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
I ran and ran, but missed the train.
一生懸命走ったが乗り損なった。
The two runners reached the finish line at the same time.
二人の走者は同時に決勝戦に着いた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The man running over there is my uncle.
向こうを走っている男の人は私の叔父です。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
He is a fast runner.
彼は走るのが速い。
Tony can run fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
You won't be in time unless you run.
走らなければ間に合わない。
How long does Tony run every day?
トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
She glimpsed him running through the crowd.
彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
The deer was running by itself.
鹿は1頭だけで走っていた。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".
僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
She set the world record for the high jump.
彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
He need not have run so fast.
彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
I saw a black cat run into the house.
私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
The escaped robber is still at large.
脱走した強盗はまだつかまらない。
We covered some 100 miles in the car.
わたしたちは車で約100キロ走破した。
Running is good for the health.
走ることは健康に良い。
I rode around the country on horseback.
馬の背にまたがり野山を走り回った。
The train was moving at 500 miles per hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I ran a race with him.
私は彼と競走した。
I ran as fast as possible to catch up with her.
私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
He can run faster than I can.
彼は私より速く走れる。
Don't go to extremes.
極端に走ってはならない。
The dog ran around a tree.
犬は木の周りを走った。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.
私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Thanks for the meal.
ご馳走様でした。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.
トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
I run.
私は走る。
Tony runs every day.
トニー君は毎日走ります。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
The children ran toward the classroom.
教室に向かって子供たちは走った。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
She ran as fast as she could.
彼女はできるだけ速く走った。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He is a fast runner.
彼は速く走る。
How fast the train is running!
その列車は何と速く走っていることだろう。
They began to run all at once.
彼らは皆同時に走り始めた。
Many fans came running toward the actress.
多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
He does run.
彼は走る。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.
ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Jane sometimes runs to school.
ジェーンはときどき学校まで走っていく。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The thief ran fast.
その泥棒は走るのが速かった。
The police are hunting an escaped convict in this area.