Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| There was a ship sailing on the sea. | 一隻の船が海を走っていた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| At first they drove through streets of small, gray houses. | 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |