Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The bus rattled as it drove along the bumpy road. | バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| I rode fifty miles that day. | その日私は馬で50マイル走った。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |