Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| Tom stopped running and tried to catch his breath. | トムは走るのを止め、息を整えようとした。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| Crying loudly, the little girl hurried to the door. | わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| I'll treat you to sushi. | 寿司をご馳走します。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Thanks for paying for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| The road parallels the river for a few miles. | 道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| As soon as she opened the door, a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Dogs run faster than people. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| Once out of sight of the house, he began to run. | その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |