Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| The bus rattled as it drove along the bumpy road. | バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| Who is that boy running toward us? | 私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。 | |
| Once out of sight of the house, he began to run. | その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |