Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。 | |
| Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. | 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |