Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| Make haste slowly. | 走れば躓く。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| The dog ran here and there. | 犬はあちこち走った。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |