Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| The battle robot JA went berserk. | 戦闘ロボJAは暴走した。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| Once out of sight of the house, he began to run. | その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| People started to run all at once. | 人々が一斉に走り出した。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| There was a ship sailing on the sea. | 一隻の船が海を走っていた。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |