Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He runs. | 彼は走る。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| The bus rattled as it drove along the bumpy road. | バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| You don't run here. | あなたはここで走りません。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |