Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| A girl came running, with her hair streaming in the wind. | 髪を風になびかせて、少女が走ってきた。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| Crying loudly, the little girl hurried to the door. | わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| He runs in the park every day. | 彼は毎日公園を走る。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| He said he would run 200 kilometers in a day and he did. | 彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |