UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Running is good for your health.走ることは健康に良い。
Tom runs 10 kilometers every day.トムは毎日10キロ走っている。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
He ran the fastest of all.彼はみんなのなかで最も速く走った。
She runs.彼女は走ってる。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
Someday I'll run like the wind.またいつか風のように走るんだ。
I glanced at his letter.私は彼の手紙を走り読みした。
I know that running boy.私はあの走っている少年を知っています。
You run.君が走れ。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
If you'd run all the way, you'd have arrived there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
He can run the fastest in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
Who is that boy running toward us?私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
He can run as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
I can't run as fast as he can.僕は彼ほど早く走る事ができない。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝走ることにしている。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
I saw the dog running quickly in the park.私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
She is a runner.彼女は走者です。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
He came running.彼は走りながら来た。
One day I was running with my brother.ある日、私は兄と走っていた。
He runs very fast.彼はたいそう速く走る。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Ken has to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
Children were running to and fro in the park.子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
A boy stood by to run errands for her.彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
You don't run here.あなたはここで走りません。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
She can do 90 miles an hour.1時間に90マイル走れるんだよ。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
The thief ran fast.その泥棒は走るのが速かった。
She ran as fast as possible.彼女はできるだけ速く走った。
The small boys rang the door bell and ran away.小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
I have a dog which can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
I like to run.私は走るのが好きだ。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
Thanks for paying for the meal.ご馳走様でした。
No sailboat is faster than this one.このヨットほど速く走るヨットはない。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒で走る事ができます。
The police car was driving at fairly high speed.パトカーがかなりの速度で走っていた。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
The snow prevented the train from running.雪のため列車は走れなかった。
No one ran ahead of him.彼より前を走る人は誰もいなかった。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License