Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| I am engrossed in sailing. | 私は帆走に夢中です。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| There was a ship sailing on the sea. | 一隻の船が海を走っていた。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| Just run down to the post office, won't you? | ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs. | 私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |