Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| The dog hid under the bed whenever lightning flashed. | 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| The train was hurrying west. | 列車は西へ走っていた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| You don't run here. | あなたはここで走りません。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |