Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| He runs. | 彼は走る。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| At first they drove through streets of small, gray houses. | 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The left fielder ran hard and caught the long fly. | レフトが好走して大飛球を捕った。 | |
| The thief ran away at the sight of a detective. | その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| Dogs run faster than people. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner. | 彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| The boy came running into the room. | 少年は走って部屋に入ってきた。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |