Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| The road winded through the fields. | 畑の中にくねくねと道が走っていた。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty. | キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| I saw him running. | 走っている彼を見た。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| Can a two-year-old boy run that fast? | 2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| The battle robot JA went berserk. | 戦闘ロボJAは暴走した。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |