Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| At the same time, he began to run. | 同時に彼は走り出しました。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| There was a ship sailing on the sea. | 一隻の船が海を走っていた。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| The bus rattled as it drove along the bumpy road. | バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |