The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They began to run all at once.
彼らは皆同時に走り始めた。
He is too fat to run fast.
彼は速く走るには太りすぎています。
Sailing a boat makes us happy.
船を帆走させると私達は楽しくなる。
Tony can run the fastest in our class.
トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.
この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
I ran to the station not to miss the train.
私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
I wonder which of the runners will come first.
その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The dog ran here and there.
犬はあちこち走った。
Pochi came running toward us.
ポチは私たちのほうへ走ってきた。
Does he need to run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.
ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
They began to run all at once.
彼らはみな同時に走り出した。
She cleaned the room, and ran errands.
彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
Can you run fast?
あなたは速く走ることが出来ますか。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
She was strong enough to run a 10-mile race.
彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。
The cat ran right in front of the bus and was run over.
猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.
何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
Tom claimed that he could run faster than Mary.
トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
John ran to the station in order to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Thanks for the meal.
ご馳走様でした。
Hey, turn on the meter first.
おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
Ken must run fast.
ケンは速く走らなければいけない。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.