UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Out of sight, out of mind.走るものは日々にうとし。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
He ran five miles.彼は5マイル走った。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Ben ran a 100-meter race with Carl.ベンは100メートル競争をカールと走った。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
Do you run every day?毎日走っているのですか?
He runs faster than I.彼は私より速く走れる。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.綱を離すと犬は走り去った。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
You don't run here.あなたはここで走りません。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
He runs very fast.彼はたいそう速く走る。
The dog came running to her.その犬は走りながら彼女のところへ来た。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
His car got no more than fourteen miles.彼の車は14マイルしか走れなかった。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
He is running ahead of me.彼は私の前を走っている。
He can run fast.彼は速く走れる。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
A lot of boys are running in the park.たくさんの少年が公園を走っています。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
Bad news travels quickly.悪事千里を走る。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
He began to run.彼は走り出した。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
That was a delicious meal.ご馳走様でした。
A shiver ran down my spine.震えが背筋を走った。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
I can run at the rate of fifty miles an hour.私は時速50マイルで走ることが出来ます。
He began running.彼は走り始めた。
He can run as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
I'm able to run.私は走ることができる。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
We ran on as far as the station.駅まで走りつづけた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick!そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
My brother can run as fast as I.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
The policeman captured the man who was running.警察はその走っている男を捕まえた。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
Boys run fast.男の子達は速く走る。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
She ran as fast as possible.彼女はできる限り速く走った。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License