UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I tried to run fast.私は速く走ろうとした。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
Because of the snow, the train didn't run.雪のため列車は走れなかった。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
He is a fast runner.彼は走るのが速い。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
Ken must run fast.ケンは速く走らなければいけない。
Mayuko came running to meet us.マユコは私たちをむかえに走ってきた。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
The deer was running by itself.鹿は1頭だけで走っていた。
I saw the dog running quickly in the park.§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
Thanks for paying for the meal.ご馳走様でした。
The prisoner who escaped is still at large.逃走した囚人はまだ捕まっていない。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
The dog came running to me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I ran to school, but the bell had already rung.学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。
He ran at full speed.彼は全力で走った。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
The car ran down the hill.車は丘を走り下りた。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
Make haste slowly.走れば躓く。
How about running?走りませんか。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
He does not run as fast as I.彼は私ほど速くは走らない。
A runner must pass the baton in a relay race.走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
You run.君が走れ。
He run fastest by a long chalk.彼が断然一番速く走った。
I'll take care of it.私がご馳走します。
John ran to the station so as to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
The man who runs may fight again.走る者はもう一度たたかえるかもしれない。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
He ran 100 meters 11 seconds flat.彼は100mを11秒フラットで走った。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
I was in a taxi driving east along the street.私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。
He came running into the room.彼は走って部屋に入ってきた。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
Tom ran at full speed.トムは全速力で走った。
He is able to run faster than I am.彼はわたしより速く走ることができる。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
He runs.彼は走る。
He is running now.彼は今走っています。
I ran around the field.私は野原中を走り回った。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
How fast he runs!彼はなんて早く走るんでしょう。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
He did run.彼は走った。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
You've run into a storm.おまえは嵐の中へ走り出した。
How fast does he run?彼はどれくらい速く走りますか。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
They are running now.彼らは今走っています。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
I know that boy who is running.私はあの走っている少年を知っています。
That student runs fast, doesn't he?その生徒は走るのが速いね。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
At the same time, he began to run.同時に彼は走り出しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License