UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks for paying for the meal.ご馳走様でした。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
We ran all the way to the station.我々は、駅までずっと走った。
Tom opened the door and the dog ran out.トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
We've driven enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
He was gasping for breath as he ran.彼は息を切らして走り続けた。
You run.君が走れ。
They are what we call hot rodders.彼等はいわゆる暴走族です。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
John came running into the room.ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
You don't run here.あなたはここで走りません。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
He run on for half an hour.彼は30分走り続けた。
I saw the dog running quickly in the park.§2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
You do run.あなたは走る。
Among the three of them, Ken runs the fastest.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
I don't feel up to running to the station.駅までなんてとても走れない。
She likes to run.彼は走るのが好きだ。
A dog was running.いぬが走っていた。
She ran for her life to get away from the killer.彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
So I ran to my father's restaurant.だからお父さんのレストランまで走っていったの。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
He runs fast.彼は走るのが速い。
He began to run.彼は走り出した。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
He can run faster than I.彼は私より速く走れる。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝走ることにしている。
The prisoner who escaped is still at large.逃走した囚人はまだ捕まっていない。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
She came running with her eyes shining.彼女は目を輝かせて走ってきた。
I can run at the rate of fifty miles an hour.私は時速50マイルで走ることが出来ます。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
How fast the train runs!その列車はなんてはやく走るんだろう。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
She isn't running.彼女は今走っていません。
The ship scudded before a heavy gale.船は強風を受けて疾走した。
Well they say bad news travels fast.悪事千里を走るって言うからね。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
Maybe he's jogging around the park.彼は公園を走りまわっているんだろう。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
His dog was running in the yard.彼の犬は庭の中を走っていた。
We ran on as far as the station.駅まで走りつづけた。
No matter how fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
Let's run to the bus stop.バスの停留所まで走りましょう。
I saw the dog running quickly in the park.§3:私はすばやく見た、公園で走っている犬を。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
I am too tired to run.へとへとで走れない。
How fast does he run?彼はどれくらい速く走りますか。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
People ran out of the castle.人々は城外に走り出した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Make haste slowly.走れば躓く。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
He likes to run.彼は走るのが好きだ。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
She isn't running.彼女は走っていない。
The Yankees are running away with the pennant race.ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
I'll take care of it.私がご馳走します。
Who runs the fastest of the three?3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
I saw the dog running quickly in the park.私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License