UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
The mouse ran and the cat ran after him.ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
The dog came running to me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
He began to run.彼は走り出した。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
The road wound through the fields.道はくねくねと畑の中を走っていた。
Tony can run fastest in our class.トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
A lot of boys are running in the park.たくさんの少年が公園を走っています。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
I saw a white cloud sailing across the sky.白い雲が空を走っているのが見えた。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
No sailboat is faster than this one.このヨットほど速く走るヨットはない。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
He was out of breath. He had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
"Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!"「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」
Ken runs fastest of the three.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
Her many puppies run around in the yard every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
I can run as fast as Bill.私はビルと同じくらい速く走れます。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
He ran away in the direction of the wood.彼は森のほうへ逃走した。
I brushed by him while running.私は彼のわきをかすめて走った。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
I ran so I would be on time.間に合うように走ってきたのです。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
I'll take care of it.私がご馳走します。
I run.私は走る。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
One day I was running with my brother.ある日、私は兄と走っていた。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
He didn't run fast enough to catch the train.彼は列車に間に合うように速く走らなかった。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
I ran to school, but the bell had already rung.学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
He ran at full speed.彼は全力で走った。
He does not run as fast as I.彼は私ほど速くは走らない。
He runs faster than I.彼は私より速く走れる。
Young people are apt to go to extremes.若者は極端に走りがちだ。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
Ken was running at that time.ケンはその時走っていました。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
You must not go to extremes in anything.何事でも極端に走るのはよくない。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
When do you run?あなたはいつ走りますか。
I like to run.私は走るのが好きだ。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
I run every day.私は毎日走ります。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
How often do the buses run?バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
She tried to run as fast as she could.彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
I am too tired to run.へとへとで走れない。
His dog was running in the yard.彼の犬は庭の中を走っていた。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Jim runs as fast as Ron.ジムはロンと同じ速さで走る。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
People ran out of the castle.人々は城外に走り出した。
He is a fast runner.彼は速く走る。
Mayuko came running to meet us.マユコは私たちをむかえに走ってきた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License