The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can run the fastest in the class.
彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
Once out of sight of the house, he began to run.
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
Running hard is important for you.
熱心に走ることはあなたにとって重要です。
How long does Tony run every day?
トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
They are what we call hot rodders.
彼等はいわゆる暴走族です。
I saw the dog running quickly in the park.
§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
This car is going 60km an hour.
この車は時速60キロで走っている。
The police car was driving at fairly high speed.
パトカーがかなりの速度で走っていた。
He is able to run faster than I am.
彼はわたしより速く走ることができる。
I ran as fast as possible.
私は、できるだけ速く走った。
I can run as fast as Bill.
私はビルと同じくらい速く走れます。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Pain shot through his finger.
彼の指に痛みが走った。
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」
He was running and calling for help.
彼は走りながら助けを求めた。
How fast you run!
あなたは何と速く走るのでしょう。
Tom runs 10 kilometers every day.
トムは毎日10キロ走っている。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警察を見ると走った。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.
綱を離すと犬は走り去った。
He can run faster than I can.
彼はわたしより速く走ることができる。
No one in the class runs as fast as he does.
クラスで彼ほど速く走る者はいない。
The Yankees are running away with the pennant race.
ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。
Many fans came running toward the actress.
多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
I ran toward the door.
私はドアのほうへ走った。
I know that running boy.
私はあの走っている少年を知っています。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
会議の議論は彼が独走したので混乱した。
People ran out of the castle.
人々は城外に走り出した。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.
競走馬は互角でトラックをまわった。
She glimpsed him running through the crowd.
彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
A hare raced with a tortoise.
うさぎとかめが競走した。
He ran past without noticing her.
彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
The snow prevented the train from running.
雪のため列車は走れなかった。
Lynn runs fast.
リンは走るのが速い。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.
髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.
どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
I saw the man knocked down and the driver driving away.
男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
The toy train went around the room.
おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
The young man came running to meet her.
若い男性が彼女に会いに走ってきた。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
We arrived to find a huge meal ready for us.
私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Does Tony run every day?
トニー君は毎日走りますか。
The car cost $5000 and did not run well at that.
その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
He was out of breath. He had been running.
彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
He can run fast.
彼は速く走れる。
I am tired from running fast.
速く走ったので疲れた。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.
私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I run as fast as Jim.
僕はジムと同じくらい走るのが速い。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.