Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's run to the bus stop. バスの停留所まで走りましょう。 That dog runs very fast. あの犬はとても速く走る。 Do you run every day? 毎日走っているのですか? I cannot run because I am very tired. とても疲れているから走れない。 In Japan people drive on the left. 日本では、車は道路の左側を走る。 Do you run every day? あなたは毎日走りますか。 It's not that he can't run fast. 彼は走るのが速くないわけではない。 He did run. 彼は走った。 Bill can run faster than Bob. ビルはボブより速く走れます。 The escaped robber is still at large. 脱走した強盗はまだつかまらない。 We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 How fast does he run? 彼はどれくらい速く走りますか。 The mouse ran and the cat ran after him. ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。 She cleaned the room, and ran errands. 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin. 奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。 I saw my neighbor's dog running around in the yard. 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 I ran out of breath. 私は息を切らせて走った。 The boy put on his athletic shoes and ran outside. その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 You run very fast. あなたは大変速く走る。 The thief ran fast. その泥棒は走るのが速かった。 You must not run in the school buildings. 校舎内で走ってはならない。 I saw the dog running quickly in the park. 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 Pochi came running toward us. ポチは私たちのほうへ走ってきた。 He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 I saw the dog running quickly in the park. §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 Can he be ill when he runs around like that? あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 He made a dash for the bus. 彼はバスを目指して懸命に走った。 She ran very fast to catch up with the other members. 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 I ran all the way to the station this morning. 私は今朝駅までずっと走っていった。 She said, "Thank you for the meal," to the cook. 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 A hunt is on for the runaway. 脱走者に対する捜索が始まっている。 Run fast, otherwise you will miss the bus. 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 He runs as fast as you. 彼は君と同じくらい速く走る。 We covered three states in two days. 2日で3つの州を走破した。 I was on the go all day today looking for a loan. 今日は借金の工面で東奔西走した。 No one in his class can run faster than he does. クラスで彼ほど速く走る者はいない。 You will soon come up with him if you run. 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 Go on running for thirty minutes. 30分間走り続けなさい。 I ran toward the door. 私はドアのほうへ走った。 No matter how fast you run, you won't be in time. どんなに速く走っても間に合わないだろう。 He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 As Beth wiped tears from her face, she rushed home. ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 He ran too fast for me to keep up with him. 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 He can run as fast as any other boy. 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 A bird can glide through the air without moving its wings. 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 No sailboat is faster than this one. このヨットほど速く走るヨットはない。 I ran in order to be on time. 間に合うように走ってきたのです。 We ran for the glory of the school. 私達は学校の名誉のために走った。 The man running over there is my uncle. 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 I ran as fast as possible to catch up with him. 彼に追いつこうと全力で走った。 Don't run so fast. そんなに速く走らないでよ。 How fast the train runs! その列車はなんてはやく走るんだろう。 How often do the buses run? バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 The train ran at the rate of 500 miles an hour. 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 Run, or else you'll be late. 走らないと遅れますよ。 One mouse is running around in the room. ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 I saw a little boy running. 私は小さな男の子が走るのを見た。 The baby can't walk, much less run. 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 Make haste slowly. 走れば躓く。 Many boats are sailing on the sea. たくさんの船が海上を走っている。 He has given up running in order to focus on the long jump. 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 I run. 私は走ります。 Can you run fast? あなたは速く走ることが出来ますか。 So I will see him running on the way to school today. だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 He ran. 彼が走った。 I ran like lightning. 電光石火の速さで走った。 Could you drive more slowly? もっとゆっくり走ってください。 He is capable of running a mile in four minutes. 彼は1マイルを4分で走れる。 I saw a black cat run into the house. 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 Don't run. Walk slowly. 走るな、ゆっくり歩け。 Tony can run fast. トニー君は速く走ることが出来る。 The dog ran towards me. その犬は私のほうに走ってやって来た。 You run. 君が走れ。 I saw the dog running quickly in the park. §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 Lynn runs fast. リンは走るのが速い。 He runs to the station every morning. 彼は毎朝駅まで走ります。 Mary ran. メアリーは走った。 I saw him running. 走っている彼を見た。 No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。 He ran. 彼は走った。 Her many little dogs run about in the garden every day. 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 He kicked the dog which ran at him. 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 I saw him running. 彼が走っているのを見た。 John ran to the station so as to catch the last train. ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 All I did was run a little and now my knees are wobbly. 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 He ran across the street, leaving her alone. 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 I can run as fast. 僕も同じくらい速く走れる。 Naoko can run fast. 直子さんは速く走る事が出来る。 Steam locomotives run less smoothly than electric trains. 蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。 Jim, don't run about in the room. ジム、部屋の中を走り回らないで。 As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 That student runs fast, doesn't he? その生徒は走るのが速いね。 Does Tony run every day? トニー君は毎日走りますか。 The escaped prisoner is still at large. 脱走犯人はまだ捕まらない。 No sooner had she opened the door than a cat ran out. 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 He ran and ran, but could not catch up with his dog. 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。