UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
The train is running fast.その列車は速く走っている。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
See the boy and his dog that are running over there.あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
This car is going 60 kilometers an hour.この車は時速60キロで走っている。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
Tony runs every day.トニー君は毎日走ります。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
You do run.あなたは走る。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
The thieves tied him up and escaped through the window.盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
She can run a full marathon.彼女はフルマラソンを走ることができる。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
The dog came running to us.その犬は私たちのほうへ走ってきました。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
The boy ran toward his house.その少年は家のほうに走っていった。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分で1マイル走ることができる。
I'm not good at swimming any more than running.私は走るのと同様に水泳も得意でない。
What is the company's competitive advantage?同社の競走上の強みは何ですか。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを求めた。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
He is running now.彼は今走っています。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The boy ran and ran toward the goal.少年はゴールに向かって走りまくった。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
She ran as fast as possible.彼女はできる限り速く走った。
A runner must pass the baton in a relay race.走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
He can run the fastest in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
He ran to the station and caught the train.彼は駅まで走り、その列車に乗った。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
No sooner had she opened the door than a cat ran out.彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
There was a ship sailing on the sea.一隻の船が海を走っていた。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
He can run faster than me.彼はわたしより速く走ることができる。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Tom ran as fast as he could.トムは全力で走った。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
She isn't running.彼女は走っていない。
He ran for his life when the bear appeared.彼は熊が現れたとき必死で走った。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The dinner was so delicious.今夜のご馳走は本当においしかったです。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
The police car was driving at fairly high speed.パトカーがかなりの速度で走っていた。
That was a delicious meal.ご馳走様でした。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝走ることにしている。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
The promenade is parallel to the shore.遊歩道は海岸と平行に走っている。
Any car will do, as long as it runs.走りさえすれば、どんな車でもよいのです。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
I ran out and caught a taxi.私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを呼んでいた。
She ran as fast as possible.彼女はできるだけ速く走った。
He came running.彼は走りながら来た。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
All I did was run a little and now my knees are wobbly.少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
We ran around the park.私たちは公園の回りを走った。
How about running?走りませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License