Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが乗り損なった。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| I allowed my horse run. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| I saw some small animals running away in all directions. | 小動物が四方八方に走り去るのを見た。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. | ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| I'm not good at swimming any more than running. | 私は走るのと同様に水泳も得意でない。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| Do not run in this room. | この部屋では走るな。 | |
| The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds. | もっとも速いランナーでも100メートルを9秒では走れない。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |