UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where did the accident take place?その事故はどこで起こったのですか。
What time do you get up every morning?あなたは毎朝何時に起きますか。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
My father made it a principle to keep early hours.私の父は早寝早起きを主義としていた。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
You must get up a little earlier.君はもう少し早く起きなければなりません。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
And, they've already torn up the garden.それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
May there be no war!戦争が起こりませんように。
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
It was raining heavily when I got up this morning.今朝起きたら雨が激しく降っていました。
What is going on there now?あそこで今何が起こっているんだ?
She came in quietly so she wouldn't wake up the baby.赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
Everything happened all at once.すべて突然起こった。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
You're still up?まだ起きてる?
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
A chain of events led to the outbreak of the war.一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
Going to bed early and waking up early is very good both for your health and appearance.美容と健康のためには、早寝早起きが一番です。
That event happened 15 years ago.その事件は15年前に起こったものだ。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
He explained how the accident came about.彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
Do what you ought to, come what may.どんなことが起ころうと、なすべきことはしなさい。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
He would sooner die than get up early every morning.彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
Do you know what happened?何が起こったのか知っていますか。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
When Peter got up, Jean had already left home.ピーターが起きたときには、ジーンはすでに家を出ていた。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Jane goes to bed early and gets up early.ジェーンは早寝早起きだ。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
It was an event that occurred only rarely.それはまれにしか起こらない事件だった。
It is difficult to wake up on cold mornings.寒い朝は起きるのが辛い。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
I heaved myself up.僕は起きあがった。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
The accident occurred at dawn.その事故は明け方に起こった。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
The accident happened all of a sudden.事故は突然に起きた。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きた。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
When did you get up this morning?今朝は何時に起きたの?
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
He accurately described what happened there.彼はそこで起きたことを正確に描写した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License