UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
Get up!起きなさい!
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
What happened?何が起こったのですか。
Don't you know what happened yesterday?昨日何が起こったのか知らないのですか。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
She usually gets up early.概して彼女は早起きだ。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
I don't want you to wake him up.彼を起こさないでほしい。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
It was an event that occurred only rarely.それはまれにしか起こらない事件だった。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
I sensed what was happening.何が起こっているか私は、きづいた。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
He got up at eight in the morning.彼は午前8時に起きました。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
My family are all early risers.私の家族はみな早起きです。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
She must keep early hours.彼女は早寝早起きしなければならない。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
This is how it all came about.それはこのようにして起きた。
I'm used to getting up early.早起きには慣れている。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
Something bad's going to happen.何か起きそうだ。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
This word is also French in origin.この語もまたフランス語が起源である。
When did the accident happen?いつその事故が起こったのですか。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
My mother never gets up early.母はぜったいに早起きはしない。
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
I don't care what happens.何が起こっても僕は気にしない。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
I make it a rule to get up at six in the morning.私は毎朝六時に起きることにしている。
I don't mind getting up at six.6時に起きるのはかまわない。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
Everybody was anxious to know what had happened.だれもかれも何が起こったのかしりたがっていた。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I got up earlier than usual.私はいつもより早く起きた。
She came in quietly so she wouldn't wake up the baby.赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
No one knew for certain how the accident happened.その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
Come what may, I am prepared for it.何が起こっても、覚悟は出来ている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
Wake up Tom!トムを起こしてきて。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
When I got up today my throat felt a little sore.今日起きたら喉がいがらっぽかったです。
The old people make a habit of getting up early.そのおとしより達は早起きすることにしている。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
She got up at seven in the morning.彼女は朝七時に起きた。
Suddenly, Jack realized what had happened to him.突然ジャックは自分に何が起こったか悟った。
The explosion that followed killed many people.続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
He got up an hour early this morning.今朝は1時間早く起きた。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License