UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
Buddhism had its beginnings in India.仏教はインドに起源を発した。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
All at once there was an explosion.突然爆発が起こった。
If you get up early, you can be in time for school.早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
I got up at six this morning.私は今朝6時に起きました。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
We shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかったね。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
How did this dangerous state come about?どうしてこの危険な状況が起こったのか。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
As a rule, she is an early riser.概して彼女は早起きだ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
I got up at six this morning.私は今朝六時に起きました。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
When did this occur?いつ起こったの?
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Misato tried to be calm, but finally she lost her temper.ミサトは冷静でいようとしたが、ついにかんしゃくを起こしていた。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
I was rudely awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
Take care not to awake the sleeping baby.眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。
She is an early riser.彼女は早起きだ。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
It happened at a quarter past eleven.それは11時15分に起こった。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
And, they've already torn up the garden.それに、もう庭も掘り起こしてしまったのよ。
The war resulted from a mistaken policy.戦争は誤った政策から起こった。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
Try to avoid making any more trouble.これ以上面倒を起こさないでくれ。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
Needless to say, getting up early is important.言うまでもなく、早起きは大切です。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License