The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Got up at six, and left home at seven.
6時起床、7時家を出る。
It is too early to get up.
時間還早不用起床。
The railroad provoked a kind of revolution.
鉄道はある種の革命を引き起こした。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
She's accustomed to getting up early.
彼女は、早起きにはなれている。
Such a thing can't happen in Japan.
こんなこと、日本では起こりえない。
Four is an unlucky number in Japanese.
4は日本語では縁起の悪い数字だ。
I was in trouble with the police last night.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The children will wake up if you make noise.
音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
No one can tell what will happen in the future.
これから先何が起きるかだれも分からない。
I got up at six this morning.
私は今朝6時に起きました。
All the children sat up and behaved themselves at the party.
パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
Did you have to get up very early this morning?
けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.
トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪だった。
Getting up early is very good.
早起きはたいへんよい。
Nothing ever happens in this old village.
この古い村では何事も起こらない。
You had better not wake me up when you come in.
君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
He was roused by a loud knocking at the door.
彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
She makes it a rule to get up at six every morning.
彼女は6時に起きることにしている。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.
宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
How did it come about?
それはどのようにして起こったのか。
Come what may; I won't change my mind.
何が起ころうとも、私は決心を変えない。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
The accident happened on a rainy day.
その事故はある雨の日に起こった。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
What happened to Tatoeba?
「Tatoeba」に何が起こったんだい。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
The explosion took place because of his carelessness.
彼の不注意で爆発が起きた。
She isn't used to sitting up late at night.
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
The news created a lot of confusion.
その知らせで多くの混乱が起こった。
Let sleeping dogs lie.
寝た子を起こすな。
He even referred to the origin of life.
彼は生命の起源までとき及んだ。
Tom is used to getting up early.
トムは早起きには慣れている。
An awful accident happened yesterday.
昨日酷い事故が起きました。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
This is how the accident happened.
このようにしてその事件は起こったのです。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.
自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
I assure you that an error like this will never happen again.
このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Darwin wrote "the Origin of Species".
ダーウィンは「種の起源」を書いた。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
He got up late, so that he missed the bus.
彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
When did this occur?
いつ起こったの?
They always sit up late doing their homework.
彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.
明日の朝は六時に起きます。
In general, she is an early riser.
彼女は普段早起きだ。
No matter what happens, I will never change my mind.
何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
The company took action against its former accountant.
会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.