UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
This is the way in which it happened.こんなふうにそれは起こったのです。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.明日忘れないで私を7時に起こしてください。
This flung him into a passion.これが彼にかんしゃくを起こさせた。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
Should we get up earlier?私達はもっと早く起きるべきだろう。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking.食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。
What do you think happened to our family?私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
When did this occur?いつ起こったの?
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
I believe in early rising.私は早起きはよいとおもう。
I'm up.起きてるよ。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
He gets up early.彼は早起きだ。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
His illness resulted from drinking too much.彼の病気は飲みすぎから起こった。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
It being Sunday, I didn't get up early.日曜日だったので、私は早く起きなかった。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼のせいでクラスにトラブルが起きるのだと、彼らは彼に言い掛かりをつけた。
Most accidents happen near home.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
A combination of several mistakes led to the accident.いくつかのミスが重なってその事故が起こった。
The printer had a paper jam.プリンターが紙詰まりを起こしました。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
What's going on here?ここで何が起こっているのですか。
The early bird catches the worm.朝起きは三文の徳。
When the fire broke out, he was sound asleep.火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
You get up at 5 o'clock every morning.あなたは毎朝5時に起きます。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
She came in quietly so as not to wake the baby.赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
You must get up at six.あなたは6時に起きなければなりません。
Call me at four; I must take the first train.4時に起こしてください、一番電車に乗らなければならないんです。
Where did the accident take place?その事故はどこで起こったのですか。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
His remark gave rise to trouble.彼の発言がゴタゴタを起こした。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は6時に起きることにしている。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
I think I have a gum infection.歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Should anything happen in my absence, ask him for help.私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
He would sooner die than get up early every morning.彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
You can probably guess what happens though.君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
Please wake me at six.6時に起こして下さい。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
Something must have happened to him on the way.来る途中で彼の身に何かが起こったに違いない。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
There is no predicting what may happen.何が起こるか予測することはできない。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
It will get you nowhere.それでは何も起こらないよ。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
People rose in revolt against the King.民衆は国王に対して反乱を起こした。
He used to get up early when he was young.彼は若いころは早起きだった。
Wake me up at eight.8時に起こして。
That sort of thing can happen when you are in haste.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
We must prevent this type of incident from recurring.このようなことが二度と起こらないようにしなければならない。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
Go wake Tom up.トムを起こしてきて。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
She came in quietly so she wouldn't wake up the baby.赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
When did you get up?何時に起きましたか。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
That didn't really happen.実際には起こってないことです。
No matter what happens, you must be here by nine.たとえ何が起こっても、あなたは9時までにここに来なければならない。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
It looks like something's going to happen.何か起きそうだ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License