UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What would you do if war were to break out?仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
They gave us very little trouble.彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
This is how it happened.事の起こりはこうなんです。
He does not get up early.彼は早く起きない。
One event followed another.次々に事件が起きた。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
There is no telling what will happen tomorrow.明日何が起きるのか誰にもわからない。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
Such accidents can happen from time to time.そう言う事故は時折起こり得る事だ。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
Do you know what happened?何が起こったのか知っていますか。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
The explosion that followed killed many people.続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
When did you get up?何時に起きましたか。
He wishes the accident hadn't happened.彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The news created a lot of confusion.その知らせで多くの混乱が起こった。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
This flung him into a passion.これが彼にかんしゃくを起こさせた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Nothing has resulted from her prayer.彼女の祈りから何も起こらなかった。
When I woke up, I was sad.起きた時私は悲しかった。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
He drove carelessly and had an accident.彼は不注意な運転で事故を起こした。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
Mother always gets up early in the morning.母はいつも朝早く起きる。
The accident happened two years ago.その出来事は2年前に起こった。
Did you have to get up very early this morning?けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.朝起きは三文の徳。
Press the red button if something strange happens.何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
Television enables us to know what is happening today.テレビのおかげで今日何が起こっているかを知ることができる。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
What will become of us if a war breaks out?もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
It happened three years later, that is in 1965.それは3年後、すなわち1965年に起こった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
I wanted to get up earlier than Mother.私はお母さんより早く起きたかった。
I don't want you to wake him up.彼を起こさないでほしい。
What did you say in relation to what happened yesterday?昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out.ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら、カスカスになった。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
In those days, I used to get up at six every morning.当時私は毎朝6時に起きていたものだった。
Wake up!起きて!
He usually gets up at six.彼はいつも6時に起きる。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
When and where did the war break out?いつどこでその戦争は起きたのですか。
I get up at six every morning.私は毎朝六時に起きます。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
It happened a long time ago.それは随分昔に起きたことです。
What made him so angry then, I wonder?どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
It being Sunday, I didn't get up early.日曜日だったので、私は早く起きなかった。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
Go and wake Tom up.トムを起こしてきて。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
That is how the accident occurred.そんなふうにして事故が起こったのです。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
You rarely ever wake up this early.こんなに早く起きて、珍しいことだ。
His illness resulted from drinking too much.彼の病気は飲みすぎから起こった。
You get up at 5 o'clock every morning.あなたは毎朝5時に起きます。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
I often get conjunctivitis.よく結膜炎を起こします。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Come what may; I won't change my mind.どんな事が起こっても私は心を変えません。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License