UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone in my family gets up early.私の家族はみんな早起きだ。
I don't know what happened.何が起きたのか知りません。
He is used to getting up early.彼は早起きには馴れている。
This is how it all came about.それはこのようにして起きた。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
This is how the accident happened.このようにしてその事件は起こったのです。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
The accident happened two hours ago.その事故は2時間前に起こった。
Do you think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
Tell me when it came about.それはいつ起こったのか話してください。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
It was his habit to rise early.早起きは彼の習慣だった。
He broke out into rage.彼がカンシャクを起こした。
It's unusual for him to get up early.彼が早起きするなんて珍しい。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意のためにその事故が起こった。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
Has anything strange happened?何かかわったことが起こったの?
Wake me up at eight.8時に起こして。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
Whatever happens, keep calm.何が起こっても冷静にしていなさい。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
My mother gets up earlier than I.私の母は私より早く起きる。
I pulled a muscle.肉離れを起こしました。
This is hardly the time to start a new enterprise.どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
My mother always gets up earlier in the morning.母はいつも朝早く起きる。
The accident happened late at night.その事故は夜遅く起こった。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
It happened one night.それはある夜に起こった。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
He got his dander up.彼は癇癪を起こした。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.祖母には早寝早起きの習慣がある。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
The accident took place on the highway.ハイウエイで事故が起きた。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
What happened to him?彼に何が起こったのだろう。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
It happened a long time ago.それは随分昔に起きたことです。
All's grist that comes to his mill.転んでもただでは起きない。
He will be up and about in a week.彼は1週間もすれば起きて歩けるようになるでしょう。
I get up at 7:00.私は七時に起きる。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.例文第354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
They sued the government for damages.彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
My father is an early riser.私の父は早起きだ。
He was lying on the sofa, but sat up as she entered the room.彼はソファーの上で横になっていたが、彼女が部屋に入ると起き上がった。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
It happened last October.それは去年の10月に起こった。
The early bird catches the worm.早起きは三文の徳。
You never know what will happen.何が起こるか分らない。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
We were aware of what was going on.私たちは何が起きつつあるか気づいていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License