The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Call me at six tomorrow morning.
明日の朝6時に起こして下さい。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.
ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
They always wake up early, even on Sundays.
彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
Did the accident really come to pass last year?
その事故は本当に昨年起こったのですか。
Are you still up?
まだ起きてる?
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
An accident has just happened.
事故がちょうど今起こったところだ。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.
朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
I usually got up at five in those days.
その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.
どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
I wonder what happened to her.
彼女に何が起こったんだろう。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
The household was already awake at 6 in the morning.
家の者はすでに朝の6時には起きていた。
Get up early, else you'll be late for school.
早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
Until recently I have been an early riser for the last six years.
ついこの間まで、6年にわたって私は早起きをしてきました。
I'm used to getting up early.
早起きになれているから。
There's a fire down the hall.
廊下の突き当たりで火事が起きました。
Last night my house was robbed while I was still awake.
ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
You didn't have to wake me up.
起こしてくれる必要はなかったのに。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.
三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I don't get up as early as my mother.
私は母ほど早く起きません。
Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.
何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
The hair style of the Beatles created a sensation.
ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。
At that time, I had no idea what was going to happen.
当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Why did you get up so early?
どうしてそんなに早起きしたの?
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.