The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This fault results from my wrong decision.
この失敗は私の間違った判断に起因する。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Is your father about yet?
お父さんはもう起きていますか。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
He felt that something was about to happen.
何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
What happened?
何が起こったのですか。
It could happen to anyone.
誰にでも起こりうることだ。
He got up at eight in the morning.
彼は午前8時に起きました。
Come what may, I shall never change my mind.
どんなことが起こっても私は考えを変えない。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.
犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I would often sit reading far into the night.
私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
We woke up after midnight.
夜中過ぎに起きました。
He cannot argue without losing his temper.
彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
Please remember to wake me up at six tomorrow morning.
明日朝6時に忘れずに起こしてください。
Well, I get up early, so I want to sleep there.
ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
She woke him up.
彼女は彼を起こした。
This is the place where the incident happened.
ここがあの事件の起こった場所です。
Those who keeps early hour will live long.
早寝早起きをする人は長生きする。
It is time you should get up.
あなたはもう起きるべき時間だ。
That is how the accident occurred.
そんなふうにして事故が起こったのです。
Yes, it happens from time to time.
はい、それは時々起こります。
We got up early in order to see the sunrise.
私達は日の出を見るために早起きした。
We got up at dawn.
私たちは夜明けに起きた。
His carelessness resulted in the accident.
彼の不注意のためにその事故が起こった。
Stop beating around the bush and tell me what happened.
遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
That didn't really happen.
実際には起こってないことです。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
I just wanted to see what would happen.
私は何が起こるかを見たかっただけです。
To tell the truth, this is how it happened.
実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
He explained how the accident came about.
どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
An accident has just happened.
事故が起こったところである。
No matter what happens, I won't be surprised.
何が起こっても、私は驚きません。
There is no telling what may happen next year.
来年どんな事が起こるのか解らない。
I get up at six every morning.
私は毎朝六時に起きます。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.
明日の朝、6時に起こしてね。
I stayed up late last night.
私は昨日、夜遅くまで起きていた。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
You're still up?
まだ起きてる?
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路が凍っていて多くの事故が起きた。
He got up early this morning.
彼は今朝早く起きた。
I brought a suit against the doctor.
私はその医者を相手取って訴訟を起こした。
What time do you get up every morning?
あなたは毎朝何時に起きますか。
The fire was brought about by children's playing with matches.
その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Don't change your plans, whatever happens.
たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Bill got up early so he could catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.
昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.