UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom gets up at six every morning.トムは毎朝6時に起きる。
I make it a rule to get up early in the morning.私は朝早く起きることにしている。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
When did the accident happen?その事故はいつ起こりましたか。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
She's used to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
When did you get up?何時に起きましたか。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The early bird catches the worm.早起きの鳥は虫を捕える。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
The scene brought out the mother in her.その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
The accident happened before my very eyes.その事故は私のまさにすぐ目の前で起こった。
We were astonished to hear what had happened.何が起きたかを聞いて私達はとても驚いた。
I'm up.起きてるよ。
It was Sunday and I wasn't about to get up early.日曜日だから、早く起きようとしなかった。
I wonder what has happened to her.彼女に何か起こったのかな。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
We were hoping something interesting would happen.僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
It is a complete mystery what caused the accident.その事故が何故起きたかはまったく謎である。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
You're waking up quite early today. Do you have something?今日は随分早起きだね。何かあるの?
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
Such a thing occurs frequently.その様なことはしょっちゅう起こる。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
My father makes it a rule to get up at six, even in winter.父は冬でも6時に起きることにしている。
Tom is well aware of what is going on at the office.トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
The car was carrying 4 people when it had the accident.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
Rise and shine.起きなさい。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
A forest fire broke out in this area.この地域で山火事が起こった。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Are you still awake?まだ起きてる?
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
I was rudely awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
I got up early so as to be in time for the train.私は汽車に間に合うように早く起きた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
The accident came about through my carelessness.その事故は私の不注意から起こった。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
John tried not to wake the sleeping baby.ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan.日本で核の危機が起きたのは大変です。
You think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Something may have happened to him.何か起きたかもしれない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
An accident has just happened.事故が起こったところである。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
Get up early tomorrow morning!明日の朝は早く起きろよ。
He makes nothing of getting up early in the morning.彼は早起きが苦にならない。
It is difficult to wake up on cold mornings.寒い朝は起きるのが辛い。
My mother gets up early in the morning.私の母は朝早く起きます。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
She makes nothing of getting up early.彼女は、早起きすることをなんとも思っていない。
In those days, I used to get up at six every morning.当時私は毎朝6時に起きていたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License