Bill got up early in order that he might catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.
たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.
赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
Should anything happen in my absence, ask him for help.
私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
If a fire should break out, I would make off with my flute.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
A fire broke out during the night.
夜の間に火事が起こった。
His remark made my recollect my schooldays.
彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
You never can tell what will happen in the future.
将来どんなことが起こるかまったく分からない。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Getting up early is very good.
早起きはたいへんよい。
They continued eating as if nothing had happened.
彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
When and where did the war break out?
いつどこでその戦争は起きたのですか。
This is the place where the incident happened.
ここがあの事件の起こった場所です。
The new laws sowed the seeds of revolution.
新しい法律が革命の起こるもとになった。
You don't get up as early as your sister, do you?
君はお姉さんほど早く起きないんだね。
What is going on there now?
あそこで今何が起こっているんだ?
My son has formed the habit of rising early.
うちの息子は早起きの習慣がついた。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.
今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
It was his habit to get up early.
早起きは彼の習慣だった。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
If it's all dreams now wake me up.
全てが夢ならオレを起こして。
Those who keep early hours are generally healthy.
早寝早起きする人はたいてい健康である。
Recently I get leg cramps when I sleep.
最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
What followed was still worse.
あとで起こったことはなお悪かった。
You don't get up as early as your older sister, do you?
君はお姉さんほど早く起きないんだね。
A fire broke out in the supermarket last night.
昨夜、スーパーで火事が起きた。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.
赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
The accident happened at that crossing.
その事故はあの交差点で起こった。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?
明日7時に起こしてくれませんか。
My mother gets up early in the morning.
私の母は朝早く起きます。
It never rains but it pours.
物事は重なって起こる。
I heard about the problems Tom caused.
トムが起こした問題について聞きました。
It's not good to stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
"When do you get up?" "I get up at eight."
「あなたはいつ起きますか」「8時です」
He often used to stay up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
He's accustomed to getting up early in the morning.
彼は朝早く起きるのになれている。
She asked me to wake her at six.
彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
Should anything arise, she will be prepared for it.
何事が起ころうとも、彼女はそれに対する心構えが出来ている。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
This accident was brought about by his carelessness.
この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
Tom, wake up.
トム、起きなさい!
What would you do if war were to break out?
仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.
何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
What happened here?
そこで何が起こったのですか。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.