UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
I got up earlier than usual.私はいつもより早く起きた。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Do you know how the accident happened?事故がどのように起こったのか知っていますか。
What time do you get up?あなたは何時に起きますか。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
Tom doesn't get up as early as Mary.トムはメアリーほど早起きではない。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
I got up early.私は早く起きた。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
He makes it a habit of waking up early.彼は早起きを実行している。
She sat still for fear of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。
When did you get up that morning?その朝は何時に起きたのですか。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
Stay calm whatever happens.どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
He posed a problem.彼は問題提起した。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Whatever may betide.何事が起ころうとも。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
My son has formed the habit of rising early.うちの息子は早起きの習慣がついた。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
Go and wake her up.彼女を起こしてきなさい。
What happened to him?彼に何が起こったのだろう。
I sensed what was happening.何が起こっているか私は、きづいた。
When I was in high school, I woke up at 6 every morning.高校のとき、毎朝六時に起きました。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
My mother gets up earlier than anyone else.母は誰よりも先に起きる。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
The accident occurred at dawn.その事故は明け方に起こった。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
The accident happened near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
There is no telling what may happen next.次に何が起こるか分からない。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
The death of the king brought about a war.その王の死は戦争を引き起こした。
An accident just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
John tried not to wake the sleeping baby.ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
He wanted to be woken up early by his wife.彼は奥さんに早く起こしてもらいたかった。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
A storm is brewing.嵐が起ころうとしている。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
I don't know what happened.何が起きたのか知りません。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
See that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
It happened one year ago.それは1年前に起こった。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
An accident just happened.事故が起こったところである。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
I was rudely awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
This kind of thing doesn't occur very often.こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
What would you do if another war occurred?また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
What is going on there now?あそこで今何が起こっているんだ?
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
You get up at 5 o'clock every morning.あなたは毎朝5時に起きます。
I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
The news created a lot of confusion.その知らせで多くの混乱が起こった。
He will be studying when you get up.君が起きるころには彼は勉強しているよ。
He usually gets up at six.彼はいつも6時に起きる。
Come what may, I am prepared for it.何が起ころうと、私は覚悟しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License