UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got up early this morning.彼は今朝早く起きた。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
I got up at seven.私は7時に起きました。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
It is hard for me to keep early hours.私にとって早寝早起きはむずかしい。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
Please wake me up at seven.どうか7時に起こしてください。
He raised a question.彼は問題提起した。
He broke out into rage.彼がカンシャクを起こした。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
Such accidents can happen from time to time.そう言う事故は時折起こり得る事だ。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
Get up early.早く起きろ。
It will get you nowhere.それでは何も起こらないよ。
You never know what will happen.何が起こるか分らない。
What happened?何が起こったんだ?
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
He got up at eight in the morning.彼は午前8時に起きました。
I couldn't anticipate that that would happen.そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
In case of fire, I would grab my flute and escape.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
His carelessness brought about the accident.彼の不注意がその事故を引き起こした。
War broke out in 1941.1941年に戦争が起こった。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
I don't care what happens.何が起こっても僕は気にしない。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Go wake Tom up.トムを起こしてきて。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
It is good to get up early.早起きはよいことだ。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
If anything happens, call me right away.もし何か起こっ たら、すぐ に電話をください。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
What happened?何が起こったの?
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
It happened a long time ago.それは随分昔に起きたことです。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
She was afraid of waking the baby.彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
We woke up after midnight.夜中過ぎに起きました。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
When did you get up this morning?今朝は何時に起きたの?
He is accused of murder.彼は殺人罪で起訴されている。
Do not change your mind, whatever happens.どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
There is no telling what will happen next.次に何が起こるかわかったものではない。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.突然私は誰かに揺り起こされた。
She got up late.彼女は遅く起きた。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
I woke up early this morning.今朝は早く起きた。
A fire broke out during that night.その夜、火事が起こった。
You are an early riser, aren't you?あなたは早起きなんでしょう。
Should anything happen in my absence, ask him for help.私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事故が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
The movie created a great sensation.その映画は一大センセーションを巻き起こした。
You get up early, don't you?あなたは早起きでしょうね。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She'll be up and around this afternoon.今日の午後には起きて歩けることでしょう。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
I don't know what happened.何が起きたのか知りません。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
There is no advantage in losing your temper.かんしゃくを起こしても何の得もない。
Happening in a city, the accident would have caused a disaster.町で起こっていたら、その事故は惨事を引き起こしていただろう。
Please wake me up at seven tomorrow morning.明日7時に私を起こして下さい。
She woke him up.彼女は彼を起こした。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
It's bad luck to say that.縁起でもないこと言うなよ。
It looks like your hard disk is fragmented.ハードが断片化を起こしてるみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License