UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I went to him he was sleeping, but I woke him up.私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
It is good for the health to rise early.朝早く起きることは健康によい。
She usually gets up early.概して彼女は早起きだ。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
I was awake most of last night.昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。
I don't mind getting up at six.6時に起きるのはかまわない。
Everything happened all at once.すべて突然起こった。
Such things can happen from time to time.このようなことは時々起こることがある。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.明日の朝、6時に起こしてね。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
My mother gets up early.母は早起きです。
Go and wake Mary up.メアリーを起こして来て。
Carelessness often causes accidents.不注意で事故が起きることがよくある。
She sat still for fear of waking the baby.赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
You will have to get up at six tomorrow morning.君は明朝6時に起きなければならないだろう。
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
I'm up.起きてるよ。
I'm used to getting up early.早起きになれているから。
But the robot made trouble.しかし、ロボットが問題を起こした。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きをすることにしている。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
She must keep early hours.彼女は早寝早起きしなければならない。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
What made him so angry then, I wonder?どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
How did all this come about?これは全てどのようにして起こったのですか。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
The storm blew up.嵐が起こった。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I got up early.私は早く起きた。
She is accustomed to rising early.彼女は、早起きにはなれている。
He failed to wake Harry up.彼はハリーを起こすのに失敗した。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
Birds usually wake up early in the morning.鳥は普通、朝早く起きる。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
The accident happened, but they couldn't help it.事故が起こったが彼らにはどうしようもなかった。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
She's accustomed to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
This kind of thing doesn't occur very often.こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
What did you say in relation to what happened yesterday?昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
An accident just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
What happened?何が起こったのですか。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
My younger brother used to often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
I make it a rule to get up early.私は早く起きることにしている。
We got up at four in the morning.私達は午前4時に起きた。
We cannot rule out the possibility of an accident.事故が起きる可能性は否定できない。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
I always get up at six.私はいつも六時に起きます。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
You had better keep early hours so you will be in good health.あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。
We will stand by you whatever happens.私達は何が起こっても君の味方だ。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
I had an angina attack.狭心症の発作が起きました。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
When and where did the war break out?いつどこでその戦争は起きたのですか。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
I don't want you to wake him up.彼を起こさないでほしい。
How did the accident come about?その事件はどうして起こったのか。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
Yes, it happens from time to time.はい、それは時々起こります。
The accident happened two years ago.その事故は2年前に起こった。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License