UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is how the accident happened.このようにしてその事件は起こったのです。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
It's still too early to get up.まだ起きるには早すぎる。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
Such things can happen from time to time.このようなことは時々起こることがある。
Don't wanna get up early to work hard.朝早く起きてせっせと働きたくない。
When did the accident take place?その事故は、いつ起きたのか。
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
I get up at 7:00.私は七時に起きる。
I got up while it was still dark.僕は暗いうちに起きた。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I got up early.私は早く起きた。
The 1990's saw various incidents.九〇年代にはいろんな事件が起こった。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
An unforgettable event occurred.忘れがたい事件が起こった。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
After a brief peace, war broke out again.つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
I'm used to keeping early hours.早寝早起きには慣れています。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
What is going on?何が起こっているのか。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
How did such a thing come about?どうしてそんなことが起こったのか。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Has anything strange happened?何かかわったことが起こったの?
He accurately described what happened there.彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
If you get up early, you can be in time for school.早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
Are you still awake?まだ起きてる?
He is allergic to dust.彼はほこりに対してアレルギーを起こす。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
It was his habit to get up early.早起きは彼の習慣だった。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
She said that she gets up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きると言った。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
You're still up?まだ起きてる?
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
As a rule, the inhabitants of warm countries keep early hours.概して、温暖な国の人々は早寝早起きである。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
I brought a suit against the doctor.私はその医者を相手取って訴訟を起こした。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
He is an early riser.彼は起きるのが早い。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
As soon as the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
Do you believe war will start?君は戦争が起こると思うかね。
You don't get up as early as your sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
He jumped out of bed.彼はベッドから飛び起きた。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
How did the traffic accident happen?その交通事故はどうやって起きたのですか。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Why would a university lecturer of all people end up responsible for a murder?大学の教授ともあろうものが、なぜ殺人事件を起こしたのだろうか。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
Something funny is always happening in our class.私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。
I'll ask him how the accident happened.その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
Is something going on with your server?サーバで何が起こってるのですか。
I told him that I get up at seven every morning.私は毎朝7時に起きると彼に言った。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
No one knows what will happen in the 1990's.誰も1990年代に何が起こるか知らない。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License