UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
Don't say such ill-omened things.縁起の悪いことを言いなさんな。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
Keep early hours.早寝早起きをする。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's time to get up.起きる時間だ。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
Mother always gets up early in the morning.母はいつも朝早く起きる。
All at once there was an explosion.突然爆発が起こった。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
No matter what happens, I'll keep my promise.何が起ころうと、私は約束を守る。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
She gets up the earliest in my family.彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
He is allergic to dust.彼はほこりに対してアレルギーを起こす。
You should get up early.早く起きるほうがよい。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
If you get up early, you will feel so much the better.早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
When I got up this morning, I had a headache.けさ起きたとき、頭痛がしました。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
Come what may, I am determined to accomplish it.何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
She always gets up at six.彼女はいつも6時に起きる。
Please remember to wake me up at seven tomorrow.明日忘れないで私を7時に起こしてください。
What time do you get up every morning?毎朝、何時に起きますか。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
My mother always gets up earlier in the morning.母はいつも朝早く起きる。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Yes, it happens from time to time.はい、それは時々起こります。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
What's going on in that area right now?ニューヨークでは今何が起こっているのかね。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
Jim went into the room quietly lest he should wake the baby.ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。
You failed to wake Harry up.君はハリーを起こすのに失敗した。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっと夜遅くまで起きていた。
My mother does not always get up early.母はいつも早起きとはかぎらない。
His carelessness brought about the accident.彼の不注意がその事故を引き起こした。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
Those who keep early hours are generally healthy.早寝早起きする人はたいてい健康である。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
On Sunday, we would get up early go fishing.日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
Nothing has resulted from her prayer.彼女の祈りから何も起こらなかった。
How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
We all stood up at once.同時に起立した。
Did that accident really happen last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
What happened to him?彼に何が起こったのだろう。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.地震が起こり、さらに津波が襲った。
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Most accidents happen in the neighborhood.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
I don't know what happened.何が起きたのか知りません。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
I usually got up at five in those days.私は当時たいてい5時に起きた。
I got up early so that I might be in time for the first train.私は始発電車に間に合うように早く起きた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
We will stand by you whatever happens.私達は何が起こっても君の味方だ。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
There is no knowing what will happen next.次に何が起きるか知る事は不可能だ。
We got the tree up.わたしたちはその木を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License