UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
Did the accident really come to pass last year?その事故は本当に昨年起こったのですか。
Are you still up?まだ起きてる?
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
An accident has just happened.事故がちょうど今起こったところだ。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
I wonder what happened to her.彼女に何が起こったんだろう。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
Don't you know what happened yesterday?昨日何が起こったのか知らないのですか。
This is how the accident happened.このようにしてその事故は起こったのです。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
She usually gets up early.概して彼女は早起きだ。
This kind of thing doesn't occur very often.こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
He's going to have a heart attack.あの人心臓発作を起こすわよ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
He would sooner die than get up early every morning.彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
I got up early so as to be in time for the train.私は列車に間に合うように早く起きた。
There is no telling what will happen.何が起こるか分からない。
My family are all early risers.私の家族はみな早起きです。
An unforgettable event occurred.忘れがたい事件が起こった。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
Would you wake me up every morning?毎朝起こしてもらえますか。
He tried to get up early.彼は早起きしようとした。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
My mother is the first one to get up every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.朝起きは三文の徳。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
Something bad's going to happen.何か起きそうだ。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
No matter what happens, you must not give up.何が起こってもあきらめてはいけません。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
I usually get up early in the morning.私は大抵朝早く起きる。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
No matter what happens.何事が起ころうとも。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
When did World War II break out?第2時世界大戦は、いつ起こったか。
You don't have to get up early.あなたは朝早く起きる必要がない。
The event came about like this.事件は、こんなふうに起きた。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.突然、そのデパートで火事が起こった。
I thought it strange that he should be up so late.彼がこんなに遅くに起きているのはおかしいと思った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I got up about five.私は5時頃起きた。
Something happened.何かが起こった。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Little did he know what was going on behind his back.彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。
Accidents of this kind often occur.この種の事故はしばしば起こるものだ。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
She must keep early hours.彼女は早寝早起きしなければならない。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
The household was already awake at 6 in the morning.家の者はすでに朝の6時には起きていた。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
A big fire broke out after the earthquake.地震のあと、大火事が起こった。
Until recently I have been an early riser for the last six years.ついこの間まで、6年にわたって私は早起きをしてきました。
I'm used to getting up early.早起きになれているから。
There's a fire down the hall.廊下の突き当たりで火事が起きました。
Last night my house was robbed while I was still awake.ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
The hair style of the Beatles created a sensation.ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。
At that time, I had no idea what was going to happen.当時は、何が起きているのか想像もつかなかった。
Why did you get up so early?どうしてそんなに早起きしたの?
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
If the accident happens, report to me.もし事故が起きたら、私に報告しなさい。
A fire broke out last night and three houses were burnt down.昨夜火事が起こって、3軒が全焼した。
What happened here?そこで何が起こったのですか。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License