UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I get up at six every morning.私は毎朝六時に起きます。
Please call me at eight tomorrow morning.明日八時に起こしてください。
We've got to get up early tomorrow. We're going on a picnic.明日は早起きしなければならない。ピクニックにいくのだから。
He lost his temper and hit the boy.彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
You might have an accident.事故を起こしかねませんよ。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
My mother gets up early.母は早起きです。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened.警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
It happened in Rome.ローマで起こりました。
I explained to her what the matter was.何が起こったのか彼女に説明した。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
When I got up today my throat felt a little sore.今日起きたら喉がいがらっぽかったです。
It's time to get up.起きる時間だ。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
My mother does not always get up early.母はいつも早起きとはかぎらない。
Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling.まさかオレがごねずにすっきり起きると思っていなかったに違いない。
It happened at a quarter past eleven.それは11時15分に起こった。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きを習慣としている。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Come what may, I am prepared for it.何が起こっても、覚悟は出来ている。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
He is an early riser.彼は早起きだ。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
What time do you get up every day?あなたは毎日何時に起きますか。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしていただけますか。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
I think I have a gum infection.歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
The storm brought about a lot of damage.嵐は多大の被害を引き起こした。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
There was a tornado in the village.村に竜巻が起こった。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
It's bad luck to say that.縁起でもないこと言うなよ。
He is used to getting up early.彼は早起きには馴れている。
What's going on here?ここで何が起こっているのですか。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
Reckless driving will lead to an accident.向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
Everything happened all at once.すべて突然起こった。
You should keep early hours.早寝早起きをすべきだ。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源までとき及んだ。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
Would you wake me up every morning?毎朝起こしてもらえますか。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
When and how did the incident come about?その出来事はいつ、どのようにして起きたのですか。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
Wake up.起きなさい。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
Mother gets up earliest every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
When did the accident happen?その事故はいつ起こりましたか。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
My family are all early risers.うちの家族はみな早起きだ。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何も起こらなかったように話し続けた。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
Because it is politics that has caused this war, making the war our everyday reality.なぜなら、政治がこの戦争を引き起こし、戦争を私たちの日々の現実にしているのだから。
It is too early to get up.起きるには早過ぎる。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
I often get conjunctivitis.よく結膜炎を起こします。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
I left some scallions out on the veranda for too long and they dried out.ネギをベランダに起きっぱなしにしていたら、カスカスになった。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
Traffic accidents happen daily.連日交通事故が起きる。
I got up early in the morning.私は朝早く起きた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He jumped out of bed.彼はベッドから飛び起きた。
The accident happened all of a sudden.事故は突然に起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License