UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
This is where the accident happened.ここがその事故が起こった場所です。
A number of traffic accidents have happened recently.最近多くの交通事故が起こっている。
You rarely ever wake up this early.こんなに早く起きて、珍しいことだ。
Nothing happened.何も起きなかった。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.突然私は誰かに揺り起こされた。
You have to wake up early tomorrow morning.明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
Tell me when it came about.それはいつ起こったのか話してください。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
The people rebelled against the king.民衆が王に対して反乱を起こした。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
No one knows how to it came to pass.誰もそれがどのようにして起こったか知っていない。
Please wake me at six.6時に起こして下さい。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
A wise person profits by his mistakes.賢い人は転んでもただでは起きない。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
She is used to staying up late.彼女は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Tom gets up at six every morning.トムは毎朝6時に起きる。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
To tell the truth, this is how it happened.実をいうと、それはこんなぐあいに起こったのです。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
What made him so angry then, I wonder?どうして彼はあの時あんなに起こったのだろう。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
I get up at six.僕は6時に起きるんだよ。
I'm used to getting up early.私は早起きするのになれている。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
In general, she is an early riser.彼女は普段早起きだ。
There is no telling what will happen next.次に何が起こるかわかったものではない。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
Most accidents happen around the corner.ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。
She dreaded having to tell him what had happened.彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
John tried not to wake the sleeping baby.ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きすると健康になります。
He stays up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
My family are all early risers.私の家族はみんな早起きだ。
I make it a rule to keep early hours.私は早寝早起きをすることにしている。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
The event came about like this.事件は、こんなふうに起きた。
All the expenses will fall on the sponsor.その費用はみな発起人にかかります。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
She stayed up late to finish sewing your dress.彼女はあなたのドレスを縫い上げるためによる遅くまで起きていた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
Get me up at eight.8時に起こして。
We all stood up at once.同時に起立した。
When did the accident take place?その事故はいつ起きたのですか。
It's bad luck to say that.縁起でもないこと言うなよ。
Come what may, I am determined to accomplish it.何事が起ころうとも、私はそれをなしとげる決心である。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
If something does happen, I'll just play it by ear.何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
Four people were in the car when the accident happened.事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
He tried to get up early.彼は早起きしようとした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
They are agog to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License