There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.
爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
He had many capillaries burst in his legs.
彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
I usually got up at five in those days.
その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.
ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
Has anything strange happened?
何かかわったことが起こったの?
Wake me up at eight.
8時に起こして。
He was an early riser in his youth.
彼が若い時はよく早起きしたものだ。
Whatever happens, keep calm.
何が起こっても冷静にしていなさい。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
I'll see to it that it never happens again.
そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
He did not get up early.
彼は早く起きなかった。
My mother gets up earlier than I.
私の母は私より早く起きる。
I pulled a muscle.
肉離れを起こしました。
This is hardly the time to start a new enterprise.
どう考えても今は新事業を起こすべきではない。
The accident took place at a crossroads.
その事故はある十字路で起こった。
I got up early to catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした。
My mother always gets up earlier in the morning.
母はいつも朝早く起きる。
The accident happened late at night.
その事故は夜遅く起こった。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪が降っていた。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
It happened one night.
それはある夜に起こった。
The news caused alarm throughout the village.
その知らせは村中に不安をまき起こした。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Four people were in the car when the accident happened.
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
I make it a rule to keep early hours.
私はいつでも早寝早起きすることにしている。
Recently I get leg cramps when I sleep.
最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
Tom has to get up early.
トムは早起きしなければいけない。
The two accidents coincided with each other.
その2つの事故は同時に起こった。
He got his dander up.
彼は癇癪を起こした。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
To add to his difficulties his son died a sudden death.
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.
早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
Grandmother makes a practice of keeping early hours.
祖母には早寝早起きの習慣がある。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
To keep early hours makes you healthy.
早寝早起きをすると健康になる。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
近いうちに大地震が起こると言われている。
Such things happen all the time.
その様なことはしょっちゅう起こる。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.