UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
My mother never gets up early.母はぜったいに早起きはしない。
There is no knowing what will happen next.次に何が起きるか知る事は不可能だ。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I make it a rule to keep early hours.私はいつでも早寝早起きすることにしている。
When did you get up?何時に起きましたか。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
I believe in early rising.私は早起きはよいとおもう。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
They really wanted to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
I'll go no matter what.何が起こっても、私は行きます。
No one can tell what may turn up tomorrow.明日何が起こるか誰にも分からない。
Do what you ought to, come what may.どんなことが起ころうと、なすべきことはしなさい。
This morning I got up later than usual.私は今朝いつもより遅く起きた。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
When do you usually get up?朝は普通何時に起きますか。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
He was an early riser in his youth.彼が若い時はよく早起きしたものだ。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
At last, the day has arrived for us to act.とうとう我々が行動を起こす日が来た。
I was woken up suddenly at dawn.私は、突然夜明け前に起こされた。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
He is used to getting up early.彼は早起きには馴れている。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I just got up. Give me a few minutes to get ready.起きたばかりなんだ。準備にちょっと時間をくれ。
He jumped out of bed.彼はベッドから飛び起きた。
It looks like something's going to happen.何か起きそうだ。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
Accidents will happen.事故は起こりがちなもの。
They had good flashes of inspiration about this plan.この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
He stalled the engine three times.彼は3回エンストを起こしてしまった。
I'm used to getting up early.早起きになれているから。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.高校生の時は毎朝6時に起きていた。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
She asked me to wake her at six.彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
Seagulls cause all types of disturbances by cackling loudly, spreading guano, tearing up garbage bags and attacking to get food.カモメはうるさい鳴き声やフン害、ゴミ袋を裂いたり、 食べ物を狙って攻撃するなどの迷惑行為を引き起こします。
Is the kid still up?お子さんはまだ起きているのですか。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I pulled a muscle.肉離れを起こしました。
Coming events cast their shadows before.やがて起こる事件はその前に影を投げる。
What happened at that crossing?あの交差点で何が起こったのか。
I'll stand by you no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
The accident arose from a simple mistake.その事故は単なる過失から起こった。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
Something bad's going to happen.何か起きそうだ。
They gave us very little trouble.彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Go and wake Mary up.メアリーを起こして来て。
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform.「冬の時代」が大学改革の起爆剤となってくれればと思う。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
Typhoons are frequent there in fall.そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。
I get up at six every morning.私は毎朝6時に起きる。
When did the accident happen to her?その事故はいつ彼女の身に起こったのか。
Please call me at eight tomorrow morning.明日八時に起こしてください。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
His family are early risers.彼の家族は早起きです。
All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone.突然私は誰かに揺り起こされた。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Would you wake me up every morning?毎朝起こしてもらえますか。
A fire broke out near my house.近所に火事が起こった。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
She is used to getting up early.彼女は早起きに慣れている。
She's accustomed to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
You think I don't know what's going on?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
After a brief peace, war broke out again.つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License