There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
The incident sowed the seeds of the war.
その事件が戦争の起こるもととなった。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.
けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
She gets up early every morning.
彼女は毎朝早く起きる。
John is in the habit of staying up until midnight.
ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Mother always gets up early in the morning.
母はいつも朝早く起きる。
This is how the incident happened.
このようのしてその出来事は起こった。
The war resulted from a mistaken policy.
その戦争は過った政策の結果起こった。
Fatal errors arise from carelessness.
致命的な誤りは不注意から起こる。
Carol gets up early every morning.
キャロルは毎日朝早く起きる。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
You should keep early hours.
早寝早起きをしなさい。
He would often sit up until late at night.
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
Press the red button if something strange happens.
何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。
She sat still for fear of waking the baby.
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。
When did the accident take place?
その事故は、いつ起きたのか。
Please wake me up at seven tomorrow morning.
明日7時に私を起こして下さい。
I make it a rule to get up at six.
私は六時に起きることにしている。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。
Bill got up early in order that he might catch the first train.
ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Your behavior is creating a lot of problems.
君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
The accident occurred in a remote place.
その事故は遠く離れたところで起こった。
What do you think happened to our family?
私たちの家庭にどんなことが起きたと思いますか。
All the children sat up and behaved themselves at the party.
パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
He described exactly what happened.
彼は何が起こったのか正確に記述した。
The revolution has brought about many changes.
革命によって多くの変化が起こった。
When did you get up?
何時に起きましたか。
Tom knows what's really going on.
トムは実際に何が起きているのかを知っている。
He never gets into argument without losing his temper.
彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.
彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
You rarely ever wake up this early.
こんなに早く起きて、珍しいことだ。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
See to it that this never happens again.
こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
You had better not sit up so late.
そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
There was a tornado in the village.
村に竜巻が起こった。
Nobody knows what will happen next.
次に何が起こるかだれにもわからない。
We were hoping something interesting would happen.
僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
Her carelessness gave rise to the accident.
彼女の不注意がその事故を引き起こした。
This is the place where the incident took place.
ここがその事件の起こった場所である。
My mother does not always get up early.
母はいつも早起きとはかぎらない。
What will happen to her?
彼女の身に何が起こるのだろう。
We should obey the law no matter what happens.
何が起ころうとも、法律には、従わなければならない。
He is used to getting up early.
彼は早起きには馴れている。
Accidents will happen when we are off guard.
事故は我々が油断している時に起こるものだ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.