UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it's all dreams now wake me up.全てが夢ならオレを起こして。
It's time to get up.起きる時間よ。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
There is no advantage in losing your temper.かんしゃくを起こしても何の得もない。
It looks like something's going to happen.何か起きそうだ。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
When we think this way, many problems arise.このように考えると多くの問題が起きてくる。
A traffic accident took place this morning.今朝、交通事故が起こった。
It's that time again! Wake up.ほら時間よ。起きなさい。
This is how it all came about.それはこのようにして起きた。
Her carelessness resulted in an accident.彼女の不注意から事故が起きた。
I've got a boner.僕は勃起しています。
One event followed another.次々に事件が起きた。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
It's unusual for him to get up early.彼が早起きするなんて珍しい。
War causes terrible miseries.戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
I got up at seven this morning.今朝は7時に起きた。
Come what may, we must remain cheerful.何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
It will get you nowhere.それでは何も起こらないよ。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
Barring anything unforeseen everything should turn all right.思いもよらないことが起こらないかぎり、きっとうまくいくはずだ。
He will have to get up early tomorrow.彼は明日早く起きなければならないでしょう。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
The masses rose against the dictator.大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。
Farmers rebelled against the government.農民は政府に対して反乱を起こした。
I got up early as usual.私はいつものように早く起きた。
The rise and fall of prices caused a financial crisis.物価の上がり下がりが金融危機を引き起こした。
I wanted to get up earlier than Mother.私はお母さんより早く起きたかった。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
What time do you get up every morning?あなたは毎朝何時に起きますか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Do we have to get up early tomorrow morning?明朝は早起きしなければなりませんか。
Everybody was anxious to know what had happened.何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
I sensed what was happening.何が起こっているか私は、きづいた。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
What will happen to us if an earthquake occurs?地震が起こったら私達はどんなことになるだろうか。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
If you get up early, you can be in time for school.早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
It may occur at any moment.それは今にも起こるかもしれない。
Nothing ever happens in this old village.この古い村では何事も起こらない。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
Come what may, I shall never change my mind.どんなことが起こっても私は考えを変えない。
He did not get up early.彼は早く起きなかった。
It is good for the health to rise early.朝早く起きることは健康によい。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
I don't care what happens.何が起こっても僕は気にしない。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
The patient is up and about.その病人は起きて動きまわっている。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
Their plot to start a fire was discovered by the police.火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
His carelessness brought about the accident.彼の不注意がその事故を引き起こした。
Stay calm whatever happens.どんなことが起ころうとも落ち着いていなさい。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
What followed was still worse.あとで起こったことはなお悪かった。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
She's used to getting up early.彼女は、早起きにはなれている。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
No matter what happens, I will never change my mind.何が起ころうと、私は決して心変わりはしない。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
War broke out when the treaty was ignored.その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
The traffic accident happened before my very eyes.その交通事故は私の目の前で起こりました。
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
Was it gambling that brought about his bankruptcy?彼の破産を引き起こしたのは賭事のためでしたか。
A certain problem may come about.何か問題が起こるかもしれない。
I'm not accustomed to getting up so early.そんなに早く起きることに私は慣れていない。
Many accidents arise from carelessness.多くの事故は不注意から起こっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License