UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
Are you still up?まだ起きてる?
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
How did the accident come about?どうしてその事故が起こったのか。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
The player made a splendid comeback.その選手は見事に再起した。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Wake up!起きて!
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
What happened to Tatoeba?「Tatoeba」に何が起こったんだい。
I'm accustomed to sitting up late.遅くまで起きているのには慣れています。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
It could happen to anybody.誰にでも起こりうることだ。
If anything bad should come about, let me know.万一何か悪いことが起こったら、私に知らせてください。
I always got up early in my childhood.子供のころいつも早起きしていたわ。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
War broke out when the treaty was ignored.その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
She gets up early.彼女は早起きだ。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
Please remember to wake me up at seven tomorrow morning.どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きたんです。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
They always wake up early, even on Sundays.彼らは日曜日にもいつも早く起きる。
Don't wake up the sleeping child.寝ている子供を起こすな。
The early bird catches the worm.早起きは三文の得。
Tom doesn't know what's really going on.トムは今実際に何が起きているのか知らない。
What time did you get up that morning?その朝は何時に起きたのですか。
We got up at dawn.私たちは夜明けに起きた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
I don't know what happened to Tom.何がトムに起こったのか私にはわかりません。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
I don't care what happens.何が起こっても僕は気にしない。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
Do we have to get up early tomorrow morning?明朝は早起きしなければなりませんか。
An earthquake can happen at any time.地震はいつでも起こる可能性がある。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
No matter what happens, you must not give up.何が起こってもあきらめてはいけません。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
When did the accident take place?その事故は、いつ起きたのか。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
She got up at seven in the morning.彼女は朝七時に起きた。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
He is used to getting up early.彼は早起きに慣れている。
He is an early riser.彼は起きるのが早い。
There will be a lunar eclipse tomorrow.明日、月食が起こります。
The accident happened at that crossing.その事故はあの交差点で起こった。
I had a heart attack.心臓発作を起こしました。
Somehow I just don't feel like hurrying. I have enough time.なぜか、急ぐ気は起こらない。時間は、十分ある。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
I wonder what happened.何が起こったんだろう。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
What time do you get up?何時に君は起きるの。
Do you know how the accident happened?事故がどのように起こったのか知っていますか。
As he had no way of making fire, he ate the fish raw.火が起こせなかったので彼は魚を生で食べた。
I got up early this morning to go fishing.釣りに行くために今朝は早く起きました。
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's.1960年代に日本では大学生による、政府に対するデモが起きた。
Her carelessness gave rise to the accident.彼女の不注意がその事故を引き起こした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
The kids that had been so lively when they were awake are now silently sleeping soundly.起きているときはあれだけにぎやかだった子どもたちも、今はすやすやと静かな寝息を立てている。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
If that is true, then he is not responsible for the accident.それが本当なら彼は事故を起こしていない。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
The accident happened near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
This story says a lot about what has happened to America.この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
This is how the accident happened.事故はかくして起こった。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
A breakdown in the negotiations will mean war.交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
You failed to wake Harry up.君はハリーを起こすのに失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License