UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
He raised a question.彼は問題提起した。
This kind of thing doesn't occur very often.こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
Four is an unlucky number in Japanese.4は日本語では縁起の悪い数字だ。
In fact, the opposite is more likely to occur.実際のところ、その反対が起こりそうだ。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Rebecca gets up exceedingly early every day.レベッカは毎日とても早起きします。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
The children were allowed to stay up till 10 p.m.子供たちは午後10時まで起きていてもよかった。
It looks like something's going to happen.何か起きそうだ。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
She is not up yet.彼女はまだ起きていません。
I got into trouble with the police for driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
Sickness often results from eating too much.病気はよく食べ過ぎから起こる。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
Is the kid still up?お子さんはまだ起きているのですか。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
I'll see that it never happens again.そのようなことが二度と起こらないように注意しましょう。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
Don't say such a thing.縁起の悪いことを言いなさんな。
All the children sat up and behaved themselves at the party.パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
Has anything strange happened?何かかわったことが起こったの?
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Get up at once, or you will be late for school.すぐに起きなさい。そうしないと学校に遅れますよ。
He never gets up early in the morning.彼は決して朝早く起きない。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
It is impossible to tell what will happen in that country.あの国では何が起こるか分からない。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
He makes it a rule to get up at six every day.彼は毎日、6時に起きることにしている。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
To add to his difficulties his son died a sudden death.彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
As a rule I get up at six o'clock, but yesterday morning I got up at eight.私はたいてい6時に起きるのですが、昨日の朝は8時でした。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
A fire broke out at the inn where they were staying.彼らの泊まっていた宿屋で火事が起こった。
She gets up at seven.彼女は午前7時に起きる。
There is no telling what will happen tomorrow.あした何が起こるかわかったものではない。
War broke out when the treaty was ignored.その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
My mother gets up early every morning.私の母は毎日早く起きます。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
What happened?何が起こったの?
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
This is the place where the incident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
Come what may; I won't change my mind.何が起ころうとも、私は決心を変えない。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
That accident happened near his house.その事故は彼の家の近くで起こった。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
It is my practice to get up at 6 a.m.朝6時に起きるのが私の習慣です。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
My mother does not always get up early.母はいつも早起きとはかぎらない。
A lot of things happened and my schedule was messed up.たくさんのことが起こって、スケジュールが狂ってしまった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
I usually get up at six.私はいつも6時に起床します。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
Don't say such ill-omened things.縁起の悪いことを言いなさんな。
Whatever happens, you have to stay calm.何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。
Nothing happened.何も起きなかった。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
Wake up, Tom.トム、起きなさい!
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator.夏は肉が悪くなりやすいから冷蔵庫にいれて起きなさい。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Wake me up early tomorrow morning.明日は早く起こしてくれ。
My family always keep early hours.私の家族はいつも早寝早起きをしている。
Did you happen to be present when the accident happened?事件が起きたとき君はいたか。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
I got up at five that morning.私はその朝5時に起きた。
Come what may, we must remain cheerful.何ごとが起ころうと、いつも快活でいなければならない。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
He raised a problem.彼は問題提起した。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
This is how the incident happened.このようのしてその出来事は起こった。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
How did the accident come about?事故はどうやって起こったのだろう。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
Ben learned to make a fire without matches.ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License