UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
She gets up at seven.彼女は7時に起床します。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
Please wake me up at 6 tomorrow morning.明日の朝、6時に起こしてね。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私たちはどうなるの。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。
What would happen?何が起こるだろう。
John tried not to wake the sleeping baby.ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
The accident happened two years ago.その出来事は2年前に起こった。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
The accident happened because he wasn't careful.彼の不注意のためにその事故が起きた。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
The accident happened previous to my arrival.その事故は私がくる前に起こった。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
He's here trying to stir up trouble.彼はここでもめ事を起こそうとしているんだ。
When did the accident take place?いつその事故が起こったのですか。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
You are an early riser, aren't you?あなたは早起きなんでしょう。
No matter what happens, you must not give up.何が起こってもあきらめてはいけません。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun.明日早く起きれば、朝日がみられますよ。
She dreaded having to tell him what had happened.彼女は起こった事を彼に言わなければならない事を恐れていた。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
If that happened, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
The accident took place near his home.その事故は彼の家の近くで起こった。
What's going on in that area right now?ニューヨークでは今何が起こっているのかね。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
There will be a big earthquake in the future.将来大きな地震が起きるかもしれない。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
Everyone in my family gets up early.私の家族はみな早起きです。
He drove carelessly and had an accident.彼は不注意な運転で事故を起こした。
Can such a thing happen again?そのようなことが再び起こりうるだろうか。
His statement raised havoc.彼の発言は混乱を引き起こした。
Get me up at eight.8時に起こして。
You get up early, don't you?あなたは早起きでしょうね。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
We got up at dawn to avoid a traffic jam.私達は渋滞を避けるために夜明けとともに起床した。
He got up early so he'd be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
My grandfather gets up early.私のおじいちゃんは早起きだ。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
And that cannot happen if we go back to the way things were.そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
What time do you get up every morning?あなたは毎朝何時に起きますか。
As usual, he got up early in the morning and jogged.いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。
If a fire should break out in your neighborhood, what would you do?仮にあなたの近所で火事が起こったら、あなたはどうしますか。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
The accident happened in this manner.その事故はこの様にして起こった。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
It is inevitable that some changes will take place.必ず変化が起こるだろう。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
The accident took place near that intersection.事故はあの交差点の近くで起こった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は家族の誰よりも早く起きる。
I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up.何か思いがけないことが起こらなければ、明日あなたに会えます。
I don't quite know how it happened.それがどのようにして起きたのか、いま一つよく分からない。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
I wonder what happened to her.彼女に何が起こったんだろう。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
To keep early hours makes you healthy.早寝早起きをすると健康になる。
The storm blew up.嵐が起こった。
He got up in the morning.彼は今朝起きた。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
What time do you get up?あなたは何時に起きますか。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
The accident took place on the highway.ハイウエイで事故が起きた。
It is difficult to wake up on cold mornings.寒い朝は起きるのが辛い。
My father makes it a rule to get up at six, even in winter.父は冬でも6時に起きることにしている。
If anything should ever happen to me, you can look here.もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。
She usually gets up early.概して彼女は早起きだ。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
Please wake me at six.6時に起こして下さい。
Reckless driving will lead to an accident.向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
Her story excited our pity.彼女の話は私たちの同情を起こさせた。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License