The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He makes nothing of getting up early in the morning.
彼は早起きが苦にならない。
Go and wake up Mary.
メアリーを起こして来て。
What happened?
何が起こったの?
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
I've got a boner.
僕は勃起しています。
All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.
突然、映画館で火事が起きた。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I thought you had to get up by 7:30.
7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
He has not come yet. Something may have happened to him.
彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
I have leg cramps.
こむらがえりを起こします。
She usually gets up early.
概して彼女は早起きだ。
Don't stay up late every night.
毎晩遅くまで起きていてはいけない。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
My mother gets up earlier than I.
私の母は私より早く起きる。
Your conduct gave rise to another problem.
あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.
あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
Too much stress can lead to physical disease.
過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
It is difficult for me to get up before six.
私は6時前に起きるのが難しい。
He gets up at seven.
彼は7時に起床します。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Lately I try for health reasons to go to bed early and to wake up early.
最近は健康のために、早寝早起きをするようにしてるの。
I'm used to getting up early.
早起きになれているから。
It's time to get up.
起きる時間よ。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
They gave us very little trouble.
彼らはほとんど面倒を起こさなかった。
The murder case happened in this way.
その殺人事件はこのようにして起こった。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
He did not get up early.
彼は早く起きなかった。
Unless you keep early hours, you will injure your health.
早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
The revolution has brought about many changes.
その革命が多くの変化を引き起こしている。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.
口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。
You get up early, don't you?
あなたは早起きでしょうね。
The explosion that followed killed many people.
続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。
I'm up.
起きてるよ。
The accident arose from a simple mistake.
その事故は単なる過失から起こった。
There is no telling what will happen tomorrow.
明日何が起きるのか誰にもわからない。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
It is good to get up early.
早起きはよいことだ。
I had retinal detachment five years ago.
5年前に網膜剥離を起こしました。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
When I got up, it was snowing outside.
私が起きたとき、外は雪だった。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.
明日の朝は六時に起きます。
He posed a problem.
彼は問題提起した。
My mother gets up earlier than anyone else.
母は誰よりも先に起きる。
A big earthquake occurred in Tokyo.
東京で大地震が起こった。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Please wake me up at six tomorrow morning.
明日の朝6時に私を起こしてください。
Whatever happens, he won't change his mind.
どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
She had some trouble with him before.
彼女はこれまでに一度もめごとを起こしたことがある。
Have you ever had a heart attack?
心臓発作を起こしたことはありますか。
Why did you get up so early?
なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
We need a detailed description of what happened.
何が起きたのか詳しく知りたい。
How did the accident come about?
その事故はどんなふうにして起こったのですか。
I got up at seven.
私は7時に起きました。
He gets up early.
彼は早起きだ。
He got up earlier than usual.
彼はいつもより早く起きた。
My grandfather gets up early.
私のおじいちゃんは早起きだ。
Some politicians are considered to have caused that incident.
ある政治家がその事件を起こしたとされている。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
At this, he got up and went out.
これを見ると、彼は起き上がってでていった。
He ordered me to stand up.
彼は私に起立するように命令した。
I get up at six every morning.
私は毎朝6時に起きる。
He jumped out of bed.
彼はベッドから飛び起きた。
I got up at six this morning.
私は今朝六時に起きました。
Everything happened all at once.
すべて突然起こった。
I usually get up early in the morning.
私は大抵朝早く起きる。
You'd better get up early.
早く起きるほうがよい。
I got up early in order to catch the first train.
始発列車に乗るために早起きした。
You shouldn't be impatient with children.
子供に対して短気を起こしてはいけない。
Please describe what occurred there.
そこで何が起こったか詳しく述べてください。
What will become of us if a war breaks out?
戦争が起こったら私たちはどうなるの。
As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours.
年配の人にはよくあることですが、祖父は早寝早起きをします。
My family are all early risers.
私の家族は全員、早起きだ。
Ben learned to make a fire without matches.
ベンはマッチなしで火を起こすことを学んだ。
The accident happened under his nose.
その事件は彼の目の前で起こった。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Nobody knows what will happen next.
次に何が起こるかだれにもわからない。
To tell the truth, this is how it happened.
実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.