UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It happened while I wasn't looking.目を離している間に起こったのです。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
This failure was brought about by your own negligence.この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
Something bad's going to happen.何か起きそうだ。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は6時に起きることにしている。
One event followed another.次々に事件が起きた。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
"When do you get up?" "At 8 in the morning."「いつ起きるの?」「朝八時だよ」
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
If you get up early, you can be in time for school.早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
She got up at seven in the morning.彼女は午前7時に起きた。
It is time that you got up.あなたはもう起きる時間だ。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
Can you build a fire with twigs?こえだで火を起こせますか。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
We all know that it's better to keep early hours.早寝早起きがいい事は皆知っている。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
I'm accustomed to getting up early.朝早く起きるのには慣れています。
That is how the accident occurred.そんなふうにして事故が起こったのです。
Buddhism had its beginnings in India.仏教はインドに起源を発した。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
War broke out in 1941.1941年に戦争が起こった。
What time do you usually get up?君はいつも何時に起床しますか。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に私を起こしてください。
Please keep me informed of what is happening there.どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください。
She is not up yet.彼女はまだ起きていません。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
If he had been careful then, the terrible accident would not have happened.もし彼があの時注意深かったのなら、その恐ろしい事故は起こらなかっただろう。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
Let sleeping dogs lie.眠れる獅子は起こすな。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
She acted as if she didn't care what happened.彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
What's going on?何が起こっているのか。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
He never gets up early in the morning.彼は決して朝早く起きない。
Everybody was anxious to know what had happened.だれもかれも何が起こったのかしりたがっていた。
My mother gets up early.母は早起きです。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
My mother happened to be there when the fire broke out.火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
She came in quietly so as not to wake the baby.赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
The earthquake created a tremendous sea wave.その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
I was rudely awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
The accident occurred on Friday.その事故は金曜日に起きた。
I shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかった。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
The accident happened in this manner.その事故はこの様にして起こった。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
This is how the accident happened.このようにしてその事件は起こったのです。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
What will happen in the future no one can tell.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
I have to form the habit of getting up early.私は早起きの習慣をつけねばならない。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
What happens to all the wood?その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
It's unusual for him to get up early.彼が早起きするなんて珍しい。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.その事故が起こったとき、バスの乗客のほとんどが眠っていた。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight.たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。
I get up at six.僕は6時に起きるんだよ。
Certainly she wouldn't have dreamt that I would get up promptly without grumbling.まさかオレがごねずにすっきり起きると思っていなかったに違いない。
The two accidents coincided with each other.その2つの事故は同時に起こった。
I got into trouble with the police by driving too fast.スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。
Tom doesn't get up as early as Mary.トムはメアリーほど早起きではない。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
Everyone in my family gets up early.うちの家族はみな早起きだ。
What time do you get up every day?毎日何時に起きますか。
He's inviting nothing but trouble.彼は問題を起こしてばかりいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License