UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
I think she is over forty years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
I'm very hungry.超腹減った。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
I'm really hungry.超腹減った。
It stinks.超臭いよ。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
It's really stinky.超臭いよ。
It's very cold today.今日は超寒い。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
I'm super hungry.超腹減った。
This is beyond the scope of my imagination.これは私の想像の範囲を超えている。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
I'm starving!超腹減った。
I'm starved.超腹減った。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
I'm famished!超腹減った。
It's extremely cold today.今日は超寒い。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
The man must be over sixty, for his hair is gray.その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を超過している。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
I'm extremely tired.超疲れた!
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I'm exhausted.超疲れた!
I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
I'm just starving.超腹減った。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
High-rises are going up all over the place.あたり一帯に超高層ビルが建っています。
Don't go beyond the speed limit.制限スピードを超えるな。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License