UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '超'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like you to have an ultrasound.超音波検査をしましょう。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
It's really cold today.今日は超寒い。
Understanding this book is beyond my capacity.この本を理解するのは、私の能力を超えている。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
It stinks.超臭いよ。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
He cannot be over fifty; he must still be in his forties.彼は50を超えているはずはない。まだ40代にちがいない。
Tom likes to push the limits.トムさんは限界を超えるのが好きだ。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.彼女は30を超えているはずはない。まだ20代に違いない。
It's very cold today.今日は超寒い。
It's awfully cold today.今日は超寒い。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
I'm famished!超腹減った。
Great speed is a feature of the Concorde.超高速がコンコルド機の特徴だ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
It smells bad.超臭いよ。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
She is certainly above forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
She is probably over forty.恐らく彼女は40を超えているでしょう。
Even when she's not wearing makeup, she's very beautiful.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
She cannot be over twenty.彼女は20歳を超えているはずがない。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
Don't go over the speed limit.制限スピードを超えるな。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
My annual income exceeds five million yen.私の年収は500万円を超している。
Don't exceed the speed limit.制限スピードを超えるな。
I'm very hungry.超腹減った。
The old man is above ninety.その老人は90歳を超えている。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
There are no dogs bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber.時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
He must be over fifty.50歳は超えているはずだ。
I'm starved.超腹減った。
Never spend in excess of your income.収入を超過して支出をするな。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
I'm super hungry.超腹減った。
She can't be over thirty.彼女は30歳を超えているはずはない。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
The damages are estimated not to exceed a million yen at the worst.どんなにひどくても、損害は百万を超えないだろうと見積もられている。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
She must be over eighty.彼女は80歳を超えているに違いない。
You were exceeding the speed limit, weren't you?制限速度を超えていましたね。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
That's very romantic!超ロマンティックだわ!
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
Even without makeup, she's very cute.彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
I think she's over 40 years old.彼女は四十歳を超えていると思う。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller.超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
It is beyond the boundary of human knowledge.それは人知の範囲を超えている。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Imports exceeded exports last year.昨年は輸入が輸出を超えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
I'm exhausted.超疲れた!
She is certainly over forty.彼女は明らかに40歳を超えている。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I'm just starving.超腹減った。
I'm really bad at parallel parking.車の縦列駐車って、超苦手なの。
Don't go above the speed limit.制限スピードを超えるな。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
Nothing can be better than that.それに超したことはない。
He told me that his grandfather is over ninety.彼はおじいさんは90歳を超えていると言った。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I'm extremely tired.超疲れた!
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
Your car exceeded the speed limit.あなたの車は制限速度を超えた。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I'm really hungry.超腹減った。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
It's really stinky.超臭いよ。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
He is over 80 kilos.彼は80キロを超えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License