The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '超'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
Her debts amount to more than she can pay.
彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
She is certainly over forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
I'm extremely tired.
超疲れた!
She is certainly above forty.
彼女は明らかに40歳を超えている。
I feel very sick. I want to throw up.
超気持ち悪い。戻しそう。
There are no dogs bigger than this one.
この大きさを超える犬はいない。
It is beyond the boundary of human knowledge.
それは人知の範囲を超えている。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.
超特急のぞみはひかりより速く走る。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
She cannot be over twenty.
彼女は20歳を超えているはずがない。
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは、限度を超えたぜいたくをしたからですよ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Never spend in excess of your income.
収入を超過して支出をするな。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を超過している。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
Don't exceed the speed limit.
制限スピードを超えるな。
Imports exceeded exports last year.
昨年は輸入が輸出を超えた。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.
超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。
Though he is over eighty, he is still healthy.
彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。
High-rises are going up all over the place.
あたり一帯に超高層ビルが建っています。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
The load of the truck was in excess of three tons.
そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
Don't go beyond the speed limit.
制限スピードを超えるな。
All of a sudden, the thirty-story skyscraper went up in flames.
30階建の超高層ビルが突然爆発炎上した。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛べる。
The theory of evolution surpasses the scope of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Don't go over the speed limit.
制限スピードを超えるな。
I have a very sore arm where you hit me.
あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.
進化論は私の想像できる範囲を超えている。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
It stinks.
超臭いよ。
You were exceeding the speed limit, weren't you?
制限速度を超えていましたね。
I'm starved.
超腹減った。
It's awfully cold today.
今日は超寒い。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The old man stands aloof from this world.
その老人は俗世界から超然としている。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
This is beyond the scope of my imagination.
これは私の想像の範囲を超えている。
What is hard to put up with is his over-politeness.
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Your car exceeded the speed limit.
あなたの車は制限速度を超えた。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
I'm exhausted.
超疲れた!
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.