The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The parcel weighs more than one pound.
その小包は重さが1ポンドを越える。
He held over his decision until he got more information.
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
That ship crossed the equator yesterday.
その船は昨日赤道を越えた。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.
その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
They moved to the village, where they lived a happy life.
彼らはその村にひっ越して、そこで幸せに暮らした。
But for your help I could not have got over the hardship.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
He jumped over a ditch.
彼はジャンプして溝を越えた。
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
We would move to a bigger house if we had more money.
もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
Ken jumped over the wall.
ケンは壁を飛び越えた。
I had a hand in the family deciding to move to New York.
家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
Please come here soon if you don't mind.
よろしければすぐにお越しください。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
He rises above the rest of mankind.
彼は凡俗を超越している。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five.
現在、65歳を越したアメリカ人はおよそ3100万人いる。
I must pull myself together to overcome this incident.
わたしはこの出来事を乗り越えるためにしっかりしなければならない。
Have you met the new family on the block?
近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
It seemed that her family had moved to Hokkaido.
彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
Ken easily cleared the fence.
ケン簡単に柵を飛び越えた。
I just moved.
私は引っ越してきたばかりです。
Next week a family will move in.
来週一家族越してくる。
Recently I moved to another apartment.
最近私は別のアパートに引っ越した。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
We'll be across the border by tomorrow.
明日中には国境を越えます。
She is on the wrong side of twenty.
彼女は20歳を越えている。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.