The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '越'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We moved here separately three years ago.
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
I appreciate you coming here.
こちらにお越しいただきありがとうございます。
I am afraid to jump over the ditch.
恐くてその溝を跳び越せない。
Lost in thought, I missed my stop.
考え事をしてたら、乗り越してしまった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.
さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
A small road ran across the bridge, through the fields, and over a hill.
狭い道が橋を横切り、野原を通り、丘を越えて通っていました。
They moved to a new house.
彼等は新しい家へ引っ越した。
He gave me chapter and verse on how bears pass the winter.
彼はクマがどうやって冬を越すのかをくわしく語ってくれた。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
He jumped over the hedge.
彼は垣根を飛び越えた。
You are abusing your authority.
それは越権行為だ。
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
You are acting beyond your position.
それは越権行為だ。
The water ran over the banks.
水は堤防を越えた。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
He soon got over the danger.
彼はすぐにその危険を乗り越えました。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
That guy always goes over people's heads to get what he wants.
あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.
明日の午後、いつでもこちらにお越しください。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.
このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.
祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.
ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
Brian lives over the hill.
ブライアンは岡を越えたところに住む。
I moved last month.
先月引っ越しました。
The dog jumped over a chair.
犬はいすを飛び越えた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi