UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '越'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We moved into this house last month. We will settle down soon.われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。
We are thinking of moving back home.私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
He rises above the rest of mankind.彼は凡俗を超越している。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
She is over twenty.彼女は20歳を越えている。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
I had a hand in the family deciding to move to New York.家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。
They moved to a new house.彼らは新しい家に引っ越した。
Thank you for coming in for the interview.面接にお越しいただきありがとうございました。
It's been five years since we moved here.私どもが当地に引っ越してから5年になる。
You can't be too vigilant.警戒するに越したことはない。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。
Tom's family moved around quite a bit when he was a kid.トムさんのお家はトムさんの子供のころ、よく引っ越しました。
She has moved house six times since she came here.彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Recently I moved to another apartment.最近私は別のアパートに引っ越した。
He's over forty.彼は40歳を越している。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
Jump!飛び越えろ!
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
It is five years since we moved here.私たちがここに引っ越して来てから5年になる。
I do hope you will come again.ぜひまたお越しください。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
You are acting beyond your position.それは越権行為だ。
The water ran over the banks.水は堤防を越えた。
Tom helped me to move.トムは引っ越しを手伝ってくれた。
The dog jumped over the fence into the garden.犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
He leaped over the shallow ditch.彼はその浅い溝を飛び越えた。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.明日の午後、いつでもこちらにお越しください。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
They crossed the border into Spain.彼らは境界を越えてスペインに入った。
Recently I moved to another apartment.最近、僕は別のアパートに引っ越した。
There is only one pass over the mountain.その山を越える山道は一つしかない。
In recent years, they have often moved.近年彼らはたびたび引っ越ししている。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
The birds went across the sea.鳥が海を越えて行った。
The room is ready for us to move into.その部屋は引っ越せるばかりになっている。
Tom called to her across the street.トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
I am afraid to jump over the ditch.恐くてその溝を跳び越せない。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
Have you met the new family on the block?近所に引っ越してきた家族にはもう会った?
His idea is beyond the reach of my understanding.彼のアイデアは私の理解を越えている。
I want to move to the country.田舎に引っ越したい。
I went to Kawagoe by taxi.私はタクシーで川越へ行った。
Tom moved to Boston three years ago.トムは3年前にボストンに引っ越した。
The lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
We moved into a new house.新居へ引っ越した。
That lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
The ship will cross the equator tonight.船は今夜赤道を越すだろう。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
He soon got over the danger.彼はすぐにその危険を乗り越えました。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
I look forward to your next visit.またのお越しを楽しみに待っています。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
I missed my stop. How long does it take to reach the next stop?乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。
We would move to a bigger house if we had more money.もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
We're moving out of this apartment next month.来月このアパートから引っ越します。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
He jumped over a ditch.彼はジャンプして溝を越えた。
It is beyond the boundaries of human intellect.それは人知の限界を越えている。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
He said we just crossed the International Date Line.今、日付変更線越えたって。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
Please come here soon if you don't mind.よろしければすぐにお越しください。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
The patient is now safe.病人はもう峠を越した。
Could you help me when I move?引っ越しのとき手伝っていただけますか。
John lives above his means.ジョンは収入を越えた生活をしている。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
I think she's over 40 years old.彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
The dog jumped over a chair.犬はいすを飛び越えた。
I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。
He moved to Tokyo.彼は東京に引っ越した。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
They moved here two years ago.彼らは2年前当地に引っ越してきた。
The car is exceeding the speed limit.その車は制限速度を越している。
Sport transcends borders.スポーツは国境を越える。
How will they get through the cold winter in that tent?どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
That ship crossed the equator yesterday.その船は昨日赤道を越えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License