UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
They bound his legs together.かれらは彼の両足を縛りあわせた。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
I have sore feet.私は足を痛めている。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
We were thoroughly satisfied with his work.私たちは、彼の仕事に完全に満足した。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
My feet hurt.足が痛い。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.今日満足したことは明日の糧になる。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
He hurt his left foot when he fell.彼は倒れたときに左足をけがした。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
I lost my balance on the muddy road.ぬかるみに足を取られた。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
I froze at the sight of the snake.ヘビを見て足がすくんでしまった。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
You are wavering.君は浮き足立っているね。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
Not all were satisfied.みながみな満足していたわけではない。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
His proposal is far from being satisfactory to us.彼の提案は私たちにとって決して満足できるものでなかった。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
He is a good match for me.彼なら相手にとって不足なし。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
The result was by no means satisfactory.その結果はとても満足できるものではなかった。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I walked till my legs got stiff.足が棒になるまで歩いた。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
I was bitten in the leg by that dog.あの犬に足をかまれた。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
I went to Sapporo on business and went over budget.札幌に出張に行って、足が出てしまった。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License