The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That is decidedly short of satisfactory.
それは明らかに、満足すべきものとは言いがたい。
He bought a pair of shoes.
彼は一足の靴を買った。
There is a page missing.
1ページ足りない。
I often feel like just going over there.
ついそちらに足が向いてしまう。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れた時左足をけがした。
A ball hit her on the right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
Tom walks slowly.
トムは足が遅い。
The horse rose on its hind legs.
馬が後ろ足で立った。
I am contented with my lot.
私は運命に満足している。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.
足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
I am short of money.
金に不足している。
The old man tripped over his own feet.
その老人は足がもつれてよろけた。
We have run out of sugar.
私たちには砂糖が不足している。
He slipped while crossing the street.
通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Owing to a shortage of funds, our project failed.
資金不足で我々の計画は失敗した。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
I find a good rival in him.
彼は相手にとって不足はない。
These goods are by no means satisfactory.
これらの商品は決して満足なものでない。
The wave knocked me off my feet.
波に足をすくわれた。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
The plan was given up at length because funds ran short.
その計画は資金不足のためについに放棄された。
Happiness consists of contentment.
幸せは満足する事の中にある。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
I bought a pair of shoes.
私は靴を一足買った。
I'm not satisfied with the restaurant's service.
私はあのレストランのサービスには満足していない。
This carpet feels nice.
このカーペットは足ざわりが良い。
The machine has some of its parts missing.
その機械は部品が足りない。
Everybody put their foot down.
みんな足を下に降ろして。
He's always running short of cash.
彼はいつも現金が不足している。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.