UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
This plant is dying for want of water.この植物は水不足で枯れかけている。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。
The severe housing shortage is partly to blame for the inflated rents.厳しい住宅不足は1つには暴騰した家賃のせいである。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
She had a headache from lack of sleep.彼女は睡眠不足で頭痛がした。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
We're short of something.足りないものがあります。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
He raised his heel against me.後ろ足で砂をかけるようなことをした。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I walked till my legs got stiff.足が棒になるまで歩いた。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
He is a quick walker.彼は足が速い。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
He slowed into step with her.足並みをそろえる。
I'm not schooled in that subject.その件については勉強不足です。
Such trouble stems from carelessness.そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
I don't have enough RAM.メモリが足りないのかなぁ。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
People who are made much of by the public are not always those who most deserve it.大衆によって重んじられている人が必ずしもそれを受けるに足る人とは言えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License