The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your feet are swollen because your shoes are too small.
靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
What do you have your feet for?
足は何のためにあるの。
Nancy wants a pair of red shoes.
ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.
その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
Oh dear! I'm short of money.
あらお金が足りない。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
You lack sincerity for her.
あなたは彼女に対する誠意が足りない。
My sister has long legs.
妹は足が長い。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"
「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
Such trouble stems from carelessness.
そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
It is of little consequence to me.
それは私にはほとんど取るに足らない。
He went off in a hurry.
彼は足早に立ち去った。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.
従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He could not make himself understood in English.
彼は英語で用が足せなかった。
The pickled radish needs a touch of salt.
この沢庵は塩気が足りない。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.
私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
I am running short of money.
私はお金が足りなくなってきた。
I must be content with my present salary.
私は現在の給料に満足しなければならない。
The doctor did a good job on my leg.
その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The trouble is that we are short of money.
困ったことに、私達はお金が不足している。
Branches are to trees what limbs are to us.
木にとっては枝は人間の手足に相当する。
If the coffee is too strong, add some more water.
もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。
Let's shackle your feet with silver fetters.
あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
I got out of bed and had a good stretch.
手足をいっぱいに伸ばした。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.
私はクラスで彼の次に足が速い。
I allow for the unexpected.
不足の事態を頭にいれておく。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
All the money put together still won't be enough.
お金を全部合わしても足りないだろう。
Two stockings are called a pair of stockings.
2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
He is fast runner.
彼は足が速い。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.