UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.警官がヤンキーに足を撃たれた。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
People must learn to be satisfied.人は足るを知らねばならぬ。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
We couldn't take a bath for want of water.水不足のために入浴できなかった。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
The results were far from satisfactory.結果は決して満足のいくものではなかった。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
He has long legs.彼は足が長い。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
We are not short of oil in this country.我々のこの国では石油は不足していません。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
A word to the wise is sufficient.賢者はひと言にして足る。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He doesn't have his feet on the ground.彼は足が地に着いていない。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
You look contented.満足そうですね。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
I'll be happy whether I win or lose.私は勝っても負けても満足です。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
My car is deficient in horsepower.私の車は馬力が足らない。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
Your feet are swollen because your shoes are too small.靴が小さいのは足がむくんだせいですね。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I'm satisfied.満足です。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
We are not quite satisfied with the result.私たちはその結果に十分満足しているわけではない。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
My legs feel heavy.足がだるいです。
A fast walker can walk six kilometers in an hour.足の速い人は1時間に6キロ歩けます。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
I have sore feet.足が痛い。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License