UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
They all appeared satisfied with your answers.彼らは皆あなたの返事に満足しているように見えた。
Not only she, but her sons have been satisfied.彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
They found the track of a bear in the snow.彼らは雪の中に熊の足跡を見つけた。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
All were satisfied.皆満足だった。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
He bent his steps toward the village.彼は村の方に足を向けた。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
I walked till my legs got stiff.足が棒になるまで歩いた。
He's a fast walker.彼は足が速い。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
His coworker pulled the rug out from under him.彼は同僚に足をすくわれた。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
His idea is far from satisfactory to us.彼の考えは私たちにとって決して満足できない。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
In washing himself, he started on the legs.彼は体を足から洗いはじめた。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
She has small feet.彼女は足が小さい。
I bought a pair of boots.私はブーツを1足買った。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
I can't do it for want of money.お金が足りなくて、それが出来ない。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
I lost my balance on the muddy road.ぬかるみに足を取られた。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
The children will be a drag on me, so I want to go without them.子供を連れていくと足手まといになる。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの日、トムの右足はまだギプスをはめていた。
I have plenty of time, but not enough money.時間はたっぷりあるのだが、お金が足りない。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
The thief was bound hand and foot.どろぼうは手足を縛られた。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Even walking till my legs turned to lead I couldn't find one that I liked.足を棒にして探しても、気に入るものがありませんでした。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
We were deprived of transportation.我々は交通の足を奪われた。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
He is unsatisfied with the result.彼はその結果に決して満足していない。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License