UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
They bound his legs together.かれらは彼の両足を縛りあわせた。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
Watch your step.足下に注意して下さい。
I can't make myself understood in French.私はフランス語では用が足せない。
I froze at the sight of the snake.ヘビを見て足がすくんでしまった。
I have sore feet.私は足を痛めている。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
How long will it take me to walk to the station?駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
She is struggling helplessly.足掻きがとれない。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
They bound the prisoner's arms and legs.彼らは囚人の手足を縛った。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
My uncle gave me a pair of shoes.叔父は私に靴を一足くれた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
Tom is slow.トムは足が遅い。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Her explanation is by no means satisfactory.彼女の説明は決して満足のいくものではない。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
Mike runs fastest in his class.マイクはクラスで一番足が速い。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
I'm satisfied.満足です。
She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
I got a pair of new shoes.私は新しい靴を一足買った。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
I got bruises on both legs.両足に痣ができてしまいました。
He failed the exam because he had not studied enough.彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
My feet hurt.足が痛い。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height.行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
We ran short of food.食糧が不足した。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License