The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に完全に満足している。
A fire can spread faster than you can run.
火はあなたの足より速く広がることがある。
I broke my leg in a traffic accident.
交通事故で足を折ってしまったんですよ。
He has little appetite for lack of exercise.
彼は運動不足であまり食欲がない。
There is a labor shortage of computer programmers.
コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
Watch your toes.
足の上に落とさないようにね。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.
トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
Wash your feet.
足を洗いなさい。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に女子よりも男子の方が足が速い。
There is no satisfying spoiled children.
わがままな子供を満足させることはできない。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
My feet get cold.
足が冷えます。
Mary had every reason to be satisfied.
メアリーが満足する理由は十分にあった。
This soup needs more salt.
このスープは塩気が足りない。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The drought led to an insufficiency of food.
旱魃は食糧不足を招いた。
She was pleased with her new dress.
彼女は新しい服に満足していた。
She takes great pride in her appearance.
彼女は自分の容姿をとても満足している。
I broke my leg while skiing.
私はスキーをしていて足を骨折した。
He trod on my foot on purpose in the train.
彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.
資料不足のため調査は中止された。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.