UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
She shined her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
You're not satisfied, are you?あなたは満足していないんでしょう。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
When he broke his leg he was screaming out in pain.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
We must keep the customers satisfied.お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
I'm not entirely satisfied with my position.私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
He bought a pair of shoes.彼は一足の靴を買った。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
The thief was traced by the stolen goods.その泥棒は盗品から足がついた。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
She had a headache from lack of sleep.彼女は睡眠不足で頭痛がした。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
We have run out of sugar.私たちには砂糖が不足している。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
They were satisfied with the result.彼らはその結果に満足した。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
Our policy is to satisfy our customers.当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
I'm tired from lack of sleep.寝不足で疲れた。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
All were satisfied.皆満足だった。
She has small feet.彼女は足が小さい。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
A squid has ten legs.イカには10本の足がある。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
She runs faster than I do.彼女は私よりも足が速い。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
You look content.満足そうですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License