UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Ouch! My foot!あいたっ!足が!
They must have failed through lack of enthusiasm.彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
I stretched out my legs.私は足を伸ばした。
He was satisfied with his new car.彼は新しい車に満足していた。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
She looks satisfied when she catches a cockroach.ゴキブリを捕まえると満足そうだ。
Tom has long legs.トムは足が長い。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
He kicked the ball with his foot.彼は足でそのボールをけった。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
He died content with his life.彼は彼の人生に満足して死んだ。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
My feet get cold.足が冷えます。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
The attempt ended in failure for want of support.その試みは支持者不足のために失敗に終った。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Lack of sleep is telling me.寝不足がこたえてきた。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
There was a great lack of rice that year.その年は大変な米不足だった。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
The police have found no trace of the suspect yet.警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
His backache left him lurching along with leaden legs.腰の痛みから足が鉛のように重く引きずるように歩いていました。
She was content with her life.彼女は自分の生活に満足していた。
He slipped while crossing the street.通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
He walks with an awkward gait because of an injury.彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
I got a new pair of shoes.私は新しい靴を一足買った。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
The crane was standing on one leg.その鶴は片足で立っていた。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
I can only put this poor checking down to lack of people at work.この校閲力の弱さは人手が足らないとしか考えられませんね。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
I bought a pair of shoes.私は靴を一足買った。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License