UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
He is fast runner.彼は足が速い。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
I'm reluctant to visit him.彼の所に行くのは足が重い。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
Are you satisfied with your job?あなたは、あなたの仕事に満足していますか。
There was something about that house that made her stop and look again.この家には彼女の足を止め、もう一度振り返らせる何かがあったのです。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
My foot hurts.足が痛い。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
He bought a new pair of shoes.彼は新しい靴を一足買った。
Her ability to write with her foot is amazing.彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
There's a fuel shortage even in the Tokyo area.首都圏でも燃料が不足している。
That hit the spot.満足です。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
There is no shortage of ideas.アイディアが足りないということはない。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
The children washed their feet.子ども達は足を洗った。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
All were satisfied.皆満足だった。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
They bound his legs together.かれらは彼の両足を縛りあわせた。
He's a fast walker.彼は足が速い。
I broke my leg.私は足を骨折した。
My legs feel heavy as lead.足が棒になった。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
She went to the house several times.彼女はその家に何回か足を運んだ。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
He was not at all satisfied.彼はまったく満足していなかった。
He has long legs.彼は足が長い。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
It's a page short.1ページ足りない。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
As for myself, I am satisfied.自分としては満足している。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
I've got blisters on my feet.足にまめができた。
I broke my right leg.私は右足を折った。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License