UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are scant of money.彼らは金が不足している。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
She was wounded by a shot in the leg.彼女は足を打たれてけがいる。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
A dog has four legs.犬は四本足である。
She couldn't study abroad for lack of money.彼女は資金不足で留学できなかった。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
The dog gave a yelp when I trod on its paw.私が足を踏むと犬は鳴いた。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Today you can't be content with just earning a living.今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
His steps were clearly marked in the snow.雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。
They attributed his bad manners to lack of training in childhood.彼のマナーが悪いのは幼少時代のしつけが足りなかったせいだと彼らは考えた。
Bathe your feet to get the dirt off.足を水につけてよごれを落としなさい。
A fire can spread faster than you can run.火はあなたの足より速く広がることがある。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
I want to go straight.私は足を洗いたいと思っています。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
I got my foot caught in a train door.私は列車のドアに足をはさまれた。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Don't tramp in the living room with muddy feet.泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Tom's leg had gone to sleep so he was unable to stand up.トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
I am short of pocket money.私は小遣いが不足している。
I am a good walker.私は足には自信がある。
I'm satisfied that everything was finished that way.全てがこのように終わった事に満足しています。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
The dictator enforced obeisance on the people.その独裁者は人々に満足できなかった。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
We're one baton short for the relay.リレー用のバトンが1本足りないんです。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
The trouble is that we are short of money.問題は私たちが金不足であるということです。
He broke his leg skiing.彼はスキーで足を折った。
My feet hurt.足が痛い。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
He can run faster than I can.彼は僕より足が速い。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
The infantry soldier is only a pawn in the game of war.戦争のさいには歩兵はとるに足らないものだ。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
Add two to three, and you get five.三に二を足すと五になる。
It is easy to add 5 to 10.5+10の足し算はやさしい。
I'm satisfied.満足しています。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
You should associate with people who you believe are trustworthy.信頼に足りると思う人と付き合うべきです。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
What do you have to add to 17 to get 60?60にするためには17に何を足せばよいの。
From Sendai I extended my journey to Aomori.仙台から足を伸ばして青森まで行った。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
I have a pain in my foot.私の足が痛んでいる。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
He has long legs.彼は足が長い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License