The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cannot praise him highly enough for this.
この事で彼をいくらほめてもまだ足りない。
Are you content with your present salary?
あなたは現在の給料に満足していますか。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.
ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Let's shackle your feet with silver fetters.
あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
The police have found no trace of the suspect yet.
警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.
彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
He ran as fast as any boy in the team.
彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
A dog bit her on the leg.
犬が彼女の足をかんだ。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
You have very sexy legs.
いい足持ってるんだな。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
途上国では優れた技術者が不足してる。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから足がついた。
I'm content with my salary.
自分の給料に満足しているよ。
That will not make even carfare.
足代にもならない。
That hit the spot.
満足です。
There are footprints of a cat on the table.
テーブルに猫の足跡が付いている。
This was an additional fund for buying books.
これは本を買うための足しになった。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
His poor grades may come from lack of study.
彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.
私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
In general, men run faster than women.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
He had an operation on his left leg.
彼は左足に手術を受けた。
As for me, I am satisfied.
私についてどうかといえば、満足しています。
He's always running short of cash.
彼はいつも現金が不足している。
A water shortage causes a lot of inconvenience.
水不足は多くの不自由を生じさせる。
It's a page short.
1ページ足りない。
I am short of money.
金に不足している。
My legs ached after the long walk.
たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
Watch your step in dark alleys.
暗い道では足元に気をつけなさい。
I'm satisfied with my current income.
今の収入に満足している。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.
ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
Tom has long legs.
トムは足が長い。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.
私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I find a good rival in him.
彼は相手にとって不足はない。
Lack of sleep is bad for your health.
寝不足は体に悪い。
You look content.
満足そうですね。
She was satisfied with the new dress.
新しいドレスの彼女は満足だった。
There is a page missing.
1ページ足りない。
My boy can't do addition properly yet.
うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.
顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.
ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
This plant is dying for want of water.
この植物は水不足で枯れかけている。
His leg was bitten by a crocodile.
彼の足はワニにかまれた。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.
トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
In washing himself, he started on the legs.
彼は体を足から洗いはじめた。
They don't love their school enough.
彼らは愛校心が足りない。
Watch your step, or you will slip and fall.
足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
I am satisfied with the result of my math test.
私は数学のテストの結果に満足しています。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.
彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
I am very pleased with my new house.
私は新しい家に満足している。
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The hunter followed the bear's tracks.
猟師は熊の足跡をたどった。
Everybody knows that happiness is in contentment.
幸福は満足にありということは誰でも知っている。
I'm not satisfied with the restaurant's service.
私はあのレストランのサービスには満足していない。
You will just have to do with what you've got.
あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
I'm a bit short of money now.
今、ちょっとお金が足りなくてね。
I washed my hands of the whole business.
その商売からはすっかり足を洗った。
Are you pleased with your new house?
あなたは新しい家に満足してますか。
She is quite satisfied with her new job.
彼女は新しい仕事に満足している。
The drought led to an insufficiency of food.
旱魃は食糧不足を招いた。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.
トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
She always walks with a light step.
彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Generally speaking, men can run faster than women can.
一般に女性よりも男性の方が足が速い。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
That which was satisfied today becomes tomorrow's provisions.
今日満足したことは明日の糧になる。
I'm not entirely satisfied with my position.
私は自分の職に完全に満足しているわけではない。
Generally speaking, boys can run faster than girls.
一般に男子は女子よりも足が速い。
There was a great lack of rice that year.
その年は大変な米不足だった。
Happy is a man who is contented.
満足している人は幸福である。
He fell and hurt his leg.
倒れて足にけがをした。
The accident was brought about by his carelessness.
その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
Will this much food do for a week's camping?
これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。
The policeman was shot in the leg by a delinquent.
警官がヤンキーに足を撃たれた。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.
彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.
私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Nancy wants a pair of red shoes.
ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
She was clearly satisfied with the results.
明らかに彼女はその結果に満足していた。
He doesn't have his feet on the ground.
彼は足が地に着いていない。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
Tom is fast.
トムは足が速い。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
We must keep the customers satisfied.
お客さんにはいつも満足してもらわなければならない。
All in all, the excursion was pleasant.
全体として、遠足は楽しかった。
Watch your toes.
足の上に落とさないようにね。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.