UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
Food is still scarce in the region.その地域ではまだ食料が不足している。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
This drama is missing something. All it is is a simple cautionary tale with no real depth.このドラマは単純な勧善懲悪もので、今一つ深みに欠けて物足りない。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
My leg got hurt, so I could not walk.足にけがをしたので、私は歩けなかった。
Such trouble stems from carelessness.そのようなトラブルは注意不足のせいだ。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
A dog has four legs.犬は四本足である。
We let our legs do the leading.足の向くままに歩いた。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
He was rubbing his hands over the report of the result.その結果の報道に満足して彼は手をもんでうれしがっていた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
The audience showed their impatience with a stamping of feet.聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
Tom is slow.トムは足が遅い。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
No matter which you make, you will be satisfied with it.どちらをとっても、あなたは満足するでしょう。
He is content with his present state.彼は自分の現状に満足している。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
Tom has long legs.トムは足が長い。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
My legs are weak.私の足が弱い。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
She runs faster than I do.彼女は私より足が速い。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
Someone stepped on my foot on the train.電車の中で誰かに足を踏まれた。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
John put his foot on the brake and we stopped suddenly.ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Swimming makes your legs strong.水泳は足を強くする。
I froze at the sight of the snake.ヘビを見て足がすくんでしまった。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
Ayumi's feet were fanned by the river wind.亜由美ちゃんの足が河風の煽りを受けていた。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
It seemed that he was short of money.彼にはお金が足りないようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License