UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
I am short of money.金に不足している。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
I walked toward the park.公園の方に足を向けた。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
She is struggling helplessly.足掻きがとれない。
Watch your step, as the passageway is slippery.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
They chartered a bus for the firm's outing.会社の遠足のためバスを1台チャーターした。
My legs feel heavy.足がだるいです。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
You look contented.満足そうですね。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
An old man came tottering along.老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
He was crying with pain when he broke his leg.彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
Whose is this pair of stockings?この一足のストッキングは誰のですか。
Water is scarce in this area.この地域はでは水が不足している。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
She bathed her ankle with hot water.彼女は足首をお湯に浸した。
We will run short of oil some day.我々はいつかは石油が不足するだろう。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
Tom is fast.トムは足が速い。
She has small feet.彼女は足が小さい。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
Waste not, want not.むだがなければ不足もない。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
Happiness consists of contentment.幸せは満足する事の中にある。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
These shoes are too tight. They hurt.靴がきつくて足が痛い。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
You lack sincerity for her.あなたは彼女に対する誠意が足りない。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
I am glad that everything has finished this way.全てがこのように終わった事に満足しています。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
These goods are by no means satisfactory.これらの商品は決して満足なものでない。
He put his foot on the ladder.彼ははしごに片足を掛けた。
What do you have to add to 17 to get 60?60にするためには17に何を足せばよいの。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
Tom has long legs.トムは足が長い。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
Water is scarce in this area.この地域では水が不足している。
He ran as fast as any boy in the team.彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Because of the famine, the cattle starved to death.食糧不足のため、家畜ががしした。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
She gave me a nice pair of shoes.彼女は私に素晴らしいくつを一足くれた。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
If the coffee is too strong, add some more water.もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
I've got pins and needles in my leg.足がしびれた。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
That man is a man content with his fate.あの人は自らの運命に満足している人です。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.足をくずして、どうぞ楽にお座りください。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
I'm a bit short of money now.今、ちょっとお金が足りなくてね。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
I find a good rival in him.彼は相手にとって不足はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License