UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
On warm days, bears stretch out or lie on their backs with their feet in the air.暖かい日には手足を伸ばしたり、仰向けになって足を宙に上げたまま寝ることもある。
I stretched out my legs.私は足を伸ばした。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
Tom has long legs.トムは足が長い。
You look contented.満足そうですね。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
We will have to stop this project for want of funds.資金不足のため、この事業は中止しなければいけない。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Are you satisfied or dissatisfied?あなたは満足していますか、それとも不満足ですか。
He is quick at addition.彼は、足し算が速い。
The dog stopped begging and went back on all fours.犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。
I had sore legs the next day.翌日は足が痛かった。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
He has long legs.彼は足が長い。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本は水と米不足だった。
I am satisfied with my life in college to a certain extent.私は大学生活にある程度まで満足している。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
Are you pleased with your new house?あなたは新しい家に満足してますか。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
India is now short of food.インドは今、食料が不足している。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
The result was far from being satisfactory to her.彼女はその結果に全然満足出来なかった。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んだままでそこに座っていた。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
"I'll be back in a minute," he added.「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
I find a good rival in him.彼は相手にとって不足はない。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Footprints were left on the floor.足跡が床に残っていた。
We walked more quickly than usual.我々はふだんより足を速めて歩いた。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
I got bruises on both legs.両足に痣ができてしまいました。
"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"「まだ浅いね。足とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだ足つくだろ」
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
Your feet are dirty.足が汚れているよ。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
She went to the house several times.彼女はその家に何回か足を運んだ。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He is a quick walker.彼は足が速い。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
She shone her torch on the floor in front of us.懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I am sorry to encumber you with the children.足手まといになる子供をお頼みしてすみません。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
Are you satisfied with the result?あなたはその結果に満足していますか。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
My foot's asleep again!また足がしびれた。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
He dragged himself to bed.彼はベッドまで足を引き摺っていった。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License