UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a captious man.彼はすぐ人の揚げ足を取る。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
That hit the spot.満足です。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
My uncle gave me a pair of shoes.叔父は私に靴を一足くれた。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
People notice every move he makes.あの人の一挙手一投足が注目の的です。
My legs ached after the long walk.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
His paper is far from satisfactory.彼の論文に決して満足できない。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
I'm short of money.私はお金不足だ。
My hands and feet were as cold as ice.私の手と足は氷のように冷たかった。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
I went up to my bedroom on tiptoe.私は忍び足で寝室にいった。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
My feet get cold.足が冷えます。
We couldn't take a bath for want of water.水不足のために入浴できなかった。
My leg got hurt, so I could not walk.足にけがをしたので、私は歩けなかった。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
He had his left leg hurt in the accident.彼は、その事故で左足を怪我した。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
I stepped in a puddle and now my shoes are completely soaked going squish squish squish.水たまりに足を突っ込んだので、靴がグチョグチョになった。
Everybody knows that two and two make four.誰でも2足す2イコール4であることを知っている。
I am not satisfied with the result at all.私はその結果に全然満足していない。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
We cannot walk on the hot sand with bare feet.熱い砂の上を素足では歩けない。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
She has small feet.彼女は足が小さい。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
He is running short of funds.彼は資金が不足しつつある。
He collapsed at her feet.彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
I had a leg cramp when swimming.泳いでいたら、足がつった。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it.私は彼女におもちゃの猫を買ってあげましたが、彼女はそれに満足しませんでした。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
My foot is small beside yours.私の足はあなたのに比べて小さい。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
He felt something crawl up his leg.彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
We just got to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
All were satisfied.皆満足だった。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
She is quite satisfied with her new job.彼女は新しい仕事にすっかり満足している。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
A dog bit her on the leg.犬が彼女の足にかみついた。
My legs are weak.私の足が弱い。
They bound his legs together.かれらは彼の両足を縛りあわせた。
Water shortage is caused by the loss of forests.水不足は森林の喪失によって起こる。
He broke his leg, but looked none the worse for it.彼は足を折ったがそれでも元気そうに見えた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
It is clear that he failed for lack of prudence.慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
The results he has got are, in the main, satisfactory.彼が得た結果は大部分は満足すべきものである。
The wave knocked me off my feet.波に足をすくわれた。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちて足を怪我した。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
It is hard for an empty sack to stand straight.衣食足りて礼節を知る。
He's a fast walker.彼は足が速い。
They are pleased with your work.彼らは君の仕事に満足している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License