The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy stepped on my foot on purpose.
その少年はわざと私の足を踏んだ。
This was an additional fund for buying books.
これは本を買うための足しになった。
Do not stay away from English, even for a day.
一日足り友英語から離れるな。
His answer was far from satisfactory.
彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
My legs ached after the long walk.
長く歩いた後で両足が痛んだ。
A ball hit her right leg.
ボールが彼女の右足に当たった。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.
早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
I went up to my bedroom on tiptoe.
私は忍び足で寝室にいった。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.
足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
This carpet feels nice.
このカーペットは足ざわりが良い。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
He tiptoed into the room.
彼は抜き足差し足で部屋に入った。
Tom is hard to please.
トムを満足させるのは難しい。
Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb.
トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。
It is by no means easy to satisfy everyone.
全ての者を満足させることは決して容易ではない。
He failed in business for lack of experience.
彼は経験不足のために事業に失敗した。
There's not enough coffee.
コーヒーが足りません。
She was a strong, fast runner then.
そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。
Branches are to trees what limbs are to us.
木にとっては枝は人間の手足に相当する。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.
本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
I'll be happy whether I win or lose.
私は勝っても負けても満足です。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.
徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
She bought a pair of boots.
彼女はブーツを一足買った。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.
ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
When you lack sleep, you are apt to be careless.
寝不足だと注意が散漫になりがちです。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.
彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
He was very tall and thin, with long arms and legs.
彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
There is no satisfying spoiled children.
わがままな子供を満足させることはできない。
They are short of funds.
彼らは資金が不足している。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
My feet get cold.
足が冷えます。
I am feeling quite pleased about what you've said.
あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
There is a labor shortage of computer programmers.
コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
Ted is satisfied with life in college.
テッドは大学生活に満足している。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.