UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
The boy stepped on my foot on purpose.その少年はわざと私の足を踏んだ。
I went to his place straight away.彼の所にせっせと足を運んだ。
He bought a pair of shoes.彼は靴を1足買った。
The hallway is slippery, so watch your step.廊下は滑りやすいので、足元に気を付けなさい。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
The plan is far from satisfactory.その計画には大いに飽き足らぬところがある。
Expensive meals can't compensate for lack of sleep.高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
Happiness lies in contentment.幸福とは満足することに有る。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
Keep both feet firmly on the ground.両足をしっかりと地面につけていなさい。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
The teacher was far from satisfied with the result.先生はその結果に満足しているどころではなかった。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
She was clearly satisfied with the results.明らかに彼女はその結果に満足していた。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労や栄養不足で彼は重病になった。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
Sometimes I run out of money.ときどきお金が足りなくなります。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
I haven't had enough sleep because I sat up all night.徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
The treasurer was short in his accounts.会計係は会計が不足しているのがわかった。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
He is fast runner.彼は足が速い。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
You look contented.満足そうですね。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
I often feel like just going over there.ついそちらに足が向いてしまう。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
The accident was brought about by his carelessness.その事故は彼の注意不足によって引き起こされた。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
On the whole I am satisfied with the experiment.私はその実験にだいたい満足している。
Commuters were deprived of their transport by the strike.通勤客はストで足を奪われた。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
She is paralyzed in both legs.彼女は両足が麻痺している。
They were satisfied with the meals.彼らはその食事に満足していた。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
I went to Sapporo on business and went over budget.札幌に出張に行って、足が出てしまった。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
In general, men run faster than women.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Recently, I've been suffering from lack of sleep, so my skin is crumbling.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
We are short of money.私たちはお金が足らない。
I am running short of money.私はお金が足りなくなってきた。
He was satisfied with the work he had done.彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
I hear footsteps outside.外で足音が聞こえる。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
I'm afraid I've run short of coffee.コーヒーが足りません。
I'm short of money.私はお金不足だ。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
He tried to play two roles at the same time and failed.二足のわらじをはこうとして失敗した。
As compared with his, my collection is nothing.私のコレクションは彼のものと比較すれば取るに足らない。
The district is short of water.その地域は水が不足している。
I have sore feet.足が痛い。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
The horse rose on its hind legs.馬が後ろ足で立った。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License