UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
The child does not even know how to add.その子供は足し算の仕方さえ知らない。
The firm went under due to lack of capital.会社は資金不足のため倒産した。
She was pleased with her new dress.彼女は自分の新しい服に満足していた。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
The result will satisfy him.その結果は彼を満足させるだろう。
You must watch your step all the way.あなたは途中ずっと足元を見なければいけません。
When it comes to disco dance, I can't hold a candle to Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
The criminal left footprints.犯人は足跡を残していた。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
Let's shackle your feet with silver fetters.あなたの足に銀の足かせをはめましょう。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
I apologized to her for stepping on her foot.彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
We couldn't take a bath for want of water.水不足のために入浴できなかった。
I'm satisfied if he has become any wiser.彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
I was satisfied with the steak dinner.私はステーキディナーに満足した。
They are pleased with your work.彼等は仕事に満足している。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
Food has been in short supply.食糧が不足している。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
There are footprints of a cat on the table.テーブルに猫の足跡が付いている。
She runs fastest in our class.彼女はクラスの中で一番足が速い。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に満足している。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Everyone was satisfied.皆満足だった。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I am not content with what I am.今の自分には満足していない。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
I have feeling in my legs.足がしびれている。
The plants died for lack of water.その植物は水不足で枯れた。
Tom is slow.トムは足が遅い。
Can you make yourself understood in English?君は英語で用が足せますか。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.彼は昼寝をして睡眠不足を補おうとした。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
I'm not at all satisfied with her.私は彼女にはまったく満足していない。
Four legs good, two legs bad.四足良し二足悪し。
Recently what with anxiety and lack of sleep, she has lost almost ten pounds.心配や寝不足で彼女は最近10ポンド近くも痩せてしまった。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
The trouble is that we are short of money.問題は私達が金不足ということです。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
I'm really glad to have had such an enjoyable time.こんなにたのしいときが過ごせて私は心から満足しています。
This soup needs something to pick it up.このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
The doctor, who is well off, is not satisfied.その医者は暮しむきは豊かだが、満足していない。
You must make allowance for his inexperience.彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
He stared at me from head to foot.彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
Be careful not to drop anything on your feet.足の上に落とさないようにね。
He was injured in his left leg in the accident.その事故で彼は左足にけがをした。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
Tom stepped forward to kiss Mary, but she stepped back.トムはメアリーにキスをしようと足を踏み出したが、彼女は後ずさりした。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
They bound her legs together.彼らは彼女の両足を縛りつけた。
An acute lack of funds is holding up the plan.厳しい資金不足で計画はストップしている。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
With a pitter-patter of footsteps she runs off to the entrance.ぱたぱたと足跡を立てて、エントランスへと駆けてゆく。
They are scant of money.彼らは金が不足している。
Your opinion is nothing to me.きみの意見は私にとって取るに足りない。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.赤字が発生するのは歳入不足の結果です。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
I have had a corn removed from my foot.足の魚の目を取ってもらいました。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
Because of the famine, the cattle starved to death.食糧不足のため、家畜ががしした。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
My legs ache from sitting on tatami.畳に座っていたので足が痛い。
In general, men run faster than women.一般に男性は女性よりも足が速い。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
This carpet feels nice.このカーペットは足ざわりが良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License