UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
A pistol bullet went clean through his leg.ピストルの弾が彼の足を貫通した。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
The results of the term examination were anything but satisfactory.期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Six of us are going on an excursion to the beach this weekend.私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
My legs were leaden from fatigue.疲れて足が重かった。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
Her feet were bare, as was the custom in those days.彼女は素足だったが、それは当時の習慣だった。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
A water shortage causes inconvenience.水が不足すると不自由する。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
On the whole, the result was unsatisfactory.概してその結果は満足すべきものではなかった。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
Tom has long legs.トムは足が長い。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Next to him, I'm the fastest runner in our class.私はクラスで彼の次に足が速い。
My brother is not satisfied with his new car.兄は新しい車に満足していない。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
Although she is poor, she is satisfied.彼女は貧しいけれど、満足している。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
His legs were trembling from fear.恐怖で彼の足が震えていた。
I walked toward the park.公園の方に足を向けた。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
Tom walked into Mary's room.トムはメアリーの部屋に足を踏み入れた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
My hands and feet have got as cold as ice.手足がすっかり冷えきってしまった。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.強盗は遺留品の一つから足がついた。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。
My uncle gave me a pair of shoes.叔父は私に靴を一足くれた。
This plan is acceptable to all.このプランはみんなに満足がいくものです。
If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
Add six and four and you have ten.6と4を足すと10になる。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
Printing ink is in short supply.印刷インキが不足している。
He speaks with a lisp.その子は舌足らずに話す。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
He was very tall and thin, with long arms and legs.彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
My left foot is asleep.左足がしびれた。
You mean you're short on fuck-buddies?セフレが足りないっていうの?
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Still sleepy, right?まだ寝足りないでしょ?
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
He was bound hand and foot.彼は手足を縛られていた。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
Tom's room is horribly messy and you can't even put your foot anywhere.トムの部屋はひどく散らかっていて足の踏み場もない。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
He failed the exam because he had not studied enough.彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。
My legs ached after the long walk.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
He stepped on my foot on purpose.彼はわざと足を踏んだのです。
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
You are satisfied with your life, aren't you?あなたは自分の人生に満足していますね?
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
I inferred from our conversation that he was unhappy with his job.彼との会話から彼が仕事に満足していないと私は推論した。
My foot hurts.足が痛い。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
Watch your step.足下に注意して下さい。
They are short of funds.彼らは資金が不足している。
Rich as he is, he is not contented.彼は金持ちだが、満足していない。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
I burnt myself on the leg.私は足にやけどをした。
She is not quite content.彼女は全く満足しているとは限らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License