UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
For all his wealth, he is not contented.金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。
Whichever you choose, you will be satisfied.どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
She bought a pair of boots.彼女はブーツを一足買った。
He looked at her from head to foot.彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
All the children are satisfied with her meals.子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
If the coffee is too strong, add some more water.もしコーヒーが濃すぎれば、いくらかお湯を足して下さい。
The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.薪が足りず、はやくも火勢が衰えはじめた暖炉。
A dog bit her leg.犬が彼女の足をかんだ。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
For all his riches, he is not quite contented.彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
That will fly on the market.それは売れ足が早いですよ。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
Happy is a man who is contented.満足している人は幸福である。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
My legs hurt because I walked a lot today.今日一日たくさん歩いたから、足が痛いよ。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
I'm satisfied.満足です。
On the whole I am satisfied with the result.だいたいにおいて私はその結果に満足している。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
I had the satisfaction of finishing the work.私はその仕事をやり終えて満足です。
She was pleased to be treated as a guest.客として扱われて、彼女は満足だった。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
No one in his class can run faster than he does.クラスで彼より足の速い人はいない。
Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo.元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
There is no satisfying spoiled children.わがままな子供を満足させることはできない。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
I'm satisfied with his progress.彼の上達ぶりに満足しています。
There is a page missing.1ページ足りない。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
We walked more quickly than usual.私たちは早足で歩いた。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
I burnt myself on the leg.足にやけどをした。
She went to school in spite of the pain in her leg.彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
What do you have your feet for?足は何のためにあるの。
Add six and four and you have ten.6と4を足すと10になる。
A sprained ankle disabled him from walking for a month.足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
Ted is satisfied with life in college.テッドは大学生活に満足している。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Two stockings are called a pair of stockings.2枚の靴下は1足の靴下と呼ばれる。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered.彼の鞄が重くて、更に悪いことには、片足のかかとにまめができてしまっていた。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
He stood on one leg, leaning against the wall.彼は壁にもたれかかって、片足で立っていた。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより足が速い。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
I am feeling quite pleased about what you've said.あなたが言われたことについては全く満足に感じています。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
The soldiers were marking time.兵士たちは足踏みをしていた。
I have a pain in my foot.私の足が痛んでいる。
People living in this area are dying because of the lack of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.手や足を切断した人はそれらがまだあるかのように感じ続ける。
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
All of us were not satisfied with the system.その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
His business plan looks good on paper but I get the feeling it would never work in practice.彼のビジネスプランは立派だけど、勘定あって銭足らず、という気もするけどね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License