UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has long arms and legs.彼女は手も足も長い。
The footprints continued down to the river.足跡は川まで続いていた。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
The pickled radish needs a touch of salt.この沢庵は塩気が足りない。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Tom isn't used to walking barefooted.トムは裸足で歩くのに慣れていない。
Tom's foot was once crushed by a woman wearing high heels in the train.トムは電車でハイヒールの女性に足を踏まれたことがある。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
We found the footprints in the sand.我々は砂の上に足跡を見つけた。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
A friend to everybody is a friend to nobody.八方美人頼むに足らず。
Add six and four and you have ten.6と4を足すと10になる。
Oh dear! I'm short of money.あらお金が足りない。
There is a page missing.1ページ足りない。
Mother noted that my feet were not clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
I find a good rival in him.彼は相手にとって不足はない。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
He hurt his left foot when he fell.彼は転んだ時に左足を痛めた。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
They are suffering from want of food.彼らは食料の不足に悩んでいる。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
My leg was bitten by that dog.あの犬に足をかまれた。
My leg was broken in a traffic accident.私は交通事故で足を折った。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.もし収入があと25%多ければ、わたしは自分の生活にもっと満足するのだが。
We failed due to a lack of preparation.我々は準備不足で失敗した。
He stood with his feet apart.彼は両足を開いて立っていた。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
She is struggling helplessly.足掻きがとれない。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I'm satisfied with my work.私は仕事に満足している。
It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs.彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
Can you make yourself understood in English?英語で用が足せますか。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
I tripped on a stone, twisting my ankle.私は石につまずいて、足首をひねってしまった。
He died from lack of oxygen.彼は酸素不足で死んだ。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
My boy can't do addition properly yet.うちの息子はまだちゃんと足し算ができない。
The drought led to an insufficiency of food.旱魃は食糧不足を招いた。
The doctor bandaged the boy's injured leg.医者は少年のけがをした足に包帯をした。
They are short of food.彼らは食料が不足しています。
A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends.嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
He thinks he is somebody, but really he is nobody.彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
The cat was licking its paws.猫は足の先をなめていた。
We ran short of money.金不足になった。
I haven't been getting enough sleep lately.最近、寝不足だ。
We are shorthanded now.今手が足りないのです。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The plan was given up at length because funds ran short.その計画は資金不足のためについに放棄された。
We have run short of money.我々は資金不足だ。
He tiptoed into the room.彼は抜き足差し足で部屋に入った。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
Everybody knows that happiness is in contentment.幸福は満足にありということは誰でも知っている。
His leg was bitten by a crocodile.彼の足はワニにかまれた。
He thinks he is somebody, but actually he is nobody.彼は自分がひとかどの人物だと思っているが、実際は、取るに足らない人物である。
He doesn't have his feet on the ground.彼は地に足がついていない。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He made up for the deficit.彼はその不足の埋め合わせをした。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
We're short of something.足りないものがあります。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
After a six month period, his leg was healed and is normal again.6ヶ月後、彼の足は治り、またいつものように戻りました。
A baseball came rolling to my feet.私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
He trod on my foot on purpose in the train.彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
The bad harvest caused massive food shortages.不作で食料がひどく不足した。
I am pleased with his work.私は彼の仕事に満足している。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License