UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分の人生に満足していると言った。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.15年間は満足しうる取り決めであった。
He dragged his feet.彼は足を引き摺って歩いた。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
I have sore feet.私は足を痛めている。
No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
None were satisfied.だれも満足しなかった。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
He will wriggle out of the fix.窮地から足掻き出る。
He was converted from his licentious living.彼は淫らな生活から足を洗った。
From Sendai I extended my journey to Aomori.私は、仙台から足を伸ばして青森迄行った。
There's not enough coffee.コーヒーが足りません。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
He is quite satisfied with the result.彼はその結果にすっかり満足している。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.パーティーの終わりがけに、まだ病院のことでぶつぶつと何かを言っていたとき、彼は氷のかけらで足を滑らせて、左足を折ってしまった。
He professed himself satisfied.彼は満足だとはっきり言った。
I slipped and twisted my ankle.私はすべって足首をねんざした。
It is of little consequence to me.それは私にはほとんど取るに足らない。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
Count your blessings, not your flaws.不足しているものを数えるな、恵まれたものを数えてみよう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
My father was taking a nap on the sofa, with his legs stretched toward the fire.父は両足を火のほうにのばして、ソファーで居眠りしていました。
Komiakov may never have full use of his arm.コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Man has two feet.人間は2本足である。
I'm not schooled in that subject.その件については勉強不足です。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg.彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Our class went on an excursion to Hakone.私たちのクラスは箱根へ遠足に行った。
In judging his work, we must take his lack of experience into account.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
Waste not, want not.むだがなければ不足もない。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
I must buy a pair of shoes.私は靴を一足買わなければならない。
The picnic was canceled for lack of interest.おもしろみが不足するので、そのピクニックはとりやめになった。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
You look content.満足そうですね。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
No matter how rich he may be, he is never contented.どんなに富んでも彼は決して満足しない。
I have been satisfied with my work so far.私は今までのところ自分の仕事に満足している。
I am short of money.金に不足している。
He put his foot on the brake suddenly.彼は急にブレーキに足をかけた。
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain.クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
Your answer is far from satisfactory.君の答えなんて決して満足のいくものではない。
The king was pleased with him at first.はじめのうちは王様は彼に満足した。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
When it comes to disco dancing, I'm no match for Susan.ディスコダンスに関しては、私はスーザンの足元にも及ばない。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Is there any trace of the missing child?行方不明の子供の足跡はありますか。
"The key," he added, "is in the lock".「鍵は、鍵穴に差してある」彼は言い足した。
He was unsteady on his feet.彼は足がふらついていた。
They are satisfied with the contract.その人たちは契約に満足している。
I badly injured myself in the leg, too.私は足にも大けがをした。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Mayuko doesn't get enough sleep.マユコは寝不足です。
In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content.クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
He is pleased with his work.彼は自分の仕事に満足している。
These shoes don't fit my feet.この靴は私の足に合わない。
The cat lay at full length on the road.その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。
My father was satisfied with the result.父はその結果に満足だった。
The flowers withered for want of water.水不足のため、花がしおれた。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
His bad leg prevented him from winning the race.足をけがしていたので彼はレースに勝てなかった。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
Soles of the feet are insensitive to heat and cold.足の裏は暑さや寒さに対して鈍い。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License