UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '足'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need more workers.我々は今人手不足だ。
Do not stay away from English, even for a day.一日足り友英語から離れるな。
This book is missing two pages.この本は2ページ足りない。
He who has a fair wife needs more than two eyes.美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
The hunter followed the bear's tracks.猟師は熊の足跡をたどった。
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.その問題に関する限り、私は大満足です。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
She stamped the mud off her shoes.彼女は足踏みをして靴の泥を落とした。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
His shoes were so old that his toes were sticking out of them.彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。
I have a pain in my little toe.足の小指が痛む。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
The results of the experiment were highly satisfactory.実験の結果はきわめて満足すべきものであった。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
It would be a satisfaction to me.そうしてもらったら私は満足だ。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The baby was kicking and screaming.赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
He runs as fast as any other classmate.彼はクラスメートの誰よりも足が速い。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
We've had a poor crop due to lack of water.水不足のため不作だった。
She has long arms and legs.彼女は手足が長い。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
His explanation is far from satisfactory.彼の説明は、決して満足のいくものではない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Can you make yourself understood in French?あなたはフランス語で用が足せますか。
He apologized to me for stepping on my foot.彼は足を踏んだことを私にわびた。
He was satisfied to know the result.彼はその結果を知って満足した。
I find a good rival in him.彼は相手にとって不足はない。
Everybody knows that he lost his leg in the war.彼があの戦争で片足をなくしたことはみんな知っていますよ。
I'm satisfied with his progress.彼の進歩ぶりに満足しています。
I've worn out two pairs of shoes this year.私は今年二足の靴をはきつぶした。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
He appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.事業の失敗の理由として彼は資金不足をあげた。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。
She got a pair of shoes from Father.彼女は父から1足の靴をもらった。
An old man came tottering along.老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。
The police have found no trace of the suspect yet.警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。
She has small feet.彼女は足が小さい。
My legs ached after the long walk.長く歩いた後で両足が痛んだ。
He dragged his feet.彼は足を引き摺って歩いた。
His feet were asleep.彼の足はしびれていた。
Waste not, want not.むだがなければ不足もない。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He is satisfied with the result.彼は結果に満足している。
Is there enough food for everyone?皆に食物は足るかい。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
This was an additional fund for buying books.これは本を買うための足しになった。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は注意不足で、車をポストにぶつけた。
She bought two pairs of socks.彼女は靴下を二足買った。
I saw a dog with one paw bandaged.私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
When you lack sleep, you are apt to be careless.寝不足だと注意が散漫になりがちです。
A word to the wise is sufficient.賢者はひと言にして足る。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
He fell and hurt his leg.倒れて足にけがをした。
I swung my leg over the fence.フェンスの向こう側に片足を振り出した。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
My mother noticed that my feet weren't clean.母は私の足が汚れていることに目をとめた。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
I'm satisfied.満足です。
He's a fast walker.彼は足が速い。
Are you quite satisfied with your new house?新居に満足していますか。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
She was satisfied with the result.彼女は結果に満足した。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
He died content with his life.彼は人生に満足して死んだ。
Suddenly, my feet stopped.僕はふと足を止めた。
I am very pleased with my new house.私は新しい家に完全に満足している。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
I am running short of money.お金が足りなくなってきている。
He was lying there with his legs bound together.彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
The waves carried me off my feet.波に足をすくわれた。
They employ foreigners because Japanese workers are in short supply.彼らは日本人労働者が不足しているから外国人を雇う。
A contented mind is a perpetual feast.満ち足りた心は永遠の祝宴である。
People living in this area are dying for want of water.この地域に暮らしている人は水不足のため死に瀕している。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
This hotel is anything but satisfactory.このホテルは決して満足のいくものではない。
I allow for the unexpected.不足の事態を頭にいれておく。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
I can easily touch my toes.ぼくは手が足の指に楽々とどくよ。
All were satisfied.皆満足だった。
You don't have enough push.君は押しが足りない。
He dropped his wineglass and broke its stem.彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License