The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '足'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.
本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
I slipped on the paper and hurt my leg.
私はその新聞で転んで足を痛めた。
All were satisfied.
皆満足だった。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
He failed due to lack of effort.
彼は努力が足りないので失敗した。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
I got a new pair of shoes.
私は新しい靴を一足買った。
They looked satisfied with the result.
彼等は結果に満足しているように見えた。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?
いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
An absence of rain caused wild plants to die.
雨不足で野山の植物が枯れた。
There is no satisfying spoiled children.
わがままな子供を満足させることはできない。
Our policy is to satisfy our customers.
当店の方針はお客様に御満足いただくことです。
He haunted the art galleries.
彼はよく画廊に足を運んだ。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
The district is short of water.
その地域は水が不足している。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.
明日雨が降れば、遠足はありません。
The soldier was wounded in the leg.
その兵士は足を負傷した。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
I have sore feet.
足が痛い。
He hurt his left foot when he fell.
彼は倒れたときに左足をけがした。
A squid has ten legs.
イカには10本の足がある。
He is running short of funds.
彼は資金が不足しつつある。
My leg's gone to sleep, so I don't think I can stand up right away.
足がしびれちゃって、すぐに立てそうにないよ。
He is unsatisfied with the result.
彼はその結果に決して満足していない。
I must buy a pair of shoes.
私は靴を一足買わなければならない。
Commuters were deprived of their transport by the strike.
通勤客はストで足を奪われた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.