Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The wound left a scar on her arm.
腕の傷は跡を残した。
The scar shows clearly.
傷跡ははっきり残っている。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.
窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
It's a miracle that I've got over cancer.
私が癌を克服したのは奇跡だ。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The site of the castle is now a park.
城の跡は今は公園になっている。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.
その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
You should try not to scratch insect bites.
虫に刺された跡を引っかかないようにした方がいいよ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
My fingers left marks on the glass.
コップに私の指の跡がついた。
The woman's face was marked with grief.
その女性の顔には悲しみの跡があった。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.
ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Wars bring scars.
戦争は傷跡をもたらす。
The policeman chased the thief.
その警官は泥棒を追跡した。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
A large number of people visit the historic site.
大勢の人がその旧跡を訪れる。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Rome abounds with relics.
ローマは至る所に遺跡がある。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
Here were some relics.
ここにいくつかの遺跡がありました。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
His success was nothing short of a miracle.
彼の成功は奇跡というほかなかった。
We followed the tracks of the criminal.
私達は犯人の足跡をたどっていった。
Is there any trace of the missing child?
行方不明の子供の足跡はありますか。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
I couldn't make out the writing.
私はその筆跡を判読できなかった。
This is the site of a castle.
ここは城の跡です。
The criminal left footprints.
犯人は足跡を残していた。
He can't have written this; it's not his handwriting.
彼がこれを書いたはずがない。彼の筆跡ではないから。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.
昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
The typhoon left behind a trail of destruction.
台風は破壊の跡を残して行った。
They are pursuing the robber.
彼らは泥棒を追跡している。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
メディアが憎悪の痕跡を安売りする。
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
The wound left a scar on my arm.
腕の傷は跡を残した。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒を追跡中である。
The footprints continued down to the river.
足跡は川まで続いていた。
The hunting dogs followed the scent of the fox.
猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.
都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
It's a miracle that I've got over cancer.
私がガンを克服したのは奇跡である。
We discovered relics of an ancient civilization.
我々は古代文明の遺跡を発見した。
The house gave no sign of life.
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?
いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.