The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The road is blocked with fallen trees.
道路は倒れた木で塞がっていた。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
My advice is to adopt a new line.
私の助言は新しい路線を採用することである。
I saw him crossing the road.
私は彼が道路を渡っているところを見た。
It's nice to drive on a smooth road.
なめらかな道路を運転するのは快適です。
I enjoyed driving on the new highway.
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
Thank you very much for coming so far to see me off.
遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
He crosses the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
This road is the only approach to the city.
その市に入る道はこの道路しかない。
This road is full of sharp turns.
この道路は急な曲がり角が多い。
The thick fog made it hard to see the road.
濃霧のために道路が見えにくくなった。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
Which highway leads to the football stadium?
どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
She told us the road was closed.
彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
The road has frozen and it's now slippery.
路面が凍結して滑りやすくなっています。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
A car was blocking the gateway.
車が通路を防いでいた。
You may not set up a roadside stall without prior notice.
届け出なしに路上に出店してはならない。
The road was closed on account of the flood.
道路は洪水のために通行禁止となった。
Porters often have to walk across the lines.
ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
They made the road more even.
彼らは道路をもっと平らにした。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.
有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
We must pay a toll to drive on this road.
この道路は有料です。
The bus stop is across the street.
バス停は道路の向こう側にあります。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
About two miles farther on, the road bent to the right.
さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
You can't be too careful driving on the expressway.
高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
There is a broad street near my house.
私の家の近くを広い道路が走っている。
We have to find a new market for these products.
これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
In Japan people drive on the left.
日本では、車は道路の左側を走る。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.