UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License