UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
Porters often have to walk across the lines.ポーターはしばしば線路を歩いて渡らなければならない。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.旅客は歩道橋を使って路線を渡ってください。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
This is a road map.これは道路地図です。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
There are roads and freeways wherever you go in America.アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License