UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
May I have a road map?道路地図を下さい。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
We set out for home.私たちは家路についた。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License