UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The two cities are connected by this highway.その2つの都市はこの幹線道路によって結ばれている。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Get off at Himeji Station.姫路駅で降りなさい。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
We set out for home.私たちは家路についた。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
I felt the earth shake.私は路面がゆれるのを感じた。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License