UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
May I have a road map?道路地図を下さい。
They're in aisle two.2番通路です。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
There's a secret passage on the left.左側に秘密の通路がある。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License