UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
The rebels made a barricade across the road.反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
I saw him crossing the road.私は彼が道路を渡っているところを見た。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
"Road under Repair."「道路工事中」
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
These blue lines correspond to airlines.これらの青い線は、航空路をあらわす。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Could I sit on the aisle?通路側には座れる。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
They go to Himeji castle.彼らは、姫路城に行く。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
The road is under repair.道路は修理中だ。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License