UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
The road is under repair.道路は修理中だ。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
There was a terrible accident on the freeway yesterday.昨日高速道路で事故が合った。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
You should be careful in crossing the street.道路を渡る時は気をつけなさい。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
The cliff hangs over the road.その崖は道路の上に突き出ている。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
I saw a fox run across the road just now.私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路が凍っていて多くの事故が起きた。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The old man walked across the road carefully.その老人は道路を注意深く横断した。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License