UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The new road will benefit the people living in the hills.新しい道路は山間の住民の利益になる。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
When we came to the crossroads our cab slowed down.その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。
I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The town has many narrow lanes.その町にはたくさんの狭い路地がある。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
The town has many narrow lanes.その町には狭い小路が多い。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
The thick fog made it hard to see the road.濃霧のために道路が見えにくくなった。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
There is frost on the road.道路に霜が降りています。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License