The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
The road was clear of traffic.
その道路は人通りはなかった。
The thick fog made it hard to see the road.
濃霧のために道路が見えにくくなった。
They made the road more even.
彼らは道路をもっと平らにした。
Singing merrily, they started for home.
楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪をつないでいる。
I cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Don't cross the road while the signal is red.
信号が赤の間は道路を渡るな。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
There was a terrible accident on the freeway.
高速道路で悲惨な事故があった。
These workmen are constructing a road.
この労働者達は道路を建設している。
You must be careful in crossing the street.
道路を横断するときは気をつけなければいけません。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
They left for Europe by air.
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
This road is full of sharp turns.
この道路は急な曲がり角が多い。
Which highway leads to the football stadium?
どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
This road should have already been completed according to the original plan.
最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
He crossed the street.
彼は道路を横断した。
In Japan almost all roads are single lane.
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
This road is of great importance.
この道路は大変重要です。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Thank you very much for coming so far to see me off.
遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
Roads were overflowing with humanity.
道路は人間であふれていた。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
I can't understand her way of thinking at all.
彼女の思考回路がまったく理解できない。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Watch out for cars when you cross the street.
道路を横断する時には車に注意しなさい。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The road curves to the left around the building.
道路はその建物のところで左にカーブしている。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.