UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
This road extends to the coast.この道路は海岸まで伸びている。
She helped the old man across the street.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Singing merrily, they started for home.楽しく歌いながら、彼らは家路についた。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Can I change the route?路線の変更はできますか。
The patrolman motioned me to pull over.お巡りさんが車を路肩に寄せるように合図した。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
The railroad is parallel to the road.鉄道線路と道路は平行している。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Roads were overflowing with humanity.道路は人間であふれていた。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
I appreciate your coming all the way.遠路はるばるお越しいただきありがとうございます。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The waterways ramify across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
Please could I have a subway map.地下鉄の路線図をください。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Would you prefer a window or an aisle seat?席は窓側、通路側のどちらがよろしいですか?
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License