The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like one on the aisle, please.
通路側をお願いします。
The city expanded the bus route 10Km further.
市はバス路線を10Km延長した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I saw him cross the street.
彼が道路を渡るのを見た。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
The road ascends steeply from that point.
道路はそこから急な上りになる。
Fallen rocks blocked the way.
落石が道路をふさいだ。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
その道路は現在の交通量をさばききれない。
We enjoyed driving along the new expressway.
新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
After the rain, there were puddles on the street.
雨のあと、道路に水溜まりができた。
A car bouncing along a bad road.
悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
Can I change the route?
路線の変更はできますか。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.
それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The road was crowded with various vehicles.
道路は様々な乗物で混雑していた。
The road was clear of traffic.
その道路は人通りはなかった。
The door opens to the road.
入り口は道路に面している。
The ship sailed down the channel.
船は水路を下った。
They're in aisle two.
2番通路です。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The place is not accessible by land.
陸路ではそこへ行けない。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Get off at Himeji Station.
姫路駅で降りなさい。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
This road is closed to cars.
この道路は車は駐車禁止になっています。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
You must be careful of the traffic when you cross the street.
道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
A snowslide obstructed the road.
雪崩で道路がふさがった。
The roads are very crowded at this time of the day.
この時間は道路がとても込んでいるからね。
The streets in Hokkaido are wide.
北海道の道路は幅が広い。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.
381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
The width of the road is insufficient for safe driving.
その道路の幅は安全運転に不十分だ。
Here we are at Himeji Station.
さあ姫路駅につきましたよ。
Our house stands by the road.
私たちの家は道路に沿って立っている。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.
昨日高速道路でひどい事故があった。
How kind you are to come all the way to see me off!
遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.