UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
My father warned me against crossing the road.私の父は道路を横切らないように私に注意した。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
She was aware of the danger of the frozen road.彼女は凍った道路が危険であることを知っていた。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
We think that the narrow road was responsible for the accident.その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The road ran straight for several miles.道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
The restaurant stands at the junction of two superhighways.そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
More roads were made, and the countryside was divided into lots.そして畑の中にたくさんの道路が次々とできました。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
Fallen rocks blocked the road.落石が道路をふさいだ。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
There is a great deal of traffic on this road.この道路は交通量が多い。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
We cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
It was frightful when my car skidded on the ice.車が凍てついた路面を滑った時は「ひやっ」とした。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License