UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
He maintained a steady speed on the highway.彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
We must pay a toll to drive on this road.この道路は有料です。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
Here we are at Himeji Station.さあ姫路駅につきましたよ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I cross the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
It's not a road, but a path.それは道路ではなくてただの小道です。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
You cannot be too careful in crossing the street.道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
He was seen crossing the road.彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
One day he was walking along the street.ある日彼はその道路を歩いていました。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The road is under repair.道路は修理中だ。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License