The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The cherry trees are planted on either side of the road.
桜が道路の両側に植えられている。
They set forth on the return journey early in the morning.
彼らは朝早く帰路についた。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The ship changed its course.
船は進路を変えた。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
It is hard to keep our balance on icy streets.
氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
It is a long road that has no turning.
待てば海路の日和あり。
Can I change the route?
路線の変更はできますか。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Large-scale road construction began.
大規模な道路工事が始まった。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.
夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
Look out for cars when you cross the road.
道路を渡る時には車に注意しなさい。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
There is little automobile traffic on this road.
この道路は車の通りが少ない。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
It is easy to slip and fall during icy winters.
冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The scenery diverted the driver's attention from the road.
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
Watch out for big and small stones on the road!
道路上の大小の石に気をつけなさい。
Everything comes to him who waits.
待てば海路の日和あり。
A truck was careering along the road.
1台のトラックが道路を疾走していた。
Fallen rocks blocked the road.
落石が道路をふさいだ。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
The thick fog made it hard to see the road.
濃霧のために道路が見えにくくなった。
The road ran straight for several miles.
道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
I cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故が幹線道路で起こった。
A new road is under construction.
新しい道路が建設中である。
I'd like one on the aisle, please.
通路側をお願いします。
This is the passage to the sea.
これが海への通路だ。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
After the rain, there were puddles on the street.
雨のあと、道路に水溜まりができた。
Men become more attractive from their thirties on.
男は三十路から味が出る。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
There are plenty of bridges in Himeji.
姫路にはたくさんの橋がある。
Fallen rocks blocked the way.
落石が道路をふさいだ。
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
You must be careful in crossing the road.
道路を横断するときには注意しなさい。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.