The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '路'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The railroad is parallel to the road.
鉄道線路と道路は平行している。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
There was a terrible accident on the freeway.
高速道路で悲惨な事故があった。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
You may not set up a roadside stall without prior notice.
届け出なしに路上に出店してはならない。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.
車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The roads are very crowded at this time of the day.
この時間は道路がとても込んでいるからね。
These blue lines correspond to airlines.
これらの青い線は、航空路をあらわす。
May I have a road map, please?
道路地図をもらえませんか。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
A snowslide obstructed the road.
雪崩で道路がふさがった。
Large-scale road construction began.
大規模な道路工事が始まった。
This road is closed to cars.
この道路は車は駐車禁止になっています。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
There are some depressions in the road.
その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
We cross the railroad tracks every morning.
毎朝線路を横切る。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
I met nobody on my way home.
帰路私はだれにも会わなかった。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.