UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
What am I supposed to say when he puts it so logically?あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Yesterday we went into a huge maze.昨日大きな迷路に入りました。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Men become more attractive from their thirties on.男は三十路から味が出る。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
Could I have a subway map, please?地下鉄の路線図をください。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
I decided to go away with the pilgrims.遍路さんたちと一緒に去る事に決めた。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
He crosses the railroad tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
He came by the freeway.彼は高速道路を通ってやってきた。
He has changed his mind about going abroad by air.彼は空路で外国に行くことについて考えを変えた。
This is a road map.これは道路地図です。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
His seat in the plane was on the aisle.機内での彼の席は通路側だった。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
It is a long road that has no turning.待てば海路の日和あり。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
The road ascends steeply from that point.道路はそこから急な上りになる。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
There is a good market for these articles.この品は販路が広い。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
I'd like an aisle seat, please.通路側の席をお願いします。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
They're in aisle two.2番通路です。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.地震の後道路に穴がいくつも開いた。
They made the road more even.彼らは道路をもっと平らにした。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
The road to the village is very rough.村への道路はとても荒れています。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
There's a secret path on the left.左側に秘密の通路がある。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.昨日高速道路でひどい事故があった。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
The ship sailed down the channel.船は水路を下った。
Window or aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
It is a long lane that has no turning.待てば海路の日和あり。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
We walked slowly along the road.私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
The expressway was congested with thousands of cars.高速道路は何千もの車で渋滞した。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License