UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He crossed the street.彼は道路を横断した。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Thank you very much for coming so far to see me off.遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
There is little automobile traffic on this road.この道路は車の通りが少ない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。
Roads in the country aren't as busy as those in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Night coming on, we left for home.夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
This is the passage to the sea.これが海への通路だ。
You must be careful in crossing the street.道路を横断するときは気をつけなければいけません。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道路は一部破壊された。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
I saw him cross the street.彼が道路を渡るのを見た。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
They set forth on the return journey early in the morning.彼らは朝早く帰路についた。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
The street is like a tunnel of a paper flowers.道路が紙の花のトンネルのようです。
Could I sit on the aisle?通路側に座ってもいいですか。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.道路の凍結状態の結果多くの事故が発生した。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
You may not set up a roadside stall without prior notice.届け出なしに路上に出店してはならない。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Which highway leads to the football stadium?どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
His house is just over the road.彼の家はちょうど道路の向かい側です。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
When you cross the street, watch out for cars.道路を横切るときは車に注意しなさい。
The boy could not find his way out of the maze.少年は迷路から抜け出せなかった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
If the number of cars increases, so will the traffic.もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The ship changed its course.船は進路を変えた。
The course of the ship was straight east.船の進路は真東だった。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
Our house stands by the road.私たちの家は道路に沿って立っている。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
"Road under Repair."「道路工事中」
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
The waterways branch out across the plain.平野を横切って水路が枝分かれしている。
About two miles farther on, the road bent to the right.さらに2マイルほど行くと道路は右に曲がった。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Two men began to fight on the street at night.夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
Her house is a little way off the road.彼女の家は道路から少し離れている。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
There is a traffic jam on the highway.高速道路が渋滞している。
The two cars almost met head-on on the way.二台の車は道路で正面衝突するところだった。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License