UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic accident took place on the main highway.交通事故が幹線道路で起こった。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
Cross the road with care.その道路は気をつけて渡りなさい。
There are some depressions in the road.その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
Thank you very much for coming so far as see me off.遠路はるばる送ってくれてどうもありがとう。
This road is closed to cars.この道路は車は駐車禁止になっています。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
The party of pilgrims started for Shikoku.お遍路さんの一行は四国に向かった。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
There are plenty of bridges in Himeji.姫路にはたくさんの橋がある。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The highway leading to the city is now free of fallen rocks.その都市へ通じる幹線道路にはもう落石はない。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
Broken glass lay scattered all over the road.われたガラスが、道路一面にちらばっていた。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.その道路は現在の交通量をさばききれない。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home.一日の仕事が終わると皆家路を急ぐ。
I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
A car was blocking the gateway.車が通路を防いでいた。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
This is a road map.これは道路地図です。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
Be careful! There's a cow in the road!気をつけて!道路に牛がいるんだ。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
A rat ran across the road.ネズミが道路を横切った。
The road is under repair.道路は修理中だ。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The accident took place at a crossroads.その事故はある十字路で起こった。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway.車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
I cross the rail tracks every morning.毎朝線路を横切る。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
She was scared to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
We left the motorway at junction 11.私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
I met nobody on my way home.帰路私はだれにも会わなかった。
There are lumps of snow lying on the road.路上には雪のかたまりが残っている。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
This road should have already been completed according to the original plan.最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
The roads here are congested.ここには道路が混んでいる。
Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License