UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '路'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw him cross the road.私は彼が道路を渡るのを見た。
The road is ten feet in width.その道路は幅が10フィートだ。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
Could you show me your return ticket?帰路の航空券を見せてください。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
Everything comes to him who waits.待てば海路の日和あり。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The cherry trees are planted on either side of the road.桜が道路の両側に植えられている。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
I'd like one on the aisle, please.通路側をお願いします。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Would you like a window seat or a seat on the aisle?窓側か通路側どちらになさいますか。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
The police usually close their eyes to cars parked on the street.警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。
I saw her crossing the street.私は彼女が道路を横断しているのを見た。
May I have a road map?道路地図を下さい。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
How kind you are to come all the way to see me off!遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.道路脇には今は刈られて裸になった田畑が広がっている。
The tree cast a shadow across the road.その木は道路に影を投げていた。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
They cleared the road of snow.彼らは道路の雪かきをした。
The road was closed on account of the flood.道路は洪水のために通行禁止となった。
Can I get a route map, please?路線図をもらえませんか。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
The road is blocked with fallen trees.道路は倒れた木で塞がっていた。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
There's a lot of traffic on the roads around this time of the day.この時間帯は道路が混雑する。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
A new road is under construction.新しい道路が建設中である。
We set out for home.私たちは家路についた。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Whichever way we choose will involve danger.どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.新しい水路を作るために岩が爆破された。
The road goes north from here.道路はここから北へ延びている。
The roads out in the country are not so busy as in the city.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
You must be careful of the traffic when you cross the street.道路を横切る時は交通に注意しなければならない。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
The road has frozen and it's now slippery.路面が凍結して滑りやすくなっています。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
"Road under Repair."「道路工事中」
While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.路面電車を待っていたとき事故を目撃した。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
The construction blocked the entrance to the street.工事が通りへの進路を塞いだ。
Watch out for big and small stones on the road!道路上の大小の石に気をつけなさい。
They left for Europe by air.彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
Fallen rocks closed the way.落石が道路をふさいだ。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
I have never been to Kushiro.私は一度も釧路に行ったことがありません。
If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars.道路にゴミを落とせば、最高500ドルの罰金を払わなければなりません。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
She was afraid to cross the road.彼女は恐くて道路が渡れなかった。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
He was crossing the street.彼は道路を渡りつつあった。
Tires wear down because of friction between the rubber and the road surface.タイヤはゴムと路面の摩擦によってすり減る。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
The farm abuts on the road.農園は道路に接している。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I'd like a bus route map.バスの路線図がほしいのですが。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
Well-made roads extend far from the city.都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
I enjoyed driving on the new highway.私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License