UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '踊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to dance with me?一緒に踊りませんか。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
Let's sing and dance.歌ったり踊ったりしましょう。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
The girls reveled in dancing.少女達は踊りを満喫した。
I'd like to see some dancing. Do you have any information?舞踊がみたいのですが情報をください。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Do you like to dance?踊るのは好きですか。
I'd love to dance with you.ぜひあなたと踊りたいです。
She's just not good at dancing.つまり彼女は下手な踊り子だ。
They are dancing, intoxicated with the beauty of cherry blossoms.花に浮かれて踊っている。
Tom doesn't know how to dance.トムはどうやって踊ればいいか知らない。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
Would you like to dance with me?私と踊っていただけませんか。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
They were dancing to the music.彼らは音楽に合わせて踊っていました。
Why don't we go dancing?踊りに行きませんか。
I could not help laughing to see him dancing.私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
We danced to the music.私達は音楽に合わせて踊った。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
Shall we dance?一緒に踊りませんか?
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance.10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。
The dancer in the middle of the room is ready to begin.稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
We saw her dance.私たちは彼女が踊るのをみました。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
She felt like dancing.彼女は踊りたい気分だった。
Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。
She is a good dancer.彼女は踊るのが上手です。
She leaped for joy.彼女は踊りあがって喜んだ。
Let's dance, my darling.ねぇ、あなた、踊りましょう。
When the cat is not there, the mice are dancing.猫がいない間に鼠は踊る。
We danced to the disco music.私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。
She can dance the best of all the cheerleaders.彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。
Would you like to dance with me?私と一緒に踊っていただけますか。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
The sun having set, they were still dancing.日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。
I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it.私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。
The dancers were beautifully got up.踊り子たちは美しく着飾っていた。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
When the cat's away, the mice will play.猫がいない間に鼠は踊る。
Little girls are dancing in the woods.小さな女の子たちが森の中で踊っている。
I like dancing too.私も踊るのが好きです。
I feel like dancing in the fields.野原で踊りたい気分です。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
She was seen to dance.彼女は踊るのを見られました。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
You may dance as you please.好きなように踊ってよろしい。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
The dancer spun on his toes.踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。
Let's dance, shall we?踊りましょうか。
We dance along the street.私たちは道路で踊ります。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
The man dancing on the stage is my uncle.ステージで踊っている人は私の叔父です。
May I have this dance?この踊りのお相手を願えますか。
Why didn't you dance with him?なぜ彼と踊らなかったの?
I'd like to dance with you.私はあなたと踊りたい。
I think she is good at dancing.彼女は踊るのが上手だと私は思います。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Tom is dancing.トムが踊っている。
We danced to the music.私たちはその曲にあわせて踊った。
How well Aoi dances!葵さんは何と踊るのが上手なのだろう。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
She kept dancing at the disco all night.彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。
You can't dance, can you?踊れないんですよね?
Ming wasn't dancing with Masao then.ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。
I can dance on my toes.私は爪先立ちで踊れる。
She likes dancing in a disco better than skiing.彼女はスキーよりもディスコで踊る方が好きです。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
We are watching a class at the Paris Opera.私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
I can't dance.私は踊れません。
She likes to go to dance with her friends.彼女は友達と踊るのは好きだ。
Let's dance to her song.彼女の歌に合わせて踊ろう。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
That is, she is a poor dancer.つまり彼女は下手な踊り子だ。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
There are also nightclubs where you dance flamenco.フラメンコを踊るナイトクラブもある。
She danced all night long.彼女は一晩中踊った。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
We did a lot of singing and dancing at the party.パーティーでは大いに歌って踊りました。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
The girl came dancing toward me.女の子は踊りながら私のほうに来た。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
I think I was dancing in my sleep.私は夢の中でも踊っていたと思います。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
When upbeat music starts playing, I just start dancing.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
You will be able to dance well.あなたは上手に踊れるようになるだろう。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Today, we are going dancing.今日私たちは踊りに行きます。
Yoko danced with a grace that surprised us.洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
When did you see her dancing with him?君は彼女が彼と踊っているのをいつ見ましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License