Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She danced with a grace that surprised us all. 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。 Mary said she was going to dance all night. メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 Aoi's hobby is dancing. 葵さんの趣味は踊ることです。 They communicate the distance and direction of the food by dancing. 踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。 Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 I'd love to dance with you. ぜひあなたと踊りたいです。 Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 The man dancing on the stage is my uncle. ステージで踊っている人は私の叔父です。 May I have your next dance? 次に踊ってもらえますか。 The dancer in the middle of the room is ready to begin. 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 We are watching a class at the Paris Opera. 私たちはパリ・オペラ座の踊りのレッスンを見ています。 She can dance the best of all the cheerleaders. 彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。 She kept on dancing all through the party. 彼女はパーティーの間ずっと踊り続けた。 The girls danced in the gym. その少女たちは体育館で踊った。 Let's sing and dance. 歌って踊ろう! The dancer spun on his toes. 踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。 We danced about the fire. 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 I could not help laughing to see him dancing. 私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。 His dance is excellent. 彼の踊りは堂に入ってる。 The little girl danced, with her eyes shining. 少女は目を輝かせて踊った。 The girls were dancing lightly like so many butterflies. 少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。 There is a book about dancing on the desk. 机の上でなされる踊りについての本が一冊ある。 She likes dancing in a disco better than skiing. 彼女はスキーよりもディスコで踊る方が好きです。 The girl came dancing toward me. 女の子は踊りながら私のほうに来た。 The dancers tripped lightly across the stage. 踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。 My girlfriend is a good dancer. 私の彼女は踊りがうまい。 On condition you are back by ten o'clock, you may go to the dance. 10時までに帰ってくるという条件で、踊りにいくのを許そう。 There was genius in the way the girl danced. その少女の踊りには天与の才能が感じられた。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 Judy is fond of dancing. ジュディさんは踊るのが好きです。 They were dancing to the music. 彼らは音楽に合わせて踊っていました。 Aoi dances well. 葵さんは上手に踊ります。 I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. 私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。 Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig. メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。 When the cat is not there, the mice are dancing. 猫がいない間に鼠は踊る。 She felt like dancing. 彼女は踊りたい気分だった。 Tom, the train is no place for dancing! トム、電車は踊るところじゃないでしょ! Would you like to dance with me? 一緒に踊りませんか。 I can't dance. 私は踊れません。 Today, we are going dancing. 今日私たちは踊りに行きます。 You can dance, can't you? 踊れるんでしょ? She is a good dancer. 彼女は踊るのが上手です。 We danced to the music. 私達は音楽に合わせて踊った。 Let's go dancing, shall we? 踊りに行きませんか。 We dance along the street. 私たちは道路で踊ります。 May I have this dance? この踊りのお相手を願えますか。 Shall we dance? 一緒に踊りませんか? We danced to the disco music. 私たちはディスコ音楽に合わせて踊った。 We did a lot of singing and dancing at the party. パーティーでは大いに歌って踊りました。 The girls reveled in dancing. 少女達は踊りを満喫した。 When did you see her dancing with him? 君は彼女が彼と踊っているのをいつ見ましたか。 They are dancing, intoxicated with the beauty of cherry blossoms. 花に浮かれて踊っている。 Tom doesn't know how to dance. トムはどうやって踊ればいいか知らない。 We danced to the music for hours until we were all exhausted. 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 I'd like to dance with you. 私はあなたと踊りたい。 Let's dance to her song. 彼女の歌に合わせて踊ろう。 You will be able to dance well. あなたは上手に踊れるようになるだろう。 We danced to the music. 私たちはその曲にあわせて踊った。 Let's dance, my darling. ねぇ、あなた、踊りましょう。 We saw her dance. 私たちは彼女が踊るのをみました。 Mary had a dance with him at the party. メアリーはパーティーで彼と踊った。 Let's go dancing. 踊りに行きませんか。 I think I was dancing in my sleep. 私は夢の中でも踊っていたと思います。 Why didn't you dance with him? なぜ彼と踊らなかったの? Would you like to dance with me? 私と踊っていただけませんか。 She kept dancing at the disco all night. 彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。 Her dance was very fresh as a daisy. 彼女の踊りはとても生き生きしていた。 Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 The sun having set, they were still dancing. 日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。 Linda can dance as well as Meg. リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 They were dancing to the music. 音楽に合わせて踊っていた。 Let's dance, shall we? 踊りましょうか。 You can't dance, can you? 踊れないんですよね? We danced about the fire. 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 Such was her delight that she began to dance. 彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。 There are also nightclubs where you dance flamenco. フラメンコを踊るナイトクラブもある。 Aoi dances very well. 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 My girlfriend is a good dancer. 私のガールフレンドは踊りがうまい。 Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 Do you like dancing? 踊るのは好きですか。 Little girls are dancing in the woods. 小さな女の子たちが森の中で踊っている。 Do you like to dance? 踊るのは好きですか。 When the cat's away, the mice will play. 猫がいない間に鼠は踊る。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 She's just not good at dancing. つまり彼女は下手な踊り子だ。 Would you like to dance with me? 私と一緒に踊っていただけますか。 When upbeat music starts playing, I just start dancing. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 The dancers were beautifully got up. 踊り子たちは美しく着飾っていた。 I'd like to see some dancing. Do you have any information? 舞踊がみたいのですが情報をください。 I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 Half-forgotten music danced through his mind. 半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。 I think she is good at dancing. 彼女は踊るのが上手だと私は思います。 I think she is a good dancer. 私は彼女は踊りが上手だと思います。 You may dance as you please. 好きなように踊ってよろしい。 She leaped for joy. 彼女は踊りあがって喜んだ。 I feel like dancing in the fields. 野原で踊りたい気分です。