Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was seen to dance. 彼女は踊るのを見られました。 Linda can dance as well as Meg. リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 Judy is fond of dancing. ジュディさんは踊るのが好きです。 She is a good dancer. 彼女は踊るのが上手です。 We did a lot of singing and dancing at the party. パーティでは大いに歌い踊りました。 Would you like to dance with me? 一緒に踊りませんか。 Mary had a dance with him at the party. メアリーはパーティーで彼と踊った。 The girls danced to music. 少女たちは音楽に合わせて踊った。 She can dance the best of all the cheerleaders. 彼女はチアガールの中で最もじょうずに踊ることができる。 Let's sing and dance. 歌って踊ろう! Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 Why didn't you dance with him? なぜ彼と踊らなかったの? Such was her delight that she began to dance. 彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。 Emi danced the most beautifully of the three girls. その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。 The girls were dancing lightly like so many butterflies. 少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。 I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. 私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。 When did you see her dancing with him? 君は彼女が彼と踊っているのをいつ見ましたか。 I like dancing too. 私も踊るのが好きです。 Aoi dances very well. 葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。 Tom, the train is no place for dancing! トム、電車は踊るところじゃないでしょ! The girls danced in the gym. その少女たちは体育館で踊った。 Such was her delight that she began to dance. 彼女は非常に喜んだので踊りだした。 She kept dancing at the disco all night. 彼女はディスコで一晩中、踊り続けた。 Tom doesn't know how to dance. トムはどうやって踊ればいいか知らない。 The girl came dancing toward me. 女の子は踊りながら私のほうに来た。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. すずめ百まで踊り忘れず。 They communicate the distance and direction of the food by dancing. 踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。 I think she is good at dancing. 彼女は踊るのが上手だと私は思います。 Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 We saw her dance. 私たちは彼女が踊るのをみました。 Let's go dancing, shall we? 踊りに行きませんか。 I can dance on my toes. 私は爪先立ちで踊れる。 Half-forgotten music danced through his mind. 半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。 Yoko danced with a grace that surprised us. 洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。 Do you like dancing? 踊るのは好きですか。 How well Aoi dances! 葵さんは何と踊るのが上手なのだろう。 We danced to the music. 我々は音楽に合わせて踊った。 I like this song; it's got a strong beat and you can dance to it. 私この歌が好き。ビートがあって踊れるし。 When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 They are dancing, intoxicated with the beauty of cherry blossoms. 花に浮かれて踊っている。 You will be able to dance well. あなたは上手に踊れるようになるだろう。 His dance is excellent. 彼の踊りは堂に入ってる。 I'd like to see some dancing. Do you have any information? 舞踊がみたいのですが情報をください。 She likes to go to dance with her friends. 彼女は友達と踊るのは好きだ。 Aoi's hobby is dancing. 葵さんの趣味は踊ることです。 I feel like dancing in the fields. 野原で踊りたい気分です。 May I have this dance? この踊りのお相手を願えますか。 I can't dance. 私は踊れません。 She likes dancing in a disco better than skiing. 彼女はスキーよりもディスコで踊る方が好きです。 Would you like to dance with me? 私と踊っていただけませんか。 The dancers tripped lightly across the stage. 踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。 The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses. 踊り子達は白いドレスを着てきゃしゃに見えますが、実際には彼女たちは馬のように力強いのです。 We danced to the music. 私達は音楽に合わせて踊った。 Would you like to dance with me? 僕と踊ってくれませんか。 Today, we are going dancing. 今日私たちは踊りに行きます。 We did a lot of singing and dancing at the party. パーティーでは大いに歌って踊りました。 Do you like to dance? 踊るのは好きですか。 The dancer whirled around the hall. その踊り子はホールをぐるぐる踊り回った。 They were dancing with the music. 音楽に合わせて踊っていた。 The man dancing on the stage is my uncle. ステージで踊っている人は私の叔父です。 Let's dance, shall we? 踊りましょうか。 Shall we dance? 一緒に踊りませんか? The girls came dancing arm in arm. 少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。 When the cat is not there, the mice are dancing. 猫がいない間に鼠は踊る。 You may dance as you please. 好きなように踊ってよろしい。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 There are also nightclubs where you dance flamenco. フラメンコを踊るナイトクラブもある。 My girlfriend is a good dancer. 私のガールフレンドは踊りがうまい。 Their grace comes from hard work, sweat, and pain. 踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。 Would you like to dance? 踊ってもらえますか。 They were dancing to the music. 彼らは音楽に合わせて踊っていました。 She felt like dancing. 彼女は踊りたい気分だった。 We danced about the fire. 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 When the cat's away, the mice will play. 猫がいない間に鼠は踊る。 When upbeat music starts playing, I just start dancing. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 Her dance was very fresh as a daisy. 彼女の踊りはとても生き生きしていた。 I think I was dancing in my sleep. 私は夢の中でも踊っていたと思います。 The dancer spun on his toes. 踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。 Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig. メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。 The sun having set, they were still dancing. 日が沈んでしまったからも、彼らはまだ踊りを止めなかった。 Why don't we go dancing? 踊りに行きませんか。 We danced to the music. 私たちはその曲にあわせて踊った。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 I would rather sing than dance. 踊るよりも歌いたいです。 When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 My girlfriend is a good dancer. 私の彼女は踊りがうまい。 She danced all night long. 彼女は一晩中踊った。 She kept on dancing all through the party. 彼女はパーティーの間ずっと踊り続けた。 We danced about the fire. 僕たちはたき火の周りを踊って回った。 At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight. 小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。 They were dancing to the music. 音楽に合わせて踊っていた。 The girls reveled in dancing. 少女達は踊りを満喫した。 All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 You can dance, can't you? 踊れるんでしょ? I could not help laughing to see him dancing. 私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。 May I have your next dance? 次に踊ってもらえますか。 Everyone formed couples and began dancing. みんな2人ずつの組になって踊り出した。 Ming wasn't dancing with Masao then. ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。