The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '身'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.
自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
衣服からその迷子の身元が確認された。
You get more wisdom as you have more experiences.
経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
The governor set the prisoners free.
州知事は囚人達を自由の身にした。
The bride was wearing a white wedding dress.
新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The boy did not reach his father's stature of six feet.
その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
The priest took the sick man's place.
その司祭は病気の男の身代わりになった。
2. Sew together the shoulder of the garment body.
2.身頃の肩を縫い合わせる。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.
夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
Those children were covered with dirt from head to foot.
その子供たちは全身ほこりまみれだった。
He saturated himself with sunshine.
彼は日光を全身に浴びた。
As she entered the room, he sat up in his bed.
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
You'd better go in person.
あなた自身が行った方がいいよ。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
Help yourself and God will help you.
分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
I am from Brazil.
私はブラジルの出身です。
You should know yourself.
自分自身を知るべきだ。
Applicants are requested to apply in person.
志願者は本人自身で申し込むことになっています。
There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously.
前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
Which country are you from?
あなたはどこの国の出身ですか。
She committed suicide by jumping off the bridge.
彼女は橋から身を投げて自殺した。
Everything Rev. Martin Luther King had worked so hard for seemed lost.
キング牧師が献身的に力を尽くしたものすべてが水泡に帰したかのように思われた。
Are these gestures used in the USA?
これらの身振りはアメリカで使われていますか。
She bent over the child.
彼女はその子の上に身をかがめた。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
His wife comes from California.
彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
Proper clothes count for much in business.
実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
He's taller than me.
彼は私より長身だ。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
The little bird couldn't defend itself against the eagle.
小鳥はわしから身を守れなかった。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Where does he come from?
彼はどこの出身ですか。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.