The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '身'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
He is six feet in height.
彼の身長は6フィートだ。
I'm the same height as he is.
私は彼と同じ身長です。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.
汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
Something must have happened to him on the way.
途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
The young campers were kited out with new waterproof jackets.
若いキャンパーたちは新しい防水上着を身につけていた。
He lives within his means.
彼は身分相応な生活をしている。
The driver gestured him out.
運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
The official could not deal with the complaint himself.
その役人は、自分自身でその苦情処理が出来なかった。
As a matter of course you must go there yourself.
当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
He made a motion to be silent.
彼は静かにするよう身振りで指図した。
She was well-dressed.
彼女はきちんとした身なりをしていた。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
You don't have to play outside in the biting wind.
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
Rank boys according to their height.
身長順に男の子を並べる。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
The money was enough to establish him in business.
資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.
彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
I hid myself so that I might not meet him.
私は彼に会わないように身を隠した。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.
トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
How tall is your brother?
兄さんの身長はどれくらいですか。
The police could not establish the identity of the man.
警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.
書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
Risk all and gain all.
身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ。
This failure was brought about by your own negligence.
この失敗は、君自身の怠慢から起こったものだ。
He remained single all his life.
彼は一生独身のままだった。
She is very negligent in her dress.
彼女は身なりをかまわない。
The poison spread through his whole body.
毒が全身に回った。
Are you guys from Austria, or is it Australia?
君たちはオーストリア出身、それとも、オーストラリア出身?
We talked in sign language.
我々は身振り言語で話した。
Proper clothes count for much in business.
実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He is from Osaka, as is shown by his accent.
彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
How tall is he?
彼は身長がどれくらいあるか。
Please undress from the waist up.
上半身裸になってください。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I am from Brazil.
私はブラジルの出身です。
She froze at the sight of the bear.
彼女は熊を見かけて身がすくんだ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I'm as tall as you.
私はあなたと同じ身長です。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.