UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
She is anxious about her safety.彼女は彼女の身の安全に不安を抱いている。
How tall is your brother?兄さんの身長はどれくらいですか。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの学生も名前と出身地を聞かれた。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
She is believed to be from China.彼女は中国の出身だと信じられている。
He didn't reveal his identity.彼は身元を明かさなかった。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
My sister spends too much time dressing.姉は身じたくに時間をかけすぎた。
He acquired the habit of snacking.彼は間食の癖を身につけてしまった。
I thought you were from Boston.あなたはボストン出身だと思っていました。
Where in Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
I come from America.私はアメリカ出身です。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
Where do you come from?どこのご出身ですか。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
He bent over and said "I'm not lying".彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
He gave body and soul to his job.彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.波乱万丈の人生か。テレビでみるのはいいけど、わが身に置きかえれば結構きついね。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
The box was crushed during transport and the contents flew out.輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
Learn a trade.手職を身につける。
I spoke to the minister himself.私は大臣自身と話した。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
His wife comes from California.彼の妻はカリフォルニアの出身だ。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
Her hair stood on end at the sight of the horrible accident.彼女は恐ろしい事故を見て身の毛がよだった。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
My grandfather is still sound in mind and body.祖父はまだ心身ともにしっかりしています。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
Don't bend over the table. Sit up straight.食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The rabbit did not have any special abilities but devotedly attended the old man.兎は得意なことは何もなかったのですが、 献身的に老人を介抱しました。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
No one knows what has happened to him.彼の身の上に何があったか誰も知らない。
I have French nationality but Vietnamese origins.私はフランス国籍を持っているがベトナム出身です。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
Only dedicated girls can endure this task.本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
I'll prepare sashimi for dinner.夕食には刺し身をつくりましょう。
He was paralyzed in the face of danger.彼は危険に直面して身動きできなかった。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Bear down in one's studies.勉強に身を入れる。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
A fashion model must have a good carriage.ファッションモデルは身のこなしがよくなければならない。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The doctor bent over the sick boy.医者は病気の子供の上に身をかがめた。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
Judging from his accent, he must be from Kyushu.彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.母は、母自身で作った手袋をくれました。
I am not as tall as he.私は彼ほど身長がない。
Tom and Jim are the same height.トムとジムは身長が同じだ。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
How tall is he?彼は身長がどれくらいあるか。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
He himself did it.彼自身そうした。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Quick to adapt to changing circumstances.変わり身が早い。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License