UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
Make yourself presentable.身なりを整えなさい。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The letter was written in the Queen's own hand.その手紙は女王自身の筆跡で書かれていた。
Sho was 12 years old, prone to illness and a bit dumb.正ちゃんは十二歳で、病身だけに、少し薄のろの方であった。
The box was crushed during transport and the contents flew out.輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
I spoke to the minister himself.私は大臣自身と話した。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
Care killed a cat.心配は身の毒。
Imagine yourself to be in her place.彼女の身になって考えてごらん。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
You should go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
You have no one but yourself to blame.君の身から出た錆だ。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Where do you come from?どこのご出身ですか。
She is from France.彼女はフランス出身です。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Learn humility.謙虚さを身につけて。
She realized that she had better tell the truth.彼女は本当のことを言ったほうが身のためだと悟った。
She ought to have known better than to say that.彼女はあんなことをいうよりもっと分別を身につけるべきだった。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
He succeeded in life.彼は立身出世した。
They asked me what my name was, where I came from, and why I had come.彼らは私に、名前は何と言うのか、どこの出身か、なぜやって来たのかと尋ねた。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
I am sure I'll get along with him because we are from the same prefecture.私はきっと彼と気が合うと思います。私たちは同じ県の出身だから。
The poison spread through his whole body.毒が全身に回った。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
He is six feet in height.彼の身長は6フィートだ。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
Learn a trade.手職を身につける。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
As they grow old, many people become unable to look after themselves.老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The honor is more than I deserve.それは身にあまる光栄です。
The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
Bad habits are easy to get into.悪臭は身につきやすい。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
Tom is from Boston, but now he lives in Chicago.トムはボストン出身だが、今はシカゴに住んでいる。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
I want to improve myself.私は私自身を修正したい。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
He laid himself on the bed.ベッドに身を横たえた。
The child was paralyzed with fear.その子供は恐怖で身動きできなかった。
I myself saw it.私自身それを見た。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Make one's hair stand on end.身の毛が立つ。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
Remember your station in life.身分をわきまえなっさい。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君自身だ。
I think you should do it yourself.あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
He was a tall man.彼は長身の人であった。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
I wonder what happened to Paul.ポールの身に何があったのかしら。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License