The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '身'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She remained single all her life.
彼女は生涯独身であった。
The foreigner comes from Scotland.
その外人はスコットランド出身だ。
As a matter of course you must go there yourself.
当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
I'm your wife and I like to look nice to please you.
私はあなたの妻だから、あなたに喜んでもらうためにきれいな身なりをしていたい。
Know yourself as well as your enemy.
敵を知り、自分自身も知れ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
He is as tall as her.
彼は彼女と同じ身長だ。
He is now almost as tall as his father is.
彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
She's about the same height as you.
彼女はあなたとだいたい同じくらいの身長だ。
Judging from his accent, he must be from Kyushu.
彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.
習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I am ashamed of myself for my poor English.
自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.
黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Cathy devoted herself to her sick mother.
キャッシーは病気の母に一身につくした。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.
君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Georgia is his native state.
ジョージア州が彼の出身地だ。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Our boat won by two lengths.
私たちのボートは2艇身の差で勝った。
This is a picture of her own painting.
これは彼女自身が描いた絵です。
She's not from here. She was born abroad.
彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
Are you guys from Austria, or is it Australia?
君たちはオーストリア出身、それとも、オーストラリア出身?
My oldest brother is single.
私の一番上の兄は独身です。
It is beginning to tell on him.
それは彼の身に応えだした。
How tall are you, and how much do you weigh?
あなたの身長と体重はどれくらいですか。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
That's a hair-raising thought.
それは身の毛のよだつ思いだよ。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
He stopped resisting, and resigned himself to his fate.
彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。
We protected ourselves against danger.
私達は危険から身を守った。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.
彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.
彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.