The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '身'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She remained unmarried until death.
彼女は一生独身で通した。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
He said, "I'm from Canada."
彼は「私はカナダ出身です」と言った。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.
何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
She was depressed by all her problems.
彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
He bent over the girl and kissed her.
彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
His hair stood on end.
彼は身の毛がよだった。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
A child can play in various ways of his own choosing.
子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
When his wife died he was full of heartrending grief.
妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Make one's hair stand on end.
身の毛が立つ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
I made this doghouse by myself.
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
He kept back the part about himself.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He didn't reveal his identity.
彼は身元を明かさなかった。
He equipped his son with the will to persevere.
彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
I spoke to the minister himself.
私は大臣自身と話した。
She trembled with fear.
彼女は恐ろしくて身震いした。
God is in me or else is not at all.
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.
彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
He is an Irishman by origin.
彼の出身はアイルランドである。
My daughter likes egg yolks.
私の娘は卵の黄身が好きです。
She felt herself torn apart.
彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
The news made my hair stand on end.
その知らせを聞いて身の毛がよだった。
She was soaked from head to foot.
彼女は全身ずぶぬれだった。
A fashion model must have a good carriage.
ファッションモデルは身のこなしがよくなければならない。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.