UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
Do you come from Austria or Australia?あなたはオーストリア出身ですか、オーストラリア出身ですか。
He is now almost as tall as his father is.彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
I myself did it.私自身がやった。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
As a matter of course, you must go there yourself.当然のこととして、あなたはあなたに自身がそこへ行かなければならない。
The actress seems to have walked through her part.その女優は自分の役に身を入れていなかったようだ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Tom looked at the tall man suspiciously.トムは長身の男を疑いの目で見た。
There is no telling who will be sent in his place.誰が彼の身代わりに行かされるかさっぱりわからない。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
He was covered all over with paint.彼は全身ペンキだらけになった。
My son grew 5 inches last year.うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
We talked in sign language.我々は身振り言語で話した。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
The hijackers were from Middle Eastern countries.ハイジャック犯たちは中東諸国の出身だった。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
You should go in person.君自身が行った方がいい。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
Don't complain about that. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
She drowned herself in some lake.彼女はある湖に身投げした。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
He equipped his son with the will to persevere.彼は息子に忍耐力を身につけさせた。
She is from France.彼女はフランス出身です。
She's not from here. She was born in another country.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
His hair stood on end.彼は身の毛がよだった。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
He is from this town.彼はこの町の出身です。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
He exposed himself to danger.彼は危険に身をさらした。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Where in Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
How to prepare black porgy: Sashimi, Whatever anybody says sashimi is the tastiest.黒鯛の料理方法.刺し身、黒鯛は何といっても刺身が一番おいしいです。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
I built this dog house all by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Tom can blame no one but himself.トムは自分自身しか攻めらない。
He's too lazy to apply himself to anything.彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
Tomorrow it might be me.明日は我が身。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
I have never been there myself.私自身は一度もそこへ行ったことはない。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
Just to think about the accident makes me shudder.その事故のことを考えただけで、私は身が震える。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back.着の身着のままで火事から逃げた。
How tall is he?彼の身長はどのくらいですか。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
How tall is he?彼の身長はどれだけですか。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License