Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We talked in sign language. 我々は身振り言語で話した。 I'm from Tokyo, Japan. 私は日本の東京出身です。 In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery. 普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。 She looked around. 彼女は自身の辺りを見回した。 He always possesses good health. 彼はいつも健康な身体を持っている。 Children usually pick up foreign languages very quickly. 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 Gesture is another way of communication. 身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。 She eats sliced raw fish. 彼女は刺し身を食べます。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 I'm sorry but I can't attend the meeting in person. 申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。 I built this dog house all by myself. 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 She tends to underestimate her own ability. 彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。 She had to rely upon her inner strength. 彼女は自分自身の力に頼らなければならなくなった。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 With a big man it's hard for the blood to get up to the brain. 大男総身に知恵が回りかね。 Her unkind words boomeranged. 彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。 Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman. 女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。 A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic. 局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。 Are you married or are you single? ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 She comes from California. 彼女はカリフォルニアの出身です。 He saturated himself with sunshine. 彼は日光を全身に浴びた。 How tall is he? 彼の身長はどれだけですか。 You are backing yourself into a bad emotional corner. 自分自身を精神的に追いつめている。 His wife comes from California. 彼の妻はカリフォルニアの出身だ。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を持ち崩した。 The student who is talking with John is from Canada. ジョンと話している学生はカナダ出身です。 I'm from Canada. カナダの出身です。 He is as tall as her. 彼は彼女と同じ身長だ。 We were all ears. 私たちは全身を耳にしていた。 I begin to lose control of myself. オレ自身を制御する力を失い始める。 Do you have an item that you always carried with you as child? 子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか? Her kindness touched me. 彼女の親切が身にしみた。 Drink brought about his downfall. 酒で彼は身を崩した。 Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance. 身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。 Karate is an art of unarmed defense. 空手は武器を用いない護身術である。 I hid myself so that I might not meet him. 私は彼に会わないように身を隠した。 The governor set the prisoners free. 州知事は囚人達を自由の身にした。 He looked much better this morning than yesterday. 今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。 It was the tall man in the long, black coat. 丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。 You'd better go in person. 君自身が行った方がいい。 A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 She graduated from Kobe University. 彼女は神戸大学の出身です。 Success depends on your own exertions. 成功はあなた自身の努力しだいである。 The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind. 彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。 She committed suicide by jumping off the bridge. 彼女は橋から身を投げて自殺した。 You must know yourself. あなたは自分自身をしらなければならない。 Learn a trade. 手職を身につける。 She wore a loose jacket. 彼女はゆったりとした上衣を身につけていた。 Judging from his accent, he must be from Kyushu. 彼のなまりから考えれば、九州出身に違いない。 You built that all by yourself? それは自分自身で作ったんですか? Rank boys according to their height. 身長順に男の子を並べる。 In marriage, settling down benefits men more than women. 結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。 She froze at the sight of the big spider. 彼女は大きなクモをみて身がすくんだ。 He made a gesture of impatience. 彼はもう我慢がならないとゆう身振りをした。 Laurie is from Australia. ローリーはオーストラリア出身です。 Cockroaches hide themselves during the day. ゴキブリは昼間は身をひそめている。 Jane wrote the letter herself. ジェーン自身がこの手紙を書いた。 He equipped himself with everything needed to climb the mountain. 彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。 Married people sometimes wish they were single. 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 He is attention itself. 彼は全身を耳にしている。 The prime means of communication for cats is body language. 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。 What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 He is now almost as tall as his father is. 彼はもうほぼ父と同じ身長だ。 Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town. 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。 The news made my hair stand on end. その知らせを聞いて身の毛がよだった。 Japanese management must learn how to deal with American workers, he said. 「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。 How tall are you? あなたの身長はどのくらいありますか。 In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds. 騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。 Curiosity killed the cat. 好奇心は身を誤る。 You must learn to obey instructions. 君は指示に従う事を身につけなければいけない。 She has no one to wait upon her. 彼女の身の回りの世話をする人がいない。 I tried to open the door with all my force. 私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。 Make one's hair stand on end. 身の毛が立つ。 It is difficult to find a well paid permanent job. 終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。 George set up as a merchant. ジョージは商人として身を立てた。 A child can play in various ways of his own choosing. 子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。 I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself.... 他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。 You should school yourself to be patient. あなたは忍耐力を身につけるべきだ。 It is about time he got settled down. 彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。 "Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything." 「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」 I felt a burning sensation all over. 全身焼き尽くすような感じがした。 He is now almost as tall as his father. 彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。 Those children were covered with dirt from head to foot. その子供たちは全身ほこりまみれだった。 Never teach a child anything of which you are not yourself sure. あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。 I'm from America. 私はアメリカ出身です。 Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 Should anything happen to you, let us know at once. 万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。 We communicated with each other by gesture. 我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。 I count myself lucky to have such a devoted wife. 私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。 I am ashamed of myself for my poor English. 自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。 Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 He wept over his misfortunes. 彼は身の不運を嘆き悲しんだ。 A jaywalker exposes himself to great danger. 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 She took a deep breath and then started to talk about herself. 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 It was not until I came to Japan that I ate sashimi. 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 I bent over to pick up the pen. 私はペンを拾うと身をかがめた。 A misfortune befell him. 不幸が彼の身に起こった。 He stopped resisting, and resigned himself to his fate. 彼は、抗うのをやめ、その身を運命に任せました。 Too much stress can lead to physical disease. 過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。