UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's taller than me.彼は私より長身だ。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
Obey thyself.君自身に従え。
The weak-willed are prone to go to the dogs; the strong-willed turn failure into success.意志の弱い人は身を滅ぼしやすい。だが、意志の強い人は失敗を成功にかえる。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat.コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
I count myself lucky to have such a devoted wife.私はこんな献身的な妻を持って幸せだと思う。
She shuddered at the thought of snakes.彼女はヘビのことを思って身ぶるいした。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
To know oneself is difficult.自分自身を知ることはむずかしい。
She was raised in France.彼女はフランス出身だ。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
Art brings bread.芸は身を助ける。
I like the white of an egg.私は卵の白身が好きです。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
I will establish myself as a lawyer.私は弁護士として身を立てるつもりです。
I must be true to myself.本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
What you have said applies only to single women.君が言ったことは独身女性にしかあてはまらない。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
As a matter of course you must go there yourself.当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
She trembled with fear.彼女は恐ろしくて身震いした。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda.ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
A foreign language cannot be mastered in a year or so.外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。
A fashion model must have a good carriage.ファッションモデルは身のこなしがよくなければならない。
Remember your station in life.身分をわきまえなっさい。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
Make yourself presentable.身なりを整えなさい。
I myself did it.私自身がやった。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
You must put some life into your work.もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
Chris nimbly dodged the attack!クリスは素早く身をかわした!
I saw it with my own eyes.私は私自身の目でそれを見たのだ。
He established himself as a politician.彼は政治家として身を立てた。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
I wish to resign from my work for purely personal reasons.私この度一身上の都合でやめさせていただきます。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
We talked in sign language.我々は身振り言語で話した。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
I am sure I'll get along with him because we are from the same prefecture.私はきっと彼と気が合うと思います。私たちは同じ県の出身だから。
Then, with a final, terrible scream, the monster flung itself off the mountain to its death on the rocks below.それから、最後の恐ろしい叫び声とともに、怪物は山から下方の岩に身を投げて死んだ。
That will put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Learn humility.謙虚さを身につけて。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
She adorned herself with jewels.彼女は宝石で身を飾った。
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
He is in chains.彼は捕らわれの身である。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License