UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
Ned comes from the state of Utah.ネッドはユタ州の出身。
I can't apply my mind to anything with all that noise!あんなに騒がしくては何事にも身が入らない。
All the students come from the US.学生はすべてアメリカ出身だ。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
His parentage was unknown to us.彼の身元は我々には分からなかった。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたは少しはましな人になるであろう。
He lamented his hard fate.彼は身の不安を嘆いた。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
They communicated with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで意思を伝え合った。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
I don't know where you're from, and neither does he.私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
Tom looked at the tall man suspiciously.トムは長身の男を疑いの目で見た。
It was piercingly cold outside.外は身を切るような寒さだった。
He had a gun on his person.私は拳銃を身につけていた。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
Are these all your belongings?これはみんな身の回り品ですか。
Say what you will, I will act on my own judgement.君が何と言おうとも、私は自分自身の判断にもとづいて行動するつもりだ。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
No one knows what has happened to him.彼の身の上に何があったか誰も知らない。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
Your goodwill sank into my heart.あなたの善意は身にしみました。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
She ate only lean meat.彼女は赤身の肉だけを食べた。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
She's not from here. She was born abroad.彼女はここの出身じゃない。外国の生まれだ。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Where are you from?出身はどちらですか。
His actions damned him.彼は自分の行いのために身を滅ぼした。
He is an Irishman by origin.彼の出身はアイルランドである。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously.前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
I saw it with my own eyes.私は私自身の目でそれを見たのだ。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
My whole body is sore.全身筋肉痛だ。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
The statesman comes from Arizona.その政治家はアリゾナ州の出身だ。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
Where are you from?ご出身はどちらですか。
I met the principal himself.私は校長先生自身にあったのです。
The climate has much to do with our mind and body.気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
He must be from the South.彼は南部出身に違いない。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
She comes from a good family.彼女は良家の出身だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
You should go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Tom came back covered in mud.トムは全身泥まみれで帰ってきた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
My daughter likes egg yolks.私の娘は卵の黄身が好きです。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたはもっといい人になるであろう。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
He is from this town.彼はこの町の出身です。
The contents of the wallet were missing.札入れの中身が紛失していた。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.勝手にさせておけば泥棒は自然に身を滅ぼす。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
He cannot write his own name.彼は自分自身の名さえ書けない。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
A habit is very difficult to shake off once it is formed.習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License