UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Clothes make the man.身なりは人を作る。
I don't have the letter on me now.今私はその手紙を身につけていません。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
What part of Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
And then he sat down himself.そして彼自身も座った。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
He is still sound in mind and body.彼はまだ心身ともに健全だ。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
All the students come from the US.学生はすべてアメリカ出身だ。
I'm from Canada.カナダの出身です。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
He lives within his means.彼は身分相応な生活をしている。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
He was persuaded into doing it against his own wishes.彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
Quick to adapt to changing circumstances.変わり身が早い。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
It is our capacity to mold ourselves.自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。
He acquired the habit of snacking.彼は間食の癖を身につけてしまった。
He emptied the box of its contents.彼は箱の中身をあけた。
He is taller than I.彼は私より長身だ。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
What is the average height of the players?その選手達の平均身長はどのくらいですか。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I have never been there myself.私自身は一度もそこへ行ったことはない。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
He is now almost as tall as his father is.彼はもうほぼ父と同じ身長だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
That's a hair-raising thought.それは身の毛のよだつ思いだよ。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
He reflected on his own thoughts.彼は自分自身の考えを反省した。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Where in Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
It is freezing cold.身をさすような寒さだ。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
Are you a bachelor?独身ですか。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
She is not bad in herself.彼女自身悪くない。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
I'll get my son to go instead of going myself.私自身が行く代わりに息子に行かせます。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
We often use gestures to convey simple messages.私達は簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを伝える。
She's from France.彼女はフランス出身だ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
They sent their son to Europe to acquire culture.彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I now live in Helsinki, but I'm originally from Kuopio.今はヘルシンキに住んでいますが、出身はクオピオです。
You should know yourself.自分自身を知るべきだ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
Don't bend over the table. Sit up straight.食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
They were from Liverpool.彼らはリバプールの出身だった。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Where do you come from?あなたはどちらの出身ですか。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
A watched pot never boils.待つ身は長い。
She was well-dressed.彼女はきちんとした身なりをしていた。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
They asked me what my name was, where I came from, and why I had come.彼らは私に、名前は何と言うのか、どこの出身か、なぜやって来たのかと尋ねた。
She has gone to the bad since she lost her husband.夫を亡くして以来、彼女は身を持ちくずした。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.アキレスはかかとを除いては不死身だった。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Tom is from Boston, but now he lives in Chicago.トムはボストン出身だが、今はシカゴに住んでいる。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
She was soaked from head to foot.彼女は全身ずぶぬれだった。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License