UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
I soon learned how to swim.私はすぐに泳ぎ方を身につけた。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
There's somebody here who did it, isn't there?だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。
Tom is taller than I.トムは私より身長が高いです。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The final decision rests with the students themselves.最終決定は学生自身にある。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
His tale came home to me.彼の話は身にしみた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
You told me so yourself.あなた自身にそう言ったのですよ。
She ate only lean meat.彼女は赤身の肉だけを食べた。
I felt a burning sensation all over.全身焼き尽くすような感じがした。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He had a gun on his person.私は拳銃を身につけていた。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
The statesman comes from Arizona.その政治家はアリゾナ州の出身だ。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
I'm fortunate compared to him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Where does he come from?彼はどこの出身ですか。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
Your goodwill sank into my heart.あなたの善意は身にしみました。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
She graduated from Kobe University.彼女は神戸大学の出身です。
Something might have happened to her.ひょっとしたら彼女の身に何か起きたのかもしれない。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
Everyone but him comes from Kyushu.彼のほかはみんな九州の出身である。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
We often use gestures to convey simple messages.私たちは簡単な内容を伝えるのにしばしば身振りを用いる。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
Tom was tall and handsome.トムは長身のイケメンだった。
Blood is thicker than water.他人より身内。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
Mary remained single all her life in Japan.メアリーは日本で一生独身で通した。
They were from Liverpool.彼らはリバプールの出身だった。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。
Mother Theresa devoutly cared for old people.マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。
By the way, where are you from?ところであなたはどこの出身ですか。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
That'll put you in danger.そんなことしたら君の身が危ない。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
The contents of the wallet were missing.札入れの中身が紛失していた。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
I saw it with my own eyes.私は私自身の目でそれを見たのだ。
It is beginning to tell on him.それは彼の身に応えだした。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He emptied the box of its contents.彼は箱の中身をあけた。
Where in Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの学生も名前と出身地を聞かれた。
You have no one but yourself to blame.君の身から出た錆だ。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
They sent their son to Europe to acquire culture.彼らは教養を身につけるために息子をヨーロッパへやった。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
He trembled at the thought of the earthquake.彼はその地震のことを考えて身震いした。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は私自身も立った今ついたばかりなんです。
The cold climate affected his health.寒い気候は彼の身体にひびいた。
He is a man of position.彼は身分のある人です。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
The manager opened the door and identified himself.支配人はドアを開いて身分を名乗った。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License