UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone.何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。
I think it necessary for you to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
She was depressed by all her problems.彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
He is not conscious of his own faults.彼は自分自身の過失に気付いていない。
He comes from Hangzhou.彼は杭州の出身だ。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Scott's sister likes to prepare sashimi.スコットさんの姉が刺身を作るのが好きです。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
I had to stoop to go into the room.その部屋に入るのに身をかがめなくてはならなかった。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
I am occupied with my own affairs.私は自分自身のことで忙しい。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Ill gained, ill spent.悪銭身に付かず。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
He remained single till the end of his day.彼は死ぬまで独身だった。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
Obey thyself.君自身に従え。
I don't know where he comes from.彼がどこの出身なのか私は知りません。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
Don't complain about it. You've asked for it.文句をいうなよ身から出た錆だぞ
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
I don't know what I am.自分自身が解らない。
The hard work began to tell on him.重労働は彼の身にこたえはじめた。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
She comes from California.彼女はカリフォルニアの出身です。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
Where do you come from?御出身はどちらですか。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
Those children were covered with dirt from head to foot.その子供たちは全身ほこりまみれだった。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
I am not as tall as he.私は彼ほど身長がない。
If you don't understand something, it's because you aren't aware of its context.何かが理解できないのはその中身を知らないからである。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.ニューヨーク州バッファロー出身の水牛に怯える同じ出身の水牛は、同時に同じ州の別の水牛を怯えさせている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
There's somebody here who did it, isn't there?だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
He is a man of high social status.彼は身分の高い人です。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
I live my life for the sake of myself.私は自分自身のために生きている。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
I'm sorry but I can't attend the meeting in person.申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
I myself saw it.私自身それを見た。
How tall is he?彼は身長がどれくらいあるか。
It isn't easy to learn a foreign language.外語を身につけるのは簡単なことではない。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
You should go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I would rather remain single than live an unhappy life with him.私は彼と不幸な生活をするくらいなら独身でいる方がいい。
I studied English very hard every day, but I did not learn a lot.毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
They were from Liverpool.彼らはリバプールの出身だった。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License