UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.私は、かっこよく違った格好をするためには、ハワイのTシャツを着て緑のショートパンツをはくのが好きでしたが、すぐに白いシャツと黒のズボンを身につけるのに慣れました。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
I ache all over.私は全身が痛い。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
You should go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
You told me so yourself.あなた自身にそう言ったのですよ。
She realized that she had better tell the truth.彼女は本当のことを言ったほうが身のためだと悟った。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
My grandma stooped down and picked up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
I am not as tall as he.私は彼ほど身長がない。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
How tall is he?彼の身長はどのくらいですか。
A watched pot never boils.待つ身は長い。
If you were footing the bill, you wouldn't say that.もし、あなたが税金を払う身であれば、そんなことは言わないはずですよ。
I don't know where you're from, and neither does he.私は君がどこの出身かしらないし、彼も知らない。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
I am from Egypt.私はエジプト出身です。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The honor you are giving me is more than I deserve.身に余る栄光。
Tom remained single his whole life.トムさんは一生独身のまま人生を暮した。
Little Peach Tree is from Germany.小桃ちゃんはドイツ出身です。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
He emptied his glass.彼はコップの中身を飲み干した。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I am ashamed to go out, dressed like this.こんな身なりで外出するのは気が引ける。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
Ill gained, ill spent.悪銭身に付かず。
Charity begins at home.いつくしみは、身内から始めよう。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
The climbers were apprehensive of their danger.登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。
English is not hard to learn.英語を身に着けるのは簡単だ。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
How tall are you?あなたの身長はどのくらいありますか。
I myself did it.私自身がやった。
She's giving herself up to love.彼女は恋に身を焦がしている。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
I live my life for the sake of myself.私は自分自身のために生きている。
My grandma bent over to pick up a needle and thread.おばあちゃんは身をかがめて糸の付いた針を拾った。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
He succeeded in life.彼は立身出世した。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
I am fortunate compared with him.彼の身に引き比べて私は幸福だ。
She devoted herself to her sick mother.彼女は、病気の母に一身につくした。
Three were sentenced to life in prison.三人は終身刑を科せられた。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
You don't like sashimi, do you?刺し身は好きではないのでしょう。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
He leaned on his elbows.彼はひじに身をもたせかけた。
The students were for the most part from the West Coast.その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
A man should not be judged by his station in life.人は、その身分によって、判断されるべきではない。
A great man doesn't care about his appearance.偉い人は身なりを気にしない。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor.私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
I cannot tell you everything that happened to me yesterday.昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
Is this a picture of his own drawing?この絵は彼自身が描いたのですか。
He reflected on his own thoughts.彼は自分自身の考えを反省した。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたはもっといい人になるであろう。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He remained single all his life.彼は一生独身のままだった。
She froze at the sight of the big spider.彼女は大きなクモをみて身がすくんだ。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
A misfortune befell him.不幸が彼の身に起こった。
When I finally came home at 1 o'clock at night, my whole body was completely exhausted.夜1時に家に辿り着いたときには全身くたくたになっていた。
She wrapped herself in a blanket.彼女は毛布に身を包んだ。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
They are both unmarried.彼らはともに独身だ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License