UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '身'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The actress always wears expensive jewels.その女優はいつも高価な宝石を身に着けている。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
Where do you come from?どこのご出身ですか。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
You'd better go in person.君自身が行った方がいい。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
It doesn't matter where he comes from.彼がどこの出身であるかは問題ではない。
He bent over and said "I'm not lying".彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Do you have an item that you always carried with you as child?子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
I want to do it myself.それは僕自身でやりたい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I built this dog house all by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの学生も名前と出身地を聞かれた。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
My sister spends too much time dressing.姉は身じたくに時間をかけすぎた。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
That's a hair-raising thought.それは身の毛のよだつ思いだよ。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
She was raised in France.彼女はフランス出身です。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
I know where he comes from.私は彼がどこの出身か知っています。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
Cockroaches hide themselves during the day.ゴキブリは昼間は身をひそめている。
I'm sore all over.全身に痛みがある。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He motioned me to stand up.彼は私にたちなさいと身振りで合図した。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
Do not look upon the vessel but upon that which it contains.容器を見ずに中身を見よ。
She remained single all her life.彼女は一生独身で通した。
Tom looked at the tall man suspiciously.トムは長身の男を疑いの目で見た。
Where does he come from?彼はどこの出身ですか。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な贅沢なものだ。
What happened to them is still a mystery.彼らの身に何が起こったかは依然としてなぞだ。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
You're not fit to be seen.その身なりでは人前に出られません。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
It is freezing cold.身をさすような寒さだ。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
Moral and physical development are remarkable in the youth.青年時代は心身の発達が著しい。
Office managers expect accuracy, efficiency, and dedication.仕事場の管理者は、正確さ、効率性、献身を期待する。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.ニューヨーク州バッファロー出身の水牛に怯える同じ出身の水牛は、同時に同じ州の別の水牛を怯えさせている。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
The boy did not reach his father's stature of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
Judging from his accent, he is from Kansai.彼のアクセントから判断すると、彼は関西の出身だ。
You would be a better person if you learnt humility.謙虚さを身につけたら、あなたは少しはましな人になるであろう。
He ducked down on one knee.彼は片膝をついて身をかがめた。
I tried to open the door with all my force.私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね。
I wonder if anything happened to him.彼の身に何かあったのだろうか。
For personal reasons.一身上の都合で。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere.身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。
The young man knows little of his own country.その若者は自分自身の国についてほとんど知らない。
The child had no overcoat on although it was very cold.とても寒かったのにもかかわらず、その子供はオーバーコートを身につけていなかった。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
2. Sew together the shoulder of the garment body.2.身頃の肩を縫い合わせる。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
What happened to him?彼の身に何が起こったのだろう。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
Georgia is his native state.ジョージア州が彼の出身地だ。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
Do you come from Austria or Australia?あなたはオーストリア出身ですか、オーストラリア出身ですか。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
It's a cinch to learn to swim.泳ぎを身につけるのは簡単なことだ。
He himself went there.彼自身がそこへ行った。
It matters little where he is from.どこの出身であっても問題ではない。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
She felt herself torn apart.彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
She took a deep breath and then started to talk about herself.彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
You should go in person.君自身が行った方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License