Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the car with the most speed. | この車はスピードが一番はやい車です。 | |
| His car has just been repaired. | 彼の車は修理が終わったばかりです。 | |
| A unicycle has only one wheel. | 一輪車は車輪がひとつしかありません。 | |
| That car in the middle of the path is an inconvenience. | 小道の真中に止めてある車は迷惑だ。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| This new model of car is so popular. | この新型自動車はとても人気がある。 | |
| What time does the parking lot close? | 駐車場は何時まで開いてますか? | |
| Call an ambulance. | 救急車を呼んで! | |
| This car has been used for the past ten years. | この車は過去10年間使用されてきた。 | |
| The car didn't stop. | その車は止まらなかった。 | |
| The train should arrive at Osaka by ten. | 列車は10時までに大阪につくはずです。 | |
| Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask. | 車使いたいときは言ってくれればいいから。 | |
| He didn't stop the car. | その車を止めなかった。 | |
| I have enough money to buy a car. | 私は車を買えるだけのお金がある。 | |
| They followed the tracks the car had left. | 彼らはその車が残していった跡を追った。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| It's only four minutes from here by train. | 列車でならここからたった四分だ。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私は列車に間に合うように早く起きた。 | |
| The train has not arrived yet. | 汽車はまだ着きません。 | |
| We traveled around the country by car. | 私たちは車で国のあちこちを旅した。 | |
| He has a car. | 彼は自家用車を持っている。 | |
| He refused my offer to drive him home. | 彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。 | |
| The trailer goes with the car. | トレーラーがその車についている。 | |
| If you had left home a little earlier you would have been in time. | もう少し早く家を出ていたならば、あの電車に間に合ったのに。 | |
| He felt pleased with the new car. | 彼はその新しい車が気に入ったと思った。 | |
| Look out for pickpockets on crowded trains. | 混雑した電車の中ではスリにご用心ください。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| She was run over by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| They disposed of the old car. | 彼らは古い車を処分した。 | |
| Do you need a lift? | 車で送ってあげようか? | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| All the passengers were requested to get off the train. | 乗客は全員列車から降りるようにと言われた。 | |
| Drivers should always be on their guard against accidents. | 車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。 | |
| That car has a roof rack. | その車には屋根に荷台がついています。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| If you don't miss the train, you'll get there in time. | その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。 | |
| It's in the cards for her to buy a car soon. | 彼女はもうすぐ車を買いそうだ。 | |
| He propped his bike against the wall. | 彼は自転車を壁に立てかけた。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| The train is to arrive on time. | 電車は時間通りに到着する予定だ。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は車で旅行する人が多い。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it. | それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。 | |
| He washes the car every week. | 彼は毎週洗車している。 | |
| She boasts of her car. | 彼女は自分の車を自慢している。 | |
| I have to catch that train. | あの汽車に乗らなきゃならない。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| This car's tires don't have enough air. | この車のタイヤの空気は十分でない。 | |
| This car is out of date. | この車は時代遅れです。 | |
| Does this car belong to you? | これはあなたの車ですか。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| Are you going to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. | メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| The car just shaved the corner. | 自動車は角をすれすれに通った。 | |
| Demand for imported cars is increasing due to lower prices. | 価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| His car was blue. Her car was red. | 彼の車は青で、彼女のは赤だった。 | |
| Really? It took me an hour by train. | 本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。 | |
| The next train to the airport departs from platform 2. | 空港行きの次の電車は二番ホームから出る。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| You will miss the train. | その列車に間に合いませんよ。 | |
| Since I walked very fast, I was in time for the last train. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| So you are acting high-handedly. | 高飛車に出たね。 | |
| He is old enough to drive. | 彼は車を運転できる年になった。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。 | |
| The boy begged for a new bicycle. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| He still cherishes his old car. | 彼はいまだに古い車を愛用している。 | |
| The train got into London. | 列車はロンドンに着いた。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| The train is in. | 列車が着いている。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| I will wash my car in a hand car wash today. | 今日は泡洗車で、愛車を洗う。 | |
| I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time! | 電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ! | |
| We were able to catch the last train. | 私たちは最終列車に間に合った。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| The train was delayed two hours owing to the heavy snow. | 列車は豪雪のために2時間遅れた。 | |
| The car was carrying 4 people when it had the accident. | 事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| Which train are you catching? | どの電車に乗るのですか。 | |
| There is a little time before the train departs. | 列車が出発するまでに少し時間がある。 | |
| As he wants to buy a car, he puts aside money. | 彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| Our car broke down in the middle of the street. | 私達の車は通りの真ん中で故障した。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I saw his car make a turn to the right. | 私は彼の車が右へ曲がるのを見た。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |