Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| The car broke down. | その車は故障した。 | |
| The house was ablaze when the fire engine arrived. | 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 | |
| Our train leaves at eight-thirty. | 私たちの列車は8時半に出発する。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| I'm in the car. | 僕は車にいます。 | |
| It's dangerous to jump off a moving train. | 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| We all like cycling. | 私たちみんな自転車に乗るのが好きです。 | |
| That car is no doubt in an awful condition. | その車は疑いなくひどい状態だ。 | |
| Look out for cars when you cross the road. | 道路を渡る時には車に注意しなさい。 | |
| The colour and make of the president's car are? | 社長さんの車種と色は? | |
| It occurred to me that I had left my bag on the train. | 私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| I will make up for the damage I did to your car. | あなたの車に与えた損害は私が償います。 | |
| Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| I couldn't catch the train. | 電車に間に合わなかった。 | |
| The train for Birmingham leaves from platform 3. | バーミングハム行きの列車は3番ホームから出る。 | |
| He got out from under the car. | 彼は車の下から出てきた。 | |
| I came across him on the train. | 私は列車の中で偶然彼に遭いました。 | |
| The train arrived on time, so we did not have to wait at all. | 列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。 | |
| I returned home by train. | 私は電車で家に帰った。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊つてゐるホテルの前に駐まりました。 | |
| I left your book in the car. | あなたの本を車の中に置いてきてしまいました。 | |
| "What happened?" "The car broke down." | 「どうしたんだ」「車が故障したんだ」 | |
| I got my foot caught in a train door. | 私は列車のドアに足をはさまれた。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared. | 発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。 | |
| He is rich enough to buy two cars. | 彼は2台の車を買えるほどの金持ちです。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。 | |
| To make matter worse, the traffic was bad. | 悪いことに車の流れが悪かった。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| This new car will put other cars to shame. | この新車は他車をしのぐだろう。 | |
| The big car pulled up suddenly. | 大きな車が突然止まった。 | |
| There were two people in it, one of her girl students and a young man. | 若い男と女子学生のひとりが車にのっていた。 | |
| The president is getting into the car. | 大統領は車に乗り込むところです。 | |
| It seemed that Jim had missed the seven o'clock train. | ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私はその列車に間に合うために早く起きた。 | |
| We went for a scenic drive as far as Lake Superior. | 私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| We should take into account that the train was delayed. | 汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。 | |
| I prefer John's car to his employers one. | 私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。 | |
| Looking out the window, I saw a car coming. | 窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。 | |
| That is his car. | あの自動車は彼のものです。 | |
| We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost. | 車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。 | |
| How much is the car you are planning to buy? | 君が買う予定をしている車はいくらですか。 | |
| That car in the middle of the path is an inconvenience. | 小道の真中に止めてある車は迷惑だ。 | |
| His car is small and takes up little room. | 彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. | この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 | |
| The next train to arrive was from Chicago. | 次に到着した列車はシカゴ発だった。 | |
| I will go to Australia by train. | 私は電車でオーストラリアに行く。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発列車に乗って、やっとそこに間に合った。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車を運転できますか。 | |
| The car is too expensive for me to buy. | その車は高すぎて私には買えない。 | |
| That car is mine. | あの車は私のです。 | |
| Parking is prohibited here. | ここは駐車禁止です。 | |
| The train was delayed because of snow. | 列車は雪のために遅れた。 | |
| The train was delayed on account of snow. | その電車は雪のために遅れた。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Sir, you are not allowed to park your car here. | あなたはここに駐車してはいけない。 | |
| The boy looked pleased with his new bicycle. | その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。 | |
| He drove down to the hotel. | 彼はホテルのほうへ車で行った。 | |
| Without the slightest hesitation, he sold his own car. | 少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。 | |
| The train's sound faded away. | 列車の音がかすかになった。 | |
| Heavy snow delayed the train for several hours. | 豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| I would rather leave early than travel on rush-hour trains. | ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 | |
| In my point of view, a car does more harm than good. | 私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。 | |
| Please move your bicycle out of here. | 自転車をここから動かして下さい。 | |
| Are you sure about the cost of that car? | 君はその車の値段をはっきり知っているのですか。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| Washing the car took longer than we expected. | 私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。 | |
| He hurried so as not to miss the train. | 彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| The man washing the car is Mr. Jones. | 車を洗っているのはジョーンズさんです。 | |
| Why do you walk when you have a car? | 車があるのにどうして歩くのですか。 | |
| This car needs to be washed. | この車は洗う必要がある。 | |
| Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. | 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 | |
| Hurry up, or you'll miss the train. | 急がないと電車に遅れるよ。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| Owing to the snow, the train was delayed. | 雪のため、列車が遅れた。 | |
| Their central concern was to have a big car. | 彼らの中心的関心は大きな車を持つことだった。 | |
| The boy riding a bicycle is my brother. | 自転車に乗っている少年は私の弟です。 | |
| He made room for an old man in the train. | 彼は電車で老人のために席を空けた。 | |
| He took the wrong train by mistake. | 彼は電車を乗り間違えた。 | |
| A few people have two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| She showed me her new car. | 彼女は新しい車を見せてくれた。 | |
| Something has happened to my car. | 私の自動車はどこか故障した。 | |
| Did he come by bus or by train? | 彼はバスで来たのですか、それとも電車ですか。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。 | |