Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He didn't stop the car. | その車を止めなかった。 | |
| The car gave a jolt. | 車はがたがた揺れた。 | |
| It was because of the storm that the trains were halted. | 列車が止まったのは嵐のせいだった。 | |
| I can't trust John with my car. | 私はジョンに私の車を任せることはできない。 | |
| My father's car is new. | 父のは新しい車です。 | |
| The train was delayed for an hour. | 電車が1時間遅れたんです。 | |
| The shabby compartment remained vacant. | そのみすぼらしい車室は空いたままだった。 | |
| Be alert when you cross a busy street! | 車の多い通りの横断には油断するな! | |
| Every time he meets me, he brags about his car. | 彼は会うたびに車の自慢をする。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| I compared my car with his. | 自分の車と彼の車を比べた。 | |
| I plan to buy a new car as soon as I can afford one. | 余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。 | |
| My car broke down, so I had to take a bus. | 車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| Trains come more often than buses. | 汽車はバスよりひんぱんに来ます。 | |
| I cannot afford to buy a car. | 私には自動車を買う余裕がない。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| My father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| I like traveling by train. | 私は汽車で旅行することが好きだ。 | |
| This car needs to be washed. | この車は洗う必要がある。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| The prices of Japanese automobiles are still comparatively high. | 日本車の価格は、比較的高い。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| Even though the light was red, that car just drove right through. | 信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。 | |
| I managed to catch the last train. | 私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| I talked my wife out of buying a new car. | 妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| The train is ready to start. | 汽車はまさに発車しようとしている。 | |
| That car in the middle of the path is an inconvenience. | 小道の真中に止めてある車は迷惑だ。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| He has a car that has four doors. | 彼はドアが4つある車を持っています。 | |
| The car made a right turn over there. | その車はあそこで右に曲がった。 | |
| Several passengers on the train were injured in the accident. | その事故でその電車の乗客数人が負傷した。 | |
| Hurry up, or we'll miss the train. | 急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。 | |
| There were not less than five passengers on the train. | 車中には、少なくとも5人の乗客がいました。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| I was amazed at the speed of the car. | 私はその車の速いのにびっくり仰天した。 | |
| The train was delayed on account of a heavy snow. | 大雪のため電車が遅れた。 | |
| There is a large number of people and cars in that street. | その通りは車や人の量が多い。 | |
| It is dangerous to jump into a moving train. | 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 | |
| I prefer travelling by train to flying. | 僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。 | |
| Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask. | 車使いたいときは言ってくれればいいから。 | |
| His car is a Ford. | 彼の車はフォード製です。 | |
| This bicycle is mine. | この自転車は私のものです。 | |
| At last, he got the car. | ついに彼はその車を手にいれた。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go to by bus. | 万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。 | |
| We really should buy a new car, shouldn't we? | 私たちは本当に新車を買わなければなりませんね。 | |
| I saw Tom in the parking lot when I left. | 私が出るとき、駐車場でトムを見ました。 | |
| It is kind of you to give me a ride. | 私を車に乗せてくださってありがとう。 | |
| What time does the next train going to Tokyo leave? | 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? | |
| I am obliged to leave early to catch my train. | 電車に間に合うために早く立たねばならない。 | |
| A student was run over by a car on Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | |
| I will buy a new car next month. | 私は来月新車を買います。 | |
| He's got not only a motorbike but also a car. | 彼はバイクだけでなく車も持っている。 | |
| Our train reached Rome after dark. | 私達の列車は日が暮れてからローマに着いた。 | |
| That car is no doubt in an awful condition. | その車は疑いなくひどい状態だ。 | |
| The cars collided head on. | 自動車が正面衝突した。 | |
| Hey, Bob. Where do you have your car washed? | やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。 | |
| He has a foreign car. | 彼は外車を持っている。 | |
| Always give way to traffic coming from the right. | 右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。 | |
| Go where you will in Holland, you will see windmills. | オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。 | |
| Tom made Mary wash his car. | トムはメアリーに車を洗わせた。 | |
| She doesn't know how to drive a car. | 彼女は車の運転のしかたがわかりません。 | |
| This isn't the last train, is it? | これは最終電車ではないのですね? | |
| Tom made Mary wash the car. | トムはメアリーに車を洗わせた。 | |
| As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. | 電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。 | |
| Tom thinks that cars have faces. | トムは車には顔があると思っている。 | |
| My father's car is new. | 父の車は新車です。 | |
| I'm really bad at parallel parking. | 車の縦列駐車って、超苦手なの。 | |
| He confirmed that something was wrong with his car. | 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 | |
| There happened to be a train accident early that morning. | たまたまその朝早く列車事故がありました。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| She boasts of her car. | 彼女は自分の車を自慢している。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| He can't afford to buy a new car. | 彼は新しい車を買う余裕がありません。 | |
| I signaled the car to go slow. | 車に徐行するようにと合図した。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Tom made Mary wash his car. | トムは自分の車をメアリーに洗わせた。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 一番列車に乗るために早起きをした。 | |
| I've been to the seaside by car. | 車で海岸まで行ってきた。 | |
| You can't be too careful of traffic when you cross the road. | 通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。 | |
| He is going to buy a new bicycle next week. | 彼は来週自転車を買うつもりだ。 | |
| I'll drive you home. | 家まで車で送りましょう。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は終列車にやっと間に合った。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| My father had me change a tire on his car. | 父は僕に車のタイヤを交換させた。 | |
| Cars are indispensable to suburban life. | 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| I missed the train by only one minute. | ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。 | |
| Tom asked Mary to drive John to the airport. | トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。 | |
| I had wanted to catch the first train. | 私は始発列車に乗りたかった。 | |
| I don't want to risk missing the last train of the day. | 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 | |
| How much is the car you are planning to buy? | 君が買う予定をしている車はいくらですか。 | |