Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whose car is this? | これ誰の車? | |
| I must have my car fixed in a couple of days. | 私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。 | |
| Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine. | 毎週日曜日、たかしは車のエンジンを調節する。 | |
| Your new car looks awfully expensive to me. | あなたの新車はずいぶん高そうですね。 | |
| Can you do without the car tomorrow? I need it. | あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。 | |
| I stopped and waited for the car to pass. | 私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。 | |
| My father insisted on our waiting for the train. | 父は皆で電車を待とうといった。 | |
| She was killed in an automobile accident. | 彼女は自動車事故で亡くなった。 | |
| Can you account for your car accident? | あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| A special tax was imposed on imported cars. | 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. | 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 | |
| I can't afford a new car. | 私は新車を買うゆとりが無い。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この町の3人に1人が自分の車を持っている。 | |
| The stolen car was found in the parking lot. | 盗難車が駐車場で発見された。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| She lost her son in a car accident. | 彼女は自動車事故で息子を失った。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| The trouble is that I can't remember where I parked the car. | 困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。 | |
| We were just in time for the last train. | 最終の列車にちょうど間に合った。 | |
| There happened to be a train accident early that morning. | たまたまその朝早く列車事故がありました。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| She has large interests in the car industry. | 彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me. | 私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。 | |
| The boy washing the car is my brother. | 車を洗っている少年は私の弟です。 | |
| He has made up his mind to buy the car. | 彼はその車を買うことに決めた。 | |
| He has his own car. | 彼は自分の車を持っている。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| My uncle gave his car to me. | 叔父は私に車を譲ってくれた。 | |
| He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday. | 彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。 | |
| When I woke up, I was in the car. | 目が覚めると車の中だった。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| Which car is less crowded? | どの車両がすいていますか。 | |
| With the car stolen, there was nothing for it but to walk. | 車を盗まれ、歩くしかなかった。 | |
| If only I could drive a car. | 車を運転できさえすればいいのだが。 | |
| When I arrived at the station, the train had already left. | 私が駅に着いた時、列車はすでに発車していた。 | |
| He deals in used cars. | 彼は中古車を扱っている。 | |
| All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started. | その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。 | |
| Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| Tom knows everything about cars. | トムは車のことなら何でも知っている。 | |
| Did you come by train? | 列車で来たのですか? | |
| That road is too narrow for a car to drive on. | その道は車が通るには狭すぎる。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| This morning I got up at four so as to be in time for the first train. | 今朝は一番列車に間に合うように4時に起きました。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| Are you seriously thinking about buying that old car? | あの古い車を本気で買おうと思っているんですか? | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた。 | |
| I was nearly run over by a car. | 危なく車にひかれるところだった。 | |
| She left her bag behind on the rack when she got off the train. | 彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| I have many model cars. | 僕は模型自動車をたくさん持っている。 | |
| There is enough money for John to buy a car. | ジョンには車を買えるほどのお金がある。 | |
| I have to catch that train. | あの電車に乗らなきゃならない。 | |
| Our train arrived on time. | 私たちの列車は時間通りに到着しました。 | |
| We happened to be on the same train. | 私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。 | |
| The train wasn't as crowded as I thought it would be. | 汽車は思っていたほど混んでいなかった。 | |
| The traffic noise interfered with my sleep. | 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| My father's factory turns out 30,000 cars each month. | 父の工場は毎月3万台の車を生産している。 | |
| I'd like to rent a regular car. | 普通車を貸してください。 | |
| He comes to school by bus or train. | 彼はバスか電車で学校に来る。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | その車は町につく前に燃料切れになってしまった。 | |
| It's boring to wait for a train. | 電車は待つことが退屈だ。 | |
| Where is this train bound? | この列車はどこ行きですか。 | |
| Compared to yours, my car is small. | 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 | |
| You should always keep your car in good order. | 車はいつも整備しておきなさい。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| I like to ride on trains. | 列車に乗るのが好きだ。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| If anything should be wrong with my car, I would go by bus. | 万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。 | |
| I've been coming to work one train earlier lately. | 最近は、一本早い電車で来ているんだ。 | |
| Although she wants to buy a vehicle, there is no margin to buy. | 彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。 | |
| Lend me your car tomorrow. | 明日君の車を貸してください。 | |
| The car consumes a lot of fuel. | その車は多量の燃料を消費する。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| The two cars tried to make way for each other. | その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。 | |
| It cost me 5,000 yen to repair my bicycle. | 自転車を修理するのに5、000円かかった。 | |
| The new car underwent its tests successfully. | 新車はテストを受けて首尾よく合格した。 | |
| I parted with my old car. | 愛車を手放した。 | |
| The train got through a tunnel. | 汽車はトンネルを通り抜けた。 | |
| It looks like the train going to the airport is down, what shall we do? | 空港まで行く電車が止まっているみたいなのですが、どうしたらいいのでしょうか? | |
| Because the train did not wait for me. | 列車が僕を待ってくれなかったからです。 | |
| Are you going to buy that car? | あの車を買うつもりですか。 | |
| Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. | 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 | |
| This street is clear of traffic at night. | この通りは夜は車や人がとおらない。 | |
| Tom got in the car. | トムは車に乗った。 | |
| On a certain monday afternoon, a single horse carriage stopped in front of the hotel where I was staying. | 或る月曜日の午後、一台の辻馬車が、私の泊っているホテルの前に駐まりました。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| The train has arrived here now. | 列車はもう着いていますよ。 | |
| He can't buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |