Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One of her three cars is blue and the others are red. | 彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。 | |
| There are two or three persons with two cars. | 車を2台もつ人が2、3人いる。 | |
| I must ride a bicycle. | 私は自転車に乗らねばならない。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| Felipe has two cars and one bike. | フェリペは車2台とバイク1台を持っている。 | |
| A car was blocking the gateway. | 車が通路を防いでいた。 | |
| I got up early in order to catch the first train. | 一番列車に乗るために早起きをした。 | |
| We started early so as not to miss the train. | 我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車に乗っている。 | |
| You must not travel on the train without a ticket. | 切符なしで電車に乗っては行けません。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| They got out of the car. | 彼らは車からおりた。 | |
| She left her gloves in the car. | 彼女は車の中に手袋を置き忘れた。 | |
| I narrowly escaped being hit by a car. | かろうじて車に当てられずにすんだ。 | |
| I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch. | 私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。 | |
| My car won't start. | 車がどうにも動かない。 | |
| Tom is not able to drive a car. | トムは車を運転できない。 | |
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| What time is our train arriving at Hakata? | 何時に私たちの列車は博多につきますか。 | |
| John is envious of your new car. | ジョンは君の新車をうらやましがっている。 | |
| If you don't hurry, you'll miss the train. | 急がないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. | この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| He will drive home, though he is drunk. | 彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。 | |
| His car shaved the wall of the tunnel. | 彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| I would buy the car, but I am poor. | 貧乏でなければその車を買うのだが。 | |
| He spent all of his money on a car. | 彼は車にそのお金すべてを投資した。 | |
| Do you go there by bus or by car? | そこへバスでいきますか。それとも車でいきますか。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| Tom stepped off the train. | トムは電車から降りた。 | |
| The train was delayed on account of snow. | 電車は雪のために遅れた。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| The function of the brake is to stop the car. | ブレーキの機能は車を止めることだ。 | |
| The factory is producing a new type of car. | その工場では新型車を製造しています。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| This is the first time I've parked my car in the woods. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| Cars are indispensable to suburban life. | 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。 | |
| The house was ablaze when the fire engine arrived. | 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 | |
| A small car is more economical than a large one. | 小さい車は大きい車より経済的だ。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| When should I return the car? | 車はいつ返したらいいでしょうか。 | |
| The car proved to be a slave, so I will not be a master. | その車は私が行こうとしているのとまさしく同じ方向に行くことがわかった。 | |
| It gradually dawned on me that I had taken the wrong train. | 私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。 | |
| The passing car splashed muddy water on me. | 車が通った時に泥水をかぶった。 | |
| My father goes to his office by train. | 父は会社に電車で通っている。 | |
| Modern cars differ from the early ones in many ways. | 現代の車は初期の車と多くの点で異なる。 | |
| The number of cars is on the increase. | 車の数がますます増えている。 | |
| Those new model cars are on the market. | その新型車が市場に出ている。 | |
| The train was late because of an accident. | 列車は事故のため遅れた。 | |
| The front windshield of a car was smashed to pieces. | 車の前面ガラスは砕けて粉々になった。 | |
| Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. | 急にジムは銀行の前で車を止めた。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| Fire engines have priority over other vehicles. | 消防車はほかの乗り物に優先する。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| He may have missed the train. | 彼は電車に乗り遅れたかもしれない。 | |
| This is the first time I've ever parked my car in the forest. | 森の中に車を停めるのは初めてです。 | |
| Hold on to the strap. The train will start to move soon. | つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。 | |
| Wow, I saw a car painted with anime characters for real. I think it's the first time. | うわ、痛車をリアルに見たの、初めてかも。 | |
| I think that that car is slowly following us. | 車が徐行でついてきているような気がする。 | |
| As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting. | 若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。 | |
| My car is being repaired. | 私の自動車は修理中です。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| He has a large house and two cars. | 彼は大きな家と2台の車をもっている。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. | 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 | |
| I traded in my old car for a new one. | 私は古い車を下取りに出して新車を買った。 | |
| You'll miss the train. | 列車に遅れますよ。 | |
| I was nearly hit by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| "What brand is your car?" "It's a Ford." | 「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| He told me that I could use his car. | 彼は車を使ってもいいよといってくれた。 | |
| He was run over by a car. | 彼は車に轢かれた。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Pull your car out a bit, I can't back my car out. | 君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。 | |
| Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. | ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| The trains are running in this snow. | この雪でも列車は動いている。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| He will leave by train at 6:30. | 彼は6時半の列車で出発する。 | |
| The train was crowded with high school students. | その列車は高校生で混雑していた。 | |
| He put a cover over his car. | 彼は車にカバーを被せた。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| The colour and make of the president's car are? | 社長さんの車種と色は? | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Watch out for cars when you cross the street. | 道路を横断する時には車に注意しなさい。 | |
| You had better not drive a car. | 君は車を運転しない方がいい。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| I didn't know for certain which train to take. | どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。 | |
| The freight train was held up about half an hour because of a dense fog. | 濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。 | |
| The train had already left when we got to station. | 私たちが駅に着いたときには、列車はすでに出ていた。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |