Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. | この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Jack's car is a recent model. | ジャックの車は新型です。 | |
| He isn't able to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| That car is the best deal for your money. | あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。 | |
| What time does the last Tokyo train leave? | 東京行きの最終列車は何時ですか。 | |
| I was admiring his new car. | 私は彼の新車をうっとりして眺めていた。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| Tom doesn't have enough experience to operate a train. | トムは列車を運転するには経験が足りない。 | |
| Put away your bicycle. | 自転車を片付けなさい。 | |
| Please come to pick me up. | 車で迎えに来て下さい。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| That's a nice car you're driving. | なんかいい車じゃない。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 車は10分後にガソリンが切れた。 | |
| Will you go by train? | 君は列車で行きますか。 | |
| This train is the last train to the world's end. | この汽車は世界の果て行きの終列車です。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| He was responsible for the car accident. | 彼がその自動車事故を招いた。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| I looked through the garage window; what I saw surprised me. | 車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| The front windshield of a car was smashed to pieces. | 車の前面ガラスは砕けて粉々になった。 | |
| I'll come by and pick you up tomorrow morning. | 明日の朝立ち寄ってあなたを車に乗せていきましょう。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| Tom is eager to buy a new car. | トムはしきりに新車を買いたがっている。 | |
| An ambulance arrived immediately. | 時を移さず救急車がやってきた。 | |
| The small car boom is ending. | 小型車のブームは終わろうとしている。 | |
| This is the last train. | これが終列車です。 | |
| He put a cover over his car. | 彼は車にカバーを被せた。 | |
| Your car is three times as big as this one. | あなたの車はこの車の3倍の大きさです。 | |
| The train passed by us. | 列車が私たちの側を通り過ぎた。 | |
| The gate is wide enough for the car to go through. | 門はその車が通れるほど広い。 | |
| Let's see if our cars have enough gas. | 私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| He has two cars; one is a Benz and the other is a Porsche. | 彼は車を2台持っていて、1台はベンツで、もう1台はポルシェだ。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| Recently, I saw an attractive mature woman on the train. | この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。 | |
| This factory's productive capacity is 250 cars a week. | この工場は週に250台の車の生産能力がある。 | |
| I saw him wash the car. | 彼が車を洗うのを見ました。 | |
| There were hundreds of cars on the street. | 通りには何百もの車があった。 | |
| All the family got out of the car. | 家族は全員車から降りた。 | |
| There is no passage for big vehicles here. | ここは大型車の通行は禁止されている。 | |
| Did you buy a nice bicycle? | いい自転車を買いましたか。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| I went to Kobe by train. | 私は列車で神戸へ行った。 | |
| I left my bag on the overhead rack in the train. | 電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| I went to Boston by train. | 私は列車でボストンへ行った。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は私があげた車を一台もっている。 | |
| Are there any express trains? | 急行列車はありますか。 | |
| The car isn't worth repairing. | その車は修理する価値がない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The parking lot is free of charge. | その駐車場は無料だ。 | |
| Here is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. | 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 | |
| I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |
| We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. | この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 | |
| I wonder if Tom has ever considered buying a smaller car. | トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。 | |
| The road was jammed with various kinds of cars. | 道路はいろいろな車で混雑していた。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| Our car broke down in the middle of the street. | 私達の車は通りの真ん中で故障した。 | |
| They started early for fear they should miss the first train. | 彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。 | |
| The train leaves at 2:30 p.m. | 列車は午後2時半に出る。 | |
| He came near being hit by a car. | 彼は危うく車にひかれるところだった。 | |
| Exhaust gases of a car are noxious. | 車の排ガスは有毒である。 | |
| In order to buy a foreign car, he worked very hard. | 彼は外車を購入するため、懸命に働いた。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| A car drew up at the main gate. | 車が正門のところへきて止まった。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| She got out of the car. | 彼女は車から降りた。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| I always leave my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| I got this bicycle for free. | 私はこの自転車をただで手に入れた。 | |
| It isn't worth repairing this car. | この車は修理するだけの値打ちはない。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。 | |
| The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| His new car is a real beauty. | 彼の新車はとても素晴らしい。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| Never open the door of a car that is in motion. | 動いている車のドアを決してあけるな。 | |
| I advised her to catch a morning train. | 私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。 | |
| Look out! There is a car coming. | 気を付けろ!車が来るぞ。 | |
| Each passing car threw up a cloud of dust. | 車が通るたびに多量のほこりが舞い上がった。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |