Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| I bike to work. | 自転車で通勤しています。 | |
| Without the slightest hesitation, he sold his own car. | 少しもためらうことなく彼は自分の車を売り払った。 | |
| One out of three persons in this city has his own car. | この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。 | |
| I got up earlier than usual so that I might catch the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| He failed to catch the 8:30 train. | 彼は8時30分の電車に間に合わなかった。 | |
| The train is ten minutes behind today. | 列車は今日は十分遅れている。 | |
| My father had me change a tire on his car. | 父は僕に車のタイヤを交換させた。 | |
| Crossing the street, I was nearly hit by a car. | 道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。 | |
| It began to snow heavily as I got off the train. | 列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。 | |
| The trains are running behind time. | 列車は定刻より遅れている。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っているのはジョーンズさんです。 | |
| I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| I have two cars. | 僕は車を2台持っている。 | |
| He goes to the office by car. | 彼は車で会社に行く。 | |
| He remembers Mr Black's car. | 彼はブラックさんの車をおぼえている。 | |
| Because the train did not wait for me. | 列車が僕を待ってくれなかったからです。 | |
| Sandra offered me her seat in the train. | サンドラは、列車の中で私に席を譲ろうと申し出た。 | |
| Is this your bicycle? | これは君の自転車ですか。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. | 急にジムは銀行の前で車を止めた。 | |
| They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. | 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 | |
| He scraped his car on the utility pole at the corner. | 彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。 | |
| That bicycle is too small for you. | その自転車は君には小さすぎるね。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me. | 私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。 | |
| He has his own car. | 彼は自分の車を持っている。 | |
| Father is proud of his car. | 父は自分の車を自慢している。 | |
| They bought jewels and automobiles. | 彼らは宝石や自動車を買った。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女は車の運転をなんとかやってのけた。 | |
| Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
| The car made an abrupt turn. | その車は不意に方向を変えた。 | |
| I'll arrange for someone to pick you up at your home. | 誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。 | |
| You have to accustom yourself to the crowded trains in Tokyo. | 東京では込んだ電車に慣れなければなりません。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| How many cars do you have? | 車はいくつお持ちですか? | |
| The car's engine broke down on the way. | 途中で車のエンジンが故障した。 | |
| He must be at home. I see his car in his garage. | 彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。 | |
| They went to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| The train came to a smooth stop. | 列車は滑らかに停止した。 | |
| They would have been killed if the car had gone over the cliff. | 車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。 | |
| She drove my car without so much as asking. | 彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。 | |
| You can't park your car here. | ここに車を止めてはいけない。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| There is a little time before the train departs. | 電車が出るまで少し間がある。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| A car is convenient, to be sure, but, after all, it will prove expensive. | 確かに車は便利だが、結局高いものにつく。 | |
| A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks. | 手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| Sometimes when it's very cold, I can't get my car to start. | ときどき、とても寒いときは、私は車を発進させることができない。 | |
| It cost a lot of money to repair the car. | 車を修理するのに大変金がかかった。 | |
| You can get from Washington to New York by train. | ニューヨークはワシントンから列車でいける。 | |
| He was just in time for the last train. | 彼は終列車にやっと間に合った。 | |
| It took me an hour and a half to get there by car. | 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| He drives a car, doesn't he? | 彼は車を運転しますよね? | |
| The train left just as we arrived at the platform. | 私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。 | |
| Electric cars can be recharged at home. | 電気自動車は家での再充電が可能です。 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| A student was run over by a car on Basin Street. | 1人の生徒がベイスン通りで車にひかれた。 | |
| I would rather leave early than travel on rush-hour trains. | ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。 | |
| At that time the snow plow was certainly our hero. | このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼はその電車に乗ろうと急いでいる。 | |
| His car has no wheels. | 彼の車にはホイールがありません。 | |
| If this train is late, I won't make the transfer in Kobe. | この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| I have left my car keys behind. | 車の鍵を置き忘れた。 | |
| I like to ride on trains. | 列車に乗るのが好きだ。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| The car overtook me. | 私はその車に追いついた。 | |
| A nail punctured the tire. | くぎが車のタイヤに刺さった。 | |
| This is a car for young people. | これは若者向きの車です。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してくれませんか。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| If you wash it, your car will shine in the sun. | 洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。 | |
| She may have missed the train. | 彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。 | |
| I'll pick you up at your home at five. | 五時に車であなたの家に迎えに行きます。 | |
| The ambulance broke down in the middle of the avenue. | 通りの真ん中で救急車が故障した。 | |
| She accused him of stealing her car. | 彼女は彼が車を盗んだという理由で訴えた。 | |
| Oh no! I lost the car key. | やばい、車の鍵なくしちゃった。 | |
| I'm afraid I can't afford to buy a new car. | 私にはどうも新車を買う余裕はない。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| I got up earlier than usual to get the first train. | 始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。 | |
| One of her three cars is blue and the others are red. | 彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| The train just left. | 列車は出たところだ。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| Do you need an ambulance? | 救急車が必要ですか。 | |
| My aunt allowed me to park my car in her parking space. | 叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。 | |
| Father got me to wash his car. | 父は私に自動車を洗わせました。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| The trains start at intervals of two hours. | 汽車は2時間おきに出発する。 | |
| The train will arrive on time without fail. | 汽車は間違いなく定刻に到着いたします。 | |