The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '車'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That car is his.
あの自動車は彼のものです。
If you don't miss the train, you'll get there in time.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I cannot help admiring your new car.
あなたの新車に感心しないではいられない。
The man driving the car had been drinking.
車を運転していた人は酒を飲んでいた。
She showed me her new car.
彼女は新しい車を見せてくれた。
He'll come on foot or by bicycle.
彼は徒歩か自転車で来る。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
We were crushed into the crowded train.
我々は込んだ列車に押し込められた。
If the price is reasonable, I want to buy the car.
値段が手ごろなら、その車を買いたい。
Don't you have a bicycle?
自転車を持っていないのですか。
The waiting car was big and black and shiny.
待っていたのは黒光りのする大型車だった。
I prefer riding to walking.
歩くよりも車に乗るほうがよい。
The car continued to put on speed.
車はスピードをあげつづけた。
This new model of car is so popular.
この新型自動車はとても人気がある。
A lot of cars speed by on this expressway day and night.
昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。
It is a short drive to the park.
公園までは車ですぐです。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
I'll show you the car I've just bought.
私が買ったばかりの車を君に見せるよ。
You will able to drive a car in a few days.
君は数日で車の運転ができるようになるだろう。
I walked through the cars of the train to find a seat.
私は席を見つけるために列車の客車の中を歩いた。
Competition is very keen in the car industry.
自動車産業では競争が激しい。
He borrowed his friend's car for a few days.
彼は友達の車を数日間借りた。
I narrowly escaped being run over by a car.
車に撥ねられるところだった。
I saw a man knocked down by a car.
私は、1人の男が車にはねられるのを見た。
His car remained locked.
彼の車はかぎが掛けられたままになっていた。
According to Mike, Mac bought a new car.
マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。
I'm telling you, his old car won't fetch a red cent.
彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。
Hurry up, or you will miss the train.
急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway.
電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。
Lend me your car tomorrow.
明日君の車を貸してください。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.
僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.
新しい自転車は50000円もした。
The road is too narrow for cars.
その道は車が通るには狭すぎる。
You shall have a bicycle for your birthday.
君の誕生日に自転車を送ろう。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.
今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Hurry, and you will catch the train.
急げば列車に間に合うでしょう。
Because the Japanese morning train is very crowded, I would be out of breath if I caught the express train at 8 in the morning.
日本の朝の電車はとても混んでいるので、朝の8時に急行電車に乗ろうものなら、息が出来ませんよ。
What time does the train reach Osaka?
列車は何時に大阪に着きますか。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
We hurried to the station only to miss the train.
わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
My father has bought a new car.
父は新しい車を買いました。
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。
This isn't the last train, is it?
これは最終電車ではないのですね?
His car is gaining on us.
彼の車が我々に追いつきつつある。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.
今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."
駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
She felt something go wrong with her car.
彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
The train was delayed by snow.
列車は雪のため遅れた。
The train left the station on time.
電車はスケジュール通りに駅を出た。
I've paid parking fines a number of times myself.
自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
Do you go to school by bus or by train?
あなたはバスで通学するのですか、それとも電車でですか。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
The car raised a cloud of dust.
車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.
私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
His car is small and takes up little room.
彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
The train arrived late because of the snowstorm.
吹雪のため電車が遅れた。
He must have missed the train.
彼は列車に乗り遅れたに違いない。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.
彼は、自転車を一生懸命こいだ。
My goodness! I have lost the car keys.
大変だ。車のキーを無くしてしまった。
It is difficult for him to buy a car.
彼は自動車を買うことが困難である。
He walked back and forth on the platform while waiting for the train.
彼は列車を待つ間、ホームを行ったり戻ったりした。
I was late as a result of the train delay.
私は電車が遅れたので遅刻した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.