Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the person they say stole the car. | この人は、車を盗んだといわれている人です。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| We gave the car a push. | 僕たちは、その車を押した。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| His idea is for us to go in two different cars. | 彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。 | |
| Could you give me a lift in your car? | 車に乗せて下さいませんか。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| It's about time you get an oil change on that car. | そろそろ車のオイル交換をした方がいいですね。 | |
| That salesman was persistent in asking me to buy a car. | 車を一台買って下さいよとそのセールスマンは私にしつこく言った。 | |
| My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet. | 私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。 | |
| The houses and cars looked tiny from the sky. | 空から見ると家も車もごく小さく見えた。 | |
| This car is not at my disposal. | この車は自分で自由に使えない。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |
| It's not a good car, but it's a car. | いい車ではないが、車であることに変わりはない。 | |
| She was run over by a car. | 彼女は車にひかれた。 | |
| The train was delayed by snow. | 列車は雪のため遅れた。 | |
| I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. | 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| This is much the most expensive car in the shop. | これが店では特に値段の高い車です。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes. | 自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| The train arrived on schedule. | その列車は予定どおりに到着した。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| This money will allow me to buy a car. | このお金のおかげで車が買えます。 | |
| He has a car which I gave to him. | 彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。 | |
| What town does the bus stop at next? | 次に停車する町はどこですか。 | |
| Our train was delayed on account of the heavy snow. | 私達の乗った列車は大雪のために遅れた。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |
| The car continued to pick up speed. | 車はスピードをあげつづけた。 | |
| The train's sound faded away. | 列車の音がかすかになった。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied. | 花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。 | |
| I left your book in the car. | 君の本を車の中に置いてきてしまった。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| Tom bought a second hand Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem. | 僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。 | |
| The train was derailed by a piece of iron on the track. | 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 | |
| Always give way to traffic coming from the right. | 右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| To some extent, you can control the car in a skid. | その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の列車が東京へ発つのは何時ですか。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| Driving a car taxes the eyes. | 車の運転は目に負担をかける。 | |
| You mustn't park here. | ここで駐車してはいけません。 | |
| Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. | 芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。 | |
| The train has arrived. | 列車が着いている。 | |
| Be quick, or you will miss the train. | 急がなければ汽車に遅れますよ。 | |
| You seem to have had that car for years. | あの車をもう何年も持っているようだね。 | |
| I was late for the last train. | 僕は終電車に乗り遅れた。 | |
| He may well be proud of his car. | 彼が車を自慢するのももっともだ。 | |
| As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. | 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 | |
| She backed her car into the garage. | 彼女は車を車庫にいれた。 | |
| If I weren't poor, I'd buy that car. | 貧しくなければ車を買うのに。 | |
| How many cars has that company bought? | その会社は車を何台買ったか。 | |
| She got a flat tire on her way home. | 彼女の車は家に帰る途中でパンクした。 | |
| Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno. | 列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。 | |
| I failed to come on account of a heavy snowfall. | 大雪のために列車は遅れた。 | |
| The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars. | メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。 | |
| Surely one shouldn't knock ash from your cigarette out the car window. | 車の窓から煙草の灰を落とす行為はいけないでしょう。 | |
| An icy chill stole into the car. | 氷のような冷気が車内に忍び込んできた。 | |
| You had better hurry. The train leaves at three. | 急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。 | |
| Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train. | そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。 | |
| You are not allowed to use this car. | あなたはこの車を使うことを許されていない。 | |
| Generally speaking, Japanese cars are popular overseas. | 一般的に言って日本車は海外で人気が高い。 | |
| At times the train doesn't arrive on time. | 時々列車は定時に着かない事がある。 | |
| The car ran out of gas before reaching the city. | 自動車は町に着く前に燃料切れになった。 | |
| He will leave by train at 6:30. | 彼は6時半の列車で出発する。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| I had got my camera stolen in the train. | 私は、列車の中でカメラを盗まれた。 | |
| My father drives to work. | 父は車で仕事に行きます。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼は列車に乗るために慌てている。 | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| I slept drowsily with a good feeling for about 2 hours, while rocked by the train. | 汽車に揺られつつ、2時間ほどいい気持ちでうとうと眠った。 | |
| Is this the train for New York? | これがニューヨーク行きの列車ですか。 | |
| The train should arrive at Osaka by ten. | 列車は10時までに大阪につくはずです。 | |
| Almost everyone I know has a bicycle. | 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 | |
| Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 | |
| The front windshield of a car was smashed to pieces. | 車の前面ガラスは砕けて粉々になった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| I was late for the train. | 私は電車に乗り遅れた。 | |
| He didn't stop the car. | その車を止めなかった。 | |
| The car is waxed and shining. | その車はワックスがかけられてピカピカしている。 | |
| It was careless of you to leave your umbrella on the train. | 電車にかさを置き忘れるなんてあなたは不注意だった。 | |
| She made an attempt to ride a bicycle. | 彼女は自転車にのろうとした。 | |
| He bought a new car. He had had his old one for more than ten years. | 彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。 | |
| "What brand is your car?" "It's a Ford." | 「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 | |
| All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started. | その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| Japanese cars are for the most part reliable. | 大部分の日本車は信頼できる。 | |
| We were just in time for the last train. | 最終の列車にちょうど間に合った。 | |
| He decided on a red car. | 彼は赤い車に決めた。 | |
| Let's take a train. | 電車で行こう。 | |