Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar. | 体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。 | |
| I have a car. | 私は自動車を持っている。 | |
| We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn. | 明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。 | |
| Can your brother drive a car? | お兄さんは車の運転が出来ますか。 | |
| It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car. | セメントが乾いて車が止められるようになるのにしばらくかかる。 | |
| Can you go to the office by train? | あなたは電車で事務所へいけますか。 | |
| May I ride a bicycle? | 自転車に乗ってもいいですか。 | |
| One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| My leg cramped up as I ran down the stairs to catch a train, and I had to sit down right there in the middle of the stairway. | 電車に乗ろうとして階段を駆け下りたら、足がつっちゃって、階段の途中で座り込んでしまった。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 | |
| The train should arrive at Osaka by ten. | 列車は10時までに大阪につくはずです。 | |
| The train is supposed to leave in five minutes. | 列車はあと5分で出発するはずです。 | |
| This car is going to break down. | この車は故障しそうだ。 | |
| Put away your bicycle. | 自転車を片付けなさい。 | |
| He claimed on the insurance after his car accident. | 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| We want to go to the beach in his car on Saturday. | 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 | |
| We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? | 電車の時間まであと一時間もあるし、ちょっと本屋に寄っていかない? | |
| I prefer travelling by train to flying. | 僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。 | |
| Five fire engines rushed to the scene of the fire. | 5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。 | |
| The boy washing the car is my brother. | 車を洗っている少年は私の弟です。 | |
| Pull over right here. | ここで車を止めてください。 | |
| The train was almost an hour behind time. | 列車はほとんど1時間遅れていた。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. | 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 | |
| A broken-down car was standing in the middle of the road. | 道の真ん中に故障した車がとまっていた。 | |
| The car is acting up again. | うちの車はまた故障した。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill. | 車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。 | |
| This car sells well. | この車はよく売れる。 | |
| This train is bound for New York. | この電車はニューヨーク行きです。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| Hurry up, or you will miss the train. | 急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。 | |
| Cars are indispensable to suburban life. | 車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。 | |
| The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains. | ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。 | |
| If the car breaks down, we'll walk. | もし車が故障したら、歩きます。 | |
| The train is due at noon. | 列車は正午に到着するはずです。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| They rent the car by the hour. | 彼らは時間ぎめで車を貸している。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| The train just left. | 列車は出たところだ。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| When was the car washed by Ken? | その車はいつ健に洗われたのですか。 | |
| She was killed in an automobile accident. | 彼女は自動車事故で亡くなった。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way. | 今朝は電車が混んでいて空席が見つからなかったので、ずっと立ち通しだった。 | |
| Her car is two years old. | 彼女の車は買ってから二年たっている。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Don't you have a bicycle? | 自転車を持っていないのですか。 | |
| Tell me the exact time when the next train will arrive. | 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 | |
| I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident. | 彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。 | |
| Hurry up, or you'll miss the train. | 急がないと電車に遅れるよ。 | |
| He bargained that he should not have to pay for the car till the next month. | 彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。 | |
| He was nearly hit by the car while crossing the street. | 彼は通りを横切っていて危うく車に撥ねられそうになった。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は自動車を運転できる年齢だ。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| There is little automobile traffic on this road. | この道路は車の通りが少ない。 | |
| He is engaged in selling cars. | 彼は車を売る仕事に従事している。 | |
| The number of cars is on the increase. | 車の数がますます増えている。 | |
| Our car ran out of gas after ten minutes. | 私たちの車は後10分でガソリンを使い果たした。 | |
| I went to Boston by train. | 私は列車でボストンへ行った。 | |
| They would have been killed if the car had gone over the cliff. | 車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。 | |
| I'm in the car. | 僕は車にいます。 | |
| At that time, the train was very crowded. | その時、列車はとても混んでいた。 | |
| I got up early so as to be in time for the train. | 私は汽車に間に合うように早く起きた。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| He came by car. | 彼は車できた。 | |
| When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car. | 男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。 | |
| You'll miss the train. | 電車に乗り遅れますよ。 | |
| We couldn't go there because we didn't have a car. | 車がなかったので、私たちはそこへ行くことができませんでした。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| The parking lot is free of charge. | その駐車場は無料だ。 | |
| I go to work every day by train. | 私は毎日電車で仕事に行きます。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| This car is as big as that car. | この車はあの車と同じくらい大きい。 | |
| The boy is mad for a bicycle. | その子は自転車をとてもほしがっている。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| I've decided on this new car. | 私はこの新車に決定した。 | |
| I'll give you a lift. | 車に乗せてあげよう。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet. | トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。 | |
| I can not afford to keep a car. | 僕には車を持つ余裕がない。 | |
| My car is a Toyota. | 私の車はトヨタの車です。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| I walked quickly so that I might catch the first train. | 一番列車に間に合うように速く歩いた。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 | |
| Japanese cars sell well overseas. | 日本車は海外でよく売れる。 | |
| This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand. | この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。 | |
| What time does the train for New York depart? | ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。 | |
| The couple took a horse carriage that evening. | 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 | |
| You cannot be too careful driving a car. | 車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Most car accidents occur due to the inattention of the driver. | 自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。 | |
| He comes to school by bus or train. | 彼はバスか電車で学校に来る。 | |
| I can't find my glasses. I may have left them behind in the train. | メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 | |
| I'll call an ambulance. | 救急車呼びますね。 | |