UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Might is right.勝てば官軍。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
I went into the air force.私は空軍に入った。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I went into the navy.私は海軍に入った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License