The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
Might is right.
勝てば官軍。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
It is not for the vanquished to talk of war.
敗軍の将兵を語らず。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.