UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Might is right.勝てば官軍。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
I went into the army.私は陸軍に入った。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License