UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
Might is right.勝てば官軍。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License