UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License