The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The parade was led by an army band.
そのパレードは軍楽隊に先導された。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
Not far from the house was a military hospital.
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
We hope to come to an accord with them about arms reduction.
我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Military personnel are prime targets of car salespeople.
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Our army attacked the kingdom.
我が軍はその王国を襲った。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.