UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I went into the navy.私は海軍に入った。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Might is right.勝てば官軍。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License