The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
They made the pilot fly the Navy helicopter.
彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Might is right.
勝てば官軍。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Our army staged a night raid against the enemy.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.