The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
Success is never blamed.
勝てば官軍。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Our army broke through the enemy defenses.
我が軍は敵の防御を突破した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
Might is right.
勝てば官軍負ければ賊軍。
Napoleon marched his armies into Russia.
ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.
全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.