The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
There seem to be dangerous developments in the military.
軍部に不穏な動きが見られる。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Disarmament is sure to make for peace.
軍縮は必ずや平和に寄与する。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.