The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
Disarmament is in practice difficult in many countries.
多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
It's getting full of soldiers.
軍隊がいっぱい来てる。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.
将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.
「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.