When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The troops had plenty of arms.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
I guessed that he was an ex-serviceman.
彼は退役軍人ではないかと思った。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Germany then had a powerful army.
当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The army has advanced to the river.
軍隊は川のところまで進出した。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.
三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
He's in military service.
彼は軍隊にいる。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.
戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.