UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
My father was in the navy.父は海軍にいた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
Might is right.勝てば官軍。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
I went into the air force.私は空軍に入った。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License