UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
I went into the air force.私は空軍に入った。
The commanding officer led his army into enemy territory.指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Success is never blamed.勝てば官軍。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
I went into the navy.私は海軍に入った。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License