UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
Might is right.勝てば官軍。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The troops soon put down the rebellion.軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
They abandoned the fort to the enemy.彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The general shook hands with us.将軍は私たちと握手をした。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License