UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
All is fair in love and war.勝てば官軍。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Success is never blamed.勝てば官軍。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License