The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general commanded that the city be attacked.
将軍はその都市の攻撃を命じた。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The general shook hands with us.
将軍は私たちと握手をした。
The army was advancing in the wrong direction.
軍隊は違う方向に進んでいた。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
They intended to increase the military budget.
彼らは軍事予算を増大させようとした。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
I went into the navy.
私は海軍に入った。
The troops maintained their ground.
軍隊はその地歩を保った。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.
将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
His bearing was stiff and military.
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
It was a big black American warship.
それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
Easy living corrupted the warrior spirit.
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Tomorrow we will encounter the enemy.
明日我々は敵軍に出くわすだろう。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The army had plenty of weapons.
その軍隊は十分な武器を持っていた。
The army abandoned the town to the enemy.
軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.
これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The general participated in the plot with his men.
将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Might is right.
勝てば官軍。
He is in service.
彼は軍隊にいる。
The army surrendered its arsenal to the enemy.
軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
In an army no man is permitted to leave without permission.
軍隊では無断退出する事は許されない。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.
数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.
私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The general commanded him to report to headquarters.
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The army took over the government.
軍が政府を乗っ取った。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.
18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
They fought a fair battle with the enemy.
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
The battle ended in a triumph for the Romans.
戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
My father was in the navy.
父は海軍にいた。
The army advanced on the enemy.
軍隊は敵に向かって進撃した。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The army besieged the castle for many days.
軍隊は城を何日間も包囲した。
His grandfather was a soldier of high degree.
彼の祖父は高級軍人だった。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
He was discharged from the army.
彼は軍職を免職になった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
The general's massive presence awes everyone.
将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
They abandoned the fort to the enemy.
彼らはとりでを敵軍の手に渡した。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
He was a general in the Second World War.
彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
The great statesman and general is still living.
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.
軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.