UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Not far from the house was a military hospital.家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The army besieged the castle for many days.軍隊は城を何日間も包囲した。
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The general's massive presence awes everyone.将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Might is right.勝てば官軍。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The army quelled the rebellion.軍隊は反乱を制圧した。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
Success is never blamed.勝てば官軍負ければ賊軍。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The army had to retreat.軍は退却しなければならんかった。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
The army has advanced to the river.軍隊は川のところまで進出した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
His bearing announced him as a military man.物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Success is never blamed.勝てば官軍。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
"Your army is impotent against mine!!" he laughed.「おまえの軍など我が軍に対しては無力だよ」と、彼は笑っていった。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
They made the pilot fly the Navy helicopter.彼らはパイロットに海軍のヘリコプターを操縦させた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
A captain is above a sergeant.大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
It is not for the vanquished to talk of war.敗軍の将兵を語らず。
I went into the army.私は陸軍に入った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License