The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軍'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The troops fought with Grant against the Confederates.
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
It goes without saying military discipline is literally rigid.
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The army advanced up the hill.
軍隊は丘の上へ前進した。
The king crushed his enemies.
王は敵軍を壊滅させた。
The site is used for military purposes.
その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
Akiji is a soldier turned teacher.
昭二は軍人上がりの教師です。
The war ended in victory for the Allied Powers.
戦争は連合軍の勝利に終わった。
You should advocate disarmament.
君は軍備縮小を支持すべきだ。
Military discipline is literally rigid.
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らは丘を敵軍に明け渡した。
They had to submit to the superior force of the enemy.
敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
We prevailed over our enemy.
我々は敵軍に勝った。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The general commanded them to move on.
将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
I went into the air force.
私は空軍に入った。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
The commanding officer led his army into enemy territory.
指揮官は軍を率いて敵地に入った。
Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
They abandoned the hill to enemy forces.
彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Success is never blamed.
勝てば官軍負ければ賊軍。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.
私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Our army took the kingdom by surprise.
我が軍はその王国を不意打ちにした。
The troops marched past.
軍隊は行進して過ぎ去った。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
He was subjected to strict military discipline while in the service.
彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
I had been in the army for a month when the war ended.
軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
I went into the army.
私は陸軍に入った。
He is commander of our troops.
彼が我が軍の指揮官です。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
His bearing announced him as a military man.
物腰から彼が軍人であることは歴然としていた。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
All is fair in love and war.
勝てば官軍。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.
根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
He entered the army.
彼は陸軍に入った。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
The army had plenty of weapons.
軍隊は武器でいっぱいでした。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.