UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
The troops had plenty of arms.その軍隊は十分な武器を持っていた。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Our army attacked the enemy during the night.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
Easy living corrupted the warrior spirit.安逸の生活が軍人精神をだめにした。
The army surrendered its arsenal to the enemy.軍は敵に弾薬庫を引き渡した。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas.数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
The great statesman and general is still living.偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。
The force held out bravely against their enemy's attacks.その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らはその高地を敵軍に明け渡した。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Military personnel are prime targets of car salespeople.車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Our army attacked the kingdom.我が軍はその王国を襲った。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
The enemy troops closed in on the city.敵軍がその市を取り囲んだ。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces.根本的な軍縮条約とは一切の軍備と軍隊を禁ずるものである。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Success is never blamed.勝てば官軍。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
He was a great general and statesman.彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
It was a big black American warship.それは大きくて黒いアメリカの軍艦だった。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
They abandoned the hill to enemy forces.彼らは丘を敵軍に明け渡した。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The general commanded that the city be attacked.将軍はその都市の攻撃を命じた。
Might is right.勝てば官軍負ければ賊軍。
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.勝てば官軍負ければ賊軍。
The superpowers made significant progress in disarmament.軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
Napoleon's army has advanced to Moscow.ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
He was drafted into the army.彼は軍に徴兵された。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指揮官です。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
Myanmar is ruled by a military dictatorship.ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License