Both armies were placed one in front of the other and spent their days doing nothing.
両軍は対峙して、むなしく日を送るばかりでした。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.
我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The army had to retreat.
軍は退却しなければならんかった。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
He received an honorable discharge from the army.
彼は軍を名誉除隊した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The enemy troops closed in on the city.
敵軍がその市を取り囲んだ。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
Our troops engaged with the enemy.
わが軍は敵と交戦した。
The Germans took to flight.
ドイツ軍は敗走した。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
Do you know the name of the most successful military man from this area?
この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Our army attacked the enemy during the night.
わが軍は敵に夜襲をかけた。
The coalition force fired at her car at the checkpoint in Bagdad.
同盟軍はバグダッドの検問所で彼女の車を襲撃した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.
孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He was drafted into the army.
彼は軍に徴兵された。
The troops were in battle array.
軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He was in the army for thirty years.
彼は30年間陸軍にいた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
If you win, you are in the right, but if you lose, you are in the wrong.
勝てば官軍負ければ賊軍。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
Not far from the house was a military hospital.
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.
営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.
ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.