UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軍'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The site is used for military purposes.その敷地は軍事上の目的で利用されている。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The army was advancing in the wrong direction.軍隊は違う方向に進んでいた。
The army had plenty of weapons.その軍隊は十分な武器を持っていた。
The troops maintained their ground.軍隊はその地歩を保った。
We prevailed over our enemy.我々は敵軍に勝った。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
It's getting full of soldiers.軍隊がいっぱい来てる。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を占拠した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The war ended in victory for the Allied Powers.戦争は連合軍の勝利に終わった。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
I went into the army.私は陸軍に入った。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
The army slowly advanced across the river.その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
They had to submit to the superior force of the enemy.敵の優勢な軍事力の前に彼らは服従しなければならなかった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
He is in service.彼は軍隊にいる。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
You should advocate disarmament.君は軍備縮小を支持すべきだ。
These houses were burnt down to the ground by the enemy.これらの家は敵軍の手で焼き払われた。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
That warship armed with eight cannons is a "Queen Elizabeth" class.その大砲8門を備えた軍艦の船級は「クイーンエリザベス」です。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
The army advanced up the hill.軍隊は丘の上へ前進した。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
Might is right.勝てば官軍。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Success is never blamed.勝てば官軍。
They fought a fair battle with the enemy.彼らは敵軍と正々堂々と戦った。
The army advanced on the enemy.軍隊は敵に向かって進撃した。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
The parade was led by an army band.そのパレードは軍楽隊に先導された。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The three veterans lived together in a rented cottage on the outskirts of a small town on the edge of the inland sea.三人の帰還軍人が瀬戸内海沿岸のある小さな町のはずれに一軒の家を借りて共同生活をしている。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
He was discharged from the army.彼は軍職を免職になった。
The general cut a distinguished figure in his dress uniform.将軍は礼服を着てひときわ目立っていた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
If he could pass for eighteen years old, he'd join the army.18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
I went into the air force.私は空軍に入った。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The defeated army retreated from the country.敗北した軍はその国から撤退した。
Military training is training given to soldiers.軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
He's in military service.彼は軍隊にいる。
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.ナポレオンの軍隊は1815年にワーテルローの戦いに敗れた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The army had plenty of weapons.軍隊は武器でいっぱいでした。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Our army broke through the enemy defenses.我が軍は敵の防御を突破した。
We crept toward the enemy.我々は敵軍に向かってほふく前進した。
Our army took the kingdom by surprise.我が軍はその王国を不意打ちにした。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
I went into the navy.私は海軍に入った。
His grandfather was a soldier of high degree.彼の祖父は高級軍人だった。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Tomorrow we will encounter the enemy.明日我々は敵軍に出くわすだろう。
His bearing was stiff and military.彼の態度は軍人らしく堅苦しかった。
The troops advanced twenty miles.軍隊は20マイル前進した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
The army abandoned the town to the enemy.軍はその町から兵を引いて敵に明け渡した。
The army took over the government.軍が政府を乗っ取った。
The children of American soldiers staying in Japan and Japanese women were disparagingly called half-breeds.日本に駐留していた米軍人と日本人女性の間に生まれた子供のことを、侮蔑の意図を込めて、「あいのこ」と呼んでいました。
The troops easily put down the rebellion.その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Our army staged a night raid against the enemy.わが軍は敵に夜襲をかけた。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The authorities sent in troops to quell the riot.政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License