Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This car handles well. | この自動車は運転しやすい。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| He drove over a land mine and his jeep blew up. | 彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。 | |
| You can't be too careful in driving a car. | 車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| She is always critical of reckless drivers. | 彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| No matter how fast you drive, you will not get there on time. | どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| She's too young to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| Some of us went by bus, and the others by bicycle. | 私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| This is my bicycle. | これは私の自転車です。 | |
| He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| The car he's driving is not his. | 彼が運転している車は、彼のではありません。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| He'll come on foot or by bicycle. | 彼は徒歩か自転車で来る。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| I slipped and fell on the icy sidewalk. | 私は凍った歩道で滑って転んだ。 | |
| We do not become good drivers by concentrating on driving as such. | 私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。 | |
| Please let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| His condition changed for the better. | 彼の病状は好転した。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| He gets a kick out of reckless driving. | 彼は無謀運転にスリルを感じる。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 運転手はベルトを締めるべきだ。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| Oh, the driver is a maniac. | なあ、この運転士、いかれてるよ。 | |
| She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day. | リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。 | |
| Not being watchful, the driver failed to stop in time. | 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 | |
| Did you let Tom drive your car? | トムにあなたの車を運転させましたか。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| Every now and then, I play tennis for recreation. | ときどき、私は気分転換にテニスをする。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. | 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. | 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 | |
| Drivers must observe the traffic rules. | 運転者は交通規則を守らねばならない。 | |
| She is a very poor driver. | 彼女はとても運転がへただ。 | |
| Job rotation is essential to running a business. | 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 | |
| She showed a great deal of wit in handling the delicate question. | 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。 | |
| You say you changed schools. | 転校したそうですね。 | |
| He is bad at driving. | 彼は車の運転が下手だ。 | |
| Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. | 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 | |
| My grades had dived to the bottom of the class. | 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| Is she a taxi driver? | 彼女はタクシーの運転手ですか。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. | 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってる。 | |
| I fell down on the ice. | 私は氷の上で転んだ。 | |
| The wheel began to roll slowly. | 車輪はゆっくり転がり始めた。 | |
| Are you seriously thinking about driving all night? | 本気で一晩中運転しようと思っているんですか? | |
| They drove the car by turns. | 彼らは交代で運転した。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| Can you drive a manual transmission? | マニュアルシフトで運転できますか。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| Fasten your seat belt while driving. | 運転中はシートベルトを締めなさい。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| It's really hard to drive on the bumpy roads around here. | ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life. | よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。 | |
| I asked him not to drive so fast. | そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。 | |
| A baseball came rolling to my feet. | 私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。 | |
| We took turns driving the car. | 我々は交替で車を運転した。 | |
| Drive slowly. You might have an accident. | ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 | |
| I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to. | 医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。 | |
| The accident was due to bad driving. | その事故は下手な運転のせいだった。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。 | |
| Why don't we drive out to the country for a change of pace? | 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| His driving skill is very amateur. | 彼は運転が非常に下手だ。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| Is this your bike? | これはきみの自転車? | |
| I can drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Drive more carefully, or you will have an accident. | もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。 | |
| You are not old enough get to a driver's license. | 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door. | うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。 | |