Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転するには運転免許証が必要だ。 | |
| He fell and broke his arm while he was skiing. | 彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。 | |
| My belief is that things will change for the better. | 事態は好転するだろうと私は信じている。 | |
| Dangerous driving should be punished. | 危険な運転は罰せられるべきだ。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| The accident was due to bad driving. | その事故は下手な運転のせいだった。 | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。 | |
| I do not know how to drive a car. | 私は車の運転方法を知らない。 | |
| Roll the ball to me. | そのボールを僕の方に転がしてください。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| When you are driving, you should slow down on corners. | 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 | |
| The two men were arrested for reckless driving. | 無謀な運転で二人の男は逮捕された。 | |
| He is bad at driving. | 彼は車の運転が下手だ。 | |
| "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck." | 「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? | ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 | |
| A car is faster than a bicycle. | 自転車より車のほうが早いです。 | |
| As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| Refresh yourself with a cup of coffee when sleepy. | 眠い時はコーヒーを飲んで気分転換してごらん。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. | 彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。 | |
| Kentaro was tired and moreover his car's engine had got hot so he stopped driving. | けんたろうは眠たかった上にエンジンが熱くなっていたので運転をやめた。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女は車の運転をなんとかやってのけた。 | |
| During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. | 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion. | 運転中は運転手に話しかけぬこと。 | |
| Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| I want to drive. | 私は車を運転したい。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The driver asked me which way to go. | 運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| He turned the dial on the bicycle lock. | 彼は自転車のロックのダイヤルを回した。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| My grandma injured her leg in a fall. | おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。 | |
| I had to push my bicycle because I had a flat tire. | タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。 | |
| You say you changed schools. | 転校したそうですね。 | |
| It's nice to drive on a smooth road. | なめらかな道路を運転するのは快適です。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い自転車を持っています。 | |
| He was driving a car along the street. | 彼は通りに沿って車を運転していた。 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| What... you still don't know how to drive? | 何だって・・・いまだに運転できないのか? | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms. | あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| People who drive cars should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| It is important to drive carefully. | 慎重に運転することが大切である。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、私は大変上手に車を運転できます。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要だ。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。 | |
| Each of us has to be careful when driving. | 私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。 | |
| "That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me." | 「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」 | |
| Oh, the driver is a maniac. | なあ、この運転士、いかれてるよ。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| Can your brother drive a car? | あなたのお兄さんは車を運転できますか。 | |
| He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| The accident was caused by an error on the part of the driver. | 事故は運転手の側の過ちから起こった。 | |
| The child tumbled down the stairs. | 子供は階段を転げ落ちた。 | |
| A baseball came rolling to my feet. | 私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| All the vehicles behaved well on their test runs. | 試運転では車両はみんなうまく動いた。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| She hurt her foot when she fell off her bicycle. | 彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。 | |
| He tumbled down the stairs. | 彼は階段を転げ落ちた。 | |
| She drove my car without so much as asking. | 彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. | 車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。 | |
| She wants to get a driver's license. | 彼女は運転免許を取りたがっている。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| The driver ignored the stoplight. | 運転者は停止信号を無視した。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| A coin rolled under the desk. | 硬貨が机の下に転がり込んだ。 | |
| Did you buy a nice bicycle? | いい自転車を買いましたか。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| He had his license taken away because of reckless driving. | 向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。 | |
| When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes. | 私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。 | |
| Do you think he is a good driver? | 彼は運転がうまいと思いますか。 | |