Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| He drove carelessly and had an accident. | 彼は不注意な運転で事故を起こした。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| I'm getting tired. It's your turn to drive. | つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。 | |
| His estate came to me as a free gift. | 彼の財産がただで私に転がり込んだ。 | |
| A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. | 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は自動車を運転できる年齢だ。 | |
| I could not afford to buy a bicycle. | 僕には自転車を買う余裕なんかなかった。 | |
| Put away your bicycle. | 自転車を片付けなさい。 | |
| Drive more carefully, or you will have an accident. | もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| Make the best of a bad bargain. | 災い転じて福となせ。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってる。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| I took good care that I did not fall. | 転ばないように十分気をつけた。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle. | 彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。 | |
| I got on a bicycle and chased after the thief. | 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 | |
| Wheels turn on axles. | 車輪は車軸で回転する。 | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| Did you have your photograph taken for the driver's license? | 運転免許証用の写真をとってもらいましたか。 | |
| A big wave turned over his canoe. | 大波を受けて彼のカヌーは転覆した。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくない。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| I am able to drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| She showed a great deal of wit in handling the delicate question. | 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| You must be more careful in driving a car. | あなたは車を運転するときには、もっと注意しなければならない。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| My grades had dived to the bottom of the class. | 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Watch your step, or you will slip and fall. | 足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。 | |
| The Earth rotates on its axis. | 地球は地軸を中心として回転している。 | |
| Tom is a good driver. | トムは運転が上手い。 | |
| Ken painted his bicycle white. | ケンは自転車を白く塗りました。 | |
| We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse. | 事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。 | |
| John and I took turns driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. | 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。 | |
| No matter how fast you drive, you will not get there on time. | どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。 | |
| The bike was mangled in its collision with the truck. | 自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| I suggested that we should listen to music for a change. | 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 | |
| My father doesn't let me drive a car. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| I discussed it with my father and decided to change my job. | 父と話し合って、転職を決意した。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| Drive safely. | 安全運転してくださいね。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の不注意な運転のためであった。 | |
| Do you have a bicycle? | 自転車を持っていますか。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| It was below zero this morning, but I cycled to school. | 今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| That bicycle is too small for you. | その自転車は君には小さすぎるね。 | |
| Almost everyone I know has a bicycle. | 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| He was eager to display his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。 | |
| She drove my car without so much as asking. | 彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。 | |
| She can't drive a car. | 彼女は車の運転ができない。 | |
| We took turns driving. | 私達は交替で運転した。 | |
| Pass the buck. | 責任を転嫁する。 | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| The driver couldn't have stopped at the signal. | その運転手は信号で止まったはずがない。 | |
| A coin rolled under the desk. | 硬貨が机の下に転がり込んだ。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| I will give you a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| Drivers must stop at the stop line. | 運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。 | |
| Father doesn't allow me to drive. | 父は私が車を運転するのを許さない。 | |
| His reckless driving brought about his death. | 彼の無謀な運転が死を招いた。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| You cannot be too careful when driving. | 君は車を運転するときにどんなに注意深くしてもし過ぎることはない。 | |
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| In the winter, many older people slip on ice and fall down. | 冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。 | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| He got hurt when he fell down. | 彼は転んで怪我をした。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| Take it easy. Things are looking up. | 心配するな。事態は好転している。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| Can I use this bike? | この自転車を使ってもいいですか。 | |
| People who drive cars should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| You've got your priorities backwards. | それって本末転倒だろ。 | |
| Tom forwarded John the email that he received from Mary. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |