Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please move your bicycle out of here. | 自転車をここから動かして下さい。 | |
| I had the brakes of my bicycle adjusted. | 自転車のブレーキを調整してもらった。 | |
| Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| It seems as if things would change for the better. | 世の中は好転するかのように思われる。 | |
| Each of us has to be careful when driving. | 私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| May I see your driver's license? | 運転免許証を見せてください。 | |
| Have you ever driven a sports car? | スポーツカーを運転したことがありますか。 | |
| She drove my car without so much as asking. | 彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| It's your turn to drive. | 今度はあなたが運転する番だ。 | |
| Riding my bicycle, the boy ran into a big rock. | 私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| I'm getting tired. It's your turn to drive. | つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| Did you let Tom drive your car? | トムにあなたの車を運転させましたか。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼はまっさかさまに川に転落した。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| Don't touch my bike. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| Let me take a look at your driver's license. | あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。 | |
| We do not become good drivers by concentrating on driving as such. | 私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。 | |
| His broken arm was the result of a slip on the ice. | 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 | |
| Pass the buck. | 責任を転嫁する。 | |
| The bus driver glared at us for shouting. | 騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。 | |
| Let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼は観光バスの運転手です。 | |
| Forewarned is forearmed. | 転ばぬ先の杖。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| Every now and then, I play tennis for recreation. | ときどき、私は気分転換にテニスをする。 | |
| He is going to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| My bike was stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| The driver tipped his cap. | 運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| He fell overboard and was drowned. | 彼は船から転落し溺死した。 | |
| I knew I'd broken my wrist the moment I fell. | 私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| You must be more careful in driving a car. | あなたは車を運転するときには、もっと注意しなければならない。 | |
| When you are driving, you should slow down on corners. | 車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| The student insulted the teacher. | その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。 | |
| She can't ride a bicycle yet. | 彼女はまだ自転車に乗れない。 | |
| Make the best of a bad bargain. | 災い転じて福となせ。 | |
| She wants to get a driver's license. | 彼女は運転免許を取りたがっている。 | |
| The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. | その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要です。 | |
| I must use this bike. | 僕はこの自転車を使わないといけない。 | |
| We all like cycling. | 私たちみんな自転車に乗るのが好きです。 | |
| Because it is distant, it is painful by bicycle. | 遠方なので自転車では苦しい。 | |
| I fell down on the ice. | 私は氷の上で転んだ。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車があります。 | |
| You're still too young to get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. | トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| My belief is that things will change for the better. | 事態は好転するだろうと私は信じている。 | |
| He was pumping the pedals of the bicycle hard. | 彼は、自転車を一生懸命こいだ。 | |
| A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle. | 少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| She is a taxi driver. | 彼女はタクシーの運転手である。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that worked with John? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| The change of air worked wonders for her. | 転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| She is going to learn how to drive. | 彼女は近く運転を習うつもりでいます。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理する必要が有る。 | |
| I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. | 東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。 | |
| I plan to cycle around Shikoku next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| I went down the slope, falling again and again. | 私は何度も転びながら、坂を下っていった。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 運転手はベルトを締めるべきだ。 | |
| My little son can drive a car. | 私の小さい息子は車を運転できる。 | |
| He came tumbling down the hill. | 彼は丘を転げるようにやってきた。 | |
| His income has been reduced after he changed his job. | 転職後、彼の収入は減った。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| I taught my girlfriend how to drive. | 私は彼女に運転の仕方を教えました。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| Careful driving prevents accidents. | 注意深い運転は事故を防ぐ。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| He who wears armor falls with a big crash! | 鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。 | |
| The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle. | その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。 | |
| Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen? | 仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |