Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She made an attempt to ride a bicycle. | 彼女は自転車にのろうとした。 | |
| The width of the road is insufficient for safe driving. | その道路の幅は安全運転に不十分だ。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくはない。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| She is always critical of reckless drivers. | 彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。 | |
| He transferred to the office in Chiba. | 彼は千葉の事務所に転勤した。 | |
| Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
| I had a terrible accident riding this bike. | この自転車に乗っててひどい事故に遭った。 | |
| Can she ride a bicycle? | 彼女は自転車に乗れますか。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| Drive safely. | 安全運転でお願いします。 | |
| The change of air had done me much good. | 転地は私に非常にためになった。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| Make the best of a bad bargain. | 災い転じて福となせ。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒するな。 | |
| Some of the drivers were laughing and yelling. | 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| He is a bad driver. | 彼は運転が下手だ。 | |
| The driver increased his speed. | 運転手はスピードを上げた。 | |
| The wheel began to roll slowly. | 車輪はゆっくり転がり始めた。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだときに手を傷つけた。 | |
| Not driving himself, he isn't familiar with cars. | 自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。 | |
| During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. | 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| If only I could drive a car. | 車を運転できさえすればいいのだが。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女は車の運転をなんとかやってのけた。 | |
| The job of a driver is harder than it looks. | 運転手の仕事は見かけほど楽ではない。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| I usually ride my bike to school. I mean to the office. | たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| We are excited about the move to the new building. | 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 | |
| I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. | 父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を習っている。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| No matter how fast you drive, you will not get there on time. | どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 | |
| He urged her to drive carefully. | 彼は彼女に注意して運転するようにと促した。 | |
| Don't you think you're putting the cart before the horse? | あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい? | |
| The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. | 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってるんです。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| Who drives better, your father or your mother? | お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。 | |
| The driver was so fortunate as to escape death. | 運転していた人は幸運にも死を免れた。 | |
| Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. | ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| The student insulted the teacher. | その運転選手は決して相手をみくびるようなことはしない。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| My bicycle has a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| He got hurt when he fell down. | 彼は転んで怪我をした。 | |
| Mayuko can ride a bicycle. | マユコは自転車に乗れる。 | |
| Tom forwarded John the email that he received from Mary. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| He amazed everyone by passing his driving test. | 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| Who's at the wheel? | 誰が運転しているのか。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| He abandoned socialism. | 彼は社会主義から転向した。 | |
| His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business. | 彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。 | |
| Driving a car taxes the eyes. | 車の運転は目に負担をかける。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 私は車を運転している幽霊を見た。 | |
| Is it possible to reprint this article? | この記事を転載することは可能でしょうか。 | |
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| You cannot be too careful when you drive car. | 運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。 | |
| Drive safely. | 安全運転しなさい。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| Don't keep the bicycle in the barn. | 納屋には自転車を置いてはいけない。 | |
| Jack can't afford to buy a new bicycle. | ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. | 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。 | |
| Don't touch my bike. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| This is my bicycle. | これは私の自転車です。 | |
| Show me your driving license, please. | 運転免許証を見せてください。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs. | トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。 | |
| How many staff members filed to change departments? | 何人社員が転部を申し込んできましたか。 | |
| You should obey the traffic laws when you drive. | 運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| The accident was caused by an error on the part of the driver. | 事故は運転手の側の過ちから起こった。 | |
| The company rejected his request for a transfer. | 会社は彼の転勤願いを却下した。 | |
| A bus driver is responsible for the safety of the passengers. | バスの運転手は乗客の安全について責任がある。 | |
| The accident happened because of the driver's negligence. | その事故は運転手の不注意から起きた。 | |