Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| He drove his car, whistling merrily. | 彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| That's reversing the logical order of things. | それでは本末転倒だ。 | |
| It's my turn to drive next. | 今度は私が運転する番よ。 | |
| The top went around and around. | こまはぐるぐる回転した。 | |
| People above 18 may drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| I'll travel across Europe by bicycle this summer. | この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。 | |
| Their father is a taxi driver. | 彼らの父はタクシーの運転手です。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| Some of the members of the middle class have fallen into poverty. | 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 | |
| He was driving a car along the street. | 彼は通りに沿って車を運転していた。 | |
| You must be more careful in driving a car. | あなたは車を運転するときには、もっと注意しなければならない。 | |
| This is the same bicycle as mine. | これは私のと同じ自転車だ。 | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| I usually go to school by bicycle. | 私はふつう自転車で通学します。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| I asked him not to drive so fast. | そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Tom fell from the boat and was lost. | トムはボートから転落して行方不明になった。 | |
| Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| Drive slowly. You might have an accident. | ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| She is not accustomed to driving for a long time. | 彼女は長時間の運転には慣れていない。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Drive safely. | 安全運転しなさい。 | |
| Drive safely. | 気をつけて運転してください。 | |
| A big wave turned over his canoe. | 大波を受けて彼のカヌーは転覆した。 | |
| I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs. | トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| The news upset me. | その知らせで私は気が転倒した。 | |
| It seems as if things would change for the better. | 世の中は好転するかのように思われる。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| My grades had dived to the bottom of the class. | 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 | |
| He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now. | 彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。 | |
| The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. | 運転手は3時から職務につきます。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. | 運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。 | |
| I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. | フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 | |
| Check and adjust the brakes before you drive. | 車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。 | |
| She is old enough to hold a driver's license. | 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。 | |
| Tom is a bus driver. | トムはバスの運転手をしている。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| Drive safely. | 安全運転してください。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. | 私の自転車が石にぶつかったとき、前のタイヤがパンクした。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| The bike screeched to a stop. | 自転車はキーと音を立てて止まった。 | |
| On entering the barn, he found a missing bike. | 納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。 | |
| I'll turn over a new leaf and study English very hard. | 心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。 | |
| Tom is a good driver. | トムは運転が上手い。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen? | 仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。 | |
| What would happen supposing the earth stopped spinning? | 地球の自転が止まったら、いったいどうなるんだろう。 | |
| I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth! | お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。 | |
| Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement. | 転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う。 | |
| Drive safely. | 安全運転でお願いします。 | |
| Let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| My mother can't ride a bicycle. | 母は自転車に乗れません。 | |
| Drive safely. | 安全運転してね。 | |
| As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus. | チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。 | |
| A car is faster than a bicycle. | 自転車より車のほうが早いです。 | |
| You may use my bicycle such as it is. | おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| To turn a disaster into an opportunity. | 災い転じて福となせ。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| I can drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| Everything flows. | 万物は流転する。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| I'm getting pretty tired of driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| My sleeping patterns have been turned upside down due to the Olympics. | オリンピックのせいで完全に昼夜逆転してる。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| You can't be too careful in driving a car. | 車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I only ride a bicycle at odd times. | 半端な時間に自転車に乗るだけだ。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| I went down the slope, falling again and again. | 私は何度も転びながら、坂を下っていった。 | |
| Drivers must stop at the stop line. | 運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。 | |
| The car he's driving is not his. | 彼が運転している車は、彼のではありません。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |