Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Job hopping was not so common in Japan as in America. | 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 | |
| The driver could not distinguish the signal in the fog. | 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The company rejected his request for a transfer. | 会社は彼の転勤願いを却下した。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| That is the same bicycle as I have. | あれは私が持っているのと同じ自転車です。 | |
| I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs. | トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。 | |
| Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver. | 車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。 | |
| She was nearly hit by a bicycle. | 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 | |
| We do not become good drivers by concentrating on driving as such. | 私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。 | |
| It's nice to drive on a smooth road. | なめらかな道路を運転するのは快適です。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| The motorman slowed down the train. | 運転士はスピードを落とした。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| The moon revolves around the earth. | 月は地球の回りを回転している。 | |
| He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage. | 彼は結構しぶといね。転んでもただでは起きぬ、いい根性しているよ。 | |
| The accident was due to the driver's carelessness. | その事故は運転手の不注意によるものだった。 | |
| A car is faster than a bicycle. | 自転車より車のほうが早いです。 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| I broke my wrist when I fell on it. | 転んだ時、手首を折った。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| Driving a car taxes the eyes. | 車の運転は目に負担をかける。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. | 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 | |
| The bus driver glared at us for shouting. | 騒いでいたのでバスの運転手はこちらを睨んだ。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。 | |
| You must employ your capital well. | 君は資金をうまく運転しなくてはならない。 | |
| He did a cartwheel. | 彼は側転をしました。 | |
| The boy was anxious for a new bicycle. | その少年は新しい自転車が欲しくてたまらなかった。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. | トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。 | |
| His driving skill is very amateur. | 彼は運転が非常に下手だ。 | |
| He came tumbling down the hill. | 彼は丘を転げるようにやってきた。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| The width of the road is insufficient for safe driving. | その道路の幅は安全運転に不十分だ。 | |
| My wife is a poor driver. | 私の妻は運転が下手だ。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| The wheel began to roll slowly. | 車輪はゆっくり転がり始めた。 | |
| Some of the drivers were laughing and yelling. | 何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。 | |
| The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. | 運転手は3時から職務につきます。 | |
| I have a bicycle of the latest model. | 私は最新型の自転車を持っている。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. | ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。 | |
| We alternated with each other in driving the car. | 私達は交代で車を運転しました。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama. | 4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社屋に移転します。 | |
| Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. | 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| Tom is a good driver. | トムは運転が上手い。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| All's grist that comes to his mill. | 転んでもただでは起きない。 | |
| No matter how fast you drive, you will not get there on time. | どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| We are excited about the move to the new building. | 新しいビルへの移転にわくわくしてます。 | |
| The weather turned fair. | 天気が好転した。 | |
| He's old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年になった。 | |
| You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! | ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。 | |
| Your bike is better than mine. | 君の自転車は僕の自転車よりも上等です。 | |
| Tom flopped down on his bed. | トムはベッドにごろりと寝転がった。 | |
| Drive safely. | 安全運転してね。 | |
| She doesn't have a driver's license. | 彼女は運転免許を持っていません。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| The huge waves upset their boat. | 大波で彼らのボートは転覆した。 | |
| Drive carefully. | 慎重に運転してください。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| The driver told us which bus we should take. | 運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。 | |
| I hear you had your driver's license canceled. | 運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の不注意な運転のためであった。 | |
| It's my turn to drive next. | 今度は私が運転する番よ。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| The condition of the patient turned for the better. | 患者の容体は好転した。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| The bike screeched to a stop. | 自転車はキーと音を立てて止まった。 | |
| Now the shoe is on the other foot. | 形勢は逆転した。 | |
| Clear the sidewalk of the bicycles. | 歩道から自転車を撤去してくれ。 | |
| He is a bad driver. | 彼は運転が下手だ。 | |
| You should concentrate on the road when you're driving. | 運転している時は、道路に集中すべきだ。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| She can't ride a bicycle yet. | 彼女はまだ自転車に乗れない。 | |
| You cannot be too careful in riding a bicycle. | 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |