UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my bicycle stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
You can't be too careful in driving a car.車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。
Someone stole my bicycle.自転車を盗まれました。
He drives roughly.彼は運転が荒い。
I have a bicycle of the latest model.私は最新型の自転車を持っている。
Tom drove the car.トムは車を運転した。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
My bike was stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
My bicycle disappeared into thin air.私の自転車は影も形もなくなっていた。
The weather turned fair.天気が好転した。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Tom fell from the boat and was lost.トムはボートから転落して行方不明になった。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
The boy riding a bicycle is my brother.自転車に乗っている少年は私の弟です。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
A rolling stone gathers no moss.転がる石には苔が生えぬ。
She managed to learn how to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
That's reversing the logical order of things.それでは本末転倒だ。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
This is the same bicycle as mine.これは私のと同じ自転車だ。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
He goes to school by bicycle.彼は自転車通学をしている。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He rolled off the bed.彼はベッドから転がり落ちた。
Each of them has a bicycle.彼らはめいめい自転車を持っている。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
They drove the car by turns.彼らは交代で運転した。
Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
I oiled my bicycle.私は自転車に油を差した。
You cannot be too careful when you drive.運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Your car handles easily.あなたの車は運転しやすい。
This is my bicycle.これが私の自転車です。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
She advised him to use a bicycle.彼女は彼に自転車を使うように言った。
My bike was stolen yesterday.私の自転車は昨日盗まれた。
Clear the sidewalk of the bicycles.歩道から自転車を撤去してくれ。
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
A change of air will do you good.転地があなたにとって効果があるでしょう。
Drive safely.安全運転でお願いします。
Don't drink and drive.酒気帯び運転をするな。
Tom is driving a truck.トムはトラックを運転している。
Driving a car is a lot of fun.車の運転はとても楽しいです。
I have got a new bike.新しい自転車を手に入れた。
Fred and George took turns with the driving.フレッドとジョージは、交代で運転した。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
This is my bicycle.これは私の自転車です。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
I'll come provided you drive slowly.ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
Tom always leaves his bicycle dirty.トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。
I took good care that I did not fall.転ばないように十分気をつけた。
The rain made it impossible for me to drive fast.雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。
Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles.ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Take it easy. Things are looking up.心配するな。事態は好転している。
She was ready to jump ship.彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
Tom lost his balance and fell down.トムはバランスを崩して転んだ。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
The company rejected his request for a transfer.会社は彼の転勤願いを却下した。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
I tripped and nearly fell.足がもつれて転びそうになった。
He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus.彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
His condition changed for the better.彼の病状は好転した。
This bicycle needs repairing.この自転車は修理する必要がある。
Let's rent a bike there.あそこで自転車を借りよう。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License