Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| We took turns driving. | 私達は交替で運転した。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| Pass the buck. | 責任を転嫁する。 | |
| My father drives very well. | 父は車の運転がとてもうまい。 | |
| A child of just five was hit by a bicycle. | 五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。 | |
| "A stitch in time saves nine" is a proverb. | 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 | |
| Each of us has to be careful when driving. | 各自運転するときは気をつけなければいけない。 | |
| You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms. | あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。 | |
| I always drive at a moderate speed. | 私はいつも適度なスピードで運転しています。 | |
| An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. | せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 | |
| You're really a good driver. | あなたは運転が上手ですね。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| It is dangerous to drive so fast. | そんな猛スピードで運転しては危険だ。 | |
| She could see the driver from where she stood. | 彼女の立っていた場所から運転者が見えた。 | |
| I had the brakes of my bicycle adjusted. | 自転車のブレーキを調整してもらった。 | |
| He drives roughly. | 彼は運転が荒い。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| There is a bus every fifteen minutes. | バスは15分間隔で運転されている。 | |
| Can't he ride a bicycle? | 彼は自転車に乗れないの? | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| The bicycle is mine. | その自転車は私のです。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| She can't ride a bicycle yet. | 彼女はまだ自転車に乗れない。 | |
| He bought a bicycle for fifty thousand yen. | 彼は5万円で自転車を買った。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| It is a lot of fun to drive a car. | 車の運転はとても楽しい。 | |
| She is a taxi driver. | 彼女はタクシーの運転手である。 | |
| His careless driving caused the accident. | 彼の不注意な運転が事故を引き起こした。 | |
| You noisy children will be chucked off by the driver. | お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。 | |
| He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. | 運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。 | |
| Have you ever driven a sports car? | スポーツカーを運転したことがありますか。 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| The ship capsized in the middle of the ocean. | 船は大海原の真ん中で転覆した。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| He fell overboard and was drowned. | 彼は船から転落し溺死した。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| She can't ride a bicycle. | 彼女は自転車に乗ることができません。 | |
| Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. | セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。 | |
| You're still too young to get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| Careful driving prevents accidents. | 注意深い運転は事故を防ぐ。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| Gradually things began to look a little less black. | 少しずつ事態は好転してくるように思えました。 | |
| I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| For fear of an accident, my father doesn't drive. | 父は事故を恐れて車の運転をしない。 | |
| I'll drive to Detroit. | 私はデトロイトへ車を運転していきましょう。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| The new bicycle cost me as much as 50,000 yen. | 新しい自転車は50000円もした。 | |
| I could not afford to buy a bicycle, much less a car. | 僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。 | |
| She managed to learn how to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| He fell asleep at the wheel and had an accident. | 彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| I cannot drive a motorcycle, much less a car. | 私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。 | |
| The driver told us to be careful when we got off the bus. | バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。 | |
| I plan to cycle around Shikoku next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| The Earth rotates on its axis. | 地球は地軸を中心として回転している。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| The tumble hurt him badly. | 転倒して彼は大ケガをした。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| It's a dull job to clean a bike. | 自転車の掃除は退屈だ。 | |
| People over 18 are allowed to drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. | 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 | |
| Tom is a truck driver. | トムはトラックの運転手をしている。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| That is the same bicycle as I have. | あれは私が持っているのと同じ自転車です。 | |
| The accident was due to his careless driving. | その事故は彼の不注意な運転のためであった。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| The chauffeur will be on duty after 3 o'clock. | 運転手は3時から職務につきます。 | |
| His estate came to me as a free gift. | 彼の財産がただで私に転がり込んだ。 | |
| He went by bicycle. | 彼は自転車で行った。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| He turned over a new leaf in life. | 彼は心機一転やり直した。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| This accident resulted from the carelessness of the driver. | この事故は運転者の不注意から起こった。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車で通学する。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help. | 彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。 | |
| The price of that bicycle was too high. | あの自転車の値段は高すぎました。 | |
| The job of a driver is not as easy as it looks. | 運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。 | |
| Drive slowly. You might have an accident. | ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| On falling down, she burst into tears. | 転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。 | |
| The driver asked me which way to go. | 運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。 | |
| Every now and then, I play tennis for recreation. | ときどき、私は気分転換にテニスをする。 | |