Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| Did you have your photograph taken for the driver's license? | 運転免許証用の写真をとってもらいましたか。 | |
| Does he go to school on foot or by bicycle? | 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 | |
| People over the age of 18 are able to drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes! | ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。 | |
| I tripped and nearly fell. | 足がもつれて転びそうになった。 | |
| I fell down on the ice. | 私は氷の上で転んだ。 | |
| That girl can't ride a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |
| The ball rolled across the road. | ボールが道の向こう側に転がった。 | |
| He drives roughly. | 彼は運転が荒い。 | |
| Roll the ball to me. | そのボールを僕の方に転がしてください。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| Gradually things began to look a little less black. | 少しずつ事態は好転してくるように思えました。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| He was driving a car along the street. | 彼は通りに沿って車を運転していた。 | |
| Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| Tom is a truck driver. | トムはトラックの運転手をしている。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| I didn't have the sense to do so. | そうする機転がきかなかった。 | |
| She has gone over to the other side. | 彼女は転向した。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Your bicycle is similar to mine. | 君の自転車は私のと似ている。 | |
| She was punished for careless driving. | 彼女は不注意運転で罰せられた。 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |
| I am used to driving a truck. | トラックを運転するのには慣れている。 | |
| She is going to learn how to drive. | 彼女は近く運転を習うつもりでいます。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| People over 18 are allowed to drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? | ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 | |
| The accident shows that he is careless about driving. | その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。 | |
| I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. | 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 | |
| It was obvious that the driver had not been careful enough. | 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| The ship capsized in the middle of the ocean. | 船は大海原の真ん中で転覆した。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| The incident upset him. | その出来事が彼を動転させた。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| Good comes out of evil. | 災い転じて福となる。 | |
| As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds. | 僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in. | 彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。 | |
| I still have not learned to drive a car. | 私は相変わらず車の運転を習っていない。 | |
| Can you take over driving for a while? | ちょっと運転を代わってくれないか。 | |
| Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. | 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| I slipped on the paper and hurt my leg. | その新聞で転んで足を痛めた。 | |
| I know how to drive a car. | 私は車の運転の仕方を知っています。 | |
| Each of us has to be careful when driving. | 私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。 | |
| Boys have their own bikes these days. | 近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| He intends to buy a new bicycle. | 彼は新しい自転車を買うつもりです。 | |
| Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. | マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| You cannot be too careful when you drive car. | 運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| I have been learning to drive. | 車の運転を習っています。 | |
| The transfer student in the other class is a super good looking guy. | 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 | |
| The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill. | 車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。 | |
| He goes to school by bicycle. | 彼は自転車通学をしている。 | |
| I'm getting pretty bored with driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| I fixed the bike yesterday. | 私は昨日その自転車を修理した。 | |
| The other day I noticed I was driving around with the parking brake on. It's a wonder the car could even move. | この間、気づいたらサイドブレーキ上げっぱなしで運転してた。自分でも、よく車動いてたと思うけど。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだ時、手に怪我をした。 | |
| Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼は観光バスの運転手です。 | |
| Defensive driving can help you avoid accidents. | 予防運転は事故を防ぎます。 | |
| You are such a crazy driver; you drive me crazy. | お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| His condition changed for the better. | 彼の病状は好転した。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| The train flipped over. | その列車は転覆した。 | |
| I had my driving licence renewed last month. | 先月、運転免許証を更新しました。 | |
| He moved from place to place. | 彼は各地を転々と移動した。 | |
| Keep your hands off my bicycle. | 私の自転車に手をふれないで。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| My bicycle was stolen. | 自転車が盗まれました。 | |
| My bicycle disappeared into thin air. | 私の自転車は影も形もなくなっていた。 | |
| My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. | 自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。 | |
| Drive safely. | 気をつけて運転してください。 | |
| You should concentrate on the road when you're driving. | 運転している時は、道路に集中すべきだ。 | |
| I'm excited about the move. | 転勤を楽しみにしています。 | |
| The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. | 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 | |
| With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. | もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。 | |
| Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. | ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 | |
| There are nine million bicycles in Beijing. | 北京には自転車が900万台ある。 | |