Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. | 東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。 | |
| Tom is driving a truck. | トムはトラックを運転している。 | |
| The driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| I slipped and fell down the stairs. | 私は滑って階段から転げ落ちた。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| The accident was caused by an error on the part of the driver. | 事故は運転手の側の過ちから起こった。 | |
| I decided that he should be transferred to the branch. | 私は彼を支店に転勤させることを決定した。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は50歳の時やっと車に運転ができるようになった。 | |
| Cars took the place of bicycles. | 車が自転車に取って代わった。 | |
| You had better not drive a car. | 君は車を運転しない方がいい。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| I do not know how to drive a car. | 私は車の運転方法を知らない。 | |
| His reckless driving brought about his death. | 彼の無謀な運転が死を招いた。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| He abandoned socialism. | 彼は社会主義から転向した。 | |
| The boy was anxious for a bicycle. | 少年はしきりに自転車を欲しがった。 | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| Okay. Drive safely. | 分かりました。気をつけて運転してください。 | |
| You shall have a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| Her brother is a good driver. | 彼女の兄は運転が上手だ。 | |
| The driver was so fortunate as to escape death. | 運転していた人は幸運にも死を免れた。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| This bicycle needs oiling. | この自転車は油が切れている。 | |
| The huge waves upset their boat. | 大波で彼らのボートは転覆した。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒してはいけない。 | |
| The accident was due to careless driving. | その事故は不注意な運転によるものであった。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは本当は簡単なことである。 | |
| That bicycle belongs to our school. | あの自転車は私たちの学校のものです。 | |
| The accident shows that he is careless about driving. | その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。 | |
| Drive with the utmost care. | 最大の注意を払って運転しなさい。 | |
| He did a cartwheel. | 彼は側転をしました。 | |
| The transfer student in the other class is a super good looking guy. | 隣のクラスの転校生、超イケメンだって。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand? | また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。 | |
| Don't you think you're putting the cart before the horse? | あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい? | |
| When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | |
| The accident happened because of the driver's negligence. | その事故は運転手の不注意から起きた。 | |
| Gradually things began to look a little less black. | 少しずつ事態は好転してくるように思えました。 | |
| I have to fix my flat tire before I can resume cycling. | 自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| Riding my bicycle, the boy ran into a big rock. | 私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。 | |
| John and I alternated in driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| You should drive at a safe speed. | 安全なスピードで運転すべきだ。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転を習っています。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| Pam doesn't use the word "drive", however. | けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。 | |
| Did your uncle let you drive his car? | おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。 | |
| Each time you step on the pedal, the wheel turns once. | ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. | 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 | |
| Job hopping was not so common in Japan as in America. | 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| I tried to get him to learn to drive. | 私は彼に運転を習わそうとした。 | |
| If only I could drive a car. | 車を運転できさえすればいいのだが。 | |
| The earth rotates. | 地球は自転する。 | |
| This is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| All's grist that comes to his mill. | 転んでもただでは起きない。 | |
| Drivers should wear seat belts. | 運転手はベルトを締めるべきだ。 | |
| "A stitch in time saves nine" is a proverb. | 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 | |
| I took good care that I did not fall. | 転ばないように十分気をつけた。 | |
| Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. | ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 | |
| The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard. | バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| This bicycle belongs to me. | この自転車は私のものです。 | |
| I advised him not to drive. | 私は彼に運転しないように助言した。 | |
| Careful driving prevents accidents. | 注意深い運転は事故を防ぐ。 | |
| Do you have a bicycle? | 自転車を持っていますか。 | |
| The job of a driver is not as easy as it looks. | 運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| I tripped over a stone and fell to the ground. | 私は石につまずいて転んだ。 | |
| May I see your driver's license? | 運転免許証を見せてください。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| I will give you this bicycle as a birthday present. | 誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |