Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The clown fell down on purpose. | そのピエロはわざと転んだ。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は自動車を運転できる年齢だ。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| She wants to get a driver's license. | 彼女は運転免許を取りたがっている。 | |
| I wish he could have driven a car a year ago. | 1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。 | |
| All's grist that comes to his mill. | 転んでもただでは起きない。 | |
| You are not old enough get to a driver's license. | 君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| He fell and broke his arm while he was skiing. | 彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。 | |
| The accident happened because of the driver's negligence. | その事故は運転手の不注意から起きた。 | |
| We've been driving in circles for an hour. | 1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう? | |
| My bicycle disappeared into thin air. | 私の自転車は影も形もなくなっていた。 | |
| We took turns with the driving. | 我々は交代で運転した。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| I cannot drive a motorcycle, much less a car. | 私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。 | |
| I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth! | お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 | |
| You can't be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。 | |
| Careless driving causes accidents. | 不注意となる運転は事故の原因となる。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転するときは油断してはいけない。 | |
| This is my bicycle. | これが私の自転車です。 | |
| You'll learn in time that a stitch in time saves nine. | 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ。 | |
| Let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| Okay. Drive safely. | 分かりました。気をつけて運転してください。 | |
| I'll travel across Europe by bicycle this summer. | この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 | |
| He drove the truck to Dallas. | 彼はダラスまでトラックを運転した。 | |
| Drive safely. | 安全運転してくださいね。 | |
| Oh, the driver is a maniac. | なあ、この運転士、いかれてるよ。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| The driver does not have responsibility for the traffic accident. | その交通事故の責任はその運転手には無い。 | |
| Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion. | 運転中は運転手に話しかけぬこと。 | |
| People above 18 may drive. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Tom is a bus driver. | トムはバスの運転手をしている。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver that John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike. | 彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。 | |
| Did Tom, by any chance, let Mary drive the car? | もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい? | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石には苔が生えぬ。 | |
| Someone stole Tom's bicycle. | トムは自転車を盗まれた。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼はまっさかさまに川に転落した。 | |
| Dangerous driving should be punished. | 危険な運転は罰せられるべきだ。 | |
| Can't you ride a bicycle? | 自転車に乗れないのか。 | |
| She advised him to use a bicycle. | 彼女は彼に自転車を使うように言った。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理しないといけない。 | |
| He wouldn't allow me to drive his car. | 彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that. | あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。 | |
| I need a new bicycle. | 私には新しい自転車が必要だ。 | |
| The accident was caused by an error on the part of the driver. | 事故は運転手の側の過ちから起こった。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| I need a new bicycle. | 新しい自転車が必要だ。 | |
| How many staff members filed to change departments? | 何人社員が転部を申し込んできましたか。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| I can drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| His reckless driving brought about his death. | 彼の無謀な運転が死を招いた。 | |
| I'll drive to Detroit. | 私はデトロイトへ車を運転していきましょう。 | |
| You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms. | あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。 | |
| It is easy to slip and fall during icy winters. | 冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。 | |
| John casts the blame on others. | ジョンは責任を他人に転嫁する。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒してはいけない。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver. | 車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。 | |
| Tom is good at driving. | トムは運転が上手い。 | |
| Here is my bicycle. | ほら、ここに私の自転車がありますよ。 | |
| Don't drive under the influence of drink. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel. | 俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは本当は簡単なことである。 | |
| Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. | 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 | |
| His driving skill is very amateur. | 彼は運転が非常に下手だ。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車が運転できる年齢だ。 | |
| He tumbled on a steep slope while skiing. | 彼はスキーをしていて急斜面で転倒した。 | |
| He is a bus driver. | 彼はバスの運転手だ。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| Of course I can drive a car very well. | もちろん、じょうずに車を運転できます。 | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| Congratulations on your promotion. | ご栄転おめでとうございます。 | |
| That is the same bicycle as I have. | あれは私が持っているのと同じ自転車です。 | |
| You're still too young to get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| He is learning how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を習っている。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| Reckless driving will lead to an accident. | 向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。 | |
| Go and find the driver who arrived here yesterday. | 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 | |
| The scenery diverted the driver's attention from the road. | 風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。 | |
| The car is easy for me to drive. | その車は私には運転しやすい。 | |
| You can't be too careful in driving a car. | 車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。 | |