UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
Gradually things began to look a little less black.少しずつ事態は好転してくるように思えました。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
I went out by bicycle.自転車に乗って出かけた。
I took over the wheel at Nagoya.名古屋で運転を代わってやった。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
The driver maintained a high speed.運転者は高速を出し続けた。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
It is easy to slip and fall during icy winters.冬は道路を凍結するのでよく滑って転びます。
I must ride a bicycle.私は自転車に乗らねばならない。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。
I saw you driving your new car.私はあなたが新車を運転しているのを見た。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
Of course I can drive a car very well.もちろん、私は大変上手に車を運転できます。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.歩道で自転車に乗ってはいけません。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
He came tumbling down the hill.彼は丘を転げるようにやってきた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
Driving a car is a lot of fun.車の運転はとても楽しいです。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
He fell, twisting his ankle.彼は転んで足首を捻挫した。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station.あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。
You are such a crazy driver; you drive me crazy.お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
My bicycle has got a flat tire.私の自転車はパンクした。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
He can drive a car.彼は車の運転ができる。
You may use my bicycle such as it is.おそまつなものですが私の自転車をお使いくださってよろしい。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
I have a bicycle of the latest model.私は最新型の自転車を持っている。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
A driver was sleeping in the car.運転手は車の中で寝ていた。
He changed school last year.彼は昨年転校した。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya.小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Whose bicycle is this?この自転車、誰の?
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
She was injured in a fall.彼女は転んでけがをした。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
You will able to drive a car in a few days.君は数日で車の運転ができるようになるだろう。
The clown fell down on purpose.そのピエロはわざと転んだ。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
I'm getting pretty bored with driving every morning.毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
He bought a bicycle for fifty thousand yen.彼は5万円で自転車を買った。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
Tom lost his balance and fell down.トムはバランスを崩して転んだ。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった。
Don't drink and drive.酒気帯び運転をするな。
Jack can't afford to buy a new bicycle.ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
The accident shows that he is careless about driving.その事故を見れば、彼の運転が不注意であることがわかる。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Then I'll help you overturn the wagon.そしたら横転したの手伝ってやっからよ。
You must be careful when you drive a car.車を運転するときは油断してはいけない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License