Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom fell and hit his elbow. | トムは転んで肘をついた。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| The width of the road is insufficient for safe driving. | その道路の幅は安全運転に不十分だ。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| She hurt her elbow when she fell down. | 彼女は転んでひじを痛めた。 | |
| My bike was stolen last night. | 昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。 | |
| You need a change of air. | あなたは転地療養が必要だ。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 昨日私は自転車を盗まれた。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| The boy denied having stolen the bicycle. | 少年は自転車を盗まなかったと言った。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| Job hopping was not so common in Japan as in America. | 日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。 | |
| She was transferred from the head office to a branch office last month. | 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 | |
| The clown fell down on purpose. | そのピエロはわざと転んだ。 | |
| Tom doesn't have a bicycle. | トムは自転車を持っていません。 | |
| Pam doesn't use the word "drive", however. | けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。 | |
| This car handles well. | この自動車は運転しやすい。 | |
| Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. | アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 | |
| My hands are dirty. I have been repairing my bicycle. | 手が汚れている。ずっと自転車を修理していたから。 | |
| Drive safely. | 安全運転してください。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだ時、手に怪我をした。 | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| Oil this bicycle. | この自転車に油をさしなさい。 | |
| We took turns driving. | 私達は交替で運転した。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver who John worked with? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| His broken arm was the result of a slip on the ice. | 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 | |
| I go to school by bicycle. | 私は自転車で学校に行きます。 | |
| She is going to learn how to drive. | 彼女は近く運転を習うつもりでいます。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| He fell overboard and was drowned. | 彼は船から転落し溺死した。 | |
| I had my bicycle stolen. | 私の自転車が盗まれた。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| The train was overturned. | その列車は転覆した。 | |
| Someone stole my bicycle. | 自転車が盗まれました。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| I found my bicycle gone. | 私は自転車がなくなっているのに気づいた。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| He begged his father to buy him a bicycle. | 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 | |
| Let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse. | 君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| The bike I loved for many years was stolen. | 長年愛用していた自転車が盗まれました。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 | |
| Not being watchful, the driver failed to stop in time. | 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女は車の運転をなんとかやってのけた。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| The Earth rotates on its axis. | 地球は地軸を中心として回転している。 | |
| A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. | 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 | |
| I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| Can you drive a car? | あなたは車を運転する事ができますか。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| A baseball came rolling to my feet. | 私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。 | |
| The scenery diverted the driver's attention from the road. | 風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. | ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| I asked him not to drive so fast. | そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。 | |
| Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself. | 私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。 | |
| According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. | ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| When did you come by this bicycle? | いつこの自転車を手にいれたのですか。 | |
| A big wave turned over his canoe. | 大波を受けて彼のカヌーは転覆した。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change." | タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。 | |
| The earth rotates. | 地球は自転する。 | |
| I am used to driving a truck. | トラックを運転するのには慣れている。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。 | |
| She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle. | 彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転石苔を生ぜず。 | |
| Can't he ride a bicycle? | 彼は自転車に乗れないの? | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| Jim is learning how to drive a car. | ジムは車の運転の仕方を学んでいます。 | |
| Driving a car taxes the eyes. | 車の運転は目に負担をかける。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile. | 空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。 | |
| He was eager to display his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。 | |
| You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms. | あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| I had a terrible accident riding this bike. | この自転車に乗っててひどい事故に遭った。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. | もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。 | |
| The bicycle by the door is mine. | ドアのそばにある自転車は私のです。 | |
| Do you have a bike? | 自転車を持っていますか。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理の必要がある。 | |
| The problem was how to drive quickly and safely to the house. | やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。 | |
| It was his bicycle that was stolen. | 盗まれたのは彼の自転車だった。 | |
| "Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered. | 運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |