Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I fixed the bike yesterday. 私は昨日その自転車を修理した。 Why don't we drive out to the country for a change of pace? 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 "A stitch in time saves nine" is a proverb. 「転ばぬ先の杖」はことわざである。 People over the age of 18 are able to drive. 18歳以上の人は車を運転できる。 A big wave turned the ferry over. 大波がフェリーを転覆させた。 The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway. トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。 Drive safely. 安全運転してくださいね。 We do not become good drivers by concentrating on driving as such. 私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。 We took turns driving. 私達は交替で運転した。 I suggested that we should listen to music for a change. 私は気分転換に音楽を聴こうと提案した。 He is bent on getting the driving license. 彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。 I do not know how to drive a car. 私は車の運転方法を知らない。 This is my old bicycle. これは私の古い自転車です。 Drivers should always be on their guard against accidents. 車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。 The sniper is driving a white van. 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 Drive carefully. 注意深く運転してください。 My bicycle has gone out of commission. 私の自転車はもう使えなくなった。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。 A big wave turned over his canoe. 大波を受けて彼のカヌーは転覆した。 I think it is dangerous for you to drive a car. あなたが車を運転するのは危険だと思う。 The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m. 始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。 Show me your driving license, please. 運転免許証を見せてください。 "By the way, where's your old man?" "Under that over-turned truck." 「ところでよ、そのおめーのおとうさんはどこにいんのさ?」「横転したトラックの下なんよ。」 Driving on an icy street is a dangerous business. 凍結した道路での運転は危険だ。 My mother cannot drive a car at all. 母は、まったく車の運転が出来ない。 If you drive your car like that, you'll end up in hospital. そんな運転をすると入院するはめになるだろう。 What... you still don't know how to drive? 何だって・・・いまだに運転できないのか? My father is repairing my broken bicycle. 父は私の壊れた自転車を修理している。 She resented his remarks about her poor driving. 彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 Tom always leaves his bicycle dirty. トムはいつも自転車を汚れっぱなしにしている。 I admire his skill at driving. 私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。 He'll come on foot or by bicycle. 彼は徒歩か自転車で来る。 He is old enough to drive a car. 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 Each person has different views with regard to changing jobs. 転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。 My belief is that things will change for the better. 事態は好転するだろうと私は信じている。 But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。 Drive safely. 気をつけて運転してください。 Drivers must observe the traffic rules. 運転者は交通規則を守らねばならない。 His broken arm was the result of a slip on the ice. 彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。 Each of us has to be careful when driving. 私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。 He hurt his hand when he fell. 彼は転んだ時、手に怪我をした。 Not being watchful, the driver failed to stop in time. 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 Jack can't afford to buy a new bicycle. ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。 His driving was against traffic rules. 彼の運転は交通規則違反であった。 Can you drive a car? あなたは自動車を運転できますか。 The moon revolves around the earth. 月は地球の回りを回転している。 I slipped and fell down the stairs. 私は滑って階段から転げ落ちた。 You shall have a bicycle for your birthday. 誕生日には自転車をあげよう。 I had my bicycle stolen. 私の自転車が盗まれた。 Careful driving prevents accidents. 注意深い運転は事故を防ぐ。 The car is easy for me to drive. その車は私には運転しやすい。 The car crashed because the driver was careless. 運転手が不注意だったので車は衝突した。 You cannot be too careful when you drive. 運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。 After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office. リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。 She got on her bike and rode away. 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea. 船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。 Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory. 松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン! It took him three months to learn to ride a bicycle. 彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。 I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 The man driving the car had been drinking. 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 Tom forwarded the email he received from Mary to John. トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 Look out for pedestrians when you drive a car. 自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。 The train flipped over. その列車は転覆した。 She was punished for careless driving. 彼女は不注意運転で罰せられた。 "Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered. 運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」 He rode his bicycle at a uniform speed. 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 He is lying on the grass. 彼は芝生の上に寝転がっている。 It is dangerous to drive so fast. そんな猛スピードで運転しては危険だ。 The child tumbled down the stairs. 子供は階段を転げ落ちた。 Tom is good at driving. トムは運転が上手い。 Babies often fall down. 赤ん坊はよく転ぶ。 You can use my bicycle. 私の自転車を使っても良いよ。 It is important to drive carefully. 慎重に運転することが大切である。 Jim is learning how to drive a car. ジムは車の運転の仕方を学んでいます。 Not driving himself, he isn't familiar with cars. 自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。 He drove the car at eighty kilometers an hour. 彼は時速80キロで車を運転した。 She bought a bicycle in order to go to school. 彼女は学校に通うために自転車を買いました。 Please drive carefully. どうぞ注意深く運転してください。 A chauffeur sat in front. 前の席に運転手が座っていた。 The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 Do you know how to drive? 運転の仕方を知っているの? The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 To drive a car, you need a license. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 The driver asked me which way to go. 運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。 Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 During the trip, John and I alternated driving the car. 旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。 I went down the slope, falling again and again. 私は何度も転びながら、坂を下っていった。 The policeman blamed the taxi driver for the accident. 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 My bicycle was stolen. 自転車が盗まれました。 In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 We took turns driving our car on our way there. そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 There is considerable optimism that the economy will improve. 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 Did your uncle let you drive his car? おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。 She fell down and hurt her knee. 彼女は転んでひざを痛めた。 This bike is awful; it's too heavy. この自転車はひどい。重すぎる。 At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges. その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。 The driver could not distinguish the signal in the fog. 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 Drive more carefully, or you will run into trouble. もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。