Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? | ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| It's your turn to drive. | 今度はあなたが運転する番だ。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| He is a bus driver. | 彼はバスの運転手だ。 | |
| Fred and George took turns with the driving. | フレッドとジョージは、交代で運転した。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| I want to drive. | 私は車を運転したい。 | |
| Tom forwarded the email he received from Mary to John. | トムはメアリーからのメールをジョンに転送した。 | |
| Father let me drive his car. | 父は私が車を運転するのを許してくれた。 | |
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだ時、手に怪我をした。 | |
| Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. | こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 | |
| My bicycle needs fixing. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| They blamed the driver for the accident. | 人々はその事故は運転手の責任だと非難した。 | |
| The descent to hell is easy. | 地獄への転落は容易である。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| Drive safely. | 気をつけて運転してください。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa. | データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。 | |
| I am not experienced in driving. | 私は運転の経験がありません。 | |
| She's not old enough to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| I rode my bicycle to the store. | 私は店まで自転車で行った。 | |
| I broke both my legs riding a bicycle. | 自転車に乗っていて両脚を折った。 | |
| Please drive carefully. | どうぞ注意深く運転してください。 | |
| The car crashed because the driver was careless. | 運転手が不注意だったので車は衝突した。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| I had to push my bicycle because I had a flat tire. | タイヤがパンクして自転車を押さなければならなかった。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I am sure the condition will turn for the better. | その状況はきっと好転するだろう。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| His careless driving caused the accident. | 彼の不注意な運転が事故を引き起こした。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| Some go to school by bicycle, others go by bus. | 自転車で学校に行く人もあれば、バスで行く人もいる。 | |
| Is this your bike? | これはきみの自転車? | |
| Drivers should always be on their guard against accidents. | 車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。 | |
| Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. | 自転車の二人乗りは危険だ。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| I made my dog lie down. | 私は犬を寝転ばした。 | |
| I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen. | 18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。 | |
| Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. | 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 | |
| The news upset me. | その知らせで私は気が転倒した。 | |
| Get the bicycle out of the way. | その自転車をどけて下さい。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼はまっさかさまに川に転落した。 | |
| As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus. | チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。 | |
| I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth! | お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。 | |
| Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| My father is repairing my broken bicycle. | 父は私の壊れた自転車を修理している。 | |
| Tom flopped down on his bed. | トムはベッドにごろりと寝転がった。 | |
| Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. | 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| I'm getting pretty bored with driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| I'll ask my brother to give me a ride. | 兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。 | |
| His job is driving a sight-seeing bus. | 彼は観光バスの運転手です。 | |
| Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London. | そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。 | |
| Tom didn't want Mary to drive his car. | トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。 | |
| My mother cannot drive a car at all. | 母は、まったく車の運転が出来ない。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| Is it possible to reprint this article? | この記事を転載することは可能でしょうか。 | |
| Almost everyone I know has a bicycle. | 私が知っている大部分の人が自転車を持っています。 | |
| Oh, OK. See you. But drive carefully. | そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。 | |
| I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself. | 女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。 | |
| If you want a new bike, you'd better start saving up. | 新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。 | |
| I am able to drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| Can you imagine him driving such a splendid car? | 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| He is bad at driving. | 彼は車の運転が下手だ。 | |
| There is a bus every fifteen minutes. | バスは15分間隔で運転されている。 | |
| You can drive a car, can't you? | 君は車の運転ができますよね。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving. | トムは飲酒運転の容疑を認めた。 | |
| Take care not to fall down and skin your knee. | 転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 | |
| He is old enough to drive. | 彼は車を運転できる年になった。 | |
| Everything flows. | 万物は流転する。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| I've changed my job. | 転職をした。 | |
| This is the same bicycle as mine. | これは私のと同じ自転車だ。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| This bike is used by my brother. | この自転車は私の兄に使われる。 | |
| You'll have to turn over a new leaf. | 心機一転して出直すのが一番だね。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely. | そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。 | |
| The condition of the patient turned for the better. | 患者の容体は好転した。 | |
| Why don't we drive out to the country for a change of pace? | 気分転換に田舎にドライブに行かないかい。 | |
| That girl can't ride a bicycle. | その女の子は自転車に乗ることができません。 | |