Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| All you need is to get a driver's license. | 君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| My bicycle disappeared into thin air. | 私の自転車は影も形もなくなっていた。 | |
| He can drive a car. | 彼は運転をすることが出来ます。 | |
| It is necessary to have a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| This accident resulted from the carelessness of the driver. | この事故は運転者の不注意から起こった。 | |
| My mother has a driver's license, but she doesn't drive. | 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 | |
| Don't drink and drive. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| The accident was due to the drunken driving of a certain film star. | その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 | |
| She's not old enough to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| She managed to learn to drive a car. | 何とか彼女は車を運転できるようになった。 | |
| The job of a driver is not as easy as it looks. | 運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Oh, OK. See you. But drive carefully. | そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。 | |
| The driver tipped his cap. | 運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。 | |
| It's a dull job to clean a bike. | 自転車の掃除は退屈だ。 | |
| "A rolling stone gathers no moss" is a saying. | 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 | |
| Tom goes to school by bicycle. | トムは自転車通学をしている。 | |
| Do you go to school on foot or by bicycle? | あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 | |
| Fifty of the machines are running at the present time. | 現在50台の機械が運転中です。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| My belief is that things will change for the better. | 事態は好転するだろうと私は信じている。 | |
| Mayuko can ride a bicycle. | マユコは自転車に乗れる。 | |
| Don't speak to the driver while he is driving. | 運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。 | |
| Special services include a personal driver for each guest. | 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 | |
| Now the shoe is on the other foot. | 形勢は逆転した。 | |
| We had to drive slowly all the way. | 私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。 | |
| People who drive cars should wear seat belts. | 車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。 | |
| Jim drove his car, whistling merrily. | ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| We took turns driving the car. | 我々は交替で車を運転した。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | 私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。 | |
| My father drives very well. | 父は自動車の運転がとても上手い。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| A bus driver is responsible for the safety of the passengers. | バスの運転手は乗客の安全について責任がある。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| His careless driving caused the accident. | 彼の不注意な運転が事故を引き起こした。 | |
| You cannot be too careful when you drive. | 運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| You should be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| He does not know how to drive a car. | 彼は車の運転の仕方を知らない。 | |
| The incident upset him. | その出来事が彼を動転させた。 | |
| He bought a bicycle for fifty thousand yen. | 彼は5万円で自転車を買った。 | |
| I slipped and fell on the icy sidewalk. | 私は凍った歩道で滑って転んだ。 | |
| You shall have a bicycle for your birthday. | 君の誕生日に自転車を送ろう。 | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| I asked him not to drive so fast. | そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。 | |
| My bike is stolen. | 自転車を盗まれました。 | |
| But, if by that, morale drops wouldn't that defeat the purpose of the exercise? | でも、それで士気が下がっては本末転倒ではないかと。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| Each of them has a bicycle. | 彼らはめいめい自転車を持っている。 | |
| Each of us has to be careful when driving. | 各自運転するときは気をつけなければいけない。 | |
| The boy looked pleased with his new bicycle. | その少年は彼の新しい自転車を気に入っているようにみえた。 | |
| The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus. | その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。 | |
| People over the age of 18 can drive cars. | 18歳以上の人は車を運転できる。 | |
| Tom is a bus driver. | トムはバスの運転手をしている。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| The children were rolling a big snowball. | 子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。 | |
| At that time she was engaged in operating a tractor. | その時彼女はトラクターの運転に従事していた。 | |
| Will you give me your radio for my bicycle? | 君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。 | |
| Tom is driving a truck. | トムはトラックを運転している。 | |
| Good comes out of evil. | 災い転じて福となる。 | |
| Fasten your seat belt while driving. | 運転中はシートベルトを締めなさい。 | |
| Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die. | アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。 | |
| My wife is a poor driver. | 私の妻は運転が下手だ。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| I fell down really hard and got a black bruise on my knee. | 派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。 | |
| Pass the buck. | 責任を転嫁する。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車の運転の仕方を知っているか。 | |
| He rolled off the bed. | 彼はベッドから転がり落ちた。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| I am able to drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| Bill can ride a bicycle. | ビルは自転車に乗ることができる。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| A change of air will do you good. | 転地があなたにとって効果があるでしょう。 | |
| The boat is run by the dog. | そのボートは犬が運転している。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。 | |
| You must be careful when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse. | 君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。 | |
| Can you imagine him driving such a splendid car? | 彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。 | |
| The ball rolled across the lawn. | ボールは芝生を横切って転がっていった。 | |
| You cannot be too careful when you drive car. | 運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。 | |
| Please let me drive your new Toyota, too. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Their father is a taxi driver. | 彼らの父はタクシーの運転手です。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 | |
| I discussed it with my father and decided to change my job. | 父と話し合って、転職を決意した。 | |
| Tom doesn't have enough experience to operate a train. | トムは列車を運転するには経験が足りない。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| The weather turned fair. | 天気が好転した。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| I am very tired from a long drive. | 私は車を長く運転してとても疲れています。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| I saw a little boy fall over a few steps ahead. | 数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。 | |
| Gradually things began to look a little less black. | 少しずつ事態は好転してくるように思えました。 | |
| The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea. | 船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。 | |