Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| You need a license to drive a car. | 車を運転する為には免許証が必要である。 | |
| Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation. | 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need. | 彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。 | |
| John casts the blame on others. | ジョンは責任を他人に転嫁する。 | |
| The rock rolled down the hillside. | 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 | |
| Can your mother drive a car? | あなたのお母さんは車を運転できますか。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| I am not experienced in driving. | 私は運転の経験がありません。 | |
| The factory has been transferred to Hokkaido. | 工場は北海道へ移転した。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は去年自転車に乗れるようになった。 | |
| I am sure the condition will turn for the better. | その状況はきっと好転するだろう。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| She was nearly hit by a bicycle. | 彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。 | |
| Can she ride a bicycle? | 彼女は自転車に乗れますか。 | |
| I cannot afford to buy a new bicycle. | 私には新しい自転車を買う余裕がない。 | |
| Don't put the cart before the horse. | 本末を転倒してはいけない。 | |
| You should obey the traffic laws when you drive. | 運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。 | |
| There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 | |
| I wonder how figure-skaters are able to keep from being dizzy when they spin really fast. | フィギュアスケートの選手って、あんなに高速でくるくる回転してるのに、なんで目が回らずにいられるんだろう。 | |
| I'm getting pretty tired of driving every morning. | 毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。 | |
| My mother cannot drive a car. | 母は車の運転が出来ません。 | |
| How I wished I could drive a car! | 車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。 | |
| You will able to drive a car in a few days. | 君は数日で車の運転ができるようになるだろう。 | |
| My father finally learned to drive when he was fifty. | 父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。 | |
| His bicycle is blue. | 彼の自転車は青い。 | |
| This bicycle belongs to my brother. | この自転車は私の弟のものだ。 | |
| I had my driving licence renewed last month. | 先月、運転免許証を更新しました。 | |
| I happened to find a bicycle discarded at the roadside. | ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。 | |
| The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill. | 車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| She can drive a car. | 彼女は車の運転ができる。 | |
| The driver told us which bus we should take. | 運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。 | |
| Let's take a walk for a change. | 気分転換に散歩しよう。 | |
| I'll teach you how to drive a car. | 君に自動車の運転法を教えてあげよう。 | |
| When you are driving, you should make way for ambulances. | 運転中は救急車には道を譲らなければいけない。 | |
| It seems as if things would change for the better. | 世の中は好転するかのように思われる。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| My brother can drive a car. | 私の兄は車の運転ができます。 | |
| The driver increased his speed. | 運転手はスピードを上げた。 | |
| Did Tom, by any chance, let Mary drive the car? | もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい? | |
| Tom changed jobs to earn more money. | トムはもっとお金を稼ぐために転職した。 | |
| One shouldn't ride a bicycle on the pavement. | 歩道で自転車に乗ってはいけません。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車は誰のものですか。 | |
| Chris didn't have a car to drive. | クリスは運転する車がなかった。 | |
| The boy begged for a new bike. | 男の子は新しい自転車をねだった。 | |
| His reckless driving brought about his death. | 彼の無謀な運転が死を招いた。 | |
| I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel. | 車を運転している幽霊を見た。 | |
| Not being watchful, the driver failed to stop in time. | 運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。 | |
| Tom flopped down on his bed. | トムはベッドにごろりと寝転がった。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| He has a bicycle. | 彼は、自転車を持っています。 | |
| Can you drive a car? | 車は運転できるの? | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| She was injured in a fall. | 彼女は転んでけがをした。 | |
| I had the brakes of my bicycle adjusted. | 自転車のブレーキを調整してもらった。 | |
| I will give you a new bicycle for your birthday. | 誕生日には新しい自転車をあげよう。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| Roll the ball to me. | そのボールを僕の方に転がしてください。 | |
| The earth revolves on its axis. | 地球は自転している。 | |
| We took turns driving. | 私達は交替で運転した。 | |
| He did a cartwheel. | 彼は側転をしました。 | |
| I fell down on the ice. | 私は氷の上で転んだ。 | |
| I'm excited about the move. | 転勤を楽しみにしています。 | |
| Drive safely. | 安全運転でお願いします。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| Yesterday I had my bicycle stolen. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel. | 俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 | |
| Keep to the left when driving. | 車を運転しているときは左側を通りなさい。 | |
| Whose bicycle is this? | この自転車、誰の? | |
| That day he went to school by bicycle, as is usual with him. | 彼にはよくあることだがその日も自転車で登校した。 | |
| I don't have a bicycle, let alone a car. | 私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。 | |
| Whose bicycle is this? | これは誰の自転車ですか。 | |
| Driving a car is really very simple. | 車を運転することは、本当はとても簡単なことである。 | |
| Show me your driving license, please. | 運転免許証を見せてください。 | |
| I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. | 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 | |
| I am able to drive a car. | 私は車を運転できる。 | |
| We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse. | 事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。 | |
| We can not be too careful in operating a nuclear power plant. | 原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。 | |
| When you drive in Japan, remember to keep to the left. | 日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。 | |
| He had his license taken away because of reckless driving. | 向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。 | |
| I think it is dangerous for you to drive a car. | あなたが車を運転するのは危険だと思う。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| The driver asked me which way to go. | 運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。 | |
| Bill can ride a bicycle. | ビルは自転車に乗ることができる。 | |
| Do you have a bike? | 自転車を持っていますか。 | |
| My bike was stolen yesterday. | 私の自転車は昨日盗まれた。 | |
| Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| She resented his remarks about her poor driving. | 彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。 | |
| You should concentrate on the road when you're driving. | 運転している時は、道路に集中すべきだ。 | |
| Please let me drive your new Toyota, too. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| I still love this bicycle. | 私はまだこの自転車に愛着がある。 | |
| The bus drivers are on strike today. | バスの運転手は今日ストライキをしている。 | |