Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Riding double on a bicycle is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 Cars took the place of bicycles. 車が自転車に取って代わった。 A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 We are going to cycle to the lake tomorrow. 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting). この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪ He works on the railroad as a driver. 彼は運転士として鉄道で働いている。 He drove his car, whistling merrily. 彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。 Her old bike squeaked as she rode down the hill. 坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。 You shall have a bicycle for your birthday. 君の誕生日に自転車を送ろう。 He goes to school by bicycle. 彼は自転車で通学する。 My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 To drive a car, you need a license. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 The good driver wove his way through the traffic. その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 Pass the buck. 責任を転嫁する。 Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 Of course I can drive a car very well. もちろん、じょうずに車を運転できます。 It is a lot of fun to drive a car. 車を運転することは非常に楽しい。 He begged his father to buy him a bicycle. 彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。 Go and find the driver who arrived here yesterday. 昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 The boy was anxious for a bicycle. 少年はしきりに自転車を欲しがった。 Do you go to school on foot or by bicycle? あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 I took over the wheel at Nagoya. 名古屋で運転を代わってやった。 She advised him to use a bicycle. 彼女は彼に自転車を使うように言った。 His condition changed for the better. 彼の病状は好転した。 The police ascribed the automobile accident to reckless driving. 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 Tom fell from the boat and was lost. トムはボートから転落して行方不明になった。 Is she a taxi driver? 彼女はタクシーの運転手ですか。 The policeman blamed the taxi driver for the accident. 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 He often drives his father's car. 彼はしばしば父の車を運転する。 You can use my bicycle. 私の自転車を使っても良いよ。 That's reversing the logical order of things. それでは本末転倒だ。 I have been learning to drive. 車の運転を習っています。 What is the good of having a car if you don't drive? 車を持っていても運転しなければ何にもならない。 The accident was due to the drunken driving of a certain film star. その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。 While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career. 前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。 The change of air had done me much good. 転地は私に非常にためになった。 Now the shoe is on the other foot. 形勢は逆転した。 They drove the car one after the other. 彼らは交互に車を運転した。 If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 She was transferred from the head office to a branch office last month. 彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。 The ball rolled across the road. ボールが道の向こう側に転がった。 Do you know how to drive a car? 運転の仕方を知っているの? Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 People over the age of 18 are able to drive. 18歳以上の人は車を運転できる。 The bus drivers are on strike today. バスの運転手は今日ストライキをしている。 Were the earth to stop revolving, what do you suppose would happen? 仮に地球が自転をやめれば、どうなると思いますか。 He urged her to drive carefully. 彼は彼女に注意して運転するようにと促した。 If you want a new bike, you'd better start saving up. 新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。 Do you have a driver's license? 運転免許証を持っていますか。 He was transferred to the head office in Tokyo. 彼は東京本社に転勤になった。 He has been driving for hours. 彼は何時間も運転している。 Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 The boy rolled downstairs. 少年は階段を転げ落ちた。 He drives roughly. 彼は運転が荒い。 It seems as if things would change for the better. 世の中は好転するかのように思われる。 He lost his balance and fell off his bicycle. 彼はバランスを失って自転車から落ちた。 He asked her how to drive a car yesterday. 昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。 I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. 農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。 I found him riding a bicycle in the park. 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 It's a dull job to clean a bike. 自転車の掃除は退屈だ。 Look out for pedestrians when you drive a car. 自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。 Can you operate a manual transmission? マニュアルシフトで運転できますか。 I cannot afford to buy a new bicycle. 私には新しい自転車を買う余裕がない。 I had a terrible accident riding this bike. この自転車に乗っててひどい事故に遭った。 The accident was due to bad driving. その事故は下手な運転のせいだった。 Please show me your driver's license. 運転免許証を見せてください。 He plans to buy a new bicycle. 彼は新しい自転車を買うつもりです。 My father is repairing my broken bicycle. 父は私の壊れた自転車を修理している。 Tom drove the car. トムは車を運転した。 This bike is used by my brother. この自転車は私の兄に使われる。 Someone stole my bicycle. 自転車が盗まれました。 I don't have a bicycle, let alone a car. 私は自転車も持っていない、まして車などとんでもない。 I got on a bicycle and chased after the thief. 私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。 He is not too poor to buy a bicycle. 彼は自転車が買えない程貧しくはない。 It was obvious that the driver had not been careful enough. 運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。 A car lying on its side blocked the passage. 横倒しになった自転車が通行の妨げになった。 Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need. 彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。 Is it possible to reprint this article? この記事を転載することは可能でしょうか。 She managed to learn how to drive a car. 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 The bicycle is mine. その自転車は私のです。 A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 Mr. Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 Can you drive a manual transmission? マニュアルシフトで運転できますか。 A bicycle race was held in Nagoya last year. 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 Special services include a personal driver for each guest. 特典の一つとして専属運転手がお客様に一人ずつ着きます。 May I borrow your bike? 自転車を借りてもよろしいですか。 I need a new bicycle. 新しい自転車が必要だ。 They accused him of stealing the bicycle. 彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。 He got hurt when he fell down. 彼は転んで怪我をした。 Take care not to fall down and skin your knee. 転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。 My bike was stolen last night. 私は昨夜自転車を盗まれた。 I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 A driver is deeply attached to his old car. 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 Tom goes to school by bicycle. トムは自転車で通学している。 Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited. 本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。 She is old enough to hold a driver's license. 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。