Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He hurt his hand when he fell. | 彼は転んだ時、手に怪我をした。 | |
| Who's at the wheel? | 誰が運転しているのか。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| My mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| Drivers should always be on their guard against accidents. | 車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| He who wears armor falls with a big crash! | 鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。 | |
| He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. | 自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。 | |
| Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. | 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 酒気帯び運転をするな。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| I can ride a bicycle. | 私は自転車に乗ることが出来る。 | |
| He fell down on the ice and broke his arm. | 彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。 | |
| Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion. | 運転中は運転手に話しかけぬこと。 | |
| They were transferred from one office to another. | 彼らは会社を転々とした。 | |
| My pencil fell off the edge of my desk. | 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| He was pumping the pedals of the bicycle hard. | 彼は、自転車を一生懸命こいだ。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| You can't be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。 | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| Jim is not yet used to driving on the left side of the road. | ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。 | |
| The price of that bicycle was too high. | あの自転車の値段は高すぎました。 | |
| She's not old enough to get a driver's license. | 彼女は運転免許をとるには年が足りない。 | |
| Do you know how to drive a car? | 車は運転できるの? | |
| I fell down really hard and got a black bruise on my knee. | 派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| Can you drive a car? | あなたは自動車の運転ができますか。 | |
| I discussed it with my father and decided to change my job. | 父と話し合って、転職を決意した。 | |
| The weather turned fair. | 天気が好転した。 | |
| This bicycle needs repairing. | この自転車は修理する必要がある。 | |
| How many staff members filed to change departments? | 何人社員が転部を申し込んできましたか。 | |
| I bought this bicycle dirt-cheap. | 私はこの自転車を法外に安く買った。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. | その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 | |
| She is going to learn how to drive. | 彼女は近く運転を習うつもりでいます。 | |
| Father bought me a new bicycle. | 父は私に新しい自転車を買ってくれました。 | |
| You have to look out for other cars when you drive. | 運転する時は、他の車に注意しなければなりません。 | |
| May I see your driver's license? | 運転免許証を見せてください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| John and I alternated in driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| She managed to drive a car. | 彼女はどうにか車の運転ができるようになった。 | |
| They accused him of stealing the bicycle. | 彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。 | |
| Wheels turn on axles. | 車輪は車軸で回転する。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| I taught my girlfriend how to drive. | 私は彼女に運転の仕方を教えました。 | |
| This is Mike's bicycle. | これはマイクの自転車です。 | |
| Bill can ride a bicycle. | ビルは自転車に乗ることができる。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくはない。 | |
| He lay on his back. | 彼は仰向けに寝転んだ。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| Mother bought me a new bicycle. | 母は私に新しい自転車を買ってくれた。 | |
| Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need. | 彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。 | |
| After the accident, he was banned from driving. | 事故のあとで彼は運転を禁止された。 | |
| Okay. Drive safely. | 分かりました。気をつけて運転してください。 | |
| My bicycle was gone when I returned. | 帰ってきたら自転車がなくなっていた。 | |
| A rolling stone gathers no moss. | 転がる石に苔むさず。 | |
| I got him to fix my bicycle. | 私は彼に自転車を修理してもらった。 | |
| Each of them has a bicycle. | 彼らはめいめい自転車を持っている。 | |
| I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle. | 彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。 | |
| Drive more carefully, or you will run into trouble. | もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。 | |
| The girl is checking out the rear of the bicycle. | 少女は自転車の後部をチェックしている。 | |
| The car is easy for me to drive. | その車は私には運転しやすい。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| I had my bicycle stolen last night. | 私は昨夜自転車を盗まれた。 | |
| Don't speak to the driver while he is driving. | 運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。 | |
| You can't be too careful in driving a car. | 車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は、運転するのに十分年をとっていた。 | |
| I was asked to fix the bicycle. | 自転車を直して欲しいと頼まれた。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| The rules drivers ought to keep are as follows. | 運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。 | |
| Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear. | 仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| He is not too poor to buy a bicycle. | 彼は自転車が買えない程貧しくない。 | |
| Mother advised me to take a walk for a change. | 気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| The children were rolling a big snowball. | 子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。 | |
| I slipped and fell down the stairs. | 私は滑って階段から転げ落ちた。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| Did you let Tom drive your car? | トムにあなたの車を運転させましたか。 | |
| Do you have a driver's license? | 運転免許証を持っていますか。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| You cannot be too careful when you drive a car. | 車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| You're still too young to get a driver's license. | 君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。 | |
| She drives an imported car. | 彼女は外車を運転する。 | |
| The boy showed off his new bicycle to everyone. | 少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。 | |
| The driver could not distinguish the signal in the fog. | 運転手は霧で信号がよく見えなかった。 | |
| The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour. | 針は中心を一時間に10回転の割合で回る。 | |
| I oiled my bicycle. | 私は自転車に油を差した。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| They often go on picnics by bicycle. | 彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。 | |
| My grandmother can ride a motorcycle, and what's more, a bicycle. | 私の祖母はオートバイに乗れる。まして自転車はなおさらだ。 | |
| He is so much the worse for a change of air. | 彼は転地したためにかえっていっそう悪くなった。 | |