The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '転'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
The tumble hurt him badly.
転倒して彼は大ケガをした。
It's my turn to drive next.
今度は私が運転する番よ。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.
自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.
彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。
Tom is not able to drive a car.
トムは車を運転できない。
The boy riding a bicycle is my brother.
自転車に乗っている少年は私の弟です。
She drove my car without so much as asking.
彼女は何の断りもなしに私の車を運転した。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
I had my bicycle stolen.
私の自転車が盗まれた。
Did your uncle let you drive his car?
おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
He was driving under the influence of alcohol.
彼は酒気を帯びて運転していた。
The ship capsized in the middle of the ocean.
船は大海原の真ん中で転覆した。
The man driving the bus is a good friend of mine.
バスを運転してる男性は私の親友です。
My sister is quick-thinking.
姉は頭の回転がいい。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I have a red bicycle.
赤い自転車を持っています。
You're going to fall and sprain your ankle wearing sandals with such huge platforms.
あんな底の厚いサンダル履いてたら、転んで捻挫しちゃうぞ。
She prides herself on her driving skill.
彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
I go to the office by bicycle except on rainy days.
雨の日以外は自転車で会社に行っています。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
歩道で自転車に乗ってはいけません。
According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.
ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。
I slipped on the paper and hurt my leg.
私はその新聞で転んで足を痛めた。
For fear of accidents, please drive slowly.
事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
My bicycle was stolen.
自転車を盗まれました。
She managed to learn to drive a car.
何とか彼女は車を運転できるようになった。
She will be relocated to New Zealand.
ニュージーランドへ転勤になります。
The driver told us which bus we should take.
運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
This machine is driven by electricity.
この機械は電気で運転できます。
On entering the barn, he found a missing bike.
納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくはない。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.
駅前には多くの自転車が違法に止められています。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Do you go to school on foot or by bicycle?
あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
He wouldn't allow me to drive his car.
彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.
仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
John and I alternated in driving.
ジョンと私は交替で運転した。
He fell, twisting his ankle.
彼は転んで足首を捻挫した。
There are nine million bicycles in Beijing.
北京には自転車が900万台ある。
Wheels turn on axles.
車輪は車軸で回転する。
The driver was so fortunate as to escape death.
運転していた人は幸運にも死を免れた。
Cars took the place of bicycles.
車が自転車に取って代わった。
I went down the slope, falling again and again.
私は何度も転びながら、坂を下っていった。
I rode my bicycle a lot today.
今日私は自転車にたくさん乗りました。
I'd rather ride my bike than walk.
私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
I made my dog lie down.
私は犬を寝転ばした。
If only I could drive a car.
車を運転できさえすればいいのだが。
The accident was due to careless driving.
その事故は不注意な運転によるものであった。
She hurt her elbow when she fell down.
彼女は転んでひじを痛めた。
I have a red bike.
私は赤い自転車を持っています。
A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.
少年が自転車に乗って通りすがりに私のハンドバッグをひったくった。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.
「転ばぬ先の杖」はことわざである。
Tom is driving a truck.
トムはトラックを運転している。
If you drive carelessly, you will miss your turn.
ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
My bicycle was stolen.
自転車が盗まれました。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.
私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
She's not old enough to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?
君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
She is a taxi driver.
彼女はタクシーの運転手である。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
A wise person profits by his mistakes.
賢い人は転んでもただでは起きない。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
The child tumbled down the stairs.
子供は階段を転げ落ちた。
We took turns driving our car on our way there.
そこは行く途中私達は交代で車を運転した。
Yesterday I had my bicycle stolen.
昨日私は自転車を盗まれた。
Whose bicycle did you want to borrow?
誰の自転車を借りたいのか。
Because it is distant, it is painful by bicycle.
遠方なので自転車では苦しい。
He uses extreme care when he drives in the rain.
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
Of course I can drive a car very well.
もちろん、じょうずに車を運転できます。
She resented his remarks about her poor driving.
彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.
ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
The cancer has spread to her stomach.
癌は彼女の胃に移転している。
I've changed my job.
転職をした。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.
トムは飲酒運転の容疑を認めた。
I want to drive.
私は車を運転したい。
It is a lot of fun to drive a car.
車の運転はとても楽しい。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.
週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
My belief is that things will change for the better.
事態は好転するだろうと私は信じている。
For fear of an accident, my father doesn't drive.
父は事故を恐れて車の運転をしない。
The boy was anxious for a bicycle.
少年はしきりに自転車を欲しがった。
Tom drove the car.
トムは車を運転した。
She got on her bike and rode away.
彼女は自転車に乗ると走り去った。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.