Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We took turns with the driving. | 我々は交代で運転した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The first person to talk to me, when I had just switched schools and had no friends, was Tom. | 転校してきたばかりで友達のいなかった僕に、初めて話しかけてくれたのがトムでした。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. | その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 | |
| As the train went by, Tom caught a glimpse of the driver. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I have a red bicycle. | 赤の自転車持ってるんです。 | |
| He often drives his father's car. | 彼はしばしば父の車を運転する。 | |
| The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999. | ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。 | |
| The accident was due to bad driving. | その事故は下手な運転のせいだった。 | |
| My bicycle has got a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| You stole my bike, and now I'm going to break your face. | 貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| The ship capsized in the middle of the ocean. | 船は大海原の真ん中で転覆した。 | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| Can you operate a manual transmission? | マニュアルシフトで運転できますか。 | |
| The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. | その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 | |
| Tom fell from the boat and was lost. | トムはボートから転落して行方不明になった。 | |
| Each boy has a bike. | どの少年も自転車を持っている。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| Is this your bike? | これはあなたの自転車ですか。 | |
| Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| A wise person profits by his mistakes. | 賢い人は転んでもただでは起きない。 | |
| The boy rolled downstairs. | 少年は階段を転げ落ちた。 | |
| This machine is driven by electricity. | この機械は電気で運転できます。 | |
| I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs. | トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。 | |
| I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing. | きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。 | |
| He painted his bicycle red. | 彼は自転車を赤く塗った。 | |
| Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory. | 松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン! | |
| Drive with the utmost care. | 最大の注意を払って運転しなさい。 | |
| The huge waves upset their boat. | 大波で彼らのボートは転覆した。 | |
| It's my turn to drive next. | 今度は私が運転する番よ。 | |
| "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. | 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 | |
| We believed that the earth moves round the sun. | 私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| He amazed everyone by passing his driving test. | 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| When you are driving, you should make way for ambulances. | 運転中は救急車には道を譲らなければいけない。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は車を運転できる年齢に十分達している。 | |
| You need a change of air. | あなたは転地療養が必要だ。 | |
| He fell down on the ice and broke his arm. | 彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。 | |
| My sister asked Father to buy a new bicycle. | 私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| She can't ride a bicycle yet. | 彼女はまだ自転車に乗れない。 | |
| You noisy children will be chucked off by the driver. | お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| My bicycle has a flat tire. | 私の自転車はパンクした。 | |
| She learned to ride a bicycle last year. | 彼女は昨年自転車に乗れるようになった。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| Can your mom drive a car? | お母さんは車を運転できますか。 | |
| Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. | 自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。 | |
| John and I took turns driving. | ジョンと私は交替で運転した。 | |
| The accident was due to the driver's carelessness. | その事故は運転手の不注意によるものだった。 | |
| I'd rather ride my bike than walk. | 私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。 | |
| Whose bicycle is this? | これは誰の自転車ですか。 | |
| This bike is awful; it's too heavy. | この自転車はひどい。重すぎる。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| There is a bus every fifteen minutes. | バスは15分間隔で運転されている。 | |
| The accident was caused by the error on the part of the driver. | その事故は運転手の側の過ちから起こった。 | |
| He is old enough to drive a car. | 彼は自動車を運転できる年齢だ。 | |
| Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa. | データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。 | |
| He was driving under the influence of alcohol. | 彼は酒気を帯びて運転していた。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| His bicycle was stolen because he left it unlocked. | 鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| My father bought me a bicycle. | 父は、私に自転車を買ってくれた。 | |
| I have a red bike. | 私は赤い自転車を持っています。 | |
| You had better not drive a car. | 君は車を運転しない方がいい。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| The child tumbled down the stairs. | 子供は階段を転げ落ちた。 | |
| I cannot drive a motorcycle, much less a car. | 私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。 | |
| I found him riding a bicycle in the park. | 私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。 | |
| The descent to hell is easy. | 地獄への転落は容易である。 | |
| The top went around and around. | こまはぐるぐる回転した。 | |
| Mayuko can ride a bicycle. | マユコは自転車に乗れる。 | |
| I have a red bicycle. | 赤い色の自転車を持っています。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| He drove carelessly and had an accident. | 彼は不注意な運転で事故を起こした。 | |
| Carole is driving a rental car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| He is very pleased with the new bicycle. | 彼はその新しい自転車が気に入っています。 | |
| She fell down and hurt her knee. | 彼女は転んでひざを痛めた。 | |
| The driver is responsible for the safety of the passengers. | 運転手は乗客の安全に責任がある。 | |
| There is considerable optimism that the economy will improve. | 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 | |
| I rode my bicycle a lot today. | 今日私は自転車にたくさん乗りました。 | |
| He was anxious for a bicycle. | 彼は自転車をとても欲しがった。 | |
| You must take care when you drive a car. | 車を運転する時は注意しなければならない。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| The sniper is driving a white van. | 狙撃兵は白いヴァンを運転している。 | |
| Whose is this bicycle? | この自転車、誰の? | |
| The change of air had done me much good. | 転地は私に非常にためになった。 | |
| She was beside herself with grief. | 悲しみのあまり気が動転していた。 | |
| Drivers have to attend to the traffic signal. | 運転者は信号に注意しなければならない。 | |
| I think he is a good driver. | 彼は運転が上手いと私は思う。 | |