UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '転'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother bought me a new bicycle.母は私に新しい自転車を買ってくれた。
My brother uses this bike.私の兄がこの自転車を使う。
I have a bicycle of the latest model.私は最新型の自転車を持っている。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
The incident upset him.その出来事が彼を動転させた。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
Let's take a break for a change.気分転換に休憩しよう。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
I fell and broke my arm.転んで腕を折ってしまった。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
She managed to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
He was driving a car along the street.彼は通りに沿って車を運転していた。
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。
He goes to school by bicycle.彼は自転車で通学する。
I'll travel across Europe by bicycle this summer.この夏は、自転車でヨーロッパ横断旅行をしよう。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
She doesn't know how to drive a car.彼女は車の運転のしかたがわかりません。
The driver maintained a high speed.運転者は高速を出し続けた。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
I had a terrible accident riding this bike.この自転車に乗っててひどい事故に遭った。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
I quit my job and moved so I could start off with a clean slate.転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。
He lay on his back.彼は仰向けに寝転んだ。
The old woman got hurt when she fell.老婦人は転んでけがをした。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
His old company gave him the shaft. But I admire the way he turned bad luck into good and did even better with his own business.彼は会社をくびになったんだけど、わざわい転じて福となすで、見事独立したから偉いよ。
I had the brakes of my bicycle adjusted.自転車のブレーキを調整してもらった。
We are going to cycle to the lake tomorrow.私たちはあす湖まで自転車で行きます。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
She is a very poor driver.彼女はとても運転がへただ。
The boy showed off his new bicycle to everyone.少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。
I rode my bicycle a lot today.今日私は自転車にたくさん乗りました。
This bicycle needs oiling.この自転車は油が切れている。
I must ride a bicycle.私は自転車に乗らねばならない。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Fred and George took turns with the driving.フレッドとジョージは、交代で運転した。
My sister asked Father to buy a new bicycle.私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。
His careless driving caused the accident.彼の不注意な運転が事故を引き起こした。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。
She managed to learn to drive a car.何とか彼女は車を運転できるようになった。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
I go to school by bicycle.私は自転車で学校に行きます。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Forewarned is forearmed.転ばぬ先の杖。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
It was his bicycle that was stolen.盗まれたのは彼の自転車だった。
We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。
The new bicycle cost me as much as 50,000 yen.新しい自転車は50000円もした。
People over the age of 18 can drive cars.18歳以上の人は車を運転できる。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
Drive safely.安全運転でお願いします。
We've been driving in circles for an hour.1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
The man drove his car at a uniform speed.その男は一定の速度で車を運転した。
Good comes out of evil.災い転じて福となる。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
Whose is this bicycle?この自転車は誰のものですか。
The machine is now in operation.その機械は今運転中だ。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
Take it easy. Things are looking up.心配するな。事態は好転している。
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。
I make it a rule to go to a spa at intervals for a change.私はときどき気分転換に温泉にいきます。
You cannot be too careful when you drive car.運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
The driver asked me which way to go.運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
The girl is checking out the rear of the bicycle.少女は自転車の後部をチェックしている。
You're really a good driver.あなたは運転が上手ですね。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
He drives his own car.彼は自分の車を運転する。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
Drive carefully.車の運転に気をつけて。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
I need a new bicycle.私には新しい自転車が必要だ。
I went out by bicycle.自転車に乗って出かけた。
He goes to school by bicycle.彼は自転車通学をしている。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License