The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '転'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gets a kick out of reckless driving.
彼は無謀運転にスリルを感じる。
We all like cycling.
私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle.
昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。
Passengers shall not converse with the driver while the bus is in motion.
運転中は運転手に話しかけぬこと。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.
彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
Fasten your seat belts when you drive a car.
自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
Drivers should wear seat belts.
運転手はベルトを締めるべきだ。
I must use this bike.
僕はこの自転車を使わないといけない。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
The bike that was loved for many years was stolen.
長年愛用していた自転車を盗まれました。
She was injured in a fall.
彼女は転んでけがをした。
Oil this bicycle.
この自転車に油をさしなさい。
Keep the change, driver.
おつりはいらないよ、運転士さん。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
A big wave turned the ferry over.
大波がフェリーを転覆させた。
I must make up for lost time by driving fast.
わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
He kept it secret that he had bought a bicycle for his son.
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
The wheel began to roll slowly.
車輪はゆっくり転がり始めた。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
A stitch in time saves nine.
転ばぬ先の杖。
Whose bicycle is this?
この自転車、誰の?
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.
あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
The change of air had done me much good.
転地は私に非常にためになった。
Reckless driving will lead to an accident.
向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
The accident was due to the driver's carelessness.
その事故は運転手の不注意によるものだった。
It seems as if things would change for the better.
世の中は好転するかのように思われる。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.
カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.
トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
He often drives his father's car.
彼はしばしば父の車を運転する。
Tom flopped down on his bed.
トムはベッドにごろりと寝転がった。
I have a red bicycle.
赤の自転車持ってるんです。
They were transferred from one office to another.
彼らは会社を転々とした。
She was beside herself with grief.
悲しみのあまり気が動転していた。
Father doesn't allow me to drive.
父は私が車を運転するのを許さない。
We had to drive slowly all the way.
私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
I'll ask my brother to give me a ride.
兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。
The boy denied having stolen the bicycle.
少年は自転車を盗まなかったと言った。
Is this your bicycle?
これは君の自転車ですか。
Don't drive under the influence of drink.
酒気帯び運転をするな。
I need a new bicycle.
私には新しい自転車が必要だ。
Ken painted his bicycle white.
ケンは自転車を白く塗りました。
He drove the car at eighty kilometers an hour.
彼は時速80キロで車を運転した。
He was eager to display his new bicycle to his friends.
彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。
Lend me your bicycle.
あなたの自転車を貸してください。
I tried to get him to learn to drive.
私は彼に運転を習わそうとした。
They drove the car one after the other.
彼らは交互に車を運転した。
Almost everyone I know has a bicycle.
私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
Tom is a good driver.
トムは運転が上手い。
In the winter, many older people slip on ice and fall down.
冬は道路が凍るのでお年寄りがよく転びます。
He drove over a land mine and his jeep blew up.
彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
She is learning how to drive a car.
彼女は車の運転の仕方を習っている。
A baseball came rolling to my feet.
私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
The driver maintained a high speed.
運転者は高速を出し続けた。
Do you have a bike?
自転車を持っていますか。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
My father drives very well.
父は自動車の運転がとても上手い。
Drive safely.
気をつけて運転してください。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.
自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.
コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
The kid stumbled and fell to his knees.
その子供は、つまずいて転んで膝を付いた。
I am still attached to this bicycle.
私はまだこの自転車に愛着がある。
I am used to driving a truck.
トラックを運転するのには慣れている。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
Did you buy a nice bicycle?
いい自転車を買いましたか。
My bicycle has a flat tire.
私の自転車はパンクした。
Don't speak to him while he is driving.
運転中は彼に話し掛けてはいけません。
The machine is now in operation.
その機械は今運転中だ。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.
トムは列車を運転するには経験が足りない。
He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.
彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.