UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
This chair is light.この椅子は軽いです。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License