UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
This chair is light.この椅子は軽いです。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License