UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License