UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
This chair is light.このいすは軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Take it easy!気軽にいこう。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License