The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
It was foolish of you to accept his offer.
君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
This chair is light.
このいすは軽い。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見てはいけない。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
Take it easy!
気軽にいこう。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
小事を軽んずるなかれ。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He took the reality of the situation lightly and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
It is careless of you to say such things.
そんなことを言うなんて軽率だ。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.
彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Women have grown tired of being looked down on by employers.
彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha