UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
This chair is light.このいすは軽い。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License