The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I relieved him of his burden.
彼の負担を軽くしてやった。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.
軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Industrious people look down on laziness.
勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
She has scorn for me.
彼女は私を軽蔑している。
We leave for Karuizawa this afternoon.
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
We always looked down on him.
私たちはいつも彼を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
They seem to make nothing of the problem.
彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You must not look down on old people.
あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
The substance is light enough to float on the water.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
She scorns liars.
彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Please don't stand on ceremony.
どうぞお気軽に。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."