UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He has a big mouth.彼は口が軽い。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
This chair is light.この椅子は軽いです。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Take it easy!気軽にいこう。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License