The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.
彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Women have grown tired of being looked down on by employers.
彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
He is inclined to make light of his father's advice.
彼は父の忠告を軽視しがちである。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Take it easy!
気軽にいこう。
I relieved him of his burden.
彼の負担を軽くしてやった。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
The selfish man was despised by his colleagues.
自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Honesty seems to be rather at a discount today.
このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Don't look down on others.
他人を軽蔑するな。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't look down on him merely because he is poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
I look down on liars and cheats.
私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?
明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Don't look down on others.
他人を軽蔑してはいけない。
We leave for Karuizawa this afternoon.
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
Don't look down on a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽べつするな。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He patted me on the shoulder with a smile.
彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見てはいけない。
I had a bite at around 3 o'clock.
私は3時頃軽い食事した。
She fixed us a snack.
彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
This medicine will decrease your pain.
この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.
捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
This chair is light.
この椅子は軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.
この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
She patted her son on the shoulder.
彼女は息子の肩を軽くたたいた。
We always looked down on him.
私たちはいつも彼を軽蔑した。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
It's only a slight cold.
軽い風邪です。
Even his servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She looks down on me for not having a sense of humor.
彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Let's catch a bite.
軽く食べましょう。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
I'd like something light.
何か軽いものがいいですか。
This chair is light.
この椅子は軽いです。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."