UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
Take it easy!気軽にいこう。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License