UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Take it easy!気軽にいこう。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
This chair is light.このいすは軽い。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License