UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
This chair is light.この椅子は軽い。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
This chair is light.このいすは軽い。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License