The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made little of my complaints.
彼は私の不平を軽んじた。
Karuizawa is famous as a summer resort.
軽井沢は避暑地として有名である。
This matter must not be trifled with.
この問題は軽々しく扱ってはならない。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
They did not think anything of the news.
彼らはその情報を軽んじた。
This chair is light.
このいすは軽い。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
This mistake is due to his carelessness.
この間違いは彼の軽率さが原因である。
Tom tossed the keys to Mary.
トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Her footsteps were as light as a fairy's.
彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.
その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Take it easy!
気軽にいこう。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
He was slightly injured in a traffic accident.
彼は交通事故で軽傷を負った。
Honest people despise those who lie.
正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
When you wear that dress, you look like a slut.
そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
This medicine will decrease your pain.
この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Please behave prudently.
軽挙妄動を慎んでください。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.
時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha