UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
This chair is light.このいすは軽い。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Take it easy!気軽にいこう。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License