UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License