The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
He made little of his father's advice.
彼は父の忠告を軽んじた。
Don't tell him. He's got a loose tongue.
あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
She looks down on people who are idle.
彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
My father never looked down on the poor.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Many hands make light work.
多くの人手は仕事を軽くする。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
We shouldn't look down on other people.
他人を軽蔑すべきでない。
They look down on us as inexperienced young men.
彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.
扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
When you wear that dress, you look like a slut.
そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Please make yourself at home.
気軽にして下さい。
You should not make little of the result.
その結果を軽く見てはいけない。
He goes to Karuizawa every year.
彼は毎年軽井沢へ行く。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.
人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Let's catch a bite.
軽く食べましょう。
Some people look down on others because they have less money.
金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.
トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Don't think little of the ants' lives.
アリの命を軽視するな。
This box is light enough to carry.
この箱は持ち運べるほど軽い。
He disdained bribery.
彼は贈収賄を軽蔑した。
I have a slight headache now.
私は今軽い頭痛がする。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
Young people used to look down on the rules of society.
昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.
恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."