UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Take it easy!気軽にいこう。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
This chair is light.この椅子は軽いです。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
This chair is light.このいすは軽い。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License