UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
This chair is light.このいすは軽い。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Despite her warning, he made little of the matter.彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Take it easy!気軽にいこう。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
You should not make little of the result.その結果を軽く見ちゃいけない。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
Don't look down on him just because he's poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License