The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".
戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
The government lightened taxes.
政府は税金を軽くした。
Some of his students admired him, and others despised him.
彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑しがちである。
She patted her son on the shoulder.
彼女は息子の肩を軽くたたいた。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
His very servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
We look on her as a loose woman.
われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You shouldn't look down on him.
君は彼を軽蔑するべきではない。
She looks down on people who are idle.
彼女は怠け者たちを軽蔑する。
Don't tell him. He's got a loose tongue.
あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He was slightly injured in a traffic accident.
彼は交通事故で軽傷を負った。
I feel nothing but contempt for such behavior.
私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
We always looked down on him.
私たちはいつも彼を軽蔑した。
I had a light lunch.
軽い昼食をとりました。
He curled his lip in a sneer.
彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
The substance is light enough to float on the water.
その物質は水に浮かぶほど軽い。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
The rich are apt to look down on people.
金持ちは人を軽蔑したがる。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."