UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Take it easy!気軽にいこう。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
This chair is light.この椅子は軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
He curled his lip in a sneer.彼は軽蔑したように唇をゆがめた。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
This chair is light.この椅子は軽いです。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
He despises people of a lower social class.彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
This chair is light.このいすは軽い。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License