UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Even his servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
This chair is light.このいすは軽い。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Someday I will repay him for looking down on me.いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License