The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '軽'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
I had a very good time at Karuizawa.
軽井沢ではとても楽しかった。
All you have to do is touch the button.
あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You must not look down upon parents' advice.
君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Ten people were slightly injured in the accident.
その事故で10人が軽いけがをした。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.
軽く目玉焼きにでもしてください。
The colds that are about at the moment are not serious.
今度の風邪は軽い。
He is looked down on by his friends.
彼は友達に軽蔑されている。
Someday I will repay him for looking down on me.
いつか私を軽蔑したことに対して、彼にお返しをしてやろう。
Do not answer hastily.
軽率に答えるな。
I have a fine contempt for him.
私は彼をひどく軽蔑している。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
An airship is lighter than air.
飛行船は空気より軽い。
We always looked down on him.
私たちはいつも彼を軽蔑した。
The selfish man was despised by his companions.
その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Even his servants despised him.
彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.
えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
We looked down on him as a coward.
我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
I ate a light lunch.
私は軽い昼食をとった。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.
彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He made nothing of the fact and failed.
彼はその事実を軽く見て失敗した。
The failure is due to his carelessness.
その失敗は彼の軽率さのためだ。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.
弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
She fixed us a snack.
彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
The learned are apt to despise the ignorant.
学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Can you do with a light meal for lunch?
あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Your condition isn't serious.
症状は軽いですよ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."