UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
It was foolish of you to accept his offer.君が彼の申し出を受けるとは軽はずみだったね。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Some of his students admired him, and others despised him.彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
You should not make little of the result.その結果を軽く見てはいけない。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
This chair is light.このいすは軽い。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Honesty seems to be rather at a discount today.近頃は正直が軽んじられているようだ。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License