UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Familiarity breeds contempt.慣れると軽視するようになる。
It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot.捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
Take it easy!気軽にいこう。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
They scorned the liar.彼らはうそつきを軽蔑した。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
A cup of coffee relieved me of my headache.コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
This medicine will decrease your pain.この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう。
Don't look down on a man because he is poor.貧しいからといって人を軽べつするな。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
When you wear that dress, you look like a slut.そのドレスを着たら、尻軽な女みたいね。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
It is careless of you to say such things.そんなことを言うなんて軽率だ。
She scorns liars.彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License