UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He is inclined to make light of his father's advice.彼は父の忠告を軽視しがちである。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
You must not look down on old people.あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
They looked down on him.彼等はわたしを軽蔑した。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
You shouldn't look down on him.君は彼を軽蔑するべきではない。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
As is the case with him, he reported the event.彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
This chair is light.このいすは軽い。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
The failure is due to his carelessness.その失敗は彼の軽率さのためだ。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を尻軽女と見ているんだ。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
We always looked down on him.私たちはいつも彼を軽蔑した。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
You'd better not make light of him.彼を軽く見ないほうがいいよ。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
She despises him.彼女は彼を軽蔑している。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said.その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Do we have anything I can snack on?何か軽く食べるものある?
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
Enjoy the experience of a relaxing day at Karuizawa.軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。
She despises him only because he is poor.彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
This chair is light.この椅子は軽い。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License