UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
This chair is light.この椅子は軽いです。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
They look down on us as inexperienced young men.彼らは私達を未熟者として軽蔑する。
He is looked down on by his friends.彼は友達に軽蔑されている。
Many hands make light work.多くの人手は仕事を軽くする。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Take it easy!気軽にいこう。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
He despised those who lived on welfare.彼は福祉を受けて生活する人たちを軽蔑した。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
Let's catch a bite.軽く食べましょう。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because "I just really want to go to war".戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
Honesty seems to be rather at a discount today.このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Her footsteps were as light as a fairy's.彼女の足取りは妖精のように軽やかだった。
Industrious people look down on laziness.勤勉な人は怠惰を軽蔑する。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
This chair is light.この椅子は軽い。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
I relieved him of his burden.彼の負担を軽くしてやった。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
Do not answer hastily.軽率に答えるな。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
He seems to hold people from Kakogawa in contempt.彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I look down on liars and cheats.私はうそつきやペテン師を軽蔑する。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
She fixed us a snack.彼女は私たちに軽食を用意してくれた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
You must not despise someone because they are poor.貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License