UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We shouldn't look down on a person only because he's homeless.私達は、その人がホームレスであるというだけで軽蔑すべきではありません。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
She has scorn for me.彼女は私を軽蔑している。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
"If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目潰しは有効にするか?」
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
This chair is light.このいすは軽い。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
The bold man glanced at the gangster with hatred and contempt.恐いもの知らずのその男は憎しみと軽蔑の目でやくざをちらりと見た。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
He made little of my complaints.彼は私の不平を軽んじた。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
The learned are apt to despise the ignorant.学のある人はとかく無知な人を軽蔑する。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
She scorned the boy.彼女はその少年を軽蔑した。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
The dancers tripped lightly across the stage.踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Lightly weigh the tofu down, leave it for about 20 minutes then drain.豆腐は軽く重しをして、20分ほどおいて水切りする。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
Young people used to look down on the rules of society.昔は若者は社会のきまりを軽蔑していたものだ。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い。
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Don't trust a man whose past you know nothing about.ぜんぜん素性の分からない人間を軽々しく信用してはならぬ。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Fried eggs, sunny-side up, easy please.軽く目玉焼きにでもしてください。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Honesty seems to be rather at a discount today.この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
Please don't stand on ceremony.どうぞお気軽に。
She looks down on me for not having a sense of humor.彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
Yesterday, a man told me that I sleep around too much.昨日、男に「お前は本当に尻軽女だな」と言われました。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Some people look down on others because they have less money.金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He was looked down on as a liar.彼はうそつきだと軽蔑された。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
I usually have a light breakfast.朝食はたいてい軽くとります。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot.玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License