UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '軽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He made little of his father's advice.彼は父の忠告を軽んじた。
You shouldn't look down on a person for being poor.貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
His very servants despised him.彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。
You should not despise a man just because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
The government lightened taxes.政府は税金を軽くした。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑したがる。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
You must not make little of your illness.あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
You despise Nick, don't you?ニックを軽蔑しているんだろう?
Honest people despise those who lie.正直な人たちはうそをつく人を軽蔑する。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
They look down on us as inexperienced young men.彼ら私たちを未熟者として軽蔑する。
The girls were dancing lightly like so many butterflies.少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
You shouldn't make light of a headache.頭痛を軽くみてはいけません。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。
He never looks down on poor people.彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
We shouldn't look down on other people.他人を軽蔑すべきでない。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病だといって軽蔑していた。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
We looked down on him as a coward.我々は彼を臆病者だといって軽蔑した。
This matter must not be trifled with.この問題は軽々しく扱ってはならない。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Take it easy!気軽にいこう。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
We should not despise a man because he is poor.我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
They did not think anything of the news.彼らはその情報を軽んじた。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
He made nothing of the fact and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
You should not look down on her just because she writes a poor hand.字が下手というだけで彼女の事を軽蔑するべきではない。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
Don't look down on the poor.貧しい人々を軽蔑するな。
They got the sack for being careless and tardy.あの連中は軽率で、仕事がのろかったから、くびになった。
He patted me on the back with a smile.彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。
She looks down on people who are idle.彼女は怠け者たちを軽蔑する。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He goes to Karuizawa every year.彼は毎年軽井沢へ行く。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Don't make light of life.生命を軽んじてはいけません。
He never looks down upon others.彼は決して他人を軽蔑しない。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Bob looks down on his brother for not being good at sports.弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。
He took the reality of the situation lightly and failed.彼はその事実を軽く見て失敗した。
The rich are apt to look down on people.金持ちは人を軽蔑しがちである。
Don't look down on him merely because he is poor.貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.小事を軽んずるなかれ。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
I have a fine contempt for him.私は彼をひどく軽蔑している。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Tom tossed the keys to Mary.トムは鍵をメアリーに軽く投げ渡した。
He was rather careless to say the least.控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
This chair is light.この椅子は軽いです。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License