The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The soup is terribly hot.
そのスープはひどく辛い。
Korean food is generally very hot.
韓国料理は一般的に辛い。
Be patient and persistent. These things take time.
石の上にも三年、というじゃない。もう少し辛抱しなさいよ。
Tom ate some spicy Indian food.
トムさんは辛いインド料理を食べました。
You must put up with your new post for the present.
こんどの勤め口でしばらく辛抱しなさい。
That might be the most painful experience in my life.
一生で一番辛い経験といえるでしょう。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.
自分に「できそこない」のレッテルを貼って生きていくのは辛いことだ。
I had a close shave.
際どいところを辛うじて助かった。
Just a little more patience.
もう少しの辛抱だ。
The stepmother was hard on her.
継母は彼女に辛く当たった。
His sharp words seemed to hurt her.
彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
Somehow it's been a rough day.
なんだかすごく辛いの。
It is difficult to wake up on cold mornings.
寒い朝は起きるのが辛い。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.
開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
He was patient.
彼は辛抱強かった。
Miscarriage is a heart-breaking experience.
流産はとても辛い経験です。
Every now and then I like to have hot and spicy food.
ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。
Try to be patient with others.
他人には辛抱するようにしなさい。
The burden is light on the shoulder.
人の痛いのは三年でも辛抱する。
We are barely above want.
我々は辛うじて困らないというだけだ。
I don't care too much for hot food.
私は辛い食物はあまり好きではない。
Please give me two hot dogs with mustard and ketchup.
ホットドッグ2こ、辛子とケチャップつきでおねがいします。
There are lots of hardships in our life.
生きていくうちには、辛いことはたくさんあります。
You could have solved this puzzle with a little more patience.
もう少し辛抱すれば、君はこのパズルを解けたのに。
The soup in the pot tasted very salty.
なべの中のスープは、とても塩辛かった。
I am at the end of my patience.
私は辛抱しきれなくなった。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.
自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
In spite of his anger, he listened to me patiently.
彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
She restrained tears with difficulty.
彼女は涙を辛うじておさえた。
She has gone through many difficulties.
彼女は多くの辛い思いを経験してきた。
He went through a very hard time.
彼はとても辛い体験をした。
She said good-bye with a smile, but there was a good deal of bitterness in her heart.
彼女は笑顔でさよならと言ったが、心の中はとても辛かった。
These salted bonito guts are too salty for me.
このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
He is very hard on lazy people.
彼は怠け者に対して点が辛い。
You shouldn't eat anything spicy.
辛くて刺激の多いものは食べないように。
You can not drink the seawater, for it is too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
He barely escaped death.
彼は辛うじて死を免れた。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.
金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
This curry is too hot to eat.
このカレーは辛すぎて食べられない。
He led a hard life after that.
それ以降彼は辛い一生を送った。
Korean food is generally very spicy.
韓国料理は一般的に辛い。
I made up my mind to do the work no matter how hard it might be.
それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
We had many bitter experiences during the war.
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s