UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Beware of smooth talk.お世辞には気をつけよう。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が仕事を辞めると決めていたとは知らなかった。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
Why did you buy such an expensive dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Keep the dictionary ready at hand.いつも使えるようにその辞書を手元に置いておきなさい。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
He is what we call a walking dictionary.彼こそいわゆる生きる辞書だ。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
There is a dictionary on the desk.辞書が机の上にある。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
This is the very dictionary that I have wanted so long.これこそずっとほしかった辞書です。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
They were stunned after finding out about his resignation.彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
Will you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
I want to have this dictionary most of all.私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
Tom uses the same dictionary as I do.トムは私と同じ辞書を使っている。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
This dictionary has a preface, not a foreword.この辞書には序文はあるが端書きがない。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
It is a pity that the teacher is leaving our school.あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
She resigned on the grounds of ill health.彼女は病気を理由に辞職した。
He resigned from his office.彼は辞職した。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
I always keep several dictionaries at hand.私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。
It's a dictionary.それは辞書である。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
Nobody bowed to him.誰も彼にお辞儀をしなかった。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
She was required to step down in the office.彼女はその会社を辞任するよう求められた。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
Tom considered leaving school, but decided against it.トムは学校を辞めることを考えていたが、辞めないことに決めた。
I often refer to the dictionary.私はよくその辞書を参照する。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
He offered his congratulations on the happy occasion.そのめでたいときに当たり彼は祝辞を述べた。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.彼は辞令を受けるように結局説得された。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
I haven't a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License