Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to have this dictionary most of all. 私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。 There are rumors that he will resign. 彼が辞職するだろうという噂がある。 It is not necessary for you to quit the job. あなたがその仕事を辞める必要はない。 He hated to play ball with his manager, so he quit his job. 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 Whenever you study, use your dictionary to best effect. 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 Look the word up for yourself in the dictionary. その語は自分で辞書で調べなさい。 My dictionary doesn't have the word "Impossible". 私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。 He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere. 彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。 If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have. 辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。 The more he flatters, the less I like him. 彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。 I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize. 芥川賞の受賞を辞退したいのですが。 The doctor recommended that you should give up smoking. 医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。 Always have your dictionary near at hand. いつも手近に辞書を持っていなさい。 I cannot do without this dictionary even a day. 私は1日もこの辞書なしでやって行けない。 I was amazed at his abrupt resignation. 私は彼の辞任に驚いた。 Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書無しですますことは出来ない。 If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. 知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。 She resigned on the grounds of ill health. 彼女は病気を理由に辞職した。 Are you going to quit your job? 仕事を辞めるつもりですか。 This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners. この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。 It is a pity that the teacher is leaving our school. あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。 She was set on quitting. 彼女は辞職しようと固く決心していた。 I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 I would rather quit than work under him. 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 I often look up words in that dictionary. わたしはよくその辞書を引く。 I cannot do without this dictionary. 私は辞書なしではすませない。 This dictionary is of little use. この辞書はほとんど役に立たない。 The attendant is good at flattery. その付き人はお世辞がうまい。 This is the person I gave a dictionary to. これは私が辞書をあげた人である。 This dictionary puts a special emphasis on usage. この辞書は特に語法に重点を置いている。 Miss March gave me an English dictionary. マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。 Complimenting is lying. お世辞とはうそのこと。 This is a good dictionary for high school students. この辞書は高校生向けにいい。 An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 They were dumbfounded by the news of his resignation. 彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。 The president of the university is likely to resign. その大学の学長は辞職しそうである。 There is plenty of room for improvement in this dictionary. この辞書には大いに改善の余地がある。 He used the dictionary. 彼はその辞書を使った。 They demanded that the mayor should resign. 彼らは市長が辞職することを要求した。 The commemorative ceremony ended with the closing address. 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 Akira is using that same dictionary that his father used as a student. あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 I think this dictionary will be of great help to me. 私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。 Please look up this word in a dictionary. この単語を辞書で調べなさい。 He has not less than ten dictionaries. 彼は10冊も辞書を持っている。 He composed a resignation immediately. 彼はすぐに辞表を書いた。 Anyone can use this dictionary. だれでもこの辞書を使ってよろしい。 This dictionary is well adapted for beginners. この辞書はきわめて初心者向きである。 This dictionary is as useful as yours. この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。 He hid his dictionary out of sight. 彼は辞書を見えないところに隠した。 I've read the dictionary cover to cover. わたしはその辞書を通読した。 Whatever language you study, you cannot do without a dictionary. どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。 If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it. 日本では安い漢字の辞書があれば、買います。 Can I use this dictionary? この辞書を使っても良いですか。 He did so of his own accord. 彼は自分自ら辞めた。 Look up the word in the dictionary. 辞書でその言葉をみつけなさい。 You should do the honorable thing and resign. 君は潔く辞任すべきだ。 I borrowed the dictionary from my friend. 私の友人から辞書を借りた。 He finally resigned the presidency of the college. 彼はついに大学の学長を辞任した。 The largest English dictionary has over 450,000 words. 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 He firmly refused the Premier's earnest request. 彼は総理のたっての要請を固辞した。 Is this the dictionary you're looking for? 探してる辞書ってこれのこと? I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書なしで済ますことはできない。 I don't want to resign my job at present. 今は仕事を辞めたいとは思わない。 "Can I use your dictionary?" "Yes, here you are." 「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」 Are you a walking dictionary? あなたは歩く広辞苑か? The Prime Minister has resigned yesterday. 総理大臣が昨日辞職した。 This is the very dictionary that I have wanted so long. これこそずっとほしかった辞書です。 Leaving the room, he bowed to me. 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 Taro had to eat dirt and resigned. 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。 Do you know how to use a dictionary? 君は辞書の使い方を知っていますか。 He was compelled to resign on account of ill health. 彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。 How can I quit this job? どうしてこの仕事を辞めることができよう。 There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument. 「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。 I don't know why he quit the company. 私は彼が会社を辞めた理由がわからない。 The dictionary is close at hand. 辞書はすぐそこにある。 Look up this word in the dictionary. この単語を辞書で見つけなさい。 We should make good use of dictionaries when studying a foreign language. 外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 Let's compare this dictionary with that one. この辞書とあの辞書を比べてみよう。 He soon left the new job. 彼はすぐに新しい職を辞めた。 Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration. スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。 This dictionary is nearly useless. この辞書はほとんど使い物にならない。 He was eventually prevailed upon to accept the appointment. 彼は辞令を受けるように結局説得された。 They say that she quit her job. 彼女は仕事を辞めたそうだ。 The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet. 首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。 In this dictionary the pronunciation comes right after the headword. この辞書では発音は見出し語の直後にある。 Not every word in this dictionary is important. この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。 The premier and his cabinet colleagues resigned. 首相と閣僚が辞任した。 There is a rumor about that he is going to resign. 彼が辞職するという噂が広まっている。 I have a dictionary. 私は辞書を持っています。 Without a dictionary, it would be hard to study English. 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 I often refer to the dictionary. 私はよくその辞書を参照する。 I have no idea why he quit his job suddenly. なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。 Between you and me, I'm going to quit my present job soon. 内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。 I cannot do without this dictionary. 私はこの辞書なしではすますことはできない。 British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign. イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。 Try to make the most of your dictionary. 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 I chose this dictionary of my own accord. 私はこの辞書を自分で選んだ。