Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge". | このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。 | |
| It is very important to be careful not to forget them when you leave. | また辞去する際に決して忘れないようにすること。 | |
| There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument. | 「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。 | |
| We didn't need to ask him to resign. | 彼に辞職するように求める必要は無かった。 | |
| I think this dictionary useful for beginners. | 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 | |
| This dictionary is by far the best. | この辞書は群を抜いてよい。 | |
| You should learn how to use your dictionary. | 君は辞書の使い方を学ぶべきだ。 | |
| This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners. | この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。 | |
| Please lend me the dictionary when you are through with it. | その辞書が空いたら貸してください。 | |
| It is a good habit to look up new words in a dictionary. | 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 | |
| This dictionary is no good. | この辞書はまったく役に立たない。 | |
| There are dictionaries and dictionaries. | 辞書にもいろいろある。 | |
| It is by this reason that he left school. | 彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。 | |
| They were stunned after finding out about his resignation. | 彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。 | |
| Tatoeba is a dictionary. | Tatoebaは辞書だ。 | |
| I can't give this dictionary to anyone. | 私はこの辞書を誰にも渡せません。 | |
| I must excuse myself from the task, because I am unequal to it. | 私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。 | |
| There's still plenty of room for improvement in dictionaries. | 辞書には改善の余地がまだたくさんある。 | |
| This is the very dictionary that I have wanted so long. | これこそずっとほしかった辞書です。 | |
| Daijisen and Daijirin are very similar. | 大辞泉と大辞林はよく似ています。 | |
| Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 | |
| I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. | この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。 | |
| Can you do without an English dictionary? | 英語の辞書なしで済ませることができますか。 | |
| How can I quit this job? | どうしてこの仕事を辞めることができよう。 | |
| You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word. | 言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。 | |
| I need a Japanese-English dictionary. | 私は和英辞書が必要だ。 | |
| Another thing that is required is a dictionary. | もうひとつ必要なものは辞書である。 | |
| She has three times as many dictionaries as you do. | 彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。 | |
| Do you know how to use a dictionary? | 君は辞書の使い方を知っていますか。 | |
| He was eventually prevailed upon to accept the appointment. | 彼は辞令を受けるように結局説得された。 | |
| The premier and his cabinet colleagues resigned. | 首相と閣僚が辞任した。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書はいらない。 | |
| Can you recommend a good dictionary to me? | 私によい辞書を推薦してくれませんか。 | |
| Leaving the room, he bowed to me. | 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 | |
| I have no intention of resigning. | 私は辞職する意志はまったくない。 | |
| The Prime Minister has resigned yesterday. | 総理大臣が昨日辞職した。 | |
| Tom has two French dictionaries. | トムは仏仏辞典を2冊持っている。 | |
| The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt. | 本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 | |
| The dictionary on the desk is mine. | 机の上の辞書は私のものです。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | これは君が探している辞書ですか。 | |
| I often refer to the dictionary. | 私はよくその辞書を参照する。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| I have a dictionary in my hand. | 私は手に辞書を1冊持っています。 | |
| Father resigned from his position for a better one. | 父はもっとよい地位につくために辞職した。 | |
| She pressured him to quit. | 彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。 | |
| He resigned from the Cabinet. | 彼は大臣を辞めた。 | |
| Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| I was amazed at his abrupt resignation. | 私は彼の辞任に驚いた。 | |
| Look up these words in the dictionary. | これらの単語を辞書で調べなさい。 | |
| The largest English dictionary has over 450,000 words. | 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 | |
| I searched all the dictionaries to find a suitable word. | 適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。 | |
| Try to make the most of your dictionary. | 辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。 | |
| Not every word in this dictionary is important. | この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。 | |
| Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. | トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| They were dumbfounded by the news of his resignation. | 彼の辞任を知って、彼らは呆然とした。 | |
| This dictionary is adapted for high school students. | この辞書は高校生向きに作られている。 | |
| If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. | 知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。 | |
| He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that. | 彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| My dictionary doesn't have the word "Impossible". | 私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。 | |
| Is this the dictionary you're looking for? | 探してる辞書ってこれのこと? | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| Those who learn English cannot do without English dictionaries. | 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 | |
| There is a rumor about that he is going to resign. | 彼が辞職すると言ううわさが広まっている。 | |
| He reached for the dictionary. | 彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。 | |
| I don't have money to buy a dictionary. | 辞書を買う金がない。 | |
| Five thousand yen is enough to buy this dictionary. | 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 | |
| I can't do without this dictionary. | この辞書なしには済まされない。 | |
| The dictionary is useful and, what is more, not expensive. | その辞書は役に立つし、おまけに高くない。 | |
| The word is not in my dictionary. | その単語は私の辞書には載っていない。 | |
| He said that if Smith was elected, he would resign. | スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。 | |
| Did he hand in his resignation? | 彼は辞表を提出しましたか。 | |
| I always keep several dictionaries at hand. | 私はいつも手元に数冊の辞書をおいている。 | |
| I have a dictionary. | 私は辞書を持っている。 | |
| No one will be caught by his flattery. | 彼のお世辞にはだれものらない。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| Don't pay lip service to me. | 口先だけの御世辞はやめてくれ。 | |
| The dictionary is of great use to me. | その辞書は私にとってとても役に立つ。 | |
| He wishes to resign on the grounds that his health is failing. | 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 | |
| Are you going to quit your job? | 仕事を辞めるつもりですか。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書でひいてごらん。 | |
| We cannot find him in the office. He may have quit his job. | 彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。 | |
| Need we bring our dictionaries to class tomorrow? | 明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。 | |
| The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. | 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 | |
| It's time to leave off work. | 仕事を辞めるべき時間だ。 | |
| He reached for an English-Japanese dictionary on the desk. | 彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。 | |
| I have a dictionary. | 私は辞書を持っています。 | |
| Where is your cap? | お辞儀はどうしたの。 | |
| He's resigned his position as chairman of the committee. | 彼は委員会の議長の職を辞任した。 | |
| My boss was forced to resign. | 私の上司は辞職せざる得なかった。 | |
| He resigned from the post. | 彼はその役職を辞した。 | |
| We use a dictionary to look up the meaning of words. | 辞書はことばの意味を調べるのに使う。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その語を自分の辞書で調べなさい。 | |
| This dictionary is written in English. | この辞書は英語で書かれている。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| My sister asked me to lend her the dictionary. | 姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。 | |
| Have you a dictionary today? | 今日、辞書を持っていますか。 | |
| He resigned on the grounds that he was ill. | 彼は病気と言う理由で辞職した。 | |