UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I can't give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
He bought me a new dictionary.彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
I often look up words in that dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
I want a good dictionary.私はよい辞書がほしい。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
This is a good dictionary for high school students.この辞書は高校生向けにいい。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Tom was forced to resign.トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
The premier is likely to resign.首相はおそらく辞任するであろう。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
This dictionary is an abridged edition.この辞書は簡約版だ。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
He has every reason to quit his job.彼が仕事を辞めるのももっともだ。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
This is the same dictionary as I lost.これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
I've read the dictionary cover to cover.わたしはその辞書を通読した。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
The dictionary on the desk is mine.机の上の辞書は私のものです。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?この辞書は安いですから買いましょうか。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
That is my dictionary.それは私の辞書です。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
Kojien uses a paper that contains titanium.広辞苑はチタンの入っている紙を使います。
This dictionary is written in English.この辞書は英語で書かれている。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
I always keep a dictionary close at hand.私はいつも手近に辞書を置いている。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary.ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
Tatoeba is a dictionary.Tatoebaは辞書だ。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
This is a good dictionary for high school students.高校生向けにはこの辞書がいいです。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I think this dictionary useful for beginners.私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License