The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '辞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I can't give this dictionary to anyone.
私はこの辞書を誰にも渡せません。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.
いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
We use a dictionary to look up the meaning of words.
辞書はことばの意味を調べるのに使う。
I often look up words in that dictionary.
私はよくその辞書で言葉を調べます。
He bought me a new dictionary.
彼は私に新しい辞書を買ってくれた。
Please feel free to use my dictionary.
遠慮なく私の辞書を使ってください。
He decided to submit his resignation.
彼は辞表を提出することに決めた。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.
辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
This dictionary is my sister's.
この辞書は私の姉のです。
I often look up words in that dictionary.
わたしはよくその辞書を引く。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.
首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.
お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.
「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
"May I use your dictionary?" "By all means."
「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
Look it up in the dictionary.
それを辞書で調べてみなさい。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.
彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
I want a good dictionary.
私はよい辞書がほしい。
Lend me your dictionary, please.
あなたの辞書を貸して下さい。
This dictionary doesn't go very far.
この辞書はあまり役にたたん。
This is a good dictionary for high school students.
この辞書は高校生向けにいい。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.
その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
I want the same dictionary as you have.
私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
He wants to get a new dictionary.
彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
Don't leave your work half finished.
仕事を中途半端で辞めてはいけない。
This dictionary is expensive.
この辞書は高い。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
Tom was forced to resign.
トムさんは強制的に仕事を辞めさせました。
The premier is likely to resign.
首相はおそらく辞任するであろう。
Look up the word in your dictionary.
その単語を辞書で調べてごらん。
This dictionary is of great use for students.
この辞書は学生に非常に役に立つ。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
I cannot give this dictionary to anyone.
私はこの辞書を誰にも渡せません。
Keep the dictionary by you.
その辞書を手元において置きなさい。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.
たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
He quit the company on the grounds that he was ill.
彼は病気ということで会社を辞めた。
May I use your dictionary?
辞書を借りてもいいですか。
If there's a cheap kanji dictionary in Japan, I will buy it.
日本では安い漢字の辞書があれば、買います。
You are free to use this dictionary.
自由に辞書をお使いください。
I have no intention of resigning.
私は辞職する意志はまったくない。
The doctor recommended that you should give up smoking.
医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
I looked the word up in the dictionary.
その単語を辞書で調べた。
He has every reason to quit his job.
彼が仕事を辞めるのももっともだ。
He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.
私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
The question whether I should quit college or not bothered me.
私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
Please look up this word in a dictionary.
この単語を辞書で調べなさい。
This is the same dictionary as I lost.
これは私がなくしたのと同じ辞書である。
Do you have an extra English dictionary by any chance?
ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.
辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
This dictionary is as useful as yours.
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
I've read the dictionary cover to cover.
わたしはその辞書を通読した。
Please feel free to use my dictionary.
どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
I have a dictionary.
私は辞書を持っている。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
The dictionary on the desk is mine.
机の上の辞書は私のものです。
May I borrow your dictionary?
君の辞書を借りていいですか。
Shall I buy this dictionary just because it's cheap?
この辞書は安いですから買いましょうか。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."