Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We cannot find him in the office. He may have quit his job. | 彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。 | |
| Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries. | タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。 | |
| I want to have this dictionary most of all. | 私はなによりもまずこの辞書を手に入れたい。 | |
| Every word in this dictionary is important. | この辞書の全ての単語が重要です。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| I bought a dictionary the other day. | 私は先日、一冊の辞書を買いました。 | |
| I have no idea why he quit his job suddenly. | なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。 | |
| I've read the dictionary cover to cover. | わたしはその辞書を通読した。 | |
| The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow. | 地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。 | |
| Whose is the dictionary on the table? | テーブルの上の辞書はだれのものですか。 | |
| She had to use her dictionary many times. | 彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。 | |
| He resigned from the job to take the responsibility for the loss. | 彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。 | |
| I persuaded him to resign the post. | 私はその職を辞するよう彼を説得した。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その語を自分の辞書で調べなさい。 | |
| I searched all the dictionaries to find a suitable word. | 適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | この辞書は高校生向けにいい。 | |
| Will this dictionary do? | この辞書でよろしいですか。 | |
| Look it up in the dictionary. | それを辞書で調べてみなさい。 | |
| His failure led to his resignation. | 彼の失敗は辞職という結果になった。 | |
| He was forced to resign as prime minister. | 彼は首相を辞めざるを得なかった。 | |
| She bought the dictionary, too. | 彼女もまたあの辞書を買った。 | |
| This dictionary is written in English. | この辞書は英語で書かれている。 | |
| "I hear you quit your job." Actually, I got fired." | 「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| That is my dictionary. | それは私の辞書です。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| What a dictionary says is not always right. | 辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。 | |
| He handed in his resignation. | 彼は辞表を提出した。 | |
| It is for this reason that he left school. | 彼が学校を辞めたのは。これが理由です。 | |
| He said in earnest that he would quit the company. | 彼は会社を辞めると本気で言った。 | |
| She decided to quit her job. | 彼女は仕事を辞めることにした。 | |
| The chances are that she'll quit her job. | おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 辞書を階下に忘れてきた。 | |
| You find it in any dictionary. | それはどの辞書にもでています。 | |
| "Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!" | 「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」 | |
| First of all, we must dismiss him. | まず第一に私達は彼を辞めさせなければならない。 | |
| This is the same dictionary as I lost. | これは私がなくしたのと同じ辞書である。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| This dictionary has been of great use to me. | この辞書は私に大いに役立った。 | |
| Tom uses the same dictionary as I do. | トムは私と同じ辞書を使っている。 | |
| You should learn how to use your dictionary. | 君は辞書の使い方を学ぶべきだ。 | |
| Isn't that your dictionary? | あれは君の辞書ではありませんか。 | |
| If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary. | その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。 | |
| There's a rumor that the President will resign. | 大統領が辞職するといううわさが広まっている。 | |
| This dictionary is great boon up to us. | この辞書は私たちにとってありがたいものだ。 | |
| What did you buy this expensive dictionary for? | 何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。 | |
| Many people declined the invitation to the reception. | 多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。 | |
| I always keep a dictionary close at hand. | 私はいつも手近に辞書を置いている。 | |
| He bowed to the Queen. | 彼は女王様にお辞儀をした。 | |
| You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is. | 「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。 | |
| I refer you to the dictionary for the correct spelling. | 正確なつづりは辞書で調べなさい。 | |
| My dictionary is very useful. | 私の辞書はとても役にたちます。 | |
| I am certain that he will quit his job. | 彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。 | |
| People in this country make it a habit to bow when they meet. | この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。 | |
| Whose dictionary is this? | これは誰の辞書ですか。 | |
| The minister had to resign. | 総理は辞職しなければならなかった。 | |
| This is a good dictionary for high school students. | これは高校生向けのよい辞書だ。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| This is my dictionary. | これは私の辞書です。 | |
| I don't know at all why he quit his job suddenly. | 彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。 | |
| Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. | 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。 | |
| Look up these words in the dictionary. | これらの単語を辞書で調べなさい。 | |
| This is the very dictionary that I have wanted so long. | これこそずっとほしかった辞書です。 | |
| I'll lend you this dictionary. | この辞書を君に貸してあげよう。 | |
| No gratuity accepted. | お心付けはご辞退いたします。 | |
| I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. | 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 | |
| She has three times as many dictionaries as you do. | 彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。 | |
| This dictionary contains not less than fifty thousand words. | この辞書には少なくとも5万語載っている。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| This is the very dictionary I've been looking for. | これこそ私が探していた辞書です。 | |
| This dictionary contains a lot of information. | この辞書には情報がたくさん入っています。 | |
| He is trying hard to give up smoking. | 彼はタバコを辞めようと努力している。 | |
| The more he flatters, the less I like him. | 彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。 | |
| Jack resigned from his job in despair. | ジャックは絶望して辞職した。 | |
| The Prime Minister has resigned. | 総理大臣が辞任した。 | |
| If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary. | 知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。 | |
| I gave my brother a dictionary. | 私は弟に辞書をあげました。 | |
| If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. | 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 | |
| In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
| These dictionaries are on the market. | この種の辞書は市販されている。 | |
| I always keep three dictionaries at hand. | 私はいつも辞典を3冊手元に置いています。 | |
| I looked up the words in my dictionary. | 私は辞書でそれらの単語を引いた。 | |
| I think this dictionary is useful for beginners. | 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| Anyone can use this dictionary. | だれでもこの辞書を使ってよろしい。 | |
| Every child bowed to the teacher. | どの子も先生にお辞儀した。 | |
| The revision of this dictionary took six years. | この辞書の改訂には6年かかった。 | |
| I cannot do without this dictionary. | 私は辞書なしではすませない。 | |
| This dictionary is by far the best. | この辞書は群を抜いてよい。 | |
| Can I use this dictionary of yours? | この君の辞書を使っていいかい。 | |
| I was compelled to leave school. | やむなく学校を辞めさせられた。 | |
| Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds. | 辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。 | |
| This is the best dictionary that I have. | これが私の持っている一番いい辞書です。 | |
| Another thing that is required is a dictionary. | もうひとつ必要なものは辞書である。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| I don't have a very good dictionary. | 私はあまりいい辞書を持っていません。 | |
| I have no idea why he quit his job suddenly. | 彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。 | |
| This is the very dictionary that I have been looking for. | これこそがまさに私が探していた辞書です。 | |
| A dictionary is an excellent reference book. | 辞書は優れた参考本だ。 | |
| The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. | この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。 | |