UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
He finally resigned the presidency of the college.彼はついに大学の学長を辞任した。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Can I use this dictionary of yours?この君の辞書を使っていいかい。
This dictionary is every bit as good as that one.この辞書はあの辞書にまったく引けを取らない。
I was surprised by his resignation.私は彼の辞任に驚いた。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
This dictionary is no good.この辞書はまったく役に立たない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.また辞去する際に決して忘れないようにすること。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
She bought the dictionary, too.彼女もまたあの辞書を買った。
Don't forget to put your dictionary beside you.必ず辞書を自分の横に置いて起きなさい。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすまされない。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
I want to excuse myself from the work.私はその仕事を辞退したい。
Daijisen and Daijirin are very similar.大辞泉と大辞林はよく似ています。
I've read the dictionary cover to cover.わたしはその辞書を通読した。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
I have no money to buy the dictionary with.私にはその辞書を買う金がない。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
I don't have a very good dictionary.私はあまりいい辞書を持っていません。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
He resigned from his office.彼は辞職した。
You're just being diplomatic.君の言っていることはただの社交辞令だよ。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
Would you mind my using this dictionary?この辞書使ってもいいですか。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
The dictionary comes in two volumes.その辞書は全2巻です。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
This dictionary is of great use.この辞書はすごく役に立つ。
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
The dictionary is close at hand.辞書は手元にあります。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。
Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
He quit school last week.彼は先週学校を辞めた。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
The examples in this dictionary are easy to understand.この辞書の用例はわかりやすい。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License