After a while he came back with a dictionary under his arm.
しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
I know the reason that she quit her job.
彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.
彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
Look it up in the dictionary.
それを辞書で調べてみなさい。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.
私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
This is the very dictionary I've been looking for.
これこそ私が探していた辞書です。
There is a dictionary on the desk.
机の上に一冊の辞書がある。
The largest English dictionary has over 450,000 words.
最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The kid did a job on my dictionary.
その子供は私の辞書を台無しにした。
I have the same dictionary as your brother has.
私は君の弟と同じ辞書を持っている。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?
スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.
仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
Anyone can use this dictionary.
だれでもこの辞書を使ってよろしい。
I cannot do without this dictionary even a day.
私は1日もこの辞書なしでやって行けない。
A dictionary is an excellent reference book.
辞書は優れた参考本だ。
Which dictionary did you refer to?
どの辞書を参考にしたんですか。
She's made up her mind to quit the company.
彼女は会社を辞めると心に決めている。
I always keep three dictionaries at hand.
私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
Are you a walking dictionary?
あなたは歩く広辞苑か?
This letter purports to be his resignation.
この手紙で彼は辞意を表明している。
Look up words you don't know in your dictionary.
知らない単語を辞書で調べなさい。
This dictionary contains a lot of information.
この辞書には情報がたくさん入っています。
He reached for the dictionary.
彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
I have a dictionary in my hand.
私は手に辞書を1冊持っています。
Is this your copy of the dictionary?
これはその辞書の写しですか。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
It is not surprising that he resigned.
彼が辞任したのは驚くことではない。
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.
彼は辞令を受けるように結局説得された。
I don't know at all why he quit his job suddenly.
なぜ彼が突然仕事を辞めてしまったのか、さっぱりわからない。
Keep the dictionary by you.
その辞書を手元において置きなさい。
Beware of smooth talk.
お世辞には気をつけよう。
He was taught French and given a dictionary.
彼はフランス語を習って辞書をもらった。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.
よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
This is why I quit the job.
こういう理由で私は仕事を辞めた。
The attendant is good at flattery.
その付き人はお世辞がうまい。
Can I use this dictionary of yours?
この君の辞書を使っていいかい。
The commemorative ceremony ended with the closing address.
記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.
彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
It is not necessary for you to quit the job.
あなたがその仕事を辞める必要はない。
Anyone may use this dictionary.
だれでもこの辞書を使ってよろしい。
I didn't know he had decided to leave his job.
彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
Whose is the dictionary on the table?
テーブルの上の辞書はだれのものですか。
This dictionary is an abridged edition.
この辞書は簡約版だ。
He uses the same dictionary as I do.
彼は私と同じ辞書を使っている。
I gave an opening address.
私は開会の辞を言った。
To our great surprise, he suddenly resigned.
私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
Tatoeba is a dictionary.
Tatoebaは辞書だ。
They flattered him about his diligence.
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Whenever you study, use your dictionary to best effect.
勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".
私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
I looked the word up in the dictionary.
その単語を辞書で調べた。
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
He told me that he wanted to leave the company.
彼は私に会社を辞めたいといった。
This dictionary is as useful as that one.
この辞書はあの辞書と同じくらい役に立つ。
She decided to quit her job.
彼女は仕事を辞めることにした。
The dictionary is up to date.
その辞書は最新のものです。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
This is the very dictionary that I have been looking for.
これこそがまさに私が探していた辞書です。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
This dictionary is my sister's.
この辞書は私の姉のです。
The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."