UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He resigned from his office.彼は辞職した。
I cannot give this dictionary to anyone.私はこの辞書を誰にも渡せません。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
He forgot to give back my dictionary.彼は私の辞書を返すのを忘れた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.彼の辞職で官僚の席に空きができた。
That is my dictionary.それは私の辞書です。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
I cannot do without this dictionary even for a single day.私は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
I don't know at all why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
Anyone can use this dictionary.だれでもこの辞書を使ってよろしい。
At last, they ceased working.ついに彼らは仕事を辞めた。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
If it were not for my family, I would give up this job.家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.トムは日中辞典を買った。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
I bought a dictionary the other day.私は先日、一冊の辞書を買いました。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
I'll look up this word in the dictionary.この単語を辞書で調べよ。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
Why did he quit his job?どうして彼は仕事を辞めたの?
He quit the company on the grounds that he was ill.彼は病気ということで会社を辞めた。
They say that she quit her job.彼女は仕事を辞めたそうだ。
This is the same dictionary as I have.これは私が持っているのと同じ辞書だ。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
A new dictionary has been projected.1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
This dictionary is as useful as yours.この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
What a fool he is to leave school!学校を辞めるなんて彼はなんてばかだ。
I have no shortage of dictionaries.私は辞書には不自由しない。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
People in this country make it a habit to bow when they meet.この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
Would you mind my using this dictionary?この辞書使ってもいいですか。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
She bought the dictionary, too.彼女もまたあの辞書を買った。
Why did you get such a costly dictionary?どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
You are free to use this dictionary.自由に辞書をお使いください。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
Are you going to buy a dictionary?辞書を買うんですか?
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
The premier and his cabinet colleagues resigned.首相と閣僚が辞任した。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めようと決心している。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
Can I use your dictionary?あなたの辞書を使ってもいいですか。
I cannot do without this dictionary.この辞書が無くては済まされない。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Try to make the most of your dictionary.辞書をできるだけ生かして使うようにしなさい。
I have a dictionary.私は辞書を持っている。
I gave an opening address.私は開会の辞を言った。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
It is a good habit to look up new words in a dictionary.初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
I gave my sister a dictionary.私は妹に辞書をあげた。
I'm quitting my current job as of the end of the month.今月いっぱいで今の仕事を辞めます。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
I want to buy a cheap dictionary.安い辞書を買いたいんです。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License