UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
When he writes English, he often consults the dictionary.英語を書くときは、彼はしばしば辞書を調べる。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
She decided to quit her job.彼女は仕事を辞めることにした。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
This dictionary is written in English.この辞書は英語で書かれている。
I have an up-to-date dictionary.私は最新の辞書を持っている。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
This is the very dictionary I've been looking for.これこそ私が探していた辞書です。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Tom bought a Chinese-Japanese dictionary.トムは中日辞典を買った。
Where is your cap?お辞儀はどうしたの。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
I cannot do without this dictionary.私は辞書なしではすませない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
It is by this reason that he left school.彼が学校を辞めたのはこれが理由だ。
Can you recommend a good dictionary to me?オススメの辞書教えてくれない?
Not every student has a dictionary.全ての生徒たちが辞書を持っているわけではない。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
The kid did a job on my dictionary.その子供は私の辞書を台無しにした。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書には改善の余地がまだたくさんある。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
This dictionary is of great use to me.この辞書はとても役に立っている。
I stopped playing baseball last season.私は昨シーズンで野球を辞めた。
I have a dictionary in my hand.私は手に辞書を1冊持っています。
I can't do without this dictionary.この辞書なしには済まされない。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
My dictionary is very useful.私の辞書はとても役にたちます。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
That is my dictionary.それは私の辞書です。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
I think this dictionary will be of great help to me.私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
He supposed he could always quit the job in the last resort.最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
Tom bought a Japanese-Chinese dictionary.トムは日中辞典を買った。
The news of the prime minister's resignation took us by surprise.首相の辞任のニュースは私たちを驚かせた。
This is why I quit the job.こういう理由で私は仕事を辞めた。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
The teacher recommended this dictionary to us.先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。
The word is not in my dictionary.その単語は私の辞書には載っていない。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
We will include the usual acknowledgments.通常の謝辞を含みます。
This is my dictionary.これは私の辞書です。
A new dictionary has been projected.1冊の新しい辞書の発行が計画されている。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
He has more than five dictionaries.彼は辞書を五冊以上持っている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
The dictionary is of great use to me.その辞書は私にとってとても役に立つ。
This dictionary is of little use.この辞書はほとんど役に立たない。
What did you buy this expensive dictionary for?何のために君はこの高価な辞書を買ったのか。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
I was amazed at his abrupt resignation.私は彼の辞任に驚いた。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
Is this the dictionary you're looking for?探してる辞書ってこれのこと?
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License