UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
Taishukan advertised it would publish a new dictionary.大修館は新しい辞書を出版すると宣伝した。
I left my dictionary downstairs.階下に辞書を忘れてきた。
Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
Whose is the dictionary on the table?テーブルの上の辞書はだれのものですか。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
I want to buy this dictionary.私はこの辞書を買いたい。
This dictionary is not useful at all.この辞書はまったく役に立たない。
This is the dictionary I use every day.これは私が毎日使っている辞書です。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I mean to quit this company.この会社を辞めようと思う。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
I have no idea why he quit his job suddenly.彼がどうして突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
It is rumored that he will shortly resign.彼は近く辞任するといううわさだ。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Every child bowed to the teacher.どの子も先生にお辞儀した。
Which dictionary do you often use?どの辞書をあなたはよく利用しますか。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
This dictionary is well adapted for beginners.この辞書はきわめて初心者向きである。
Tom reached for the dictionary on the top shelf.トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
This dictionary is superior to that one.この辞書はあれより優れている。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
This dictionary contains not more than 20,000 words.この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。
The dictionary is up to date.その辞書は最新のものです。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
How can I quit this job?どうしてこの仕事を辞めることができよう。
Tom didn't know that Mary had decided to quit her job.トムはメアリーが仕事を辞めると決めていたことを知らなかった。
I have a good English dictionary.私は良い英語の辞書を持っています。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
I cannot do without a dictionary.私は辞書なしで済ますことはできない。
Is this your copy of the dictionary?これはその辞書の写しですか。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
She is readily accessible to flattery.彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
I cannot do without this dictionary.私は辞書なしではすませない。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Daijisen and Daijirin are very similar.大辞泉と大辞林はよく似ています。
This dictionary is completely useless.この辞書はまるで使い物にならない。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
Keep the dictionary by you.その辞書を手元において置きなさい。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康がすぐれず、辞職せざるをえなかった。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
She is determined to leave the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
Do you have an English dictionary?英語の辞書をいつも持っていますか。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.もしお金をたくさん持っていたらその辞書を買うのだがと彼は言った。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
He is the person to whom I gave my dictionary.これは私が辞書をあげた人である。
After a while he came back with a dictionary under his arm.しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things.いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
You have three dictionaries.あなたは辞書を3冊もっています。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。
This dictionary doesn't go very far.この辞書はあまり役にたたん。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
I recommend that you should buy a learner's dictionary.私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
I was compelled to leave school.やむなく学校を辞めさせられた。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
The claim of community involvement is just window dressing; City Hall will do what it wants to anyhow.地域参加を呼びかけてもしょせんは美辞麗句、どのみち市役所はやりたいことを勝手にやるに決まっている。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
It is for this reason that he left school.彼が学校を辞めたのは。これが理由です。
There's still plenty of room for improvement in dictionaries.辞書にはまだ改造の余地がたくさんある。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License