Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In Japan, it is proper to bow when you meet someone. 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 Tom bought a Japanese-Chinese dictionary. トムは日中辞典を買った。 No one will be caught by his flattery. 彼のお世辞にはだれものらない。 This is the best dictionary there is in the library. これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。 You are free to use this dictionary. 自由に辞書をお使いください。 I cannot do without this dictionary. この辞書が無くては済まされない。 I've read the dictionary cover to cover. わたしはその辞書を通読した。 Look up the word in your dictionary. その単語を辞書で見てごらん。 A new dictionary has been projected. 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 He recommended this dictionary to me. 彼は私にこの辞書を推薦してくれた。 This is a good dictionary for high school students. 高校生向けにはこの辞書がいいです。 A talking dictionary is no longer a fantasy. 音の出る辞書はもはや夢でない。 I have a good English dictionary. 私は良い英語の辞書を持っています。 They flattered him about his diligence. 彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。 The premier and his cabinet colleagues resigned. 首相と閣僚が辞任した。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 I think this dictionary will be of great help to me. 私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。 It is a good habit to look up new words in a dictionary. 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 Look up the phrase in your dictionary. 辞書でその句を調べなさい。 Tom bought a Chinese-Japanese dictionary. トムは中日辞典を買った。 Without a dictionary, it would be hard to study English. 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 We should make good use of dictionaries when studying a foreign language. 外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。 You may use either of the dictionaries. その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 I always keep a dictionary close at hand. 私はいつも手近に辞書を置いている。 I think this dictionary is useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 I cannot dispense with this dictionary. 私はこの辞書なしではやれない。 I have gathered examples with the object of making a dictionary. 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 He has more than five dictionaries. 彼は辞書を五冊以上持っている。 I have an up-to-date dictionary. 私は最新の辞書を持っている。 I cannot do without this dictionary even a day. 私は1日もこの辞書なしでやって行けない。 This is the very dictionary I've been looking for. これこそ私が探していた辞書です。 I cannot do without this dictionary. 私は辞書なしではすませない。 If Smith leaves the school, who will take charge of our class? スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice. 係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。 I stopped playing baseball last season. 私は昨シーズンで野球を辞めた。 Are you going to quit your job? 仕事を辞めるつもりですか。 Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。 He quit school last week. 彼は先週学校を辞めた。 Will you lend your dictionary to me? あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 Five thousand yen is enough to buy this dictionary. 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 The Prime Minister has resigned yesterday. 総理大臣が昨日辞職した。 This dictionary is my sister's. この辞書は私の姉のです。 Look up the word in your dictionary. その語を自分の辞書で調べなさい。 Leaving the room, he bowed to me. 部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。 The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet. 首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。 Bring me the dictionary. 私にその辞書を持ってきなさい。 I gave my brother a dictionary. 私は弟に辞書をあげました。 I am certain that he will quit his job. 彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。 He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere. 彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。 Which dictionary did you refer to? どの辞書を参考にしたんですか。 This dictionary is written in English. この辞書は英語で書かれている。 This dictionary is very expensive, but is worth buying. この辞書はとても高いが買う価値がある。 This dictionary contains not more than 20,000 words. この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 If you don't know what the word means, look it up in the dictionary. その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。 When you come across new words, you must look them up in your dictionary. 未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。 Do you know how to use a dictionary? 君は辞書の使い方を知っていますか。 He resigned on the grounds of ill health. 彼は病気を理由に辞職した。 Do you have an English dictionary? 英語の辞書をいつも持っていますか。 This dictionary is of great use to me. この辞書はとても役に立っている。 He said in earnest that he would quit the company. 彼は会社を辞めると本気で言った。 He soon left the new job. 彼はすぐに新しい職を辞めた。 Isn't that your dictionary? あれは君の辞書ではありませんか。 This dictionary is as useful as yours. この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。 She resigned on the grounds of ill health. 彼女は病気を理由に辞職した。 Akira is using that same dictionary that his father used as a student. あきらは彼の父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。 Tatoeba is a dictionary. Tatoebaは辞書だ。 I looked in as many dictionaries as I could. 私はできるだけ多くの辞書を調べた。 Please look up this word in a dictionary. この単語を辞書で調べなさい。 This dictionary is of great use. この辞書はすごく役に立つ。 I would rather quit than work under him. 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 She decided to quit her job. 彼女は仕事を辞めることにした。 Why did you get such a costly dictionary? どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。 Tom didn't know that Mary had decided to quit her job. トムはメアリーが仕事を辞める決心をしていたことを知らなかった。 I often refer to the dictionary. 私はよくその辞書を参照する。 Many people declined the invitation to the reception. 多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。 I searched all the dictionaries to find a suitable word. 適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。 I want to buy a cheap dictionary. 安い辞書を買いたいんです。 This dictionary contains not less than fifty thousand words. この辞書には少なくとも5万語載っている。 It is very important to be careful not to forget them when you leave. また辞去する際に決して忘れないようにすること。 I think this dictionary useful for beginners. 私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。 It's a shame that I had to quit my job just when I was getting the hang of things. いろいろとコツがわかってきたときに仕事を辞めなければいけなかったのは残念だ。 Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them. トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。 Look up the words in your dictionary. 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 They demanded that President resign. 彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。 He supposed he could always quit the job in the last resort. 最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。 The word is not in my dictionary. その単語は私の辞書には載っていない。 The resignations would have little or no effect on upcoming indications. 辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。 This is my dictionary. これは私の辞書です。 I like to have my dictionary within easy reach. 私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。 Tom reached for the dictionary on the top shelf. トムは棚の一番上にある辞書に手を伸ばした。 Look up the word in the dictionary. 辞書のその文字をご覧。 Please feel free to use my dictionary. 遠慮なく私の辞書を使ってください。 There is a rumor that he has resigned. 彼が辞職したという噂がある。 He quit the company on the grounds that he was ill. 彼は病気ということで会社を辞めた。 I have a dictionary. 私は辞書を持っている。 It is not necessary for you to quit the job. あなたがその仕事を辞める必要はない。 Refer to the dictionary as often as possible. できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。 He handed in his resignation. 彼は辞表を出した。