UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I like to have my dictionary within easy reach.私は自分の辞書をすぐ手の届くところに置いておきたい。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
If Smith leaves the school, who will take charge of our class?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Are you seriously thinking about quitting your job?本気で会社辞めること考えてるの?
There is a rumor about that he is going to resign.彼が辞職するという噂が広まっている。
They say the Cabinet will resign.内閣は辞職するそうだ。
Tom has two French dictionaries.トムは仏仏辞典を2冊持っている。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
Daijisen and Daijirin are very similar.大辞泉と大辞林はよく似ています。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
I was surprised by his resignation.私は彼の辞任に驚いた。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I often refer to the dictionary.わたしはよくその辞書を引く。
If you quit your job, you'll be burning your bridges.仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
He resigned from his office.彼は辞職した。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Refer to the dictionary as often as possible.できるだけ頻繁に辞書を引きなさい。
Is this the dictionary which you are looking for?これは君が探している辞書ですか。
Those who learn English cannot do without English dictionaries.英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。
Can I use this dictionary of yours?この君の辞書を使っていいかい。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気を理由に辞任した。
I don't want to resign my job at present.今は仕事を辞めたいとは思わない。
My sister asked me to lend her the dictionary.姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The revision of this dictionary took six years.この辞書の改訂には6年かかった。
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.この辞書は、第3巻が今欠けていますが、百ドルでした。
The chances are that she'll quit her job.おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。
The dictionary is useful and, what is more, not expensive.その辞書は役に立つし、おまけに高くない。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
I always keep three dictionaries at hand.私はいつも辞典を3冊手元に置いています。
This dictionary is great boon up to us.この辞書は私たちにとってありがたいものだ。
To my surprise, he didn't know how to use the dictionary.私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
He resigned on the grounds that he was ill.彼は病気と言う理由で辞職した。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
Always have your dictionary near at hand.いつも手近に辞書を持っていなさい。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
Which dictionary did you refer to?どの辞書を参考にしたんですか。
I have a dictionary.私は辞書を持っています。
I persuaded him to resign the post.私はその職を辞するよう彼を説得した。
She decided to resign.彼女は仕事を辞めることにした。
He bowed to the Queen.彼は女王様にお辞儀をした。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
I cannot dispense with this dictionary.私はこの辞書なしではやれない。
She's made up her mind to quit the company.彼女は会社を辞めると心に決めている。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
I paid 1,500 yen for this dictionary.私はこの辞書を1,500円で買った。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
It occurred to me that he must have stolen the dictionary.彼がその辞書を盗んだに違いない、とふと私はおもった。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
I chose this dictionary of my own accord.私はこの辞書を自分で選んだ。
Leaving the room, he bowed to me.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Let's compare this dictionary with that one.この辞書とあの辞書を比べてみよう。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
Always keep this dictionary handy.いつもの辞書を手近においておきなさい。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I looked the word up in the dictionary.その単語を辞書で調べた。
Do we need to bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
He wants to get a new dictionary.彼は新しい辞書を買いたいと思っています。
I have no money to buy the dictionary with.私にはその辞書を買う金がない。
This dictionary isn't any good.この辞書はまったく役に立たない。
I am certain that he will quit his job.彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。
You find it in any dictionary.それはどの辞書にもでています。
I gave my brother a dictionary.私は弟に辞書をあげました。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしで済ますことはできない。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
This is the best dictionary there is in the library.これが図書館にあるうちで最も良い辞書です。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
First of all, you must look it up in the dictionary.まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
I cannot do without this dictionary.私はこの辞書なしではすますことはできない。
Is this the dictionary you're looking for?これは君が探している辞書ですか。
I don't have money to buy a dictionary.辞書を買う金がない。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
Hand me the dictionary there, please.そこの辞書をとってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License