The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '農'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"I want to be a farmer", said Pip.
農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
The farmer sowed his field with wheat.
その農民は畑に麦の種をまいた。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.
トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
Global agricultural output was expanding.
世界的な農業生産高は伸びていた。
The farmer seeded the field with wheat.
農業家が小麦の種を畑に撒いた。
The plane landed on my dad's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
They built a fence around the farm.
彼らは農場の回りにフェンスを立てた。
The farmer cultivates a variety of crops.
その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm.
先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。
I delighted in going to his farm during the summer vacation.
夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.
ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.
借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
But I enjoyed farm work.
でも農場の仕事は楽しかったわ。
The basin of a river usually has rich farmland.
河川の盆地には普通肥沃な農地がある。
Last year in the summer I worked part-time on a farm.
去年の夏私は農場でアルバイトをした。
Farmers store vegetables for the winter.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
The peasant scattered the seeds of grain.
農民が穀物の種を蒔いた。
The bloated profits of farmers at the time were something again.
当時の農家の暴利はすさまじかった。
The stable is right behind the farm house.
農家のちょうど後ろに馬小屋がある。
My father and mother have a big farm there.
私の父母は、そこに大きな農場を持っている。
He lives in a farmhouse remote from the world.
彼は人里離れた農家に住んでいる。
He went to a college of agriculture.
彼は農業大学へ行きました。
I bought an eight-acre farm for my retirement.
私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.