UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
I think it's around here.この辺だと思います。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
In the summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The sand on the beach was white.浜辺の砂は白かった。
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Are you still around?まだその辺にいるのかな?
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
I looked all around, but I could see nobody there.私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
Don't scatter your things about.お前の物をその辺りに散らかすな。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
That's about it.まずその辺です。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
We went to see turtles on the beach.私たちは浜辺にカメを見に行きました。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
Is there a place where I can charge my cellphone around here?この辺りに携帯を充電できるところってありますか?
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License