UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Can I catch a taxi near here?この辺でタクシーをひろえますか。
Do you know this part of the city very well?この辺はよくごぞんじですか。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
Let's just waste some time around here.まあその辺でもぶらついてきましょう。
Driving along the coast is wonderful.海辺をドライブすることは素晴らしい。
The lake is deepest around here.湖はこの辺りが一番深い。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
I like to take my pad and pencil and drive to the seashore to sketch.私は画帳と鉛筆を持って車で海辺にスケッチしに行くのが好きです。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
The scenery about here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
Look about you.辺りをよく見なさい。
He went to the seaside only to be drowned.彼はまるで溺死するために海辺に行ったようなものだった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He must be somewhere about.彼はどこかその辺りにいるはずです。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
The whole place was simply blotted out with the snow.その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
He lives somewhere around the park.彼はどこかその公園辺りに住んでいる。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
If you had stuck around, you would have had a lot of fun.この辺をぶらぶらしたら、大いに楽しめたでしょうに。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
We enjoyed ourselves at the seaside.私達は海辺で楽しんだ。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Where is the fat located?どの辺に脂肪がついているの?
We spent the afternoon fooling around on the beach.我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.その国では家族辺りの子供の数が2人から1.5に減少した。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.夜にこの辺を歩くのは心配だ。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
I know the area around here quite well.この辺は、よく知っています。
I'm quite a stranger around here.この辺りにはまるで馴染みがない。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
The children on the beach are building a sand castle.浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
He is bent on buying the seaside villa.彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
Is there an ATM nearby?この辺りにATMはありますか?
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License