UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
We spent the entire day on the beach.私達は1日中浜辺で過ごした。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
A square has four sides.正方形には四つの辺がある。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
She sells seashells by the seashore.あの子は海辺の貝殻売りだ。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The group is running on the beach.そのグループは浜辺を走っている。
She has a cottage by the sea.彼女は海辺に別荘を持っている。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
It is high time we aired some of our gripes.この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
His house is by a river.彼の家は川辺にある。
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。
Children like playing on the beach.子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。
I'm sorry. I'm a stranger around here.申し訳ありませんが、この辺はよく知りません。
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
The river is deep here.川はこの辺が深い。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Is there a supermarket near here?この辺にスーパーはありますか。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Is there an ATM close by?この辺りにATMはありますか?
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
I know this area quite well.この辺は、よく知っています。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
Watanabe is my family name.渡辺が名字です。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I am a stranger here.私はこの辺は、よく知りません。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
People are playing near the beach.人々が浜辺付近で遊んでいる。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
The river was shallow at that point.川のその辺りは浅かった。
The odds are against me, so I think I'll quit now.旗色が悪いからこの辺でやめよう。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
He has remained pro-conservative throughout.彼は保守党一辺倒で押し通した。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I think it's around here.この辺だと思います。
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
I used to come to this beach when I was a boy.私は少年のころ、よくこの浜辺に来たものです。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
He was from Texas or thereabout.彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
Is there a youth hostel around here?この辺りにユースホステルはありますか?
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
I traveled about Europe.欧州の辺り旅行した。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
He is acquainted with many people here.彼はこの辺りの人をたくさん知っている。
I don't know about things like that.その辺の事情は知らない。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺りだ。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
I am anticipating a good vacation at the seaside.私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Is there an ATM around here?この辺りにATMはありますか?
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
In the summer, people go to the beach.夏になると人々は海辺へ行く。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
His house is somewhere about here.彼の家はどこかこの辺だ。
The mountains in this part of the country are full of variety.この辺の山々は変化に富んでいる。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
There was no one about.辺りには誰一人いなかった。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Are there any bears around here?この辺りに熊は出ますか?
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
I often see him taking a walk in this neighborhood.彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
There used to be a hotel about here.昔この辺りにホテルがあった。
Let's walk on the beach after dinner.食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Is there a mailbox near here?この辺りにポストはありません。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License