If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
I often see him taking a walk in this neighborhood.
彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.
ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
She stood on the beach with her hair waving in the wind.
彼女は髪を風になびかせて浜辺に立っていた。
I know this area quite well.
この辺は、よく知っています。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
Is there a hotel around here?
この辺にホテルはありますか。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The mountains in this part of the country are full of variety.
この辺の山々は変化に富んでいる。
Let's wait around for her.
その辺で彼女を待とう。
Let's just waste some time around here.
まあその辺でもぶらついてきましょう。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
Recently, there are a lot of burglaries around here.
この辺りは近頃強盗がよくはいる。
There used to be lots of fireflies around here.
以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram.
正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。
I looked all around, but I could see nobody there.
私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。
Do you know this part of the city very well?
この辺はよくごぞんじですか。
I'm a stranger in these parts.
私はこの辺りに不案内だ。
He was from Texas or thereabout.
彼はテキサスかどこかその辺の出身だった。
We went to see turtles on the beach.
私たちは浜辺にカメを見に行きました。
The sand on the beach was white.
浜辺の砂は白かった。
This is Goroh Watanabe.
こちらは渡辺五郎です。
I know my way around here.
この辺は、よく知っています。
The beach is swarming with people.
浜辺は人でいっぱいだ。
I looked about for the mailbox.
ポストを探して辺りを見回した。
There used to be a hotel around here.
昔この辺りにホテルがあった。
It is high time we aired some of our gripes.
この辺りではっきり不満を言ってもいいんじゃないですか。
She sells seashells by the seashore.
彼女は海辺で貝殻を売っています。
You've got to carry a gun in this area.
この辺を歩くなら銃を持って歩け。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I am taking a holiday at the beach.
海辺で休暇を過ごしている。
Is there a supermarket near here?
この辺にスーパーはありますか。
The seaside is an ideal spot for the children to play.
海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
His house is somewhere about here.
彼の家はどこかこの辺りだ。
Is gas available in this neighborhood?
この辺にはガスが通じてますか。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?
他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He lives near here.
彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
The lake is deepest around here.
湖はこの辺りが一番深い。
I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
夜にこの辺を歩くのは心配だ。
There was no one about.
辺りには誰一人いなかった。
The river is deep here.
川はこの辺が深い。
It was quiet all around.
辺りはしんとしていた。
He likes to go to the beach now and then.
彼は、時折海辺に行くことが好きです。
It is admitted that the hotel is the best in this area.
そのホテルはこの辺りでは最高だとの折り紙つきです。
The children are building sand castles on the beach.
子供たちは浜辺で砂の城を作っている。
I think it's somewhere around here.
この辺にあると思います。
Is there a bank near here?
この辺りに銀行はありませんか。
Where is the fat located?
どの辺に脂肪がついているの?
Let's walk on the beach after dinner.
食事のあと浜辺へ散歩に行こう。
I looked about for the mailbox.
僕はポストを探して辺りを見回した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.