UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '辺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a youth hostel near here?この辺りにユースホステルはありますか?
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Mrs Ogawa is familiar with this neighbourhood.小川さんはこの辺の地理に明るいです。
That's about it.まずその辺です。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Traffic is heavy around here.この辺りは交通が激しい。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
In the summer, people go to the seaside.夏になると人々は海辺へ行く。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
A square has four equal sides.正方形は4つの同じ長さの辺をもつ。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
I think it's somewhere around here.この辺にあると思います。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
Could you suggest a good beauty parlor near here?この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
His house is somewhere around here.彼の家どこかこの辺だ。
He lives near here.彼はこの辺りのどこかに住んでいる。
I know my way around here.この辺は、よく知っています。
The river is very beautiful around here.その川はこの辺ではとても美しい。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺だ。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I'm a stranger here myself.私もこの辺は始めてです。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The opposite sides of a parallelogram are parallel.平行四辺形の対辺は平行している。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
She arranges the buying and selling of houses in and around Deal.ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。
Can't you see a stapler somewhere around there?その辺にホチキスない?
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
Tom picked up some pretty shells on the beach.トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。
Something stinks here.この辺臭うんだけど。
Apples are produced in this district.この辺はりんごの生産地です。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。
The beach is an ideal place for children to play.海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。
Otoyo enjoyed the beautiful spring day and walked along the beach.お豊さんは麗らかな春の日を浴び、浜辺を散歩しました。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
A few minutes' walk brought me to the shore.2、3分歩いたら海辺に着いた。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
Excuse me, where am I on this map?すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Let's call it a day today.今日は、この辺でやめておきましょう。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Recently, there are a lot of burglaries around here.この辺りは近頃強盗がよくはいる。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
Is there a cash machine near here?この近辺にATMはありますか?
Didn't the pen fall over there?その辺にボールペン落ちてなかった?
Is gas available in this neighborhood?この辺にはガスが通じてますか。
He is a waiter in a seaside restaurant.彼は海辺のレストランのボーイである。
Something stinks here.何かこの辺り臭いんだけど。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
There was no one about.辺りには誰もいなかった。
The beach is swarming with people.浜辺は人でいっぱいだ。
A spy may be about.スパイがその辺にいるかもしれない。
There used to be a hotel around here.昔この辺りにホテルがあった。
His house is somewhere around here.彼の家はどこかこの辺りだ。
You've got to carry a gun in this area.この辺を歩くなら銃を持って歩け。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The snow has accumulated knee-deep in Boston.ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。
In summer, they used to play on the beach all day long.夏になると彼らは1日中、浜辺で遊んだものだった。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
He knows every inch of this area.彼はこの辺の事情に明るい。
Mr Tanabe became unemployed.田辺さんは無職となりました。
Let's wait around for her.その辺で彼女を待とう。
She sells seashells by the seashore.彼女は海辺で貝殻を売っています。
Is there a bank near here?この辺りに銀行はありませんか。
I felt the terror of my neighbors after the earthquake.地震の後、この辺りは物騒だ。
Look about you.辺りをよく見なさい。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Is there a hotel around here?この辺にホテルはありますか。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
The scenery around here is very beautiful.この辺りの風景はとても美しい。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
His house is somewhere about here.彼の家どこかこの辺だ。
The air by the sea is pure and healthy.海辺の空気はきれいで健康的だ。
This is a snapshot of my wife on the beach.これは浜辺で撮った妻のスナップ写真です。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
By the way, do you know a good restaurant around here?それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。
There are no houses around here.この辺りには人家がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License