The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '込'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thrust the money into his pocket.
彼はポケットにそのお金を押し込んだ。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Bill dived into the river to save the drowning child.
ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
He got in with a shotgun in his hands.
彼は散弾銃を手にして乗り込んで来た。
She wrote down something in her notebook.
彼女はノートに何かを書き込みました。
They got into the train.
彼らは列車に乗り込んだ。
Dark clouds were brooding over the city.
黒雲が垂れ込めていた。
Tom fell into the mud.
トムは泥沼に突っ込んだ。
He darted into the hall and up the stairs.
彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?
ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
There is little hope of his recovery.
彼が回復する見込みはほとんどない。
The hunter went deep into the forest, never to return.
その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。
Jane filled out an application.
ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
They are loading oil into the ship.
彼らは石油を船に積み込んでいる。
In a crowded bus the young should offer their seats to the old.
込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
He turned on the TV, and promptly fell asleep sitting before the set.
彼はテレビのスイッチを入れて、テレビの前に座ったまま、すぐに眠り込んでしまった。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
水がなければこの錠剤は飲み込めません。
Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.
列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
They crowded into my house late at night.
彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.
メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
Some animals can be taught.
動物によって刃物を教え込む事ができる。
There is no hope of his being alive.
彼が生きている見込みは全くない。
She cheated me into accepting the story.
彼女は私にその話をまんまと信じ込ませた。
I get depressed by the slightest things.
ちょっとしたことで直ぐに落ち込んでしまいます。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
Tom filled out the application form.
トムはその申込み用紙に記入した。
Does that price include soup and salad?
その値段はサラダとスープ込みですか。
Passengers should board the train now.
乗客は今電車に乗り込んで下さい。
His estate came to me as a free gift.
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He fancies himself ill.
彼は自分が病人だと思い込んでいる。
A cold wind blew in.
冷たい風が吹き込んだ。
She was depressed.
彼女は落ち込んでいたわ。
Mind your own business.
自分の事に打ち込みなさい。
He put the key in the lock.
彼は鍵を錠に差し込んだ。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.
私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
I was afraid of being put into a closet.
私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。
The government is desperate to keep inflation down.
政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
There's no chance that he'll recover.
彼は回復する見込みがない。
He seems to have saved a lot of money.
彼はずいぶんため込んだようだ。
Jim turned the key in the lock.
ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。
Does it look like the plane will be crowded?
飛行機は込み入ってそうですか。
Tom seems a bit depressed this morning.
トムさんは今朝少し落ち込んでいるみたいだったんです。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
At long last he made up his mind to propose to her.
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
You shouldn't write in library books.
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
I could not keep the tears from my eyes.
込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
His prospects of success are barred.
彼に成功の見込みはない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.