A family should not spend all of its money to keep someone alive on a machine.
機械によって人を生かしておくために、家族がすべてのお金をつぎ込むべきではありません。
That's including taxes.
税込みですよ。
Might makes right.
無理が通れば道理が引っ込む。
I want you to stop preying on people's weaknesses.
相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。
Two's company, three's crowd.
2人なら仲間、3人は人込み。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
At first many things seemed different, but I soon got involved in my new life.
最初は、多くのことが異なっていたように思われましたが、すぐに新しい生活にとけ込めました。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
They got into the train.
彼らは列車に乗り込んだ。
They went aboard the plane.
彼らはその飛行機に乗り込んだ。
There is every promise of success.
成功の見込みは大いにある。
Come on, I didn't mean to hurt you.
落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
Don't write on the books stored in library
図書館の本に書き込みをしてはいけません。
She said her prayers, her heart full of love and tenderness.
彼女は、心に愛情と優しさを込めてお祈りをした。
There is little, if any, hope of his recovery.
彼が回復する見込みはまずほとんどない。
He loaded his stomach with food.
彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。
He's always breaking into our conversation.
彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.
トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
He boarded the ship.
彼はボートに乗り込んだ。
We were crushed into the crowded train.
我々は込んだ列車に押し込められた。
He's doing in-depth research on ancient history.
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
Passengers should board the train now.
乗客は今電車に乗り込んで下さい。
She directed her whole energy to the task.
彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
He smiled at me and got on the train.
彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
There's a good chance that he'll be chosen.
彼は当選の見込みが十分ある。
You're taking advantage of her weakness.
彼女の弱みに付け込んで。
Write in the date yourself.
日付は自分で書き込みなさい。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
The car ran into a tree.
車は木に突っ込んだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version