UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
The negotiation has entered upon a serious phase.交渉は大事な局面を迎えた。
We welcome you to our club.私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
You have a standing invitation to join us.いつおいでくださっても歓迎いたします。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
I will meet you at the station tomorrow.明日、駅でお出迎えしましょう。
He rose from his chair to welcome me.彼はいすから立って私を迎えてくれた。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.町をあげて来訪者を心から歓迎した。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Companies welcome workers who take initiative.企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
Nothing comes amiss to him.彼は何でも歓迎する。
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
Wherever you go, you'll be welcomed.どこに行っても、歓迎されるよ。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
I will pick him up at the station.私は駅に彼を迎えに行きます。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
I've been to the station to meet a friend.友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
You will always be welcome whenever you come.あなたはいつきても歓迎されるだろう。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
Shall I come for you?迎えにきましょうか。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
Let's give Tom a surprise welcome party.トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
They got a warm reception.彼らは暖かく迎えられた。
Those who bring something with them are welcome.手ぶらで来ない者は歓迎される。
I will pick you up around six.六時頃車で迎えにきます。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
I was welcomed whenever I visited him.彼を訪れるたびに私は歓迎された。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I asked her to pick me up around four.私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。
I'll come at noon to pick you up.正午に車で迎えに行くよ。
Whoever comes, I'll welcome him warmly.だれが来ようとも、私は暖かくその人を迎えます。
All are welcome.だれでも歓迎します。
Go and meet him, and while you're about it mail this letter.彼を迎えに行って、ついでにこの手紙をポストに入れておいて。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
I received a welcome.私は歓迎をうけた。
She was kind enough to come pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
You will be welcome at any time.あなたはいつでも歓迎されています。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスに迎えてうれしい。
Anyone who comes can be admitted.誰が来ても、歓迎です。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
My host family gave me a hearty welcome.私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
I wish you a Happy New Year.よいお年をお迎えください。
She gave an address of welcome.彼女が歓迎のあいさつを述べた。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
No matter where you go, you will be welcomed.あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
We are to take in five guests tomorrow evening.明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
I'm being picked up.迎えの車を待っています。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
I went to the airport to meet him.私は彼を出迎えに空港へ行った。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.母方の祖父は明日還暦を迎える。
No matter who may go, he will be welcomed.だれが行っても歓迎されるだろう。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
Remember to meet me at the station.忘れずに駅まで迎えに来てください。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
As many men as came were welcomed.来た人たちはみな歓迎された。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
They welcomed her warmly.彼らは彼女を暖かく迎えた。
Please come to pick me up.車で迎えに来て下さい。
Please let me pick up your sister at the station.妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
I'm proud to have you on our team.あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
Please let me pick up your sister at the station.お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Tom will be a hundred years old next year.トムは来年100歳を迎える。
Go where he will, he will be welcomed.彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
He was welcomed everywhere.彼は至る所で歓迎された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License