UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girls greeted us warmly.彼女たちは私たちを温かく迎えてくれた。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
We were welcomed at every turn.私たちはいたるところで歓迎された。
You are welcomed in our class.あなたはうちのクラスで歓迎されています。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
I will call for you at seven.7時にきみを迎えに行くよ。
I will pick you up around six.6時ごろ車で迎えに行きます。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
It is exciting to welcome Jane.ジェーンを出迎える事はわくわくします。
Can you pick me up at the station?駅に迎えに来てくれませんか。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
Money is welcome everywhere.金はどこでも歓迎される。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Where will the bus pick us up?バスはどこに迎えに来るのですか。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
He was welcome wherever he went.彼はどこへ行っても歓迎された。
Whoever wants to join our club will be welcome.私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Go where he will, he will be welcomed.彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
I will have my sister pick you up at the station.妹に車で駅まで迎えに行かせます。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
You will be welcome at any time.あなたはいつでも歓迎されています。
Shall I call for you in the morning?午前中にお迎えにあがりましょうか。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Will you pick me up at seven tomorrow morning?明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
Do not forget to meet me at the station.忘れずに駅に迎えにきてください。
Thank you for coming to meet me.出迎えにきてくださってありがとう。
What time does the airport bus leave?次の送迎バスは何時にでますか。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The whole population turned out in welcome.全市民が出てきて彼を歓迎した。
They acclaimed him as their leader.彼らは歓呼して彼を指揮官に迎えた。
We welcome those who want to join our club.クラブに入りたい人は大歓迎です。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Please come to meet me at the station.駅に迎えに来てください。
We were welcomed warmly.私たちは暖かく迎えられた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
He will call for me about six.彼が6時ごろ迎えにくるだろう。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
I'm proud to have you on our team.あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
Our company's agent in Rio will meet you at the airport.我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I'll come at noon to pick you up.正午に車で迎えに行くよ。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
Shall I come for you?迎えにきましょうか。
They got a warm reception.彼らは暖かく迎えられた。
We welcome you to our club.私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
Don't take the trouble to come and meet me.わざわざ迎えに来るようなことはしないで下さい。
Tom was welcome wherever he went.トムはどこに行っても歓迎された。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
I will pick him up at the station.私は駅に彼を迎えに行きます。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくださってありがとうございます。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
They welcomed her warmly.彼らは彼女を暖かく迎えた。
Companies welcome workers who take initiative.企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
They accorded a warm welcome to the traveler.彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
Some have come to meet their friends and others to see theirs off.友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
They waved flags to welcome the princess.人々は王女を歓迎するために旗をふった。
You have a standing invitation to join us.いつおいでくださっても歓迎いたします。
Please let me pick up your sister at the station.お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
I will pick you up around six.六時頃車で迎えにきます。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
They acclaimed her Queen.彼らは歓呼のうちに彼女を女王に迎えた。
No matter where you go, you will be welcomed.あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
Please let me pick up your sister at the station.妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
He held out his hand to welcome us.私たちを迎えるために彼は手を差し出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License