The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '迎'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll call for you at six.
6時にお迎えに上がります。
The Toyo Hotel has a free transportation service from the airport to the hotel for their guests.
東洋ホテルは空港からホテルまで、宿泊客の無料送迎をしています。
I wish you a Happy New Year.
よいお年をお迎えください。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.
人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
Where's the bus stop for Grand Hotel?
グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
It's really nice having you here, Isao.
イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。
The world has ended yesterday while I was sleeping.
昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.
6時にホテルに車で迎えて下さい。
She greeted him waving her hand.
彼女は手を振って彼を迎えた。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
We received a cordial welcome from them.
彼らから心からの歓迎を受けた。
We are to take in five guests tomorrow evening.
明日の晩五人のお客を迎えることになっている。
Wherever you go, you'll be welcomed.
君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
He received me cordially.
彼は私に心をこめて迎えてくれた。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
Wherever you go, you'll be welcomed.
どこに行っても、歓迎されるよ。
I'll call for you at three.
3時にあなたを迎えに行きます。
He welcomed his fellow worker into his home.
彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
Hope you had a good birthday.
良い誕生日を迎えられたことと思います。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?
新入生歓迎会は楽しかったですか。
Can you pick me up at the station?
駅に迎えに来てくれませんか。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.
列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Thank you very much for coming to see me.
迎えに来てくださってありがとうございます。
You will be welcome at any time.
あなたはいつでも歓迎されています。
He was welcomed everywhere.
彼は至る所で歓迎された。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i