This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
It was decided that he should be sent for at once.
彼をすぐに迎えてやることに決まった。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
Where will the bus pick us up?
バスはどこに迎えに来るのですか。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
I went to the airport to meet him.
私は彼を出迎えに空港へ行った。
I'm proud to have you on our team.
あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
Please help me welcome Mr. Nomura.
野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
Will you pick me up at seven tomorrow morning?
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
The class accepted the new teacher.
クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
I will have my sister pick you up at the station.
妹に車で駅まで迎えに行かせます。
I received a warm welcome.
私は心からの歓迎を受けた。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.
こんな時は、迎え酒に限ります。
She was kind enough to come pick me up at my house.
彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
They welcomed her warmly.
彼らは彼女を暖かく迎えた。
You will find a hearty welcome here whenever you call.
あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.
兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
He ran off to meet his teacher.
彼は先生を迎えに走っていった。
His secretary greeted me.
彼の秘書が私を迎えてくれた。
We received a warm welcome.
私たちは温かい歓迎を受けた。
He was welcomed wherever he went.
彼は出かけた先々で歓迎された。
Thank you very much for coming to see me.
迎えに来てくれてありがとう。
Shall I call for you in the morning?
午前中にお迎えにあがりましょうか。
A welcome party took place in the restaurant.
レストランで歓迎パーティーが行われた。
We arranged that a car meet you at the station.
駅までお迎えの車を出すように手配しました。
She extended a warm welcome to them.
彼女は彼らを暖かく歓迎した。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.
宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
Go and meet him, and while you're about it mail this letter.
彼を迎えに行って、ついでにこの手紙をポストに入れておいて。
Whenever you come, you are always welcome.
いつ来ようとも君は歓迎されます。
Please come to meet me at the station.
駅に迎えに来てください。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.
彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
The whole village came out to welcome him.
村民総出で彼を迎えた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i