The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '迎'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Will you pick me up at seven tomorrow morning?
明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
He was welcomed by the people there.
彼は現地人に歓迎された。
We welcome those who want to join our club.
我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.
だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
Visitors are welcome.
訪問者は歓迎する。
She gave her guests a hearty reception.
彼女は客を心から迎えた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.
母方の祖父は明日還暦を迎える。
Let's give Tom a surprise welcome party.
トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
Hope you'll have a great one.
いい誕生日を迎えられますように。
She gave me such a sincere welcome that I was at home with her immediately.
彼女は私を心から歓迎してくれたので、私はすぐに彼女と打ちとけました。
I'll pick you up at your home.
あなたの家に迎えに行きます。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
We are excited about having you on our team.
我がチームにお迎えでき、感激します。
The visitors were greeted with warm handshakes.
客たちは暖かい握手で迎えられた。
Please come to pick me up.
車で迎えに来て下さい。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
She went to the door to welcome her friends.
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
They waved flags to welcome the princess.
人々は王女を歓迎するために旗をふった。
Whoever comes will be welcomed.
来る者は誰でも歓迎だ。
She took the trouble to meet her friend at the airport.
彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
Thank you for coming to meet me.
出迎えにきてくださってありがとう。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
I met him at Tokyo Station.
私は彼を東京駅で出迎えた。
Please let me pick up your sister at the station.
お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
He was at the airport to meet Mr West.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?
ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
町をあげて来訪者を心から歓迎した。
I received a welcome.
私は歓迎をうけた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.