UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
We welcome those who want to join our club.クラブに入りたい人は大歓迎です。
We cannot expect to have halcyon days until we get safely through the crucial period in life.人生の危機を無事、通り抜けてはじめて、平穏な時期を迎えることができる。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
We received a cordial welcome from them.彼らは心からの歓迎を受けた。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Please let me pick up your sister at the station.妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
She greeted me with a smile.彼女は微笑んで私を迎えてくれた。
Go where he will, he will be welcomed.彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。
No matter who may go, he will be welcomed.だれが行っても歓迎されるだろう。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.私の伯父は幸せな人生を送り、穏やかな死を迎えました。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
It is exciting to welcome Jane.ジェーンを出迎える事はわくわくします。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.だれかお宅へ車でお迎えにいくように手配しておきましょう。
I'm being picked up.迎えの車を待っています。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Whoever comes will be welcome.来る人は誰でも歓迎されます。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
He was welcomed wherever he went.彼は出かけた先々で歓迎された。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Those who bring something with them are welcome.手ぶらで来ない者は歓迎される。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Here they come.お迎えが来た。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
I will have my sister pick you up at the station.妹に車で駅まで迎えに行かせます。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
We arranged that a car meet you at the station.駅までお迎えの車を出すように手配しました。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくれてありがとう。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
I'm proud to have you on our team.あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
All are welcome.だれでも歓迎します。
The class accepted the new teacher.クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
We welcome those who want to join our club.我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
I will meet you at the station tomorrow.明日、駅でお出迎えしましょう。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
A welcome party took place in the restaurant.レストランで歓迎パーティーが行われた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Is there a shuttle bus between the hotel and airport?空港からホテルまでの送迎バスはありますか。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
We received a cordial welcome from them.彼らから心からの歓迎を受けた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
Anyone who comes can be admitted.誰が来ても、歓迎です。
You will be welcome at any time.あなたはいつでも歓迎されています。
I went to the airport to meet my father.空港まで父を迎えに行きました。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
Remember to meet me at the station.忘れずに駅まで迎えに来てください。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
I have just been to Ueno station to meet Kenji.私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
Tom will be a hundred years old next year.トムは来年100歳を迎える。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私を迎えにくるまで待ちましょうか。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
I have to go to the airport to meet my family.家族を空港に迎えに行かなくては。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
It's really nice having you here, Isao.イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I wish you a Happy New Year.よいお年をお迎えください。
No matter where you go, you will be welcomed.あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
Warmest Easter wishes for you.よいイースターを迎えられますよう。
As many men as came were welcomed.来た人たちはみな歓迎された。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
He held out his hand to welcome us.私たちを迎えるために彼は手を差し出した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
Please help me welcome Mr. Nomura.野村さんを歓迎するのを手伝ってください。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
In times like this, there's nothing like a hair of the dog.こんな時は、迎え酒に限ります。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License