UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
We got a hostile reception from the villagers.私たちは村人から敵意を持って迎えられた。
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
I'll come at noon to pick you up.正午に車で迎えに行くよ。
It's really nice having you here, Isao.イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。
You will be welcome at any time.あなたはいつでも歓迎されています。
I was welcomed.私は歓迎をうけた。
We will welcome whoever wants to come to the party.パーティーに来たいと思う人は誰でも歓迎いたします。
We welcome those who want to join our club.クラブに入りたい人は大歓迎です。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I'll pick him up at 5.私は5時に彼を迎えに行くつもりです。
He was welcomed wherever he went.彼は出かけた先々で歓迎された。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
My colleagues welcomed me very warmly.同僚たちは私を温かく迎えてくれた。
His secretary greeted me.彼の秘書が私を迎えてくれた。
I'll call for you at six.6時にお迎えに上がります。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
She extended a warm welcome to them.彼女は彼らを暖かく歓迎した。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
She gave an address of welcome.彼女が歓迎のあいさつを述べた。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.しげみちゃんを幼稚園に迎えに行けないの。
Will you pick me up at seven tomorrow morning?明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
I will meet you at the station tomorrow.明日、駅でお出迎えしましょう。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
We waved flags to welcome members of our baseball team.私達は野球部の人達を旗を振って迎えた。
I'll pick you up at your home at five.五時に車であなたの家に迎えに行きます。
My host family gave me a hearty welcome.私のホストファミリーは私に心からの歓迎をしてくれた。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I'll call for you at three.3時にあなたを迎えに行きます。
Companies welcome workers who take initiative.企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
She was kind enough to come pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
As many men as came were welcomed.来た人たちはみな歓迎された。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
We welcome you to our club.私たちのクラブへのご入会を歓迎します。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
Wherever you go, you'll be welcomed.どこに行っても、歓迎されるよ。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
He received me cordially.彼は私に心をこめて迎えてくれた。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
What time does the airport bus leave?次の送迎バスは何時にでますか。
I was welcomed whenever I visited him.彼を訪れるたびに私は歓迎された。
She went to the door to welcome her friends.彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
Nothing comes amiss to him.彼は何でも歓迎する。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
You will always be welcome whenever you come.あなたはいつきても歓迎されるだろう。
They acclaimed him their leader.彼を指導者として歓呼で迎えた。
The player was acclaimed by the fans.その選手はファンに歓呼して迎えられた。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
The family received me very warmly.その家族は私を暖かく迎えてくれた。
Those who bring something with them are welcome.手ぶらで来ない者は歓迎される。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Please pick me up at the hotel at six o'clock.6時にホテルに車で迎えて下さい。
They got a warm reception.彼らは暖かく迎えられた。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Remember to meet me at the station.忘れずに駅まで迎えに来てください。
Please pick me up at the airport at five.空港に5時に私を迎えに来てください。
He bade us welcome.彼は我々に歓迎の挨拶をした。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
Don't forget to pick me up tomorrow morning.明日の朝私を迎えに来るのを忘れないでね。
He held out his hand to welcome us.私たちを迎えるために彼は手を差し出した。
We welcome those who want to join our club.我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
Money is welcome everywhere.金はどこでも歓迎される。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
Warmest Easter wishes for you.よいイースターを迎えられますよう。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
I proposed that a doctor be sent for.私たち医者を迎えにやるように提案した。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.父方の祖父は明日米寿を迎える。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
He greeted her with cordiality.彼は心から彼女を迎えた。
That party is always pandering to the middle class.あの党はいつも中流階級に迎合しています。
Would you like student volunteers to pick you up at Kansai International Airport?ボランティア学生による関西空港での出迎えを希望しますか?
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
Whoever wants to come will be welcomed.来たい人は誰でも歓迎する。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
She gave her guests a hearty reception.彼女は客を心から迎えた。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
He was welcomed everywhere.彼は至る所で歓迎された。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License