UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '迎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
I'm proud to have you on our team.あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
He had been ill for a week when they sent for a doctor.医者を迎えにやったとき彼が病気になって1週間たっていた。
I will meet you at the station tomorrow.明日、駅でお出迎えしましょう。
What time will the bus pick us up?何時にバスは迎えに来るのですか。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
Whoever comes is welcome.誰でも来る人は歓迎です。
He rose from his chair to welcome me.彼はいすから立って私を迎えてくれた。
I arranged for a car to meet you at the airport.空港まで迎えの車をだすように手配した。
We were welcomed at every turn.私たちはいたるところで歓迎された。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
I will pick you up around six.6時ごろ車で迎えに行きます。
I have just been to Ueno station to meet Kenji.私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
We welcome those who want to join our club.我がクラブに入会したい人々を歓迎します。
Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.忘れずに明日6時に迎えに来てください。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
We were welcomed warmly.私たちは暖かく迎えられた。
Here they come.お迎えが来た。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
I'll pick him up at 5.私は5時に彼を迎えに行くつもりです。
I'll arrange for someone to pick you up at your home.誰かお宅へ車で迎えに行くよう手配しておきましょうか。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
Whoever wants to join our club will be welcome.私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。
I'll pick you up at your home.あなたの家に迎えに行きます。
Nothing comes amiss to him.彼は何でも歓迎する。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
The class accepted the new teacher.クラスのみんなは新任の先生を快く迎えた。
Warmest Easter wishes for you.よいイースターを迎えられますよう。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
She greeted him waving her hand.彼女は手を振って彼を迎えた。
Tom will be a hundred years old next year.トムは来年100歳を迎える。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Anyone who comes can be admitted.誰が来ても、歓迎です。
Did you enjoy yourself at the welcoming party for freshmen?新入生歓迎会は楽しかったですか。
They welcomed her warmly.彼らは彼女を暖かく迎えた。
They got a warm reception.彼らは暖かく迎えられた。
He was welcome wherever he went.彼はどこへ行っても歓迎された。
The whole village came out to welcome him.村民総出で彼を迎えた。
Shall I come for you?迎えにきましょうか。
Will you pick me up at seven tomorrow morning?明朝7時に私を車で迎えに来てくれますか。
Please let me pick up your sister at the station.妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
No matter where you go, you will be welcomed.あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスに迎えてうれしい。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Good news was in store for us at home.家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
They accorded a warm welcome to the traveler.彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
Wherever you go, you'll be welcomed.君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
The visitors were greeted with warm handshakes.客たちは暖かい握手で迎えられた。
As many men as came were welcomed.来た人たちはみな歓迎された。
Money is welcome everywhere.金はどこでも歓迎される。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Thank you very much for coming to see me.迎えに来てくださってありがとうございます。
Wherever you may go, you'll be welcomed.どこへ行っても、あなたは歓迎されるだろう。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I met him at Tokyo Station.私は彼を東京駅で出迎えた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Tomorrow I'll go to his house to pick him up.明日家まで迎えに行きます。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.母方の祖父は明日還暦を迎える。
I'll come at noon to pick you up.正午に車で迎えに行くよ。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
I'm being picked up.迎えの車を待っています。
If you care to come, you will be welcome.あなたが来たいというのなら大歓迎です。
I have to go to the airport to meet my cousin.私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。
I will have my sister pick you up at the station.妹に車で駅まで迎えに行かせます。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
The people acclaimed him King.国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
Wherever you go, you'll be welcomed.どこに行っても、歓迎されるよ。
We had a welcome party for her.彼女の歓迎会を行った。
It was decided that he should be sent for at once.彼をすぐに迎えてやることに決まった。
Whoever comes will be welcomed.来る者は誰でも歓迎だ。
Let's extend our heartiest welcome to Miyake-san.皆で、三宅さんを心から歓迎しましょう。
Let's receive him with a happy smile.彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
What time does the airport bus leave?次の送迎バスは何時にでますか。
I will call for you at noon.お昼にお迎えに参ります。
She took the trouble to meet her friend at the airport.彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
Shall I call for you in the morning?午前中にお迎えにあがりましょうか。
We welcome those who want to join our club.クラブに入りたい人は大歓迎です。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
I met her at Tokyo Station.私は彼女を東京駅で出迎えた。
We extended a hearty welcome to them.我々は彼等を心から歓迎した。
Remember to meet me at the station.忘れずに駅まで迎えに来てください。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Whoever comes to see us is welcome.私たちに会いに来る人は誰でも歓迎します。
Government ministers are certain to welcome such proposals.大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License