My grandfather on my father's side is celebrating his 88th birthday tomorrow.
父方の祖父は明日米寿を迎える。
His secretary greeted me.
彼の秘書が私を迎えてくれた。
We are glad to have you in our class.
あなたをクラスに迎えてうれしい。
Please let me pick up your sister at the station.
妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.
兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.
皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
We were welcomed by the Captain.
私たちは船長に歓迎された。
No matter where you go, you will be welcomed.
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
Let's receive him with a happy smile.
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.
父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
We welcome those who want to join our club.
クラブに入りたい人は大歓迎です。
Here they come.
お迎えが来た。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.
われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I will call for you at seven.
7時にきみを迎えに行くよ。
I'll pick him up at 5.
私は5時に彼を迎えに行くつもりです。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
I will meet you off the train tomorrow.
明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
They accorded a warm welcome to the traveler.
彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。
I will pick you up around six.
六時頃車で迎えにきます。
Please come to meet me at the station.
駅に迎えに来てください。
I could not find my brother who was to meet me at the station.
駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
He greeted her with cordiality.
彼は心から彼女を迎えた。
It is exciting to welcome Jane.
ジェーンを出迎える事はわくわくします。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.
彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
They welcomed me warmly, so I felt at home.
彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
What time does the airport bus leave?
次の送迎バスは何時にでますか。
We had a welcome party for her.
彼女の歓迎会を行った。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
Thank you for coming to meet me.
出迎えにきてくださってありがとう。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.