The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '述'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe the witness's statement?
あなたはその証人の陳述を信じますか。
I congratulated him on his success.
私は彼に成功のお祝いを述べた。
I ventured to say my opinion at the conference.
私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
That is not what the narrative is about.
それはその物語の述べるところではない。
I admire people who express their opinions frankly.
私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
I congratulated him on the birth of his son.
私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
He described the scene in detail.
彼は、その光景を詳細に述べた。
She bade farewell to me.
彼女は私に別れのあいさつを述べた。
It's a point of honor with me to tell the truth.
真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
I accept the statement as true.
私はその陳述を真実と認める。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
First of all, let me say how glad I am to be here.
まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。
All you have to do is to make a comment.
あなたは意見を述べさえすればよい。
She expressed her sentiments on the war.
彼女は戦争について所感を述べた。
He presented an argument for the war.
彼は戦争に賛成する議論を述べた。
I doubt the veracity of his statement.
彼の供述の真実性は疑わしいと思う。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.
本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
Ask him to sketch out his plan.
彼に計画の概略を述べてもらおう。
The students are afraid to speak out.
生徒たちは恐がって素直に意見を述べられない。
He expressed his opinion in a few words.
彼はことば少なに自分の意見を述べた。
He was closely occupied with his writing.
彼は著述に励んでいた。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
He made a few remarks on the book.
彼はその本に関していくつかの所見を述べた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".