UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
He walked away too quickly for me to catch up with him.彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
He is wanted by the police.彼は警察に追われている。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.犬が猫を追いかけ、猫がネズミを追いかける。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
Japan caught up with the United States in this field.この分野で日本はアメリカに追いついた。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
The dog ran after a fox.犬はきつねを追跡した。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
It is impossible to catch up with the fast runner.その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
If you hurry, you'll catch up with him.急げば彼に追いつくでしょう。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
She threw him out.彼女は彼を追い返した。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
You go ahead, Tom. I'll catch up soon.トム先行ってて。すぐ追いつくから。
Tom chased after Mary.トムはメアリーを追いかけた。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
He came up with a party of hikers.彼はハイカーの一行に追いついた。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
He came up with me.彼は私に追いついた。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
I was overtaken by that car.私はその車に追いついた。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License