British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
The young girl was chased by the old man.
若い女性はその老人に追いかけられる。
The dog ran after the cat.
その犬は猫を追いかけた。
You're such a clothes horse.
君は流行を追いかけすぎるよ。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.
先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
I have to take the test again.
追試を受けなくてはいけません。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.
ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
His car is gaining on us.
彼の車が我々に追いつきつつある。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The criminal was sent into exile.
犯人は国外に追放された。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."
「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
I made all my family leave home.
家の人はみんな追い出したから。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Don't follow the fashion.
流行を追うな。
The police are in pursuit of the runaway.
警察は、逃亡者を追跡している。
The dog followed its master, wagging its tail.
犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The store is closed until further notice.
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
The dog lay panting after his long chase.
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh