UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
You walk on and I will catch up with you later.そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
The police are in pursuit of the runaway.警察は、逃亡者を追跡している。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
Pardon me, can you add another wine bottle please?すみません、ワイン1本追加お願いします。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The bear ran after me.その熊は私を追いかけた。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
I will soon catch up with you.私はすぐに君に追いつくであろう。
This cat doesn't chase mice.この猫はネズミを追いかけない。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
He's always chasing girls.彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
I catch up with you.私はあなたに追いつける。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
This cat doesn't chase rats.この猫はネズミを追いかけない。
I followed the deer's tracks.私はシカの後を追った。
I went after him, but I lost him in the crowd.彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。
They caught up with him at the entrance.彼らは入口で彼に追いついた。
A cat ran after a mouse.猫がネズミを追いかけた。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
It was not long before I caught up with him.やがて私は彼に追いついた。
Start at once, and you will catch up with him.すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
The dog ran after the rabbit.犬はウサギを追いかけた。
Start at once, and you will catch up with him.すぐ出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
He aimed at the cornered deer with his gun.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
Japan caught up with the United States in this field.この分野で日本はアメリカに追いついた。
I made all my family leave home.家の人はみんな追い出したから。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。
I caught up with them soon.私は彼らに早く追いつけました。
The man is wanted for murder.その男は殺人で追われている。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
Start right now, and you'll catch up with them.すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
If you run after two hares, you will catch neither.二兎を追うものは一兎をも得ず。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
He who runs after two hares will catch neither.二兎を追う者は一兎も得ず。
We soon caught up with them.私たちはすぐに彼らに追いついた。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
He is always seeking pleasure.彼はいつも快楽を追っている。
They caught up with us half an hour later.彼らは30分後に追いついた。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
I was overtaken by the car.私はその車に追いつかれた。
I felt my heartaches, I was afraid of following you.心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
He is always going after fame.彼はいつも名声を追っている。
She threw him out.彼女は彼を追い返した。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The thief ran away and the policeman ran after him.泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
Their eyes pursued him.彼らの目が彼を追っていた。
She walked fast so as to catch up with the others.彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
If you hurry, you'll catch up with him.急げば彼に追いつくでしょう。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License