The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
I farted in class and the teacher threw me out.
オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。
I think he will soon catch up with us.
彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The detectives pursued him.
刑事たちは彼を追跡した。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
We soon caught up with them.
私たちはすぐに彼らに追いついた。
He ran too fast for us to catch up with.
彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
He walked as fast as he could to catch up with her.
彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
I finally caught up with my friends.
ついに友達に追いついた。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?
Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
They had to be turned away from the theater.
彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.
裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him.
パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
You shouldn't live merely in pursuit of your own happiness.
自分だけの幸せを追求して生きるべきではない。
The car put on a burst of speed and passed the truck.
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
I followed the deer's tracks.
私はシカの後を追った。
I saw some poor cats kicked out.
私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
If you run after two hares, you will catch neither.
2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
I caught up with you.
僕は君に追いついた。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He is wanted by the police.
彼は警察に追われている。
She scared the cat away.
彼女は猫を脅かして追い払った。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
He'll catch up with us in an hour.
彼は一時間で我々に追いつくだろう。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
I welcome any corrections or additions to these minutes.
この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
Our pointer took off after a big deer.
私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
This cat doesn't chase mice.
この猫はネズミを追いかけない。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You have to study hard to catch up with your class.
君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
The car overtook me.
私はその車に追いついた。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.
医学では日本は欧米に追いつきました。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
Hurry up, or you won't catch up with him.
急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
He drew a bead on a stag at bay.
彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
If you hurry, you'll catch up with him.
急げば彼に追いつくでしょう。
They caught up with us half an hour later.
彼らは30分後に追いついた。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.