You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!
I got on a bicycle and chased after the thief.
私は自転車に乗り、その泥棒を追いかけた。
I started last in the race, but I soon caught up with the others.
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
I quickened my steps to catch up with her.
彼女に追いつくために私は歩を速めた。
The hunters trailed the deer over the mountain.
狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
Walk slowly, and I will catch up with you.
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
As for the standard of living, the republic has overtaken other developed countries.
生活水準においては、その共和国は他の先進諸国に追いついた。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Tom chased Mary.
トムはメアリーを追いかけた。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.
裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.
生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
Tend to your own affairs.
自分の頭の上にいるハエを追え。
I saw some poor cats kicked out.
私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
It was not long before I caught up with him.
やがて私は彼に追いついた。
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.
犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。
My punch sent him reeling into the rope.
私のパンチは彼をロープに追い込んだ。
The hare was outdistanced by the tortoise.
うさぎはかめに追い越された。
They caught up with us half an hour later.
彼らは30分後に追いついた。
He's always chasing girls.
彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
Follow that car.
あの車を追ってくれ。
Start right now, and you'll catch up with them.
すぐ出発しなさい、そうすれば彼らに追いつくでしょう。
After a short pursuit, the police caught him.
ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
The girls chased after their teen-age idol.
少女たちはティーンエイジのアイドルを追いかけた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh