The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
I catch up with you.
私はあなたに追いつける。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?
人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.
彼らは宇宙のなぞを追究している。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
It was not long before I caught up with him.
やがて私は彼に追いついた。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He is hunted by the police.
彼は警察に追われている。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.
私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
They followed the tracks the car had left.
彼らはその車が残していった跡を追った。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Don't run after me any more.
これ以上私を追いかけないで下さい。
His horse gained steadily on his rivals.
彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
I ran as fast as possible to catch up with them.
私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
The mouse ran and the cat ran after him.
ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
Jane ran after the deer as fast as possible.
ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
It will take five to ten years for the technology to be ready.
技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
A cat ran after a mouse.
猫がネズミを追いかけた。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄囚を追っている。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
The detectives pursued him.
刑事たちは彼を追跡した。
He came up with a party of hikers.
彼はハイカーの一行に追いついた。
He was exiled from his country.
彼は母国を追放された。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
I quickened my steps to catch up with her.
彼女に追いつくために私は歩を速めた。
He'll soon catch up with Tom.
彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.
医学では日本は欧米に追いつきました。
He ran to catch up to his brother.
彼は兄に追いつこうと走った。
Start at once, and you will catch up with him.
すぐに出発しなさい。そうすれば彼に追いつきますよ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.