The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
We soon caught up with them.
私たちはすぐに彼らに追いついた。
Please add my name to the list.
名簿に私の名前も追加してください。
He is wanted by the police.
彼は警察に追われている。
Adding manpower to a late software project makes it later.
遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Follow that car.
あの車を追ってくれ。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
This cat doesn't chase rats.
この猫はネズミを追いかけない。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
Japan has caught up with America in some fields.
日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
I ran as fast as I could to catch up with her.
私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I'll catch up with you later.
後で追いつきますから。
We must seek after the true, the good and the beautiful.
私たちは真・善・美を追求しなければならない。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.
政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
The car put on a burst of speed and passed the truck.
車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
She follows all the latest trends in fashion.
彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
However fast you may walk, you can't catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
He drove the dog away.
彼はその犬を追い払った。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつこうと全力で走った。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.
猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
He'll catch up with us in an hour.
彼は1時間で追いつくだろう。
And then, he chased the cattle, the sheep and everyone out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
He drew a bead on a stag at bay.
彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
He was forced into unemployment.
彼は失業に追いやられた。
However hard I try, I can never catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
I work best under pressure.
僕は追い込まれると一番仕事をする。
I have to take a make up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
I can't follow the course of your argument.
私は君の議論の筋道を追っていけない。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.
そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
The store is closed until further notice.
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
Tend to your own affairs.
自分の頭の上のハエを追え。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
We ran after the thief.
私達は泥棒を追いかけた。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
He's always chasing girls.
彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I went after him, but I lost him in the crowd.
彼を追いかけたけれど、人込みの中で見失った。
If you hurry, you will catch up with him.
もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
The dog is after the fox.
犬はきつねを追っている。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.
悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
We could not overtake him.
私たちは彼に追いつけなかった。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?
Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
The dog ran after the cat.
その犬は猫を追いかけた。
I am being followed.
追われてるんだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.