UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
Make it real.本物を追求しろ。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
I finally caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
Young men and women don't seem to know what they are seeking after.若者は自分が追い求めているものがわかっていないようだ。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
It's exciting to watch her run after a cockroach.彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
The car overtook me.私はその車に追いついた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
He was edged out of office by a group of younger men.彼は若い人のグループにその職から追い落とされた。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
Tend to your own affairs.自分の頭の上にいるハエを追え。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
We ran after the thief.私達は泥棒を追いかけた。
I quickened my steps to catch up with her.彼女に追いつくために私は歩を速めた。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie.追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
Humanity exiled.人間性は追放された。
I catch up with you.私はあなたに追いつける。
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.イギリスの首相ネヴィル・チェンバレンは辞任に追い込まれた。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
He came up with a party of hikers.彼はハイカーの一行に追いついた。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
Japan has caught up with America in some fields.日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
Our pointer took off after a big deer.私たちの猟犬は大きな鹿を追いかけた。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Mayuko came up with him.マユコは彼に追いついた。
The dog ran after the cat.その犬は猫を追いかけた。
The criminal was sent into exile.犯人は国外に追放された。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
I've got to take a make-up test.追試を受けなきゃならない。
He followed hard after me.彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
They caught up with us later.彼らは後で私たちに追いついた。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
I will soon come up with you.私はすぐにあなたに追いつくだろう。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
I was overtaken by that car.私はその車に追いついた。
His car is gaining on us.彼の車が我々に追いつきつつある。
It was not long before I caught up with him.やがて私は彼に追いついた。
The children chased after the circus parade.子どもたちがサーカスの行列を追いかけた。
She was promoted over the heads of her seniors.彼女は先輩を追い越して昇進した。
A lot of boys ran after the rabbit.たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
For a moment, he thought of going after the man.一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
You will soon come up with him if you run.走ればすぐに彼に追いつくだろう。
Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I caught up with you.僕は君に追いついた。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
If you hurry, you will overtake him.もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
He drew a bead on a stag at bay.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
He is always going after fame.彼はいつも名声を追っている。
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License