UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
She scared the cat away.彼女は猫を脅かして追い払った。
He's always chasing girls.彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
Down with corrupt politicians.汚職政治家を追放せよ。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
She has caught up with you in every respect.彼女はあらゆる点で君に追いついた。
I was overtaken by the car.私はその車に追いつかれた。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒を追跡中である。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
He was exiled from his own country.彼は故国を追放された。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
I've got to take a make-up test.追試を受けなきゃならない。
We soon caught up with them.私たちはすぐに彼らに追いついた。
The police pursued the murderer.警察は殺人犯人を追跡した。
Will there be an extra charge for that?それには追加料金がかかりますか。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
All entries are subject to review once added.エントリーはすべて、追加後にチェックします。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
After a short pursuit, the police caught him.ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
The bear ran after me.その熊は私を追いかけた。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
The dog chased the cat up a tree.犬はネコを木の上まで追い詰めた。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
I work best under pressure.僕は追い込まれると一番仕事をする。
I have to take the test again.追試を受けなくてはいけません。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
If you hurry, you will soon overtake her.もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
She threw him out.彼女は彼を追い返した。
The cat ran after the rat.猫はネズミを追いかけた。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
If you hurry, you'll catch up with him.急げば彼に追いつくでしょう。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
I was overtaken by that car.私はその車に追いついた。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
If you hurry, you will overtake him.もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him.大家族を養って行く負担が徐々に彼を追いつめてきた。
If you run after two hares, you will catch neither.2匹のうさぎを追いかけると両方ともとらえられない。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
The dog traced the rabbit into the forest.犬はウサギの跡を追って森の中へ入った。
He walked as fast as he could to catch up with her.彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
The hounds are in pursuit of the fox.猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep.裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。
Please add my name to the list.名簿に私の名前も追加してください。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
He followed hard after me.彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
He was banished from the kingdom.彼はその王国から追放となった。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
My neck snapped when my car was hit from behind.車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。
They caught up with us half an hour later.彼らは30分後に追いついた。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
I will soon come up with you.私はすぐにあなたに追いつくだろう。
Down with corrupt politicians!汚職政治家を追放せよ。
I was the last one to start in the race, but I soon caught up with the others.私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
They chased the man to arrest him.彼らは男を逮捕すべく追いかけた。
They caught up with us later.彼らは後で私たちに追いついた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
As for the standard of living, the republic has caught up with the West.生活水準の面では、その共和国は欧米諸国に追い付いた。
I'm tied up with a project that is due Friday.金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
He aimed at the cornered deer with his gun.彼は追いつめられたシカを銃でねらった。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
Their eyes pursued him.彼らの目が彼を追っていた。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License