The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Their eyes pursued him.
彼らの目が彼を追っていた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
The police have traced her to Paris.
警察は彼女をパリまで追跡した。
It is very expensive to keep up with the latest fashions.
最新の流行を追うのは大変お金がかかる。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
Add and delete buttons from the OE toolbar.
OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
She has caught up with you in every respect.
彼女はあらゆる点で君に追いついた。
The hounds are in pursuit of the fox.
猟犬たちはそのキツネを追いかけている。
Down with corrupt politicians!
汚職政治家を追放せよ。
Their car overtook ours.
彼らの車は私たちの車に追いついた。
He is wanted by the police.
彼は警察に追われている。
I quickened my steps to catch up with her.
彼女に追いつくために私は歩を速めた。
The hare was outdistanced by the tortoise.
うさぎはかめに追い越された。
His was a life pursuing social status and power.
彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
We could not overtake him.
私たちは彼に追いつけなかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
He'll soon catch up with Tom.
彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
The number of contributions represents the number of sentences added plus the number of translations added plus the number of sentences modified.
コントリビューションの数は文章を追加した数と翻訳した数と修正した数をあらわしています。
This cat doesn't chase rats.
この猫はネズミを追いかけない。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."
「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
She was promoted over the heads of her seniors.
彼女は先輩を追い越して昇進した。
We ran after the cat.
私達は猫を追いかけた。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.
先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
What is he running after?
彼は何を追っているのですか。
She walked fast so as to catch up with the others.
彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
The thief ran away and the policeman ran after him.
泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。
The dog ran after the rabbit.
犬はウサギを追いかけた。
If Spenser doesn't keep adding and translating sentences, the other contributors will surely surpass him.
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
I was overtaken by that car.
私はその車に追いついた。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
He chased the thief.
彼はその泥棒を追跡した。
I am in pursuit of points.
僕は得点を追求する。
For a moment, he thought of going after the man.
一瞬、彼は男を追いかけようかと思った。
He flapped the flies away.
彼はハエをたたいて追い払った。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.