The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '追'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hoist your sail when the wind is fair.
追い風の時に帆を上げよ。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
I caught up with him soon.
私は彼にすぐ追いついた。
It's exciting to watch her run after a cockroach.
彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
I work hard to catch up with the class.
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
If you hurry, you'll catch up with him.
急げば彼に追いつくでしょう。
This cat doesn't chase mice.
この猫はネズミを追いかけない。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
Down with corrupt politicians.
汚職政治家を追放せよ。
They went after the parade.
彼らはパレードの後を追った。
If you hurry, you will overtake him.
もし急ぐならば、あなたは彼に追い付くでしょう。
I finally caught up with my friends.
ついに友達に追いついた。
All entries are subject to review once added.
エントリーはすべて、追加後にチェックします。
The Lions caught up in the 7th inning.
ライオンズは7回に追いついた。
Their eyes pursued him.
彼らの目が彼を追っていた。
He is wanted by the police.
彼は警察に追われている。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Jane ran after the deer as fast as possible.
ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
In the end the bill was forced into being withdrawn.
結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Don't run after me any more.
これ以上私を追いかけないで下さい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh