UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll catch up with you later.後で追いつきますから。
A lot of boys ran after the rabbit.たくさんの少年達がそのウサギを追いかけた。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
He ran so fast that I couldn't catch up with him.彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
The cat chased the mouse, but couldn't catch it.猫はネズミを追いかけたが、捕まえる事はできなかった。
I was overtaken by the car.私はその車に追いつかれた。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
The enemy were driven out of the land.敵は国外に追い払われた。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
I caught up with the others.ほかの人たちに追いついた。
He was forced into unemployment.彼は失業に追いやられた。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
The new final deadline is at 7 o'clock on June 10th.追加の最終締め切りは6月10日朝7時です。
We could not overtake him.私たちは彼に追いつけなかった。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs?人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
At last, I caught up with my friends.ついに友達に追いついた。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Humanity exiled.人間性は追放された。
I have to run faster to catch up with him.私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
You will banish him.あなたは彼を追放するだろう。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
She walked fast so as to catch up with the others.彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
When he gets overtaken by another car, he gets a shot of adrenaline.彼は他の車に追い越されるとアドレナリンが全開になる。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
The police are after the man.警察がその男を追っている。
They are pursuing the robber.彼らは泥棒を追跡している。
We banished him from the country.我々は彼を国外に追放した。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
A highwayman robbed a foot passenger of his money.追い剥ぎが通行人から金を奪った。
We must seek after the true, the good and the beautiful.私たちは真・善・美を追求しなければならない。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
Japan caught up with the United States in this field.この分野で日本はアメリカに追いついた。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
Her car collided with a bus from behind.彼女の車はバスに追突した。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
He is hunted by the police.彼は警察に追われている。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
What is he running after?彼は何を追っているのですか。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
The policeman chased the robber.その警官は泥棒を追跡した。
He was exiled from his country.彼は母国を追放された。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
Quick, run after him.はやく、彼の後を追いかけて。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
You are backing yourself into a bad emotional corner.自分自身を精神的に追いつめている。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
In the end the bill was forced into being withdrawn.結局、法案は提出断念に追い込まれたのだった。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
Chase the cat from the kitchen.台所からその猫を追い出してくれ。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
The Lions caught up in the 7th inning.ライオンズは7回に追いついた。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
I have to take the test again.追試を受けなくてはいけません。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License