You have to study hard to catch up with your class.
君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
His was a life pursuing social status and power.
彼の人生は社会的に権力を追求する人生だった。
He walked away too quickly for me to catch up with him.
彼はとても足早に歩いて行ったので、私は追いつけなかった。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.
どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
The dog pursued a rabbit into the forest.
犬はうさぎを追って森の中に入った。
However fast you may walk, you can't catch up with him.
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
The meeting was put off till further notice.
追って通知があるまで会合は延期された。
He drove the dog away.
彼はその犬を追い払った。
Brokers struggling to make a profit don't always play by the book.
利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
I'm tied up with a project that is due Friday.
金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。
Her car collided with a bus from behind.
彼女の車はバスに追突した。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
The dog ran after the ball.
犬はボールを追いかけた。
Chase the cat from the kitchen.
台所からその猫を追い出してくれ。
They had to be turned away from the theater.
彼らを劇場から追い払わなければならなかった。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.
医学では日本は欧米に追いつきました。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
A dog was running after a cat.
犬が猫を追いかけていた。
He is wanted by the police.
彼は警察に追われている。
The city was conquered, and he was driven out.
町は征服されて、彼は追い出された。
The police are after the murderer.
警察は殺人犯を追っている。
Hounds hunt by their keen scent.
猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
The policeman is going after the man.
警官はその男を追いかけている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.