UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '追'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All entries are subject to review once added.エントリーはすべて、追加後にチェックします。
The hound was in full chase of the bear.猟犬は熊を必死になって追いかけていた。
This cat doesn't chase mice.この猫はネズミを追いかけない。
The bear ran after me.その熊は私を追いかけた。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
He who chases two hares catches none.二兎を追う者は一兎をも得ず
I followed the deer's tracks.私はシカの後を追った。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
A cowboy is driving cattle to the pasture.カウボーイが牛を牧草地へ追っていく。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
He chased the thief.彼はその泥棒を追跡した。
A cat ran after a mouse.猫がネズミを追いかけた。
The young girl was chased by the old man.若い女性はその老人に追いかけられる。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
Tom chased Mary.トムはメアリーを追いかけた。
She spent her life in pursuit of the truth.彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。
If you hurry, you'll catch up with him.急げば彼に追いつくでしょう。
I caught up with him soon.私は彼にすぐ追いついた。
I saw some poor cats kicked out.私は何匹かのかわいそうな猫が追い出されるのを見た。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
They followed the tracks the car had left.彼らはその車が残していった跡を追った。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
The dog is after the fox.犬はきつねを追っている。
In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others.彼女は100メートル競争でスタートしたのは最後だったが、すぐ他の人に追いついた。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
I'll catch up with you soon.すぐに追い着きます。
Mayuko came up with him.マユコは彼に追いついた。
He was driven to the last extremity.彼はぎりぎりのところまで追いつめられた。
And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
He flapped the flies away.彼はハエをたたいて追い払った。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
The dog ran after the cat.その犬は猫を追いかけた。
The hare was outdistanced by the tortoise.うさぎはかめに追い越された。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
The dog chases the cat, and the cat chases the squirrel.犬は猫を追いかけ、猫は鼠を追いかける。
We must seek after the true, the good and the beautiful.私たちは真・善・美を追求しなければならない。
No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
I have to take a make up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
The police are on the track of the thief.警察は泥棒の跡を追っている。
The job filled every minute of her day.彼女はまる1日その仕事に追われた。
The hunters trailed the deer over the mountain.狩猟者たちは山を越えてシカの跡を追った。
The policeman was after the thief.その警官は泥棒を追っていた。
They are investigating the mystery of the universe thoroughly.彼らは宇宙のなぞを追究している。
He who runs after two hares will catch neither.二頭を追うものは、一頭をもえず。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。
I'll catch up with you soon.もうじき、あなたに追いつきますよ。
John must work hard to catch up with his classmates.ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。
You can use the delivery service for a small additional charge.わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
His horse gained steadily on his rivals.彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
They went after the parade.彼らはパレードの後を追った。
He is wanted by the police.彼は警察に追われている。
A dog was running after a cat.犬が猫を追いかけていた。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Expedited delivery will cost an additional ten dollars.緊急配送には、10ドル追加料金がかかります。
The mouse ran and the cat ran after him.ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I was overtaken by that car.私はその車に追いついた。
He drove the dog away.彼はその犬を追い払った。
A man overtook her.一人の男が彼女に追いついた。
Their eyes pursued him.彼らの目が彼を追っていた。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The policeman chased the burglar.その警官は泥棒を追跡した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
He's always chasing girls.彼は女の子の尻ばかり追いかけている。
I saw a cat running after the dog.私は猫がその犬を追いかけているのをみた。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
Do you have anything else to order?ほかに何か追加注文がありますか。
If you hurry, you will catch up with him.もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
The policeman is going after the man.警官はその男を追いかけている。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
I am being followed.追われてるんだ。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
I've got to take a make-up test.追試を受けなきゃならない。
Follow that car.あの車を追ってくれ。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He ran too fast for us to catch up with.彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License