UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '退'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Geometry, about which I know nothing, seems like a very dull subject.幾何学について私は何も知らないが、とても退屈な学科らしい。
This novel is boring.この小説は退屈だ。
You may leave your seat at will.随時に退席してもかまいません。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
The trumpets sounded the retreat.退却のラッパが鳴った。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
When my father was offered a golden handshake, he took it.僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
He has gained so much that he can soon go home from the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
I stepped aside for her to pass by.彼女が通れるように私は脇に退いた。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
I flunked out of school.私は学校を退学になった。
He retired on a pension at the age of sixty.彼は60才で年金をもらって退職した。
I have decided to retire.私は引退しようと決心しています。
That child got bored.その子は退屈した。
He retired from office.彼は役職から引退した。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Such a judge should retire from his job before retirement age.こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I retired last year.私は去年退職しました。
I found myself bored by the book.私は自分がその本によって退屈されたのを知った。
Will she be able to leave the hospital next week?彼女は来週退院できるでしょうか。
They had no alternative but to retreat.彼らは退却するしかなかった。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
His plan was discarded.彼の計画は退けられた。
I saw my old classmate last week. She's as boring as ever.私は先週、昔のクラスメートに会った。彼女は、相変わらず退屈なひとだった。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
I was kicked out of high school.私は高校を退学になった。
My grandfather has retired because he's grown old.祖父は年を取ってきたので引退した。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
It was his narrative that bored me to death.私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
Am I boring you?退屈じゃないですか?
He dropped out of school in his second year.彼は2年生のとき学校を中退した。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
The three batters were struck out quickly.三者凡退となった。
He tried to get rid of the ants.彼はありを退治しようと思った。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
The people could repel the invasion.人々は侵略を撃退することができた。
Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
I was uncertain whether to advance or to retreat.進むべきか退くべきか、はっきりとはわからなかった。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
He has gotten better, so he'll soon be able to leave the hospital.彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。
They wanted to know on what grounds he wished to quit.彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。
He retired to his hometown, where he lived a quiet life.彼は故郷の町に引退し、そこで静かな生活を送った。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country.引退したら余生を田舎で過ごしたい。
She left the hospital an hour ago.彼女は1時間前に退院しました。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will despair and be in dire straits.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I must excuse myself from the task, because I am unequal to it.私はその仕事を辞退しなければならないなぜならそれに私は耐えられないからです。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I considered leaving school, but thought better of it.私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。
My father retired from his job several years ago.父は数年前に仕事から退職した。
When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間前に退院したというのです。
Please turn off the light before leaving the room.退室の際は消灯してください。
They booted him out of school for not studying.彼らは彼を勉強しないので退学させた。
Many people declined the invitation to the reception.多くの人がその歓迎会への招待を辞退した。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
She found it dull living in the country.彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
I'm bored and I have nothing to do.退屈で何もすることがない。
You no doubt bore people.あなたは間違いなく人々を退屈させる。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
I can't settle for this boring life.私はこんな退屈な生活には我慢できない。
But being bored is also fun in a way.しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
Twenty-five years from now there will be one retired person for each two working.今から25年後には、就業者2人につき退職者1人の割合になるだろう。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.その将軍は退役後ひっそり余生を送った。
We've had four retirements this year.今年は退職が4件あった。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
He retired at the age of 65.彼は65歳で退職した。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
He dropped out of high school.彼は高校を中途退学した。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Being bored, the audience began to yawn.聴衆は退屈してあくびをし始めた。
He retires next spring.来年の春、退職される。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
We recoiled from the enemy's offensive.われわれは敵の攻勢に後退した。
They dismissed his criticism as hypocrisy.彼らは彼の批判を偽善であるとして退けた。
The more she talked, the more bored I got.彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。
Before he retired, he had handed over charge of his office.退職する前に彼は事務を渡した。
Grandfather has retired because he is getting old.祖父は年を取ってきたので引退した。
You may leave your seat at will.随意に退席してかまいません。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License