The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '退'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Public opinion obliged him to retire.
世論のために彼は引退をよぎなくされた。
You will never get bored in her company.
彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
I've got to go to another dreary meeting tomorrow.
私は明日もう一つ別の退屈な会合に出なければならない。
I found the book boring.
私はその本が退屈なものであることを知った。
I can't say I'm happy about retirement.
退職して幸福とはいえない。
It will not be long before he leaves the hospital.
彼はもうすぐ退院するでしょう。
In another two weeks you will be able to get out of the hospital.
もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。
Several boys had to leave school early yesterday.
昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。
I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new.
退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。
We should sometimes pause to think.
われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
He dropped out of school in his second year.
彼は2年生のとき学校を中退した。
Nevertheless, many are choosing early retirement.
それでも、早期の退職を選択する人は多い。
The trumpets sounded the retreat.
退却のラッパが鳴った。
Far from being bored, we had a very good time.
退屈するどころか、とても楽しかった。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
His decision to retire surprised all of us.
彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
I want to excuse myself from the work.
私はその仕事を辞退したい。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
What makes life dreary is the want of motivation.
人生を退屈にするのは動機の欠如である。
He dropped out of high school.
彼は高校を中途退学した。
Not to advance is to go back.
前進しないことは後退につながる。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
They had no alternative but to retreat.
彼らは退却するしかなかった。
The speech was so boring that they went away one by one.
話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.