Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| Let's finish the work quickly and enjoy ourselves. | 仕事は速いところ片づけて遊ぼう。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white. | 下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| It is true he has a good fast ball, but he is often wild. | なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| Any orders you place with us will be processed promptly. | 貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| My uncle's car is faster than mine. | 叔父の車は私の車よりも速い。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| The rapid growth of the city surprised us. | その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 | |
| Time will pass quite quickly when you read something. | 何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| Come here quickly. | 速くここに来なさい。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| Dave is the fastest swimmer of all my classmates. | デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。 | |
| This jet travels about three times as fast as the speed of sound. | このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others. | しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全速で駆けた。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| She walked fast so as to catch up with the others. | 彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| He can swim fast. | 彼は速く泳げる。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. | 深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| In the winter, days are shorter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| Please send it by special delivery. | 速達便でお願いします。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Boston has grown rapidly in the last ten years. | ボストンはここ10年間に急速に発展した。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| A lot of cars speed by on this expressway day and night. | 昼も夜もたくさんの車がこのハイウェーを高速でつうかする。 | |
| Walk faster, or you'll miss the train. | もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。 | |
| What a fast swimmer he is. | 彼はなんて泳ぐのが速いのだろう。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| The Japanese economy developed rapidly. | 日本経済は急速に成長した。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| He walked so fast that she couldn't keep up with him. | 彼があまり速く歩くので、彼女は付いて行けなかった。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| My heart quickened. | 心臓の鼓動が速まった。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| Next to him, I'm the fastest runner in our class. | 私はクラスで彼の次に足が速い。 | |
| Walk faster so as not to fall behind. | 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | 報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。 | |
| The tide is rising fast. | 潮が急速に満ちてくる。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| Don't walk so fast! I can't keep up with you. | そんなに速く歩かないで下さい。私はついていけません。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| Will you express this letter? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| Whether you drive fast or slow, drive carefully. | 速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。 | |
| The plane increased speed. | 飛行機は速度を増した。 | |
| There was a multiple collision on the highway. | 高速道路では多数の衝突があった。 | |
| The world is changing more and more quickly. | 世界はますます急速に変化している。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor. | どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。 | |
| This car is going 60km an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| Which is quicker, a taxi or the subway? | タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。 | |
| He has worked out a quicker way to get the job finished. | 彼はその仕事をやり終えるのに速い方法を考えだした。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| Can you swim as fast as he can? | 君は彼と同じくらい速く泳げますか。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| It was surprising to see how fast the child grew up. | 子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| He could swim fast enough to pass the test. | 彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。 | |
| Her proficiency in English rapidly improved. | 彼女は急速に英語力が伸びた。 | |
| Demand for occupational therapy has surged in recent years. | 近年作業療法の需要は急速に高まった。 | |
| Brightest flame burns quickest. | 最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。 | |
| He spoke too fast for the student. | 彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。 | |
| Can you throw a fastball? | 君は速球が投げられますか。 | |