Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| I am unable to walk as fast as he can. | 私は波のように速く歩けない。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| Susie can type many times as fast as I can. | スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand. | その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。 | |
| She runs fastest in our class. | 彼女はクラスの中で一番足が速い。 | |
| Brightest flame burns quickest. | 最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| It is thought that the lower speed reduces heat generation. | 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| The tree grows very quickly. | その木はとても速く大きくなる。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| Desert sand cools off rapidly at night. | 砂漠の砂は夜になると急速に冷える。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった。 | |
| Let's go to the theater early so that we can get good seats. | いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。 | |
| He can run faster than me. | 彼は僕より足が速い。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. | 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 | |
| He is able to swim very fast. | 彼はとても速く泳ぐことができます。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| The child is learning quickly. | この子は物覚えが速い。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| There was a multiple collision on the highway. | 高速道路では多数の衝突があった。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| I quickened my steps to catch up with her. | 彼女に追いつくために私は歩を速めた。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? | トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 | |
| We must prevent rapid population growth. | 我々は急速な人口増加を防がなければならない。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| Walk faster so as not to fall behind. | 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. | 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 | |
| You were exceeding the speed limit, weren't you? | 制限速度を超えていましたね。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| Do you swim very fast, too? | 泳ぐのも速いですか。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| My beard grows quickly. | 私のひげはのびるのが速い。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| What a fast runner Miss Kanda is! | 神田さんは何と速いランナーでしょう。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| Light travels at a velocity of 186,000 miles per second. | 光は秒速186、000マイルで進む。 | |
| Life is short and time is swift. | 人生は短く時のたつのは速い。 | |
| His prompt action prevented an epidemic. | 彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。 | |
| That car is very fast. | その車は大変速い。 | |
| She was a strong, fast runner then. | そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。 | |
| The speedometer was indicating 95 mph. | スピードメーターは時速95マイルを指していた。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| He can swim fast. | 彼は速く泳げる。 | |
| Beijing is changing with great speed. | 北京はすごい速さで変わっている。 | |
| Your prompt reply is urgently required. | あなたの迅速な返事が是非とも必要です。 | |
| The car is exceeding the speed limit. | その車は制限速度を超過している。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| I can not give you an immediate answer. | 早速には返事をしかねます。 | |
| The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people. | リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。 | |
| That which grows fast withers as rapidly. | 成長するのが速いものは枯れるのも速い。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| The night falls fast in winter. | 冬の日は速く暮れる。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| The policy will only accelerate inflation. | その政策は、インフレを加速させるだけだ。 | |
| He is slow to decide, but he is quick to act. | 彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others. | しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。 | |
| Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. | 深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。 | |
| He's a fast walker. | 彼は足が速い。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| That market has been rapidly expanding. | その市場は急速に拡大している。 | |
| The category of a hurricane depends on its wind speed. | ハリケーンの種類は風速によって決まります。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| Boston has grown rapidly in the last ten years. | ボストンはここ10年間に急速に発展した。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| However fast you may walk, you can't catch up with him. | 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |