Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dave is the fastest swimmer of all my classmates. | デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。 | |
| The train makes 20 miles an hour. | その列車は時速20マイルで進む。 | |
| "Come home early, Bill." "Yes, Mother." | 「速くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He is quick at addition. | 彼は、足し算が速い。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。 | |
| Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce. | ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。 | |
| I could swim faster when I was young. | 若い頃、わたしはもっと速く泳げた。 | |
| No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him. | 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| Koko continued to learn fast. | ココは速やかに学び続けた。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| Computer science has made rapid progress in our country. | わが国ではコンピューター科学が急速な進歩を遂げた。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Childhood is a period of rapid growth. | 子供時代は、急速な成長の時期です。 | |
| How do you know that light travels faster than sound? | 光が音より速いということがどうやって分かるのですか。 | |
| The current is rapid around here. | このあたりは流れが速い。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 | |
| The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. | 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| Flying is the quickest way to travel. | 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 | |
| We left the motorway at junction 11. | 私たちはジャンクション11で高速道路を出た。 | |
| How fast the new Shinkansen goes! | 新しい新幹線の速いこと! | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| It is true that he has a good fast ball, but he is often wild. | なるほど彼は剛速球だが、よくあれる。 | |
| The professor spoke too fast for anyone to understand him. | その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。 | |
| His prompt action prevented an epidemic. | 彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。 | |
| The birthrate is rapidly declining in this country. | この国では出生率が急速に低下している。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The new airplane flies at twice the speed of sound. | 新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。 | |
| How fast he speaks English! | 彼の話す英語の速いことと言ったら。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| There was little traffic, so we made good time on our trip to New York. | 交通量がほとんど無かったので、ニューヨークまでは速く行けた。 | |
| Tom is fast. | トムは足が速い。 | |
| He walked as fast as he could to catch up with her. | 彼は彼女に追いつこうと精一杯速く歩いた。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| The Japanese economy developed rapidly. | 日本経済は急速に成長した。 | |
| However fast you may walk, you can't catch up with him. | 君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| He walks fast. | 彼は歩くのが速い。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。 | |
| While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. | 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| Susie can type many times as fast as I can. | スージーは私の何倍もの速さでタイプが打てる。 | |
| He is not very fast at making friends. | あの人は友達をつくることがあまり速くない。 | |
| Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. | 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| Science has made rapid progress in this century. | 科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るんだろう。 | |
| Soon gotten soon spent. | 速く儲けた金は速く無くなる。 | |
| Computers have made rapid progress. | コンピューターは急速な進化を遂げた。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| My brother speaks very fast. | 私の弟はとても速く話します。 | |
| The rapid growth of the city surprised us. | その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| The highway is snarled up. | 高速道路が渋滞している。 | |
| The market for luxury goods is growing fast. | 贅沢品の市場は急速に成長している。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| Please don't walk too fast. | あまり速くあるかないでください。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛ぶことができる。 | |
| His family are early risers. | 彼の家族はおきるのが速い。 | |
| The sled accelerated as it went down the icy slope. | 凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Yes. He swims fastest in our school. | そうです。学校でいちばん速く泳ぎます。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| Great speed is a feature of the Concorde. | 超高速がコンコルド機の特徴だ。 | |
| Yesterday, there was a terrible accident on the highway. | 昨日高速道路でひどい事故があった。 | |
| Do it in haste but with care. | 敏速に、しかし注意してやりなさい。 | |
| While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass. | 光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。 | |
| I got stuck in heavy traffic on the expressway. | 高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| He is a quick walker. | 彼は足が速い。 | |
| The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan. | のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。 | |
| Can you make it special delivery? | 速達にしてくれませんか。 | |