Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| He is a very fast swimmer. | 彼は泳ぐのがとても速い。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| Who'll get there the quickest? | 誰が一番速く行くだろうか。 | |
| The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding. | 衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。 | |
| Satoru is the fastest runner out of the five of us. | サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。 | |
| Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly. | 深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。 | |
| He hit a speed ball with his bat. | 彼は速球をバットで打った。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy. | その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。 | |
| The policy will only accelerate inflation. | その政策は、インフレを加速させるだけだ。 | |
| Is that as fast as you can go? | その速さで精一杯ですか。 | |
| The speed of light is much greater than that of sound. | 光の速度は音の速度よりずっと大きい。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| The Japanese economy developed rapidly. | 日本経済は急速に成長した。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| I wonder who can swim fastest. | 誰が一番速く泳げるかしら。 | |
| Prompt action prevents trouble in the future. | 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth. | 植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| Please don't speak so fast. | そんなに速く話さないで下さい。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛べる。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| She took down the speech in shorthand. | 彼女はその演説の速記をとった。 | |
| She was a strong, fast runner then. | そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| Speeding causes accidents. | 速度のだし過ぎは事故のもとになる。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全速で駆けた。 | |
| The driver accelerated his car. | ドライバーは車を加速させた。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |
| Koko continued to learn fast. | ココは速やかに学び続けた。 | |
| We have come to know what is going on in the world faster and faster. | 私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。 | |
| The restaurant stands at the junction of two superhighways. | そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| It is true he has a good fast ball, but he is often wild. | なるほど彼は剛速球投手だが、よく荒れる。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. | 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 | |
| I am the fastest runner. | 私が一番速いランナーだ。 | |
| If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. | 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 | |
| The tree grows very quickly. | その木はとても速く大きくなる。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| Hope of finding the child alive is fading rapidly. | その子の生存に対する希望は急速に消えつつある。 | |
| The rapid growth of the city surprised us. | その都市の急速な発展に私たちは驚いた。 | |
| Jet planes fly much faster than propeller planes. | ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。 | |
| It was surprising to see how fast the child grew up. | 子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others. | しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。 | |
| We enjoyed driving along the new expressway. | 新しい高速道路でドライブを楽しんだ。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| The speedometer was indicating 95 mph. | スピードメーターは時速95マイルを指していた。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| Can you swim as fast as he? | 君は彼と同じくらい速く泳げますか。 | |
| It will be quicker to walk than to take a taxi. | タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| A swallow flies very swiftly. | つばめはとても速く飛ぶ。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| Your prompt reply is urgently required. | あなたの迅速な返事が是非とも必要です。 | |
| I can swim very fast. | 私はたいへん速く泳ぐことが出来る。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own. | オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。 | |
| I can swim fast. | 私は速く泳げる。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| We should observe the speed limit. | 我々は制限速度を守らなくてはならない。 | |
| Since I walked very fast, I was in time for the last train. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| A fast walker can walk six kilometers in an hour. | 足の速い人は1時間に6キロ歩けます。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| There are several ways to measure speed. | 速度を測定する方法はいくつかある。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. | 報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。 | |
| He is so old that he cannot walk quickly. | 彼は速く歩くには年をとり過ぎている。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Those jets were faster than lightning. | そのジェット機は稲光より速かった。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| Walk faster so as not to fall behind. | 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |