Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a fast horse that is! | なんて速い馬なんだ、あれは! | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| He can run faster than me. | 彼は僕より足が速い。 | |
| If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. | 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子よりも足が速い。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| Electronic commerce began to spread rapidly. | 電子商取引が急速に普及し始めた。 | |
| The country was industrialized very quickly. | その国は急速に工業化された。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| We walked more quickly than usual. | 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| This is shorthand. | これが速記術というものだ。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| She walked fast so as to catch up with the others. | 彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。 | |
| Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented. | 科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| Mike runs fastest in his class. | マイクはクラスで一番足が速い。 | |
| The new secretary types faster than the old one. | 今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| It's the fastest railroad in the world. | それは世界で一番速い鉄道だ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| The driver maintained a high speed. | 運転者は高速を出し続けた。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Please don't walk too fast. | あまり速くあるかないでください。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| He runs as fast as any other classmate. | 彼はクラスメートの誰よりも足が速い。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| How fast he speaks English! | 彼の話す英語の速いことと言ったら。 | |
| It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction. | この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。 | |
| In towns, speed is limited to 50 km/h. | 町では速度は50キロに制限されています。 | |
| This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. | この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 | |
| He's a fast walker. | 彼は歩くのが速い。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| Let's go to the theater early so that we can get good seats. | いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。 | |
| The new computer is ten times as fast as the old one. | 新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| In the midst of this, it is IT that has made great progress. | そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | 最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に女子よりも男子の方が足が速い。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem. | 事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。 | |
| The traffic accident took place on the main highway. | 交通事故は主要高速道路で起こった。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He's a quick walker. | 彼は歩くのが速い。 | |
| The Tsubasa is a very fast train. | つばさはとても速い電車だ。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| The category of a hurricane depends on its wind speed. | ハリケーンの種類は風速によって決まります。 | |
| Please don't walk so fast. | そう速く歩かないでください。 | |
| His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| The Japanese economy developed rapidly. | 日本経済は急速に成長した。 | |
| I caught the last train because I walked extremely quickly. | 私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |
| The faster we rub our hands together, the warmer they get. | 両手をより速くこすればこするほど、両手はそれだけ暖かくなってくる。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| Send this by special delivery. | これを速達で出してください。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment? | 世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により、速やかに行動した。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった。 | |
| Time goes very swiftly. | 時は非常に速く過ぎていく。 | |
| Koko continued to learn fast. | ココは速やかに学び続けた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre. | 車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house. | 三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。 | |
| The train gathered speed. | 列車は加速した。 | |
| Written words, carrier pigeons, the telegraph, and many other devices carried ideas faster and faster from man to man. | 文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| He maintained a steady speed on the highway. | 彼は高速道路で一定のスピードを維持した。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| You run very fast. | あなたは大変速く走る。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| We had to drive slowly all the way. | 私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。 | |
| Won't you please send this letter by Express Mail? | この手紙を速達で送っていただけませんか。 | |
| His prompt action prevented an epidemic. | 彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。 | |
| Soon gotten soon spent. | 速く儲けた金は速く無くなる。 | |
| Demand for occupational therapy has surged in recent years. | 近年作業療法の需要は急速に高まった。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| After that, internal temperature begins to climb rapidly. | その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |