Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds. | 彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。 | |
| This is shorthand. | これが速記術というものだ。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Which is quicker, a taxi or the subway? | タクシーと地下鉄とどっちが速いですか。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| No matter how fast you may walk, you can't catch up with him. | どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| With the development of supersonic jet planes, the world is becoming smaller and smaller. | 超音速ジェット機の発達につれて世界はますます小さくなりつつある。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に女性よりも男性の方が足が速い。 | |
| This river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐには流れが速すぎる。 | |
| Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong. | 間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。 | |
| How fast that horse runs! | あの馬の速くはしること! | |
| Brightest flame burns quickest. | 最も明るい炎というのは、最も速く燃え尽きるものだ。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| Don't speak so fast, please. | そんなに速く話さないで下さい。 | |
| It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. | 予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車を加速し、私に追いついた。 | |
| Suddenly, he accelerated the car. | 突然彼は車の速度を上げた。 | |
| It is thought that the lower speed reduces heat generation. | 速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| The speed of light is much greater than that of sound. | 光の速度は音の速度よりずっと大きい。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The river flows too fast to swim in. | この川は泳ぐのには流れが速すぎる。 | |
| Please send it by express mail. | 速達で送ってください。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| There are several ways to measure speed. | 速度を測定する方法はいくつかある。 | |
| A strong wind is blowing and I can't walk fast. | 強い風が吹いていて速く歩けない。 | |
| She can swim as fast as her brother. | 彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。 | |
| She spoke too quickly, so I couldn't understand. | 彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼より足の速い人はいない。 | |
| At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast. | みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| Our teacher sometimes speaks quickly. | 私たちの先生は時々話すのが速い。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| He is a very fast swimmer. | 彼は泳ぐのがとても速い。 | |
| 4-speed automatic transmission is available as an option. | オプションとして4速自動変速機も選べる。 | |
| Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas. | 株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。 | |
| She walked fast so as to catch up with the others. | 彼女はみんなに追いつこうと速く歩いた。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand. | この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。 | |
| The expressway was congested with thousands of cars. | 高速道路は何千もの車で渋滞した。 | |
| Please don't walk so fast. | そう速く歩かないでください。 | |
| He drives very fast. | 彼はとても速く運転する。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace. | 青少年の非行が急速に増加している。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| Those jets were faster than lightning. | そのジェット機は稲光より速かった。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| You need to have exact change to pay the toll of the expressway. | 有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた。 | |
| There is an extra charge for mailing packages by express. | 小包を速達で送ると割り増し料金がいります。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| He walks fast. | 彼は歩くのが速い。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| When you exercise your heart beats faster. | 運動すると心臓の鼓動が速くなる。 | |
| He didn't run fast enough to catch the train. | 彼は列車に間に合うように速く走らなかった。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| Please send it by special delivery. | 速達便でお願いします。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| Can you throw a fastball? | 君は速球が投げられますか。 | |
| This bird's large wings enable it to fly very fast. | この鳥には大きな羽があるので、たいへん速く飛べる。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| In the midst of this, it is IT that has made great progress. | そうしたなかで急速な進歩を遂げてきたのが、ITである。 | |
| I was pleased with the rapidity with which he mastered Japanese. | 彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| I can't keep pace with you. | 速すぎてついていけないよ。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| In general, men run faster than women. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| He accelerated his car and overtook me. | 彼は車の速度を上げて私を追い越した。 | |
| The city has rapidly expanded recently. | その都市は最近急速に拡大した。 | |
| Mary swims just about as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| We should observe the speed limit. | 我々は制限速度を守らなくてはならない。 | |