The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '連'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She showed me around the campus.
彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。
You can take a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。
Keep in touch with me.
連絡して下さい。
People used to associate demonstrations with students.
人はデモと聞くと学生を連想したものです。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。
Bring your friends with you.
お友達を連れていらっしゃい。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.
彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
Haiku are closely related to the seasons of the year.
俳句は季節と関連が深い。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.
至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
He took his sister along.
彼は妹を連れて行った。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Keep in touch!
連絡ちょうだい!
If your child drinks poison, rush him to the hospital.
もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。
They set out with a guide just in case they lost their way.
道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
Let us know whether you can come.
あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
He hated his own kind.
彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
We took him to the hospital right away.
私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.
私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
We're having a three-day weekend this week.
今週末は3連休だ。
They often associate Japan with Mt. Fuji.
彼らは日本といえば富士山を連想する。
When I hear this song, I think of him.
私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
For further details, call Gisèle.
詳細については、ギセルさんに連絡してください。
Tom is head and shoulders above others.
トムは他の連中よりはるかにすぐれてトップだ。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"