The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '連'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She led the old woman to the church by the hand.
彼女はおばあさんの手を取って教会まで連れていきました。
My mother took me to the park.
母は私を公園に連れていった。
But, I have to take my mother.
でもさ、母を連れて行かなくては行けないんだ。
A combination of parties formed the new government.
党が連合して、新しい政府となった。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡してください。
We took him to the hospital right away.
私たちはすぐに彼を病院へ連れて行った。
They won the Japan Cup three years in succession.
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
Please keep in touch.
連絡して下さい。
Where can I get in touch with you?
どこに連絡したら良いのですか。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.
大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
They worked jointly on this project.
彼らはこの計画に連帯してあたった。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.
予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
The player won the championship three times in a row.
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取り合いましょう。
He and his companion asked me to come along with them.
彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Next time phone ahead.
次は前もって連絡してください。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
I don't know about the USSR at all.
私はソビエト連邦のことはまったく知らない。
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
私は田舎の両親と連絡を保っている。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Is there a link between smoking and lung cancer?
喫煙と肺ガンには関連がありますか。
Please contact me by mail.
手紙で連絡ください。
And then, it took them far from home.
そしてそれらを家から遠く離れたところへ連れていきました。
Tom lost his appetite due to the heat wave.
トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。
You had better communicate with the police.
警察に連絡した方がよい。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.