The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '連'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She showed me around the campus.
彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。
All these late nights were beginning to tell on my health.
このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
I took my child.
子供を連れていった。
She will take her dog to the river.
彼女は犬を川へ連れていくでしょう。
They were companions on the journey.
彼らは旅の道連れだった。
If these days are not convenient for you, please let us know.
これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
The girl insisted on being taken to the zoo.
女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
She takes her dog to the park before breakfast.
彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
The man went out of his way to take me to the station.
その男性はわざわざ私を駅まで連れて行ってくれた。
I contacted my parents.
私は両親と連絡を取った。
It is hard to win four successive games.
試合に4連勝するのは難しい。
The boy who she brought with her was very handsome.
彼女が連れてきた少年はとてもハンサムだった。
Green is associated with grass.
緑は草を連想させる。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
We have kept in constant touch for twenty years.
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
In the amusement park Mary found a boy on his own weeping, and spoke to him gently. "Hey, sonny, what is it? Are you lost? Would you like me to take you to the Lost Children Department?"