Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one. | 3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。 | |
| The latest issue of the magazine will come out next Monday. | その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。 | |
| I took a trip to Nikko last week. | 私は先週日光へ旅行した。 | |
| The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike. | 天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。 | |
| We play football every Saturday. | 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 | |
| Did Tom forgive you for what you did last week? | 先週のこと、トムに許してもらえたの? | |
| I've been on the go all this week. | 今週はずっと働きづめだった。 | |
| You must do it by the end of this week. | 今週の終わりまでにやらなくては、いけません。 | |
| How about going for a swim this weekend? | 週末に泳ぎにいきませんか。 | |
| Bill will return next week. | ビルは来週帰って来ます。 | |
| It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week. | 経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| The magazine comes out every week. | その雑誌は毎週出る。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| Week 13: Learn about absolute, and relative, motion. | 第13週:絶対運動と相対運動について学習する。 | |
| His parents go to church every Sunday. | 彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。 | |
| What takes you only three days, takes me three weeks. | あなたにほんの3日しかかからないことが私には3週間かかります。 | |
| I know nothing except that she left last week. | 私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。 | |
| I would if I could, but I'm taking sailing lessons this week. | できればやりたいんだけどね。今週はセイリングのレッスンがあるんだ。 | |
| His mother said that he had been ill in bed for five weeks. | 彼の母親は彼が5週間病気で寝込んでいると言った。 | |
| There were some three thousand people who took part in the strike last week. | 先週のストに参加した人は約3000人だった。 | |
| The homework is due next Monday. | 宿題の提出期限は来週の月曜日です。 | |
| Be sure to keep in mind that you're supposed complete the work within a week. | その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| This work can be done within a week. | この仕事は1週間以内にできる。 | |
| He seems to have been sick last week. | 彼は先週病気であったらしい。 | |
| It took three weeks for me to get over my cold. | かぜがなおるのに3週間かかった。 | |
| The length of our stay there will be one week. | そこでの私たちの滞在期間は一週間です。 | |
| Kelly's latest book appeared last week. | ケリーの一番新しい本が先週出た。 | |
| He worked hard, finishing the report in one week. | 彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。 | |
| My father plays golf every Sunday. | 父は毎週日曜日にゴルフをします。 | |
| About three weeks. | 三週間ぐらいです。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Let's visit my grandpa this weekend. | 週末におじいちゃんに会いに行こう。 | |
| The entire sales staff has worked around the clock for a week. | 販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。 | |
| Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week. | この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。 | |
| The party is to be held next Sunday, weather permitting. | 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 | |
| Next week, he is going to New York on business. | 来週彼は仕事でニューヨークに行きます。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| The party was put off for a week. | パーティーは一週間延期された。 | |
| He comes round once a week. | 彼は1週間に1度やって来る。 | |
| The house fell down a week later. | 1週間後に、その家は倒壊した。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| The festival will be held next week. | そのフェスティバルは来週開催されます。 | |
| Mike had his teeth checked last week. | マイクは先週歯を検査してもらった。 | |
| I have lots of work to clear up by the weekend. | 私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。 | |
| He proposed that another meeting be held next Monday. | 彼は来週月曜日にもう一度会を開いてはどうかと提案した。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |
| Japanese high school students go to school 35 weeks a year. | 日本の高校生は年に35週間学校に行く。 | |
| I'd been on my own all week and was starving for conversation. | 一週間ずっと一人だったので話し相手に飢えていた。 | |
| He left school two weeks ago. | 彼は2週間前に卒業しました。 | |
| Father complains of having been busy since last week. | 先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。 | |
| What have you been doing this week? | 今週あなたは何をしていましたか。 | |
| He laid aside a few dollars each week. | 彼は毎週何ドルかずつ貯めておいた。 | |
| The promise I made to you last week still holds true. | 先週あなたにした約束はまだ有効です。 | |
| The boy sat there reading a weekly magazine. | 少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。 | |
| I had him paint the gate last week. | 先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。 | |
| I quit the baseball club last week. | 私は野球部を先週やめた。 | |
| She will visit her uncle in Kyoto next week. | 彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。 | |
| It took me a week to get over my cold. | 風邪が治るのに1週間かかった。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| Two weeks went by. | 2週間が過ぎた。 | |
| There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week. | 行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。 | |
| The queen is going to address parliament next week. | 女王は来週、議会で演説するつもりでいる。 | |
| Try us again next Monday. | 来週の月曜日にもう一度お寄りになってみて下さい。 | |
| She was robbed of the handbag that she had bought last week. | 彼女は先週買ったハンドバッグを奪われた。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| They meet once a week. | 彼らは週に1回会う。 | |
| He comes home almost every weekend. | 彼はたいてい毎週、週末に帰ってきます。 | |
| Don't commit yourself to doing it within a week. | 一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。 | |
| As long as it doesn't spoil the weekend! | 週末が台無しになりさえしなければいいですよ。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| The meeting has been fixed for next week. | その会議は来週に決まりました。 | |
| The enterprises carried the five-day workweek. | その企業は週5日労働制を実施した。 | |
| Would you like to come in for an interview next week? | 来週面接においでいただけますか。 | |
| "It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then." | 「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」 | |
| I'd like to see you again next week. | 来週またお会いしたいです。 | |
| This is the same purse that I lost a week ago. | これは私が一週間前になくした財布だ。 | |
| Come and see me on Sunday next week. | 来週の日曜日に遊びに来てください。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| What he said yesterday is not consistent with what he had said last week. | 彼が昨日言ったことは、先週言ったことと一貫していない。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris. | 彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。 | |
| This weekly comes out once a week. | この週刊誌は毎週1回発行される。 | |
| We calculated that we could reach the place within two weeks. | 私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。 | |
| There's been a constant stream of complaint calls since last week. | 先週から、クレームの電話がひっきりなしにかかってくる。 | |
| That work will be finished at the end of this week. | その仕事は今週末に終わる予定だ。 | |
| And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man. | その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。 | |
| We will purchase a new car next week. | 家では来週の新車を購入するつもりだ。 | |
| My aunt had been in the hospital for a week when I visited her. | 叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| It took a week for Jane to get over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |