Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been busy this week. | 今週はずっと忙しい。 | |
| Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week. | スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。 | |
| I'm coming back next week. | 来週帰ります。 | |
| I have got only a week left before school starts. | あと1週間で学校が始まってしまいます。 | |
| She went to the market once a week. | 彼女は週に1回その市場へ行った。 | |
| Here is a weekly magazine. | ここに週刊誌が1冊あります。 | |
| The Joneses pay their servant by the week. | ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。 | |
| I'm going to Izu over the weekend. | 私は週末にかけて伊豆へ行くつもりだ。 | |
| She spends time with her grandmother every Sunday. | 彼女は毎週日曜日を祖母と一緒に過ごす。 | |
| I have been busy this week. | 私は今週ずっと忙しい。 | |
| The work will take anywhere from two to three weeks. | その仕事はざっと2週間から3週間ほどかかります。 | |
| I'll have to take a make-up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| I can pay no more than $50 a week for rent. | 私は家賃に週に50ドルしか払えない。 | |
| I visit my parents every Sunday without fail. | 私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。 | |
| Did you have a good weekend? | 楽しい週末をすごしましたか。 | |
| Can I borrow it for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| I've been on the go all this week. | 今週はずっと働きづめだった。 | |
| I'd like to see you again next week. | 来週またお会いしたいです。 | |
| The meeting will be held next week at the earliest. | その会合は早くても来週になるでしょう。 | |
| I feel completely refreshed after spending a week in the country. | 1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。 | |
| What will we be doing this time next week? | 私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。 | |
| How about going for a swim this weekend? | 週末に泳ぎにいきませんか。 | |
| I worked all this week. | 今週はずっと働いていた。 | |
| This compelled me to stay another week. | このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 | |
| That week had nothing to do with discrimination. | その週間は差別とは関係がなかった。 | |
| He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run. | 彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| I watch television twice a week. | 私はテレビを週に二回見ます。 | |
| It was last week that John bought a second-hand car. | ジョンが中古車を買ったのは先週であった。 | |
| We dine out once a week. | 私たちは週に一度外食する。 | |
| After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one. | 3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。 | |
| He went to London, where he stayed for a week. | 彼はロンドンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| This weekly comes out once a week. | この週刊誌は毎週1回発行される。 | |
| I had planned to visit the temple last week. | 私は先週その寺を訪問するつもりだった。 | |
| I wasn't busy last week. | 私は先週忙しくありませんでした。 | |
| We gave a ball last week. | 先週、私達は舞踏会を開きました。 | |
| We have had fine weather this week. | 今週はずっと天気がよい。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| The weather this week has been good on the whole. | 一般に今週の天気はよかった。 | |
| I will come back next week. | 来週戻ってくる。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| I'll write at you or I'll phone you in the next week. | 来週君に手紙か電話を寄越すよ。 | |
| Did Tom talk to you about his plans for next weekend? | トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。 | |
| He hasn't come home since he left last week. | 彼は先週家を出てからずっと帰ってきていない。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| She reads on average three or four books a week. | 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 | |
| She used to play tennis every Sunday. | 彼女は毎週日曜日にテニスをすることにしていました。 | |
| The meeting was adjourned until the following week. | 会議は次週再開の予定で散会した。 | |
| That's the man I've been waiting for a week. | あの人は私が1週間待ちつづけている人だ。 | |
| "Can you do it in a week?" "I think so." | 「一週間で出来ますか」「出来ると思います」 | |
| I'll lend you the book, provided you return it next week. | あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| By the way, this week - no matter what flags are set - it's a certainty that there will be no ecchi scenes. You'll just have to bear with it a while. | ちなみにここ一週間は、例えばフラグが立っていようとも、Hシーンが無い事は確定事項だからな。暫くの間、辛抱な! | |
| He leaves for New York next week. | 彼は来週ニューヨークへ向かって出発する。 | |
| Six of us are going on an excursion to the beach this weekend. | 私達六人はこの週末に海岸に遠足に行きます。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| This is the dress I made last week. | これは私が先週作ったドレスです。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、町のホテルはどこも満室になっていました。 | |
| The news turned out true in a week. | 1週間してそのニュースは本当になった。 | |
| What have you been doing this week? | 今週あなたは何をしていましたか。 | |
| He remembers to write to her every week. | 彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。 | |
| I'm going home next week. | 来週帰ります。 | |
| Jimmy often comes to see me on weekends. | ジミーは週末によく私に会いに来ます。 | |
| What he said yesterday is not consistent with what he had said last week. | 彼が昨日言ったことは、先週言ったことと一貫していない。 | |
| She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word. | 彼女は今週お金を払うと約束したのに、その約束を守らなかった。 | |
| Christmas is just two weeks from now. | クリスマスはほんの2週間先です。 | |
| I visited Washington and then went to New York this next week. | 私はワシントンを訪れてその翌週ニューヨークへ行った。 | |
| Last week's snow was limited to a very small area. | 先週の雪はほんの局地的なものであった。 | |
| I have not had a bowel movement for a week. | 1週間便通がない。 | |
| I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm. | 先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。 | |
| They finished the work after a week. | 彼らは一週間後にその仕事を終えた。 | |
| It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week. | 経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 | |
| The financial situation is getting worse week by week. | 財政状態は週ごとに悪化している。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week. | 一週間で返すならお金を貸してあげる。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| Mary is said to have been ill last week, but she looks well now. | メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。 | |
| It is out of the question for you to go to New York this weekend. | 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 | |
| The cold weather lasted for three weeks. | 寒い日が3週間も続いた。 | |
| The work should let up by a week from today. | 仕事は来週の今日までに一段落するはずです。 | |
| I was in the hospital for a week. | 一週間入院していたです。 | |
| My father plays tennis every Sunday. | 父は毎週日曜日にテニスをする。 | |
| I shall see him in less than a week. | 一週間たたないうちに彼に会うだろう。 | |
| That man died of lung cancer a week ago. | あの男は一週間前に肺ガンで死んだ。 | |
| They work for so much a week. | 彼らは1週間いくらで働く。 | |
| My wife had a baby last week. | 先週、妻が子供を産みました。 | |
| They are going to perform "Romeo and Juliet" next week. | 彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。 | |
| The new store is going to open next week. | その新しい店は来週開きます。 | |
| I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week. | この1週間で絶対3キロは痩せたな。 | |
| "It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then." | 「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」 | |
| If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago. | 恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| He works a few days a week, and gets a little money. | 彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| What did you do over the weekend? | 週末はどうされましたか。 | |
| When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer. | 俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。 | |
| Didn't I give you 10,000 yen a week ago? | 先週1万円あげたでしょう。 | |
| Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |