UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Nobody is too old to learn.学ぶに遅すぎることなし。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
Slow and steady wins the race.遅くとも着実なのが競争に勝つ。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
She excused herself for coming late.彼女は遅れてきた言い訳をした。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
We were delayed by the heavy traffic.交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He came home very late.彼はとても遅くに帰宅した。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
Your ideas are quite old fashioned.君の考えは完全な時代遅れだ。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
I'm sorry for the delay in responding.返事が遅れてすいません。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
We hurried so as not to be late for the concert.僕たちはコンサートに遅れないように急いだ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Don't be late.遅れるなよ。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
Make haste in case you are late.時間に遅れないように急ぎなさい。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
It is never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
He stayed up late last night.彼は昨夜遅くまで起きていた。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License