UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
The computer was so outdated that it was good for nothing.そのコンピューターはかなり時代遅れだったので役に立たなかった。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
If I'm late, I'll be scolded.遅くなったら叱られちゃう。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
I started last in the race.僕はスタートで一番遅れた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
He took a taxi so as not to be late for the party.パーティーに遅れないように、彼はタクシーをひろった。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
She was late as a result of the heavy snow.大雪の結果、彼女は遅れた。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
I am afraid your watch is two minutes slow.あんたの時計は2分遅れていると思う。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
I hurried to the station only to miss the train.私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
It was too late for us to do anything else.私たちがほかの事をするには遅すぎた。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
He left home early in the morning so as not to miss his train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Oh, the train is being delayed.ああ。電車が遅れている。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
The train is thirty minutes late.列車は30分遅れている。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
I'm sorry I'm late.遅れてごめん。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
If she hasn't missed the train!乗り遅れていなければいいのに。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License