UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
It's too late to turn back now.今引き返すには遅すぎる。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
Tom walks slowly.トムは足が遅い。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
It's too late.もう遅すぎる。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Are we going to be late?私達遅れそうなの?
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
It's too late.遅すぎる。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Those shoes are out of date.その靴は時代遅れだ。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
He must have missed the train.彼は列車に乗り遅れたに違いない。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
My life would probably have been quite different if I had been born a month later.あと1ヶ月遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
You are home late.帰るのが遅かったね。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
It's quite likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
Make haste, or you will be late.急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
The train is 30 minutes overdue.列車は30分遅れている。
Jiro seems to have missed the train.次郎は列車に乗り遅れたようだ。
Go at once, or you will be late for school.すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License