The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Summer is slow in coming this year.
今年は夏が来るのが遅い。
That is why I was late for class yesterday.
そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
I think that he might miss the train.
彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
Tom showed up fifteen minutes late.
トムは15分遅れて姿を現した。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
This is the reason why I came late.
これが私が遅れた理由です。
This clock loses three minutes a day.
この時計は一日に3分遅れます。
If you don't hurry, you'll be late.
急がないと遅れますよ。
This machine is now out of date.
この機械は時代遅れだ。
Short skirts have already gone out.
ショートスカートはすでに時代遅れである。
Pardon my being late.
遅れてすいません。
The train is 30 minutes late.
列車は30分遅れている。
Last year, my brother was late for school every day.
昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.
バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.
彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
The traffic accident prevented me from catching the train.
その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
I came to the realization too late to make a difference.
違いが分かるには遅すぎた。
You might be late for school.
君は学校に遅れるかもしれない。
Devil take the hindmost.
遅れたやつは鬼に食われろ。
The clock is ten minutes slow.
時計が10分遅れている。
I missed the 7:00 train.
7時発の電車に乗り遅れた。
I must apologize for the delay.
遅れたことをおわび申しあげます。
Why are you always late for school?
いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
Hurry along or you'll be late.
急いで行かないと遅れるよ。
Has Flight 123 been delayed?
123便は遅れていますか。
He doesn't always come late.
彼はいつも遅れてくるというわけではない。
He is not always late.
彼はいつも遅刻するわけではない。
I stayed up late.
私は夜遅くまで起きていた。
He sometimes comes home late.
彼は時々遅く帰ることがある。
Hurry up, or you will be late.
急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
You'd better get going in case you miss the bus.
バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
He is slow to learn.
彼は物覚えが遅い。
He turned up 30 minutes late.
彼は30分遅れて現れた。
I'm late, aren't I?
遅れたかな?
It's too late now.
もう手遅れだ。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.