UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.ごめん、20分くらい遅れるかも。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
The development of the country is falling behind that of Japan.その国の発展は日本のそれよりも遅れている。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
Short skirts have already gone out.ショートスカートはすでに時代遅れである。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
The game was slow, and it was also boring.その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
We were unable to make contact with them until it was too late.我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
We may be late for school.私達は学校に遅れるかもしれない。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Better late than never.遅くともやらないよりはまし。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
It is never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
I asked him not to play the piano late at night.夜遅くピアノを弾かないように彼に頼んだ。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Start at once, or you will be late.すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License