UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be late.遅れます。
Better late than never.遅くともやらないよりはまし。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
She tends to be late for school.彼女は学校に遅れがちだ。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
I was late for school yesterday.私は昨日学校に遅れました。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
If I'm late, I'll be scolded.遅くなったら叱られちゃう。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
In case I am late, you don't have to wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
As I was late, I took a bus.遅れたので私はバスに乗った。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
It's too late now.もう手遅れだ。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
He will come sooner or later.彼は遅かれ早かれやってくるだろう。
What if he should happen to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
You got here late, didn't you?君は遅れて来たよね?
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
Real change for most black people, however, was very slow in coming.しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。
The girl was used to staying up late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
Black and white television sets have gone out of date.白黒テレビは、時代遅れになった。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
I met her late in the evening.その夜遅くに彼女に会った。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
Don't be late.遅れるなよ。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License