UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと電車に乗り遅れますよ。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
The train was held up because of the railroad accident.列車は事故のため遅れた。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
It's too late to turn back now.今引き返すには遅すぎる。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
Why were you late?なぜ遅れたの?
It matters little whether he comes late or not.彼が来るのが遅れようと遅れまいと、まぁたいしたことではない。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
I shouldn't have gone home late at night by myself.夜遅くに一人で帰るんじゃなかった。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
This year the cherry-blossoms are coming out a little later than usual.今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
My pulse is slow.脈が遅いです。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Some were late.何人か遅刻した。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
She got up late.彼女は遅く起きた。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
We hurried, so we didn't miss the last bus.私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。
This machine is now out of date.この機械は時代遅れだ。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
It'll be too late then.その時では遅すぎるでしょう。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
He turned up an hour later.彼は1時間遅れで現れた。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
He is also returning late today.彼は今日も帰りが遅い。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
The train was delayed, so I could not arrive there on time.汽車が遅れたので、私はそこへ時間通りに着くことができなかった。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I'd like to sleep late tomorrow.私は明日遅くまで寝ていたい。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
I'm sorry I'm so late.遅れて申し訳ありません。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
Tom arrived last.トムは一番遅れて着きました。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
He'll be back by Monday morning at the latest.彼は、遅くとも月曜の朝までには戻るでしょう。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
We should do away with out-of-date customs.私たちは時代遅れの習慣を廃止すべきだ。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License