UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
If you don't hurry, you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Tom is behind everybody in mathematics.トムは数学でだれよりも遅れている。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Seeing that it is late, we should go home.もう遅くなったから、私たちは家に帰らなければならない。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The train was late because of an accident.列車は事故のため遅れた。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Tom is slow.トムは足が遅い。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Come on! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
I apologized profusely for my being late.私は遅れたことを大げさに詫びた。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
I'm sorry for being late.遅くなって申し訳ありません。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
He works too slowly to be helpful to us.私たちの手助けとなるには、彼は仕事が遅すぎる。
He turned up 30 minutes late.彼は30分遅れて現れた。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Well, there's no such thing as being too late to correct one's faults.まあ、過ちを改めるに遅すぎるということはない。
Pardon my being late.遅れてすいません。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Some were late.何人か遅刻した。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
He often comes late to school.彼はよく学校に遅れてくる。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
He will eventually ruin himself.遅かれ早かれ彼は破滅する。
If by any chance I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Don't be late.遅れるなよ。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
We'd better roll now.もう遅いから。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License