UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
I hurried to make up for the lost time.私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。
It is out of fashion.あれはもう時代遅れ。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
I was late for school this morning.私は今朝学校に遅れました。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
He got up late and was late for school.彼は朝寝坊して学校に遅れた。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
His delay made the situation all the worse.彼が遅れたので事態はますます悪くなった。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
We all shall die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
I hurried so as not to miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
I bet he arrives late - he always does.きっと彼は遅れてくるよ。いつもそうなんだ。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
I'm sorry for the delay in responding.返事が遅れてすいません。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
I got up late this morning.私は今朝、遅く起きた。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
My father was late for work this morning because of a traffic jam.父は今朝、交通渋滞のために仕事に遅れた。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
Better late than never.遅くともしないよりまし。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
He may have missed the train.彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
I arrived later than usual.私はいつもより遅く着きました。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.ごめん、20分くらい遅れるかも。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
As was often the case with him, he came late.よくあることだが、彼は遅れてやってきた。
He often sits up late writing letters.彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
She explained the reason why she was late.彼女は遅くなった理由を説明した。
He made many excuses for being late.彼は遅れたことでいろいろ言い訳をした。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
It's too late now.もう手遅れだ。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
You got here late, didn't you?君は遅れて来たよね?
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License