UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
It was late at night when Tom finally got home.トムがようやく家にたどり着いた時にはもう夜遅くなっていた。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
Sorry. I missed the train.ごめん。電車に遅れちゃって。
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
I hope he will not let us down again by being late.彼、遅くなってまた私たちをがっかりさせないでほしいわね。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
There were many late arrivals at the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
If he had come five minutes later, he would have missed the train.もう5分遅く来ていたら、彼はその汽車に乗り遅れていただろう。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
His clothes are out of fashion.彼の服は時代遅れだ。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
We are gaining a day.1日遅れます。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
I'll be a little late tonight for check-in.チェックインするのが少し遅くなります。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
Paul makes it a rule not to be late for appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
I wonder why he is late.彼の帰りの遅いのが気になる。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
She was late because of the heavy traffic.彼女は交通渋滞のために遅れた。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
You must hurry up, or you will miss the express.急がなければ、急行に乗り遅れるぞ。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
I ate late last night.昨日は夜遅い時間にご飯を食べました。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
No, it's been delayed 45 minutes.いいえ、45分遅れてます。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
I'm sorry I'm so late.遅くなってごめんなさい。
The train is 10 minutes late today.今日、電車が10分遅れている。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
Jim studies far into the night.ジムは夜遅くまで勉強する。
He is often late for work.彼はよく会社に遅れる。
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License