UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Tom worked until late at night.トムは夜遅くまで仕事をしていた。
I took a bus so I wouldn't be late for my appointment.約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
She excused herself for coming late.彼女は遅れてきた言い訳をした。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
He made many excuses for being late.彼は遅くなったことについていろいろと言いわけをした。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
I'm sorry for the delay in my reply.お返事が遅れまして、申し訳ありません。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
He came home very late.彼はたいへん遅く帰ってきた。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
The train was delayed because of an accident.列車は事故のため遅れた。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
The clock is ten minutes slow.時計が10分遅れている。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
She is rarely late for appointments.彼女はめったに約束に遅れることがない。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
You'll miss the train.電車に遅れますよ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
I was late for school.学校に遅刻した。
It's too late now.もう手遅れだ。
It's outdated.それは時代遅れです。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時のバスに遅れた。
The train was almost an hour behind schedule today.きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
I missed the train. I should have come earlier.私は列車に乗り遅れた。もっと早く来るべきだった。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
He is backward in science.彼は料理が遅れている。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
I'll be late for school!学校に遅れちゃう!
We hurried so as not to be late for the concert.僕たちはコンサートに遅れないように急いだ。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
Don't sit up till late.遅くまで起きていてはいけない。
I was late because of heavy traffic.交通渋滞のため、私は遅れました。
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.遅くなってすいません、やる事がたくさんあったもので。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License