The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll be late.
遅くなります。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Why were you late this morning?
なぜ、今朝遅刻したの。
Keep abreast with the times.
時勢に遅れずに付いて行きなさい。
You had better not sit up so late.
そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
I left home early so I wouldn't miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Her mother scolded her for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
If we should miss the express, we'll take the next train.
万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
They accused me of coming late.
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.
目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
It's behind schedule.
予定より遅れている。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.
すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
She was sore at me for being late.
私が遅刻したので彼女は怒った。
We were late because of the storm.
私たちは嵐のために遅れた。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Your payment is now two months overdue.
お支払いが2ヶ月遅れています。
This is the reason why I came late.
これが私が遅れた理由です。
Never be late for school again.
これからは二度と学校に遅刻するな。
She got up late.
彼女は遅く起きた。
He is slow to decide, but he is quick to act.
彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.
時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
We'll all die sooner or later.
われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
This is a slow but certain way.
これは遅いけど確実な方法だ。
He is slow of foot.
彼は足が遅い。
As it is late, turn off the TV.
もう遅いからテレビを消しなさい。
I'm sorry for the late response.
返事が遅れてすみません。
His mental development was slow.
彼の精神の発達は遅かった。
No, it's been delayed 45 minutes.
いいえ、45分遅れてます。
We should take into account that the train was delayed.
汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
Sooner or later, the hostages will be released.
遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
Try to keep up with him.
彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
You must not insist on going out alone so late at night.
夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
It is too late.
もう遅すぎる。
His father always comes home late.
彼の父はいつも帰宅が遅い。
Jiro seems to have missed the train.
次郎は列車に乗り遅れたようだ。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later.
養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.
彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Hurry up, or you will miss the train.
急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I'm sorry for being late.
遅くなって申し訳ありません。
Never be late for school again.
二度と学校に遅刻をするな。
After several delays, the plane finally left.
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
The rain set our plans back two weeks.
雨で我々の計画が2週間遅れた。
My watch loses two minutes a day.
私の時計は1日に2分遅れる。
She is always punctual in coming.
彼女はいつも遅れずに来る。
Hurry up, or we'll miss the train.
急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
She should have arrived late last night.
彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I stayed up late last night.
私は昨日、夜遅くまで起きていた。
He left home early in the morning so as not to miss his train.
列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
He's more than likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
I started early in the morning, arriving there late at night.
私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。
You are home late.
帰るのが遅かったね。
Hurry up, or you will be late for the last train.
急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
It's strange that she came home so late at night.
彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
He's very likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
However late you may be, be sure to wake me.
どんなに遅くなっても起こしてください。
I'd like to sleep late tomorrow.
私は明日遅くまで寝ていたい。
Tom worked until late at night.
トムは夜遅くまで仕事をしていた。
We discussed the matter far into the night.
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
This watch is ten minutes slow.
この時計は10分遅れている。
Bill was late for school as usual.
ビルはいつものように学校に遅刻した。
He took a taxi to get there in time.
彼は遅れないようにタクシーに乗った。
I'm worried that I might be late.
遅刻するのではないかと心配だ。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?
買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.