UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
No, it's been delayed 45 minutes.いいえ、45分遅れてます。
He will come back sooner or later.彼は遅かれ早かれ戻ってくるよ。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
I was late for the last bus.私は最終バスに遅れた。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
It seemed that the bus had been late.バスは遅れていたらしかった。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Owing to the snow, the train was delayed.雪のため、列車が遅れた。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
You must have stayed up late.君は遅くまで起きていたにちがいない。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
We have to get him to the hospital before it's too late.私達は手遅れにならないうちに彼を病院へ連れて行かなければなりません。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
Since he is very late, he may have met with an accident on his way.彼は随分遅いので、途中で事故に遭ったのかもしれない。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Please check in at least an hour before leaving.遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
You are home late.帰るのが遅かったね。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
The train was almost an hour behind time.列車はほとんど1時間遅れていた。
I don't know why he was late.私は彼が遅れた理由がわからない。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
Why were you late?なぜ遅れたの?
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
We must die sooner or later.我々は遅かれ早かれ死ななければならない。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
Sooner or later, you will regret your idleness.君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
My watch loses five minutes a day.私の時計は一日に五分遅れる。
Slow but sure wins the race.遅くても着実な方が競争に勝つ。
I was late to school.学校に遅刻した。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
I missed the bus by three minutes.私は3分の差でバスに乗り遅れた。
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License