UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
The youngest boy dropped behind the other hikers.一番年下の少年がハイカーの一行に遅れた。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
She sat up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
I was late for school on account of an accident.私は事故で学校に遅れた。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I'll be home by midnight at the latest.遅くとも午前0時までには家に帰る。
Will you please adjust the clock? It's slow.その時計遅れているから直してくれないかい。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
You'll miss the train if you don't hurry.急がないと、電車に乗り遅れるでしょう。
Tom was the very last to arrive.トムは一番遅れて着きました。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
It's too late now.もう手遅れだ。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
What reason did he give for being so late?彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
I made haste for fear that I should miss the bus.私はそのバスに遅れないように急いだ。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
He came late, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は遅れてやって来た。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
He worked until late at night.彼は夜遅くまで仕事をしていた。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
She may have missed the 7:00 train.彼女は7時の列車に乗り遅れたかもしれない。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
The train is 30 minutes late.列車は30分遅れている。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
These clothes of mine are out of style.私のこの服は時代遅れだ。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
I would sometimes study late at night in my youth.若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。
I told him not to be late.彼に遅れないようにいいました。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
The trains are running late.列車のダイヤが遅れています。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Why is it that you're always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
This old book is quite out of date.この古い本はまったく時代遅れです。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I'm sorry for the late response.返事が遅れてすみません。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
The streetcar is now certainly out of date.市電は今では確かに時代遅れである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License