UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
She got up late.彼女は起きるのが遅れた。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
We'd better roll now.もう遅いから。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
It's getting late, so we'd better get going.もう遅いので・・・。
My period is five weeks late.生理が5週間遅れています。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
There's a good chance that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
They always sit up late doing their homework.彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I told her not to be late.遅れないように彼女に言った。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
We have not kept pace with the latest research.我々は最近の研究に遅れをとっている。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
The bus arrived ten minutes late.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The girl was used to sitting up till late.少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
Oh, I'm late. I should be going now.遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
He practices playing the guitar far into the night.彼は夜遅くまでギターの練習をする。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
He has never been late for school.彼は今まで学校に遅れたことがない。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
It was typical of him to arrive late.彼が遅れてくるのはよくあることだった。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
Such a method is out of date.そのような方法は時代遅れである。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Better late than never.遅くなっても何もないよりはまし。
He was slow in putting his idea into practice.彼は考えを実行に移すのが遅い。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
We hurried to the station only to miss the train.私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くとも5時までには来ると私に言いました。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
He will regret it sooner or later.彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
You are home late.帰るのが遅かったね。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License