UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Don't be late for school tomorrow.明日は学校に遅れるな。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
He's worried that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
My pulse is slow.脈が遅いです。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
The train is ten minutes behind today.列車は今日は十分遅れている。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Nobody fell behind in the marathon race.マラソンで誰も遅れをとらなかった。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
You got here late, didn't you?君は遅れて来たよね?
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし私達が終電に乗り遅れたらどうする?
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I cautioned him against being late.彼に遅れないように注意した。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
You must not sit up late.夜遅くまで起きていてはならない。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
She is never late for school.彼女は決して学校に遅れない。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
It's too late.遅すぎる。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
My watch loses three minutes a day.私の時計は3分遅れる。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
This car is out of date.この車は時代遅れです。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I left early so as not to be late.遅れないよう早く出発した。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
Ben is behind them, but he'll soon catch up with them.ベンは彼らに遅れているが、すぐに追いつくでしょう。
Walk faster so as not to fall behind.遅れないようにもっと速く歩きなさい。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
Short skirts have already gone out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
I was late for school.学校に遅刻した。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
It's about time we did away with this outdated law.こんな時代遅れの法律は廃止してもいいころだ。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License