UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
He missed the last train.彼は最終列車に乗り遅れた。
I took a taxi because the bus was late.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
It looks like I'm going to arrive late.遅れて着きそうだ。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
It's late. You have to go home.もう遅くなった。帰って。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
As the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅れるという電話をしなかったメアリーを叱った。
Start at once, or you will miss the train.すぐ出発しなさい。そうしないと、列車に遅れますよ。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
What if he should happen to be late?もし万一彼が遅れていたらどうしよう。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
We arrived home late.私たちは遅くに帰宅した。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
He left home early in the morning so he wouldn't miss the train.列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
He will be back by Monday at the latest.彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
He apologized to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
She isn't used to sitting up late at night.彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。
The train was ten minutes behind time because of heavy snow.大雪のために列車は10分遅れていた。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
She may have missed the train.彼女は列車に乗り遅れたのかもしれない。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
Get up early, else you'll be late for school.早く起きなさい、でないと学校に遅れますよ。
I was late for the bus, late for work, and got a run my stockings.バスに遅れて、会社に遅れて、ストッキングも破れた。
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
Oh, I'm late. I should be going now.遅くなってしまったわ、そろそろいかなくては。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
Please be here by eight at the latest.遅くとも8時までにはここに来てください。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
He'll run out of luck sooner or later.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Let's beat it before it gets too late.遅くならないうちに行きましょう。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
On account of an accident, I was late for school.事故で学校に行くのが遅くなった。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
You are always late.あなたはいつも遅れる。
She excused herself for coming late.彼女は遅れてきた言い訳をした。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License