UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
"Good morning. You're late today, aren't you?" "Yeah, I got a bit caught up."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
I would often sit reading far into the night.私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
The train was ten minutes behind time.その列車は10分遅れていた。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
She hurried so she wouldn't be late.彼女は遅れないように急いで行った。
He's behind the times in his methods.彼の方法は時代遅れだ。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.遅かれ早かれ皆生活に適応する。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
I was late, so I missed flight 501.501便に乗り遅れました。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
I don't want to risk missing the last train of the day.私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
We hurried for fear we should be late for school.私たちは学校に遅れないように急いだ。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
He may have missed the train.彼は電車に乗り遅れたかもしれない。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
We must allow for some delays.私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
The bus was late because of the traffic jam.バスは交通渋滞のために遅れた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
I was impatient with fear of missing last train.最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
He arrived half an hour late, which annoyed us very much.彼は30分遅れて着いたが、そのため我々は大変いらいらした。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
She tries to keep abreast of the latest fashions.彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
What should we do if he happens to come late?もし万一彼が遅れて来たらどうしよう。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
Don't be late for the train.列車に乗り遅れるな。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I fear that he may be late for the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Tom arrived late at the station.トムは駅に遅く着いた。
Those shoes are out of date.その靴は時代遅れだ。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
What keeps you up so late?何でこんなに遅くまで起きてるの?
The clock is ten minutes slow.時計が10分遅れている。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.先生の注意にもかかわらず、その怠け者の少年は再々遅れてくる。
Sorry to be late.遅れて申し訳ない。
When he missed the last train, he was at a loss.彼は最終列車に乗り遅れて、どうしたらいいのか途方に暮れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License