The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's right, they've been late twice already.
そうさもう二度と遅れなくてすむ。
I was late for the train.
私は電車に乗り遅れた。
He worked until late at night.
彼は夜遅くまで仕事をしていた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞で会議に遅れた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I was late because of heavy traffic.
交通渋滞のため、私は遅れました。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I failed to come on account of a heavy snowfall.
大雪のために列車は遅れた。
Sorry, I'm probably going to be about 20 minutes late.
ごめん、20分くらい遅れるかも。
The train seems to be late.
電車が遅れているようだ。
Last year, my brother was late for school every day.
昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
She is never late for school.
彼女は決して学校に遅れない。
That accounts for her delay.
それが彼女の遅れた理由だ。
Starting next week, I'll be on the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.
すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
He is always behind time with his work.
彼はいつも仕事が遅い。
Procrastination is the thief of time.
遅延は時間泥棒である。
She's far behind in her studies.
彼女は勉強が非常に遅れている。
I'm worried that I might be late.
遅刻するのではないかと心配だ。
I'm sorry for the delay in responding.
返事が遅れてすいません。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
Are we going to be late?
私達遅れそうなの?
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
彼女にはよくあることだが、きょうの午後の会合に遅れた。
I told him not to be late.
彼に遅れないようにいいました。
We were delayed by the heavy traffic.
交通渋滞に巻き込まれて遅れた。
He hurried so as not to miss the train.
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
You must have stayed up late.
君は遅くまで起きていたにちがいない。
Has Flight 123 been delayed?
123便は遅れていますか。
I must apologize for the delay.
遅れたことをおわび申しあげます。
Black and white television sets have gone out of date.
白黒テレビは、時代遅れになった。
We were held up for two hours on account of an accident.
私たちはある事故のために2時間遅れた。
He missed the train by a minute.
1分違いで列車に乗り遅れた。
The bus arrived ten minutes behind time.
そのバスは十分遅れで到着した。
Their way of thinking is behind the times.
彼らの考え方は時代遅れだ。
She was worried that she might be late for the train.
彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
It's late.
もう遅いわよ。
He is often late for school.
彼はたびたび学校に遅刻する。
He managed to get there in time.
彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
This clock loses three minutes a day.
この時計は一日に3分遅れます。
Let's beat it before it gets too late.
遅くならないうちに行きましょう。
He turned up an hour later.
彼は1時間遅れで現れた。
I missed the last train.
僕は終電車に乗り遅れた。
She got up late.
彼女は遅く起きた。
He is likely to be late for school.
彼は学校に遅刻しそうだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I left home early because I didn't want to miss the train.
列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I was late for school this morning.
私は今朝学校に遅れました。
She tends to be late for school.
彼女は学校に遅れがちだ。
I missed my usual train.
いつもの列車を乗り遅れた。
As a rule, I get up late, but this morning was different.
私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.
飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
Tom worked until late at night.
トムは夜遅くまで仕事をしていた。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.