UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
The train was delayed on account of a heavy snow.大雪のため電車が遅れた。
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
The word is out of fashion.その言葉は流行遅れです。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
I appreciate the lateness of the hour.時間が遅いことは承知しています。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
The train was delayed for an hour.電車が1時間遅れたんです。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
You'd better start at once in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから、すぐ出発したほうがよい。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
I apologized profusely for my being late.私は遅れたことを大げさに詫びた。
I thought it was unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
The bus was delayed an hour by the accident.その事故でバスは1時間遅れた。
The method is behind the times now.そのやり方は今や時代遅れだ。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
I wonder why he is late.彼の帰りの遅いのが気になる。
He stayed late and worked overtime.彼は遅くまで残って残業した。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
This watch is ten minutes slow.この時計は10分遅れている。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
It's late. You have to go home.もう遅くなった。帰って。
We must keep up with the times.我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
She tends to be late for school.彼女は学校に遅れがちだ。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
He promised me to come by five at the latest.彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
I fear that we are late.遅れるのではないかと思う。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
Your payment is now two months overdue.お支払いが2ヶ月遅れています。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
Your opinion seems to be out of date.あなたの意見は時代遅れのように思われます。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
We talked far into the night over the phone.私たちは夜遅くまで電話で話した。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
I am used to staying up till late at night.私は夜遅くまで起きることは慣れている。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
Sooner or later, the hostages will be set free.遅かれ早かれ、人質達は解放されるだろう。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
Yesterday he came back late.昨日彼は遅く帰ってきた。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
If I'm late, don't wait for me.もし私が遅れたら、待たないでくれ。
I think it isn't possible for us to make up for lost time.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
Father reached his office later than usual this morning.父は今朝普段より遅く会社に着いた。
Spring is slow in coming this year.今年は春が来るのが遅い。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
He got up late, so that he missed the bus.彼は遅く起きた、その結果、バスに乗り損なった。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
I missed the last bus yesterday.きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
It happened that the train was delayed on account of snow.たまたまその列車は雪のため遅れた。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
I'm awfully sorry that I was late.遅れまして、誠に申し訳ありません。
I found out why Tom was late.どうしてトムが遅れたかわかった。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
We have to catch up on our work as soon as possible.私たちは仕事の遅れをできるだけ早く取り戻さなければならない。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
They stayed up late talking.彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License