UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
Tom didn't say anything about why he was late.トムは遅れた理由について何も言わなかった。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
The damage is done.もう手遅れだ。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
He kept pace with her.彼は彼女に遅れずについていった。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
I missed the bus.バスに乗り遅れた。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
We should take into account that the train was delayed.汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
It's too late to apologize now.今さら謝っても遅いよ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
If we should miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
Your dress is already out of fashion.あなたの服はもう流行遅れですよ。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
Oh, the train is being delayed.ああ。電車が遅れている。
Keep abreast with the times.時勢に遅れずに付いて行きなさい。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
Short skirts are already out of fashion.ミニスカートはもう流行遅れだ。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
I'm sorry I'm so late.遅くなってごめんなさい。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
I took the 10:30 train, which was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
If I should be late getting home, please don't wait up for me.仮に私の帰りが遅くなっても、おきていないでいいですよ。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
He often comes late.彼は度々遅れてきます。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
We were held up for two hours on account of the accident.私は事故のため2時間遅れた。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Heavy snow delayed the train for several hours.豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I think I must be leaving since it is getting late.遅くなってきたのでもう帰ります。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
Some men are slow at figures.男性でも計算の遅い人もいる。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
She missed the train.彼女は電車に乗り遅れました。
I got up very late this morning.私は今朝とても遅く起きた。
Procrastination is the thief of time.遅延は時間泥棒である。
I was late for the appointment.約束の時間に遅れた。
They may have missed the train.彼らはその列車に乗り遅れたかもしれない。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
No man is so old he cannot learn.学ぶに遅すぎることなし。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Don't stay up late every night.毎晩遅くまで起きていてはいけない。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
Every time we go hiking, he falls behind.ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。
He was impatient of any delays.彼はどんな遅れも我慢できなかった。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
He is to come here by six at the latest.彼は遅くとも6時までにはここに来ることになっている。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
We demanded that he explain to us why he was late.我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
It's late.もう遅いわよ。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
This is the reason why I came late.これが私が遅れた理由です。
As usual, the physics teacher was late for class.その物理の先生はいつものように授業に遅れてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License