UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
It's never too late to learn.学ぶに遅すぎることなし。
I left home early because I didn't want to miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
In case I am late, please go ahead of me.私が遅れたら先に行って下さい。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Mary is staying up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
We were late as a result of the traffic jam.交通渋滞の結果として、私たちは遅れてしまった。
You look upon my idea as being behind the times.あなたは私の考えを時代遅れだと見なしている。
It's late.もう遅いわよ。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
He would often sit up until late at night.彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れますよ。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
I think that he might miss the train.彼は電車に乗り遅れるかもしれないと私は思う。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
He left early in order not to be late.彼は遅れないように早く出発した。
Do get up, it's very late.起きなさい、もう遅いよ。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
Tom is working late.トムは遅くまで仕事をしている。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I apologized for having been late for school.私は学校に遅れてしまったことを謝った。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
Spring is late this year.今年は春が遅い。
This type of camera is now out of fashion.この型のカメラは今では流行遅れである。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
We took a taxi so as not to be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
He sent word that he'd be delayed.彼は遅れそうだと伝えてきた。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
The traffic accident prevented me from catching the train.その事故のせいで、列車に乗り遅れてしまった。
"Look at the time! I'm gonna be late for school! Bye!" "See you later. Be careful."「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!。いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね。」
I'm sorry for the delay in responding.返事が遅れてすいません。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
I read books and magazines to keep up with the times.私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
It's getting late so I'd better get going.遅くなってきたからそろそろ行かなくちゃ。
In nine case out of ten he will be late.十中八九彼は遅れるだろう。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
The bank shuts late on Fridays.金曜日の銀行は遅じまいだ。
Robert has not yet been late for a meeting.ロバートはまだ会合に遅れたことがない。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
It goes without saying that the ideology is behind the times.言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
I was late for the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
Better late than never.遅くともなさざるにまさる。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
I missed the 7:00 train.7時発の電車に乗り遅れた。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
We'll be late for class.授業に遅れるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License