UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will fail ill sooner or later.彼は遅かれ早かれ病気になるであろう。
If you don't miss the train, you'll get there in time.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Do not shorten the morning by getting up late.遅く起きることによって朝を短くするな。
How come you call on us so late at night?どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
She scolded her son for being out until late.彼女は息子が遅くまで出歩いたと言って大声で叱った。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I don't like your coming late every time.私は君がいつも遅れてくるのが気に入らない。
This type of blouse is beginning to be dated.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
He got up late and was late for school.彼は朝寝坊して学校に遅れた。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
Tom showed up fifteen minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
My watch loses two minutes a day.私の時計は1日に2分遅れる。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
I bought a new computer to keep up with the times.時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
He would sometimes study late at night when young.彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
She was worried that she might be late for the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
He will doubtless be late.彼はきっと遅れますよ。
As I missed the train, I had to wait for the next one for about an hour.その電車に乗り遅れたので、私は次の電車が来るまで約一時間またされた。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
The train was delayed on account of snow.その電車は雪のために遅れた。
I was late for the meeting because of a traffic jam.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
If this train is late, I won't make the transfer in Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
We must not be late.遅れるな。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
I might be a few minutes late.数分遅れるかもしれません。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
He sometimes comes home late.彼は時々遅く帰ることがある。
She is proud of never having been late for school.彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
He's more than likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
We may miss the next bus but at any rate we'll be there before midnight.次のバスには遅れるだろうが、とにかく真夜中前には着くよ。
I'm sorry I didn't get back to you sooner. I've been snowed under at work lately.返事が遅れて申し訳ありませんでした。このところ、仕事に忙殺されておりまして。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
It seems that supper will be late.夕食は遅くなるようだ。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
At the most, you'll only be 30 minutes late.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
This is why I was late for school.こうゆうわけで私は学校に遅れた。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
I'm sorry. I will be 10 minutes late.ごめん。10分ほど遅れるわ。
I stayed up much later when I was a student.私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。
Beware lest you should miss the train.汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。
Doctors should keep abreast of all the latest developments in medicine.医者というものは、医学の最新の成果に遅れないように、ついていかなければならない。
The train was delayed on account of snow.電車は雪のために遅れた。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
He is rarely, if ever, late for appointments.彼はあるとしてもめったに約束の時間に遅れることはない。
I am accustomed to staying up late.私は遅くまで起きているのに慣れている。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
On account of an accident, I was late for school.事故のため学校に遅れた。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
He sits up studying till late at night.彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
Black and white television sets have gone out of date.白黒テレビは、時代遅れになった。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I wish I could make up for lost time.遅れを取り戻す事ができればよいのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License