UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why is the car in front of us driving so slowly?前の車、なんでこんなに遅いんだ?
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
He never goes out late at night.彼は決して夜遅くに外に出ない。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
I'll be back late tonight.今夜帰りが遅くなります。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
He must have missed the train.彼が電車に乗り遅れたに違いない。
If you don't start at once, you will be late.すぐ出発しないなら、遅れますよ。
I was late for the train.私は電車に乗り遅れた。
I missed the last train, so I had to walk all the way home.最終電車に乗り遅れてしまいました。そこで、家までずっと歩くはめになりました。
I stayed up late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
Owing to the storm, they arrived late.嵐のため彼らは遅れて着いた。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
It is never too late to mend.改めるのに遅すぎるということはない。
They're late, as usual.相変わらず、彼らは遅いです。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.いつものように、マイクは今日の午後ミーティングに遅れてきた。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Looks like I might have to burn the midnight oil tonight.なんだか今夜は遅くまで残業になりそうだわ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
That accounts for her delay.それが彼女の遅れた理由だ。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
This kind of blouse is beginning to look a bit old-fashioned.この種のブラウスは流行遅れになりかけている。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
I think that they will be late.彼らは遅れると思います。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
All of us will die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
He came to school very late.彼は大変遅れて学校にきた。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
If you don't know anything about computers, you're really behind the times.コンピューターについて何も知らなければ完全に時代遅れですよ。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He was late for the 7:30 bus.彼は7時30分のバスに乗り遅れた。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Has Flight 123 been delayed?123便は遅れていますか。
Hurry up! We'll be late.さあ、急いで、遅れるよ。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
We ask you to account for your delay.遅れたことを説明してもらいたい。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Devil take the hindmost.遅れたやつは鬼に食われろ。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
Dad often works late, and Mom complains a lot.お父さんがよく遅くまで仕事をするので、お母さんが小言をたくさん言う。
On Mondays the buses are late more often than not.月曜日にはバスはたいてい遅れる。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
The train was delayed by snow.列車は雪のため遅れた。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
My watch loses three minutes a day.私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
You should not sit up late just because it has charm.眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない。
He came home later than usual.彼はいつもより遅く帰宅した。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
I missed the last bus yesterday.私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
I was late for the last train.私は終電車に乗り遅れた。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
She was late as a result of the heavy snow.大雪の結果、彼女は遅れた。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
We have to allow for the delay of the train.列車の遅れを見込んでおかないといけない。
He was at work till late at night.彼は遅くまで仕事をしていた。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
She was late for the bus.彼女はバスに遅れた。
You may be late for school.君は学校に遅れるかもしれない。
She tried to keep abreast of the latest fashions.彼女は最新の流行に遅れないようにしている。
I missed the train by a minute.私は1分違いで列車に乗り遅れた。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License