UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He missed the last train.彼は最終電車に乗り遅れた。
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
She adapted her teaching method to slow learners.彼女は教え方を学習の遅い生徒に合わせた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I missed the train by thirty seconds.私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
The traffic jam caused me to be late for the meeting.交通渋滞のせいで私は会合に遅れた。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.彼女によくあることだが、今日の午後会合に遅れた。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
She scolded the child for coming home so late.帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。
We hurried so as not to be late for the concert.僕たちはコンサートに遅れないように急いだ。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
I apologize for not replying right away.返事が遅れてすみません。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
The GNP has been growing at a snail's pace.国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
I left home early so I wouldn't miss the train.列車に乗り遅れるといけないと思い、朝早く家を出た。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんな夜遅くに起きているのは普通じゃないと思った。
This clock loses three minutes a day.この時計は一日に3分遅れます。
His father always comes home late.彼の父はいつも帰宅が遅い。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
We hurried to the airport only to miss the plane.私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
I almost missed the train.危なく電車に乗り遅れるところだった。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
I was late for school yesterday.私は昨日学校に遅れました。
You'd better get going in case you miss the bus.バスに乗り遅れるといけないから出かけた方がいいよ。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
You must apologize to her for coming late.遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
If I'm late, I'll be scolded.遅くなったら叱られちゃう。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
My father was always missing buses.父はバスに遅れてばかりいた。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Sooner or later, he will master French.遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
I make it a rule never to be late for appointments.私は約束には決して遅れないことにしている。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。
I warned him not to be late.彼に遅れないように注意した。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れずついていかなければならない。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
I must apologize for the delay.遅れたことをおわび申しあげます。
It's never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
He put forward a plan for improving the rate of production.彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
We mustn't be late.遅れてはいけない。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
I stayed up till late at night.私は遅くまで起きていた。
If we miss the train, we'll go by bus.万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
His clothes are out of fashion.彼の服は時代遅れだ。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
I missed the train by two minutes.私は二分の差で列車に乗り遅れた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
We'd better roll now.もう遅いから。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
The train was late this morning.けさは列車が遅れた。
If you don't hurry, you'll be late.急がないと遅れるよ。
My father got home late last night.父は昨夜遅く帰宅した。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
Read as many newspapers as you can so as to keep up with the times.時勢に遅れないように、なるべく多くの新聞を読みなさい。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
You won't be late, will you?君は遅れないでしょうね。
I'm late, aren't I?遅れたかな?
You'll miss the train.列車に遅れますよ。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
Why are you always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License