The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?
谷口先生はお遅れになったでしょうね。
He was irritated by her delay.
彼は彼女が遅いのでいらいらした。
He hurried so as not to miss the train.
彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
Many apologies for being so late!
遅れてしまってごめんなさい。
It looks like the flight was delayed.
飛行機の時間が遅れてるらしい。
They could reach there without delay.
彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
It is odd that he is so late.
彼がこんなに遅いのは変だ。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.
その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
We must keep up with the times.
私たちは時勢に遅れないようにしなければならない。
As is often the case with him, he was late for class.
彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He took a taxi to get there in time.
彼は遅れないようにタクシーに乗った。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.
我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Tom reads slowly.
トムは読むのが遅い。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
遅れて到着した学生は講堂に入れません。
We changed our plans because of her late arrival.
彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I must make up for lost time by driving fast.
私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
If you don't hurry, you'll be late.
急がないと遅れますよ。
This machine is now out of date.
この機械はもう時代遅れだ。
I arrived later than usual.
いつもより遅く着いた。
Why were you late?
なぜ遅れたの?
As is often the case with him, he was late.
彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
I was late for school.
学校に遅刻した。
You will miss the train if you don't hurry.
急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I appreciate the lateness of the hour.
時間が遅いことは承知しています。
He's more than likely to be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
Make haste in case you are late.
時間に遅れないように急ぎなさい。
Never be this late again.
もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Hurry up, or you will miss the last train.
急げ、さもないと終電に遅れるよ。
I'm sorry to call you so late at night.
こんな夜遅くに電話してごめんね。
It happened that the train was delayed on account of snow.
たまたまその列車は雪のため遅れた。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.
お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Her watch is ten minutes slow.
彼女の時計は10分遅れている。
It's too late to turn back now.
今引き返すには遅すぎる。
Tom arrived last.
トムは一番遅れて着きました。
The people upstairs come home late at night.
上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.
列車は吹雪のため2時間遅れた。
We should take into account that the train was delayed.
汽車が遅れたことは考慮してやるべきでしょう。
I stayed up till late at night.
私は遅くまで起きていた。
He arrived half an hour late, so everyone was angry with him.
彼は30分遅れて来たので、私たち皆怒りました。
I'm going to be late for work.
仕事に遅刻しそうだ。
She will be late for dinner.
彼女は夕食に遅れるだろう。
I go to bed late at night.
私は夜遅くに寝ます。
He hurried so he wouldn't miss the train.
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
He cannot be a slow learner.
彼は覚えが遅いはずがない。
Jim studies far into the night.
ジムは夜遅くまで勉強する。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.
寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He may have missed the plane.
彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
The snow caused me to miss the train.
雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
I stayed up till very late last night.
私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
In nine case out of ten he will be late.
十中八九彼は遅れるだろう。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
They will find out sooner or later.
彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
The clock is ten minutes slow.
時計が10分遅れている。
Tom speaks slower than Bill.
トムがビルより遅く話す。
The girl coming in at the door now is always late.
今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
She tries to keep abreast of the latest fashions.
彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
You are late.
遅刻したね。
It's not good to stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
What reason did he give for being so late?
私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
Jiro seems to have missed the train.
次郎は列車に乗り遅れたようだ。
My watch loses five minutes a day.
私の時計は一日に五分遅れる。
Sooner or later, he will master French.
遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He doesn't always come late.
彼はいつも遅れてくるというわけではない。
We had better not stay up too late tonight.
私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.
ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
I'm sorry for the delay in my reply.
お返事が遅れまして、申し訳ありません。
Fred often comes late for class.
フレッドはよく授業に遅刻する。
I don't like your coming late every day.
私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.
速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
I surfed the net late last night.
昨日の夜、遅くまでインターネットしていたの。
He is late. Let's wait for him till 5:30.
彼は遅いですね。5時30分まで待ちましょう。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Nobody fell behind in the marathon race.
マラソンで誰も遅れをとらなかった。
You have to work harder to make up for lost time.
あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
This is the reason why I came late.
これが私が遅れた理由です。
I must study hard to make up for lost time.
私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
Sorry. The train was late.
ごめん。電車が遅れちゃって。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.
台風のために新幹線が一時間も遅れた。
He fell behind in his English class.
彼は英語の授業で遅れをとった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.