UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met her late that evening.その夜遅くに彼女に会った。
He's likely to be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
I'm sorry for the delay in responding.返事が遅れてすいません。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
You had better not sit up so late.そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
She was worried that she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
It's a relief to have finished the assignment on time.宿題を遅れずに終えてほっとしている。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
While light waves travel most quickly through air, they go slower through water and even slower through glass.光の波は空中で最も速く進み、水中ではそれより遅く、ガラスの中ではもっと遅く進む。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
How is it that you are always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
It's very likely that he'll be late.十中八九彼は遅れるだろう。
Our bus comes late particularly when we are in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.飛行機は30分遅れて空港に着きます。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.急いでいる時に限ってバスが遅れる。
I left home later than usual, but fortunately I was in time for the train.普段よりも遅く家を出たけれど、幸いに汽車には間に合った。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
We shall die sooner or later.遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。
He sits up till late at night.彼は夜遅くまで起きている。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is thought that the lower speed reduces heat generation.速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
You will be delayed for only thirty minutes at worst.君はせいぜい30分しか遅れないだろう。
This machine is now out of date.この機械はもう時代遅れだ。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
He did not appear until late at night.彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
I took the 10:30 train. However, it was ten minutes late.私は10時30分の列車に乗ったが、それは10分遅れた。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
I came to the realization too late to make a difference.違いが分かるには遅すぎた。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Don't be late for school so often.そうたびたび学校に遅れてはいけません。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
You must not insist on going out alone so late at night.夜こんなに遅くひとりで出かけるなんて言い張ってはいけません。
Better late than never.遅くてもしないよりはまし。
She sat up late waiting for her son to come home.彼女は息子が帰宅するのを待って遅くまで起きていた。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
Those shoes are old fashioned.その靴は時代遅れだ。
I feared that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
I missed the airplane by a minute.私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
I'll be late.遅れます。
The later they will contact me, the better. Because it buys me time.遅く連絡されればされるほど、いいです。時間を稼げるので。
It is never too late to learn.決して学ぶのに遅すぎるということはない。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
We came to the conclusion that the ideology was behind the times.私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。
You may rely on my coming in time.私が遅れずに来ることをあてにしていいよ。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
She didn't mention the reason for being late.彼女は遅れてきた理由を言わなかった。
He hurried so as not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
We hurried to the station only to miss the train.わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。
I sat up till late last night.私は昨夜、遅くまで起きていた。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期券を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
She got up late.彼女は遅く起きた。
He will tell everything to me sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
He came five minutes behind the appointed time.彼は約束の時間に5分ほど遅れてやってきた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
I often sit up late at night to read.私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。
Sorry I'm late. I overslept.遅れてごめん。寝坊しちゃった。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
It is rather difficult for an old man to keep up with the times.時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
"Good morning. You were a bit late today." "Mhm, I got a tad delayed."「おはようございます。今日は遅かったですね」「うん。ちょっと手間取っちゃって」
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
As it is late, turn off the TV.もう遅いからテレビを消しなさい。
You must apologize to her for coming late.遅れてきたことを彼女に謝るべきだ。
He is apt to be late for the appointed time.彼は約束の時間によく遅れる。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
I missed the 7:00 train.7時発の電車に乗り遅れた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
You're back late. What have you been up to?帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
I wish I could make up for lost time.遅れを取り戻す事ができればよいのに。
However late you may be, be sure to wake me.どんなに遅くなっても起こしてください。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License