UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
As is often the case with him, he sits up late at night.彼にはよくあることだが、夜遅くまで起きている。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I hurried to the station so that I wouldn't miss the train.私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
You shouldn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Suppose that we miss the last train, what should we do?もし我々が最終列車に乗り遅れるならば、どうするべきだろうか。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
He is always late for class.彼はいつも授業に遅れる。
It was too late for us to do anything else.私たちがほかの事をするには遅すぎた。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away.授業に遅れたくないなら、今すぐに駆けつけた方がいいよ。
I'm afraid we can't make up for lost ground.遅れを取り戻すのは無理だと思う。
The students apologized to the teacher for being late to class.生徒たちは先生に授業に遅れたことをわびた。
The plants were damaged by the late frost.その植物は遅霜で被害を受けた。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He may have missed the bus.彼はバスに乗り遅れたかもしれない。
Short skirts are already out of fashion.ショートスカートはすでに時代遅れである。
He had enough to do to catch up on his work.彼はどうやらやっと仕事の遅れを取りもどした。
You will miss the train, unless you start for the station at once.すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Expecting time to find her child, she sat up till late at night.彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
This matter must be dealt with sooner or later.この問題は遅かれ早かれ片づけねばならない。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
If for some reason I'm late, please don't wait for me.万一私が遅れたら、私を待たないでください。
It is too late to go out now.今出かけるのには遅すぎる。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I'm sorry I'm late replying to your email.メールの返信が遅くなってごめんなさい。
You'll miss the train.電車に乗り遅れますよ。
Progress has been very slow indeed, so far as the social life of the people is concerned.その国民の社会生活に関するかぎりでは、進歩は実に遅々たるものである。
We were late, owing to the heavy snow.私たちはものすごい雪のために遅れた。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
She left home early in the morning for fear that she would miss the first train.彼女は始発列車に乗り遅れないように朝早く家を出た。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
It's too late, anyhow.とにかく遅すぎますよ。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
I'll be late.遅刻します。
They will find out sooner or later.彼らは遅かれ早かれそれを見つけだすだろう。
I attributed the delay in delivery to a traffic jam.その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。
That is why I was late for class yesterday.そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。
My mother was up late last night.母はゆうべ遅くまで起きていた。
Not until late at night did he come home.夜遅くまで彼は帰宅しなかった。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
It's too late now.いまからでは遅すぎる。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
You're back late. What have you been up to?帰るのが遅かったね、何をしていたんだい?
He took a taxi in order not to miss the train.彼は列車に乗り遅れないようにタクシーを拾った。
Might she have missed her train?彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
I went to bed a little later than usual.私はいつもより少し遅く寝た。
She hurried to the station so as not to miss the train.彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
They could reach there without delay.彼らは遅れることなくそこに着くことができた。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Paul makes it a rule not to be late for his appointments.ポールは約束の時間に遅れないようにしている。
Spring will be late.春も遅れるでしょう。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
If we should miss the express, we'll take the next train.万一急行列車に乗り遅れたら、次の列車に乗ろう。
He may have missed the train.列車に乗り遅れたのかもしれない。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
She is behind in her rent.彼女は、家賃の支払いが遅れている。
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student.今日は彼は授業に遅れたが概して申し分のない生徒です。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
He arrived late as usual.彼はいつものように遅れて着いた。
It's because I missed my usual train.いつもの列車に乗り遅れたものですから。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
If you don't hurry, you'll miss the train.急がないと、汽車に遅れるよ。
We'd better roll now.もう遅いから。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
We must keep up with the times.私たちは時勢に遅れないようについていかなければならない。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
You are ten minutes behind the appointed time.あなたは約束の時間より10分遅れていますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License