UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '遅'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother told me to come home early, but I was late.母が早く帰ってくるように言ったが遅くなってしまった。
He missed the train by one minute.彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Those kinds of methods are out of date.そのような方法は時代遅れである。
Come on! We're going to be late.急げ、さもないと遅れるぞ。
She may be late, in which case we will wait.彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.列車は豪雪のために2時間遅れた。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
I calculate he will be late coming home.彼の帰りは遅いと思う。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
He came home late last night.彼は昨夜遅く帰宅した。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
You're a month behind with your rent.家賃の支払いが一ヶ月遅れていますよ。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
She may have missed her train.彼女は電車に乗り遅れたかもしれない。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
It's getting late. I don't wanna go home alone.もう遅くなってきたし、ひとりで帰りたくないわ。
I missed my usual train.いつもの列車を乗り遅れた。
About this time, the disease slowed.このころ、病気の進行は遅くなった。
It's never too late to learn.学ぶのに遅すぎることはない。
Why are you always late for school?いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Sooner or later, the hostages will be released.遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
We were held up for two hours on account of an accident.私たちはある事故のために2時間遅れた。
She hurried to the station only to miss the train.彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。
I stayed up late.私は夜遅くまで起きていた。
I had to study hard to keep up with the other students.私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
It was careless of you to miss the bus.バスに乗り遅れるなんて君は不注意だったね。
We'll all die sooner or later.われわれは遅かれ早かれ死ぬだろう。
She came home very late.彼女はとても遅く帰宅した。
I stayed up till late at night.私は夜遅くまで起きていた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
He is rather behind the rest of his class in English.彼は、英語がクラスのなかでかなり遅れている。
He appeared at the party late.彼はパーティーに遅れてやってきた。
Start at once, or you will miss the bus.すぐに出発しなさい。そうでないとバスに乗り遅れますよ。
The legislator of that state did away with outdated laws.その州の立法者は時代遅れの法律を廃止した。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
No man is so old he cannot learn.学ぶに遅すぎることなし。
Why have you delayed seeing the dentist?歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。
If the delay is simply an oversight, will you please take care of it at once?もしも、単なる手落ちでお支払いが遅れているのでしたら、早急に対処してくださいますか。
It's late.もう遅いわよ。
Starting next week, I'll be on the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
"Fast" is the opposite of "slow."「速い」は「遅い」の反対。
The train was delayed because of snow.列車は雪のために遅れた。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
All you have to do is apologize for being late.君は遅れたことを謝りさえすればいい。
I was late on account of an accident.私は事故のために遅れた。
The train was delayed by a heavy snowfall.列車は大雪のため遅れた。
She gets up late on Sunday mornings.彼女は日曜日の朝は遅く起きる。
Pardon my being late.遅れてすいません。
If you don't eat fast, you will be late for school.早く食べないと学校に遅れちゃうよ。
He hurried so he wouldn't miss the train.彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
It matters little whether he comes late or not.彼の来るのが遅れようと遅れまいと、まあたいしたことではない。
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.トムは夜遅くにドラムを叩かないようメアリーに頼んだ。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
His mental development was slow.彼の精神発達は遅かった。
You must not be late to school again!二度と学校に遅れてはいけませんよ。
I thought it unusual that he was up so late at night.彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
It would be better if you didn't drink so much coffee late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていてはならない。
Her skirt is totally out of fashion.彼女のスカートは完全に流行遅れです。
He must have missed his usual train.彼はきっといつもの列車に乗り遅れたに違いない。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
He was at work till late at night.彼は夜遅くまで仕事していた。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
The jet plane reached Narita an hour late.そのジェット機は1時間遅れて成田に来た。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
The train will be twenty minutes late.電車は20分遅れるでしょう。
Tom's clothes are out of fashion.トムの服は時代遅れだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License