UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
She drives an imported car.彼女は外車を運転する。
She asked him to carry her bag.彼女は彼にかばんを運んでほしいと頼んだ。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
They carried water in buckets.彼らはバケツで水を運んだ。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.私は車を運転している幽霊を見た。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Our fate depends on your decisions.私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
Fresh air and exercise are good for the health.新鮮な空気と運動は健康によい。
For fear of an accident, my father doesn't drive.父は事故を恐れて車の運転をしない。
He'll have an accident one of these days if he keeps driving like that.あんな運転を続けていると彼はそのうちに事故を起こすだろう。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
Jim drove too fast, which was reckless.ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
Some of the drivers were laughing and yelling.何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
You cannot be too careful when you drive.運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
You don't know when you're alive.人は自分で思っているほど不運ではない。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He drove the car, listening to music on the radio.彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
Driving on an icy street is a dangerous business.凍結した道路での運転は危険だ。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
Some food was brought to them.食べ物が彼らの所へ運ばれた。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Besides, you lead a charmed life.あなたは運の強い人よ。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
My success was largely due to luck.私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
I had the porter carry my suitcase.私は赤帽にスーツケースを運んでもらった。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
He thinks that his success is due to luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
This bag was carried by car.この鞄は車で運ばれました。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
Please let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中私たちは交代で運転した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Luckily, he won the championship.幸運にも彼は優勝した。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
She managed to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
A terrible fate awaited him.恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
I'm going to get more exercise.もっと運動しようと思います。
She managed to drive a car.彼女は車の運転をなんとかやってのけた。
Fortunately he didn't die in the accident.幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
You can't be too careful in driving a car.車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない。
Driving a car taxes the eyes.車の運転は目に負担をかける。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Oh, OK. See you. But drive carefully.そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
Suddenly I got lucky.急に運が向いてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License