It is good for the health to take moderate exercise.
適度の運動をするのは健康に良い。
Tom drove the car.
トムは車を運転した。
Exercising their way to better health.
運動をしてもっと健康になるようにする。
I pray that you will have the best of luck.
最高の運が向きますように祈っています。
I take light exercise every morning.
私は毎朝軽い運動をする。
This machine is too heavy for me to carry.
この機械は重すぎて私には運べない。
Drive carefully.
慎重に運転してください。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Betty drives fast.
ベティは車を運転するとスピードを出す。
Her brother is a good driver.
彼女の兄は運転が上手だ。
Luckily, he won the game.
幸運にも彼はゲームに勝った。
Seven is said to be a lucky number.
7は運のよい数だと言われる。
Keep to the left when driving.
車を運転しているときは左側を通りなさい。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
His driving skill is very amateur.
彼は運転が非常に下手だ。
Society is an insane asylum run by the inmates.
社会は患者によって運営されている精神病院です。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.
やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
He drove his sport car at full speed.
彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
You make mistakes if you do things in a hurry.
慌てて事を運ぶとミスをしますよ。
When you are driving, you should make way for ambulances.
運転中は救急車には道を譲らなければいけない。
You're in luck. The plane is on time.
君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
You are still so young that you cannot get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Kate is running in the field now.
ケイトは今運動場で走っている。
The lunch she brought to me was as delicious as rumoured.
運んできてくれたランチは噂に違わず旨かった。
The instructor advised me to get exercise every day.
教官は私に毎日運動するように勧めた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
You can't drive. You've been drinking.
お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I'll take my chances with you.
君と運命を共にしよう。
Careful driving prevents accidents.
注意深い運転は事故を防ぐ。
He owes his success to good luck.
彼が成功したのは幸運のおかげである。
It is fortunate that we should have met such kind people.
あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
I'll drive to Detroit.
私はデトロイトへ車を運転していきましょう。
Each of us has to be careful when driving.
私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.
そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
I'm looking for a gym suit for my sister.
私は妹のために運動着をさがしている。
You need to exercise more.
君はもっと運動をする必要がある。
I took over the wheel at Nagoya.
名古屋で運転を代わってやった。
Jack was never to see his sister again.
ジャックは妹に2度と会えない運命であった。
Take your chance, and do it.
運試しだ、やってごらん。
That organization depends on voluntary contributions.
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
I am happy about your good luck.
運が良くて良かったですね。
I was lucky.
私は運が良かった。
She had to accept her fate.
彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった。
Can you drive a manual transmission?
マニュアルシフトで運転できますか。
The ship went through the Suez Canal.
船はスエズ運河を通り抜けた。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Suddenly I got lucky.
急に運が向いてきた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.