UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
He attributed his success to good luck.彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。
The man drove his car at a uniform speed.その男は一定の速度で車を運転した。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
How lucky you are!君はなんて運がいいんだろう。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。
I really am unlucky!なんて運が悪いんだ、僕は!
A canal flowed between two rows of houses.家並みを分断する運河が流れていた。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
They were never to meet again.彼らは二度と会えない運命にあった。
Carry this for me.これを運んでください。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
John and I took turns driving.ジョンと私は交替で運転した。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The accident was due to careless driving.その事故は不注意な運転によるものであった。
Mr. Tanaka and his son always take the time to greet me, and even helped me carry my things earlier.田中さんとこの息子さん、いつもきちっと挨拶してくれるし、この間は荷物を運ぶのも手伝ってくれたの。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Tom is a truck driver.トムはトラックの運転手をしている。
You cannot be too careful driving a car.車を運転するときにはいくら注意してもしすぎることはない。
The box was heavy, but he managed to carry it.箱は重かったが、彼は何とか運んだ。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
This car is easy to drive.この車は運転しやすい。
A terrible fate awaited him.恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
This airplane accommodates 400 passengers quite comfortably.この飛行機は楽に400人運ぶことができる。
Some of the drivers were laughing and yelling.何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。
Exercising their way to better health.運動をしてもっと健康になるようにする。
I had my fortune told.私は運勢を占ってもらった。
Can your mother drive a car?あなたのお母さんは車を運転できますか。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
A policeman is driving a car.警察官は車を運転しています。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
He was lucky.彼は運が良かった。
He wept over his misfortunes.彼は身の不運を嘆き悲しんだ。
She was being carried to the hospital.彼女は病院に運ばれているところだった。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
Bob can drive a car, too.ボブも車を運転できます。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
They were destined never to meet.彼らは決してあえない運命だった。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
We alternated with each other in driving the car.私達は交代で車を運転しました。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
The boat is run by the dog.そのボートは犬が運転している。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
What's the bus fare?バス運賃はいくらですか。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
He is a bus driver.彼はバスの運転手だ。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
It's nice to drive on a smooth road.なめらかな道路を運転するのは快適です。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
Luckily, he found a good seat.運良く彼はいい席を見つけた。
Fasten your seat belt when you drive.運転するときはシートベルトを締めなさい。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
He cursed her fate.彼は彼女の運命をのろった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License