The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '運'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She prides herself on her driving skill.
彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
She's not old enough to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
This box is light enough for him to carry.
この箱は彼に運べるほど軽い。
If only I could drive a car.
車を運転できさえすればいいのだが。
I think it is dangerous for you to drive a car.
あなたが車を運転するのは危険だと思う。
He said that the earth goes round the sun.
彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.
恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
You must be careful when you drive a car.
車を運転するときは油断してはいけない。
Give me a hand with this refrigerator.
この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Drunk driving is a serious problem.
飲酒運転は重大な問題だ。
Fifty of the machines are running at the present time.
現在50台の機械が運転中です。
The driver felt like taking a rest.
運転手は休みたい気がした。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
Can you drive a car?
あなたは自動車を運転できますか。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.
不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
This box is too heavy for me to carry.
この箱は重すぎてあたしには運べない。
I work out.
私は運動する。
Your car handles easily.
あなたの車は運転しやすい。
They lifted him carefully into the ambulance.
彼らは彼を慎重に運び込んだ。
You need to exercise more.
もっと運動をする必要があります。
He was destined to become a simultaneous interpreter.
彼は同時通訳になる運命にあった。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
Please have the maid carry it to my room.
どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
He drives roughly.
彼は運転が荒い。
He is good at driving.
彼は運転が上手だ。
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.
注意深く運転すれば、事故は避けられます。
That was when I started going to the pool for exercise.
運動のためプールにも通い始めた頃でした。
Come to the end of one's devil's luck.
悪運が尽きる。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
This is so heavy a box that I can't carry it.
これは重すぎる箱なので私には運べない。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Shall I carry your baggage?
あなたの荷物を運びましょうか。
He was never to see his mother again.
彼は再び母に会えない運命だった。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The athletic meet was postponed due to rain.
運動会は雨のため延期された。
Keep the change, driver.
おつりはいらないよ、運転士さん。
He had no luck in finding work.
運悪く仕事が見つからなかった。
Oh luck! Like the moon, you steadily change, you always grow and then wither again.
運よ!月のようにひたひたと変わって、大きくなって、そしてまた枯れる。
The athletic meeting will be put off.
運動会は、延期されるでしょう。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.