UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で運転できます。
Luck turned in my favor.運が私に向いてきた。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
She advised him to exercise.彼女は彼に運動するようにアドバイスした。
She had no choice but to accept her fate.彼女は運命を受け入れるしかなかった。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
His success was mostly due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
I'll try my luck.自分の運を試してみよう。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
He drives roughly.彼は運転が荒い。
I am able to drive a car.私は車を運転できる。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
I must make up for lost time by driving fast.私は埋め合わせをするために運転を早めた。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My mother cannot drive a car at all.母は、まったく車の運転が出来ない。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
Your car handles easily.あなたの車は運転しやすい。
Fortune smiled on him.幸運が彼にほほえんだ。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Drive carefully.注意深く運転してください。
This suitcase is too heavy for me to carry.このスーツケースは、私が運ぶには重すぎます。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の不注意な運転のためであった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
Dangerous driving should be punished.危険な運転は罰せられるべきだ。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I'll come provided you drive slowly.ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
He has little appetite for lack of exercise.彼は運動不足であまり食欲がない。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
Exercise is good for your health.運動は健康のためによい。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
She had to accept her fate.彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった。
I prefer walking to being carried in a vehicle.私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
The sick person was rushed to the hospital in an ambulance.病人は救急車で病院へ急いで運ばれた。
You're in luck because the boss is in.ボスがいるので、君は運がよかったね。
She is lucky.彼女は運がいい。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Tom drove the car.トムは車を運転した。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
The two of them were never to meet again.この2人は二度と会えない運命だった。
Don't drive under the influence of drink.酒気帯び運転をするな。
He was lucky.彼は運が良かった。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
John and I alternated in driving.ジョンと私は交替で運転した。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Fortunately he didn't die in the accident.幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
Suddenly I got lucky.急に運が向いてきた。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
Please wish me luck.幸運を祈って下さい。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
Fortunately, I've got you to talk to.運の良いことに、私には話しかけることができるあなたがいるのよ。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
It was unfortunate that he lost his passport.不運なことに彼はパスポートを無くしてしまった。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License