UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Fifty of the machines are running at the present time.現在50台の機械が運転中です。
You're in luck because the boss is in.ボスがいるので、君は運がよかったね。
She was punished for careless driving.彼女は不注意運転で罰せられた。
She had her heavy suitcase carried by the porter.彼女は重いスーツケースをポーターに運んでもらった。
Do you know how to drive a car?車の運転の仕方を知っているか。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
You don't know when you're alive.人は自分で思っているほど不運ではない。
Shall I carry coffee to them?彼らのところへコーヒーを運びましょうか。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink.恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。
The driver tipped his cap.運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Drive safely.気をつけて運転してください。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
How lucky you are!君はなんて運がいいんだろう。
I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
You must be careful in choosing your friends.友達を運ぶ時には気をつけなければならない。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
We took turns with the driving.我々は交代で運転した。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Did you let Tom drive your car?トムにあなたの車を運転させましたか。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Good luck!幸運を祈るよ。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
Careful driving prevents accidents.注意深い運転は事故を防ぐ。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Do you think he is a good driver?彼は運転がうまいと思いますか。
Can you drive a car?車は運転できるの?
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
After the accident, he was banned from driving.事故のあとで彼は運転を禁止された。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
He may well be said to have been a fortunate man.彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
I can drive a car.私は車を運転できる。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Did Tom, by any chance, let Mary drive the car?もしかして、トムはメアリーに車を運転させたのかい?
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
You're really a good driver.あなたは運転が上手ですね。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
We took turns driving.私達は交替で運転した。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
I took over the wheel at Nagoya.名古屋で運転を代わってやった。
His father administers some companies.彼の父は会社をいくつか運営している。
I asked him not to drive so fast.そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。
The driver was so fortunate as to escape death.運転していた人は幸運にも死を免れた。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
Each of us has to be careful when driving.私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
She had no choice but to accept her fate.彼女は運命を受け入れるしかなかった。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Tom drove the car.トムは車を運転した。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
You must be more careful in driving a car.あなたは車を運転するときには、もっと注意しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License