The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '運'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who's at the wheel?
誰が運転しているのか。
Jack was never to see his sister again.
ジャックは妹に2度と会えない運命であった。
She was never to see her children again.
彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
The accident happened because of the driver's negligence.
その事故は運転手の不注意から起きた。
Fortune favors the bold.
運命は大胆な者に微笑む。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
He asked her how to drive a car yesterday.
昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
She attributed her success to luck.
女は自らの成功を幸運のせいにした。
The boy was to lose his mother at an early age.
その少年は幼くして母を失う運命だった。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Bill won the match, not so much by good luck as by real ability.
ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。
You are the master of your own destiny.
君は君自身の運命の主でもあります。
I will get a driver's license when I reach eighteen.
私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He's an unlucky guy.
彼は、不運な人です。
The two men were arrested for reckless driving.
無謀な運転で二人の男は逮捕された。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。
John and I alternated in driving.
ジョンと私は交替で運転した。
Take exercises out of doors.
戸外で運動しなさい。
The wind carries seeds for great distances.
風は種を遠くへ運ぶ。
His doom is sealed.
彼の運命は定まった。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
He is learning how to drive a car.
彼は車の運転を習っています。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
I exercise because I want to stay healthy.
私は健康でいたいから運動をする。
I'm lucky today.
今日は運がついている。
Maria said to herself, "I am very lucky."
「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
There is an athletic meet soon.
もうすぐ運動会があります。
I had the good fortune to succeed.
僕は幸運にも成功した。
I envy you your luck.
君の幸運がうらやましい。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
She wants to get a driver's license.
彼女は運転免許を取りたがっている。
He was never to come here.
彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
She was punished for careless driving.
彼女は不注意運転で罰せられた。
She had no choice but to accept her fate.
彼女は運命を受け入れるしかなかった。
Fortunately, he was free of debt.
幸運にも彼は借金がなかった。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
このエレベーターは10人運ぶことができる。
You will able to drive a car in a few days.
君は数日で車の運転ができるようになるだろう。
She doesn't have a driver's license.
彼女は運転免許を持っていません。
I am used to driving a truck.
トラックを運転するのには慣れている。
Do you know how to drive a car?
運転の仕方を知っているの?
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
If only I could drive a car.
車を運転できさえすればいいのだが。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
You cannot be too careful when you drive.
運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。
I'll teach you how to drive a car.
君に自動車の運転法を教えてあげよう。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.