UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lifted him carefully into the ambulance.彼らは彼を慎重に運び込んだ。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
I can drive a car.私は車を運転できる。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
He was never to see her again.彼は二度と彼女に会えない運命になっていた。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
You have to look out for other cars when you drive.運転する時は、他の車に注意しなければなりません。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
By good fortune, they escaped.運よく彼らは逃れることができた。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
The peddler carried a big bundle on his back.行商人は大きな包みを背負って運んだ。
Can you drive?あなたは車を運転できますか。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。
But he was lucky.しかし彼は幸運だった。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
She can drive a car.彼女は車の運転ができる。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
She is a taxi driver.彼女はタクシーの運転手である。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
Your car handles easily.あなたの車は運転しやすい。
Swimming is good exercise.水泳はよい運動だ。
That looks like an awful lot for two people.2人にとってそれは恐ろしい運命であるように思える。
Can you manage to carry the suitcase by yourself?スーツケースを一人で何とか運べますか。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
This hamster is small enough to carry in your pocket.このハムスターはポケットに入れて持ち運べるぐらい小さい。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
Suddenly I got lucky.急に運が向いてきた。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
He drives roughly.彼は運転が荒い。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
I am very lucky to have friends who care about me.私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
Can your brother drive a car?あなたのお兄さんは車を運転できますか。
I am used to driving a truck.トラックを運転するのには慣れている。
It's my turn to drive next.今度は私が運転する番よ。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
The bus is capable of carrying thirty people.このバスは30人を運ぶことができる。
He crossed the ground.彼は運動場を横切った。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
You're in luck because the boss is in.ボスがいるので、君は運がよかったね。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is good at driving.彼は運転が上手だ。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
He had to carry many loads from the house to station.彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
If a porter carries your luggage, don't forget to tip him.ポーターに荷物を運んでもらったら、チップを渡すのを忘れちゃだめだよ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He was so fortunate as it find a good job.彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
Drive safely.安全運転してください。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks.手押し車を上手に使って、コンクリートブロックを運んでいる。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
Canals have been built to irrigate the desert.砂漠に水を引くために運河が建設されている。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
He paid double fare.彼は二倍の運賃を払った。
He had the good fortune to find a good wife.彼は幸運にもよい奥さんを見つけた。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
Luck turned in my favor.運が私に向いてきた。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Who's at the wheel?誰が運転しているのか。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
I work out.運動します。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
He is envious of my good fortune.彼は私の幸運を羨ましがっている。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
Shall I help you with this box?この箱を運ぶのを手伝いましょうか。
I wish he could have driven a car a year ago.1年前、彼に車の運転ができていたらよかったのに。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License