UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
I advised him not to drive.私は彼に運転しないように助言した。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
He owes his success only to good luck.彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
You're in luck because the boss is in.ボスがいるので、君は運がよかったね。
Each team carried their flag into the stadium for the finals.決勝戦でそれぞれのチームはスタジアムに彼等の旗を運び入れた。
The peddler carried a big bundle on his back.行商人は大きな包みを背負って運んだ。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
The scenery diverted the driver's attention from the road.風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
Vigorous exercise makes you sweat.激しい運動をすると汗をかきます。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
She can't drive a car.彼女は車の運転ができない。
I know how to drive a car.私は車の運転の仕方を知っています。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
Oil is transported by tanker.石油はタンカーで運ばれる。
It was lucky for you that you found it.それが見つかったとは運がよかったね。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
One can't quarrel with destiny.人は運命を甘受せざるを得ない。
Oh, OK. See you. But drive carefully.そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Do you know how to drive?運転の仕方を知っているの?
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
She attributed her success to luck.彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
He had the luck to catch the train.彼は運よく列車に間に合った。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Can you drive a car?あなたは自動車を運転できますか。
The accident happened because of the driver's negligence.その事故は運転手の不注意から起きた。
You're in luck.あなたは運がいい。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
It's your turn to drive.今度はあなたが運転する番だ。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
Drive safely.気をつけて運転してください。
He was among those chosen.運ばれた人たちの中に彼は入っていた。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
She is a very poor driver.彼女はとても運転がへただ。
We exulted at our good fortune.私達は幸運に小躍りして喜んだ。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
The bag was too heavy for me to carry by myself.その鞄はとても重くて、一人では運べなかった。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
She had the box carried to the first floor.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
Tom drove the car.トムは車を運転した。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
He fell asleep at the wheel and had an accident.彼は居眠り運転をしていて事故を起こした。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
I had the luck to find a good job.私は幸運にもよい仕事を見つけた。
His success was in part due to luck.彼の成功はいくらかは運がよかったためだ。
Have you ever driven a sports car?スポーツカーを運転したことがありますか。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
I exercise because I want to stay healthy.私は健康でいたいから運動をする。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
Let me relieve you of that case.そのケースを運ばせてください。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
They joined in the temperance movement.彼らは禁酒運動に参加した。
Could you carry my bags for me?荷物を運んでもらえますか。
She can drive a car.彼女は車の運転ができる。
It was lucky that we got the tickets for the concert.コンサートの切符が手に入って運がよかった。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
Take your chance, and do it.運試しだ、やってごらん。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
He may well be said to have been a fortunate man.彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Reckless driving will lead to an accident.向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
Our success was due in part to good luck.我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。
Should the Suez and Panama Canals be internationalized?スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License