UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
He is a bus driver.彼はバスの運転手だ。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
She was kind enough to carry my baggage for me.彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
I was lucky.私は運が良かった。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
You can see the same thing on the playing field.同じことが運動場でも見られます。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
Many goods are transported at midnight by truck.多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
He considered himself lucky.彼は自分を幸運だと思った。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
The driver maintained a high speed.運転者は高速を出し続けた。
The accident was due to bad driving.その事故は下手な運転のせいだった。
You must be careful when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He is a bad driver.彼は運転が下手だ。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
Athletic boys are popular with girls in American schools.アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
It needs exercise.運動させなければいけません。
She managed to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
I'm looking for a gym suit for my sister.私は妹のために運動着をさがしている。
I think it is dangerous for you to drive a car.あなたが車を運転するのは危険だと思う。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
She advised him to exercise.彼女は彼に運動するようにアドバイスした。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
At that time she was engaged in operating a tractor.その時彼女はトラクターの運転に従事していた。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
He was never to come back to his hometown.彼は二度と故郷に帰れない運命にあった。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
The accident was due to careless driving.その事故は不注意な運転によるものであった。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
This box is too bulky to carry.この箱はかさばりすぎて運べない。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
He's old enough to drive a car.彼は車を運転できる年になった。
She had her baggage carried to the airport.彼女は荷物を空港まで運んでもらった。
Tom drove the car.トムは車を運転した。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Whether you drive fast or slow, drive carefully.速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
Can your brother drive a car?あなたのお兄さんは車を運転できますか。
He made me carry his baggage.彼は私に荷物を運ばせた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
This machine is too heavy for me to carry.この機械は重すぎて私には運べない。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
We're joined by the red string of fate!運命の赤い糸でつながってるんだよ。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
Most people judge men only by their success or their good fortune.たいていの人は、人間をただその人の成功なり、あるいは幸運によってのみ判断する。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
You must employ your capital well.君は資金をうまく運転しなくてはならない。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
He drives very fast.彼はとても速く運転する。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
She is going to learn how to drive.彼女は近く運転を習うつもりでいます。
Jim drove too fast, which was reckless.ジムは猛スピードで運転したが、それは無謀だった。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
It seems that he was a great athlete.彼は偉大な運動選手だったらしい。
His doom is sealed.彼の運命は定まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License