UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
She carried the box under her arm.彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
We're joined by the red string of fate!運命の赤い糸でつながってるんだよ。
He is a bad driver.彼は運転が下手だ。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
I had the boy carry my bag.私は鞄をボーイに運んでもらった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
The wind carries seeds for great distances.風は種を遠くへ運ぶ。
Walking is a good exercise.歩くことはよい運動です。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
A ship that transports oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
Drive safely.気をつけて運転してください。
By good fortune, they escaped.運よく彼らは逃れることができた。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
And soon your luck will turn for the better.そうすればやがて運が開けるでしょう。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
If only I could drive a car.車を運転できさえすればいいのだが。
By good luck, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
Luckily, I was able to travel abroad.私は幸運にも外国を旅することができた。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
We can not be too careful in operating a nuclear power plant.原子力発電所の運転にはどんなに注意してもしすぎることはない。
Did you let Tom drive your car?トムにあなたの車を運転させましたか。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Jack was never to see his sister again.ジャックは妹に2度と会えない運命であった。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
The injured were carried to the hospital, and the dead to the church.けがをした人は病院に、死んだ人は教会に運ばれた。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
I have been learning to drive.車の運転を習っています。
During the trip, John and I alternated driving the car.旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
I am happy about your good luck.運が良くて良かったですね。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転を習っています。
Drive more carefully, or you will run into trouble.もっと注意深く運転しなければ、事故に巻き込まれますよ。
The work progressed smoothly.仕事はすらすらと運んだ。
He's unlucky to a pitiful extent.彼は気の毒な程不運だ。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
You cannot be too careful when you drive.運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He cursed her fate.彼は彼女の運命をのろった。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
It was fortunate that he passed it.合格したのは幸運だった。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
He carried the box upstairs.彼は箱を2階へ運んだ。
Do you know how to drive a car?車の運転の仕方を知っているか。
It was lucky for you that you found it.それが見つかったとは運がよかったね。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He carried the chairs out of the room.彼は部屋から椅子を運び出した。
The driver was thrown from his seat head over heels.運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は彼の車の運転を私にさせてはくれなかった。
I tried to get him to learn to drive.私は彼に運転を習わそうとした。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
She attributed her success to luck.彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
He didn't die happily.彼は幸運な死に方をしなかった。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License