UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you let Tom drive your car?トムにあなたの車を運転させましたか。
Take your chance, and do it.運試しだ、やってごらん。
I took over the wheel at Nagoya.名古屋で運転を代わってやった。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
She was punished for careless driving.彼女は不注意運転で罰せられた。
Driving a car taxes the eyes.車の運転は目に負担をかける。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Athletes usually abstain from smoking.運動選手は普通禁煙する。
Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
This bag was carried by car.この鞄は車で運ばれました。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
If only I could drive a car.車を運転できさえすればいいのだが。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
She carried the box under her arm.彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。
Carry this for me.これを運んでください。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
All things cooperated to make her pass the exam.ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。
He carried the glassware with care.彼はガラス製品を注意して運んだ。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
Luckily, he found a good seat.運良く彼はいい席を見つけた。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Whether you drive fast or slow, drive carefully.速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
She ascribed her failure to bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
I need a bag to carry it in.それを持ち運べる袋が欲しい。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
The ambulances carried the injured to the nearest hospital.救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
You must be careful when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
If you want the taxi driver to have a tip, hand him too much money and say, "Keep the change."タクシーの運転手にチップを受け取って欲しければ、お金を沢山渡して「おつりはいりません」と言いなさい。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
He was transported to hospital by helicopter.彼はヘリコプターで病院に運ばれた。
The best of luck to you.最高の運が向きますように祈っています。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
They drove the car one after the other.彼らは交互に車を運転した。
Please have my baggage brought to the station.どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
He carries fire in one hand and water in the other.彼は片手に火、片手に水を運ぶ。
He's old enough to drive a car.彼は車を運転できる年になった。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
I get two hour's exercise every day.私は毎日2時間の運動をする。
I know how to drive a car.私は車の運転の仕方を知っています。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
The accident was due to careless driving.その事故は不注意な運転によるものであった。
I helped him to carry his baggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
He blames his failure on bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
I will have him carry the baggage upstairs.彼にその荷物を運んでもらおう。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
We had the luck to win the battle.我々は運良く戦いに勝った。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
Tom is a truck driver.トムはトラックの運転手をしている。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故を引き起こす。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Tom is a bus driver.トムはバスの運転手をしている。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
He drives roughly.彼は運転が荒い。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill.凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
It was obvious that the driver had not been careful enough.運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
He ascribes his failure to bad luck.彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
Is she a taxi driver?彼女はタクシーの運転手ですか。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License