UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
He drives very fast.彼はとても速く運転する。
The injured man was carried to the hospital.けが人は病院へ運ばれた。
A chauffeur sat in front.前の席に運転手が座っていた。
She is envious of my good fortune.彼女は私の幸運をうらやんでいる。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Dangerous driving should be punished.危険な運転は罰せられるべきだ。
The man who is driving the bus is my best friend.バスを運転してる男性は私の親友です。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
I tried to get him to learn to drive.私は彼に運転を習わそうとした。
I exercise for two hours every day.私は毎日2時間運動します。
Jack doesn't drive fast.ジャックはスピードを出して運転しない。
Please help me with this heavy baggage.この重い荷物を運ぶのを手伝ってくれませんか。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
They drove the car one after the other.彼らは交互に車を運転した。
Get the rubbish out of the building.この建物からガラクタを運び出してくれ。
I had him carry my baggage.彼に荷物を運んでもらった。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I helped carry those bags.私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
This box is too heavy for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
Each of us has to be careful when driving.各自運転するときは気をつけなければいけない。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
It is no use quarreling with fate.運命に文句を言ってみたところで始まらない。
I am happy about your good luck.運が良くて良かったですね。
When you exercise your heart beats faster.運動すると心臓の鼓動が速くなる。
Can you drive a car?あなたは自動車の運転ができますか。
Who's at the wheel?誰が運転しているのか。
She shared her husband's fate.彼女は夫と運命をともにした。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
I had the good fortune to succeed.私は幸運にも成功した。
She is lucky.彼女は運がいい。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Did you let Tom drive your car?トムにあなたの車を運転させましたか。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The accident was due to his careless driving.その事故は彼の不注意な運転のためであった。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.運よく汽船が通りかかって彼らは救助された。
Let me relieve you of that case.そのケースを運ばせてください。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
We took turns with the driving.我々は交代で運転した。
The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
The sniper is driving a white van.狙撃兵は白いヴァンを運転している。
You should exercise.運動した方がいいよ。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
Do you know how to drive a car?車の運転の仕方を知っているか。
The enterprise was doomed to failure.その事業は失敗する運命にあった。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.幸運にも、昨日切符を手に入れることができた。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
One can't quarrel with destiny.人は運命を甘受せざるを得ない。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Please carry your dishes to the kitchen.食器を台所に運んでね。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
He was lucky.彼は運が良かった。
My muscular strength has weakened from lack of exercise.運動不足で筋肉が弱くなった。
They carried the boats almost thirty kilometers.彼らはボートを30キロ近く運んだ。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
She was punished for careless driving.彼女は不注意運転で罰せられた。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
Drive safely.気をつけて運転してください。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
You cannot lift the piano alone.一人ではピアノは運べません。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
She managed to drive a car.彼女はどうにか車の運転ができるようになった。
I figure it's because when I'm driving around, my zip code keeps changing.きっと車を運転していると住所が頻繁に変っちゃうからだと思うの。
He was fortunate to find the book he had lost.彼は幸運にも無くした本を見つけた。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
He is misfortune.彼はなんて不運なのだろう。
You're really a good driver.あなたは運転が上手ですね。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
This is too heavy a box for me to carry.この箱は重すぎてあたしには運べない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License