UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether you drive fast or slow, drive carefully.速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
She doesn't know how to drive a car.彼女は車の運転のしかたがわかりません。
Luckily he had enough money to pay the bill.運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
The bus drivers are on strike today.バスの運転手は今日ストライキをしている。
He haunted the art galleries.彼はよく画廊に足を運んだ。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運んでくれませんか。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
Our flight was canceled.我々の便が運行中止となった。
You cannot be too careful when you drive.運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
I often visited his house.私は彼のところへたびたび足を運んだ。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
Oh, the driver is a maniac.なあ、この運転士、いかれてるよ。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Besides, you lead a charmed life.あなたは運の強い人よ。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
Vigorous exercise makes you sweat.激しい運動をすると汗をかきます。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Who's at the wheel?誰が運転しているのか。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
She is not accustomed to driving for a long time.彼女は長時間の運転には慣れていない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Tom drove the car.トムは車を運転した。
You noisy children will be chucked off by the driver.お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Each of us has to be careful when driving.私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
A terrible fate awaited him.恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
It is no use quarreling with fate.運命に文句を言ってみたところで始まらない。
He is misfortune.彼はなんて不運なのだろう。
I can't drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
This box is very heavy, so I can't carry it.これは大変重い箱なので私には運べない。
You don't know when you're alive.人は自分で思っているほど不運ではない。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.彼女は朝食前に運動することにしている。
He was so fortunate as to escape death.幸運にも死をまぬがれた。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
I have been lucky until now.今までは、私は、幸運でした。
The reason I succeeded was because I was lucky.私が成功したのは運がよかったからです。
Luckily, he found a good seat.運良く彼はいい席を見つけた。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
They rushed the woman to the hospital after she ate a lightbulb.彼らは電球を飲み込んだ女性を急いで病院に運んだ。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Maria said to herself, "I am very lucky."「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
Fortunately he didn't die in the accident.幸運にも彼は、その事故で死ななかった。
You cannot be too careful when you drive car.運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Please have my baggage brought to the station.どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。
He is a good athlete.彼は立派な運動選手です。
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Can your brother drive a car?あなたのお兄さんは車を運転できますか。
Carole is driving a rental car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The two of them were never to meet again.この2人は二度と会えない運命だった。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License