UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being lucky, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
He is old enough to drive a car.彼は車が運転できる年齢だ。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
I envy him his luck.私は彼の幸運がうらやましい。
He is good at driving.彼は運転が上手だ。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
These elevators are each capable of carrying ten persons.これらのエレベーターは、それぞれ10人運ぶことができます。
Maria said to herself, "I am very lucky".「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
He is envious of my good fortune.彼は私の幸運を羨ましがっている。
You are such a crazy driver; you drive me crazy.お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
Only you can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。
I cannot carry this suitcase by myself.私は1人では、このスーツケースを運べない。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
He cursed her fate.彼は彼女の運命をのろった。
He is learning how to drive a car.彼は車の運転の仕方を習っている。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
It was unfortunate that he lost his passport.不運なことに彼はパスポートを無くしてしまった。
This box is too bulky to carry.この箱はかさばりすぎて運べない。
He was so fortunate as it find a good job.彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
Drivers should always be on their guard against accidents.車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Please let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Try to exercise at least once a week.週に一度でいいから運動しなさい。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
My mother cannot drive a car.母は車の運転が出来ません。
His success was due in part to good luck.彼の成功の一部は幸運によるものだった。
Carole is driving a rental car.キャロルはレンタカーを運転しています。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
They carried water in buckets.彼らはバケツで水を運んだ。
Drive safely.安全運転してね。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
Come to the end of one's devil's luck.悪運が尽きる。
He was fortunate to pass the exam.彼は試験に通って幸運だった。
Let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
I'm getting pretty tired of driving every morning.毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
The work progressed smoothly.仕事はすらすらと運んだ。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
I am very lucky to have friends who care about me.私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
Would you mind helping me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
I was afraid I might fall asleep while driving.私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
She drives not carefully but slowly.彼女の運転は、注意深いのではなくて、のろいのだ。
It's your turn to drive.今度はあなたが運転する番だ。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.毎日の運動が健康には不可欠である。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
Tom is not able to drive a car.トムは車を運転できない。
His father administers some companies.彼の父は会社をいくつか運営している。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転を習っています。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Carry the table out, please.テーブルを運びだしてください。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
They drove the car by turns.彼らは交代で運転した。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Please wish me luck.幸運を祈って下さい。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
They were never to meet again.彼らは二度と会えない運命にあった。
Our fate depends on your decisions.私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
You cannot be too careful when you drive.運転するときはいくら注意してもしすぎることはありません。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
Whether you drive fast or slow, drive carefully.速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Don't envy others for their good luck.他人の幸運をうらやんではいけない。
You can see the same thing on the playing field.同じことが運動場でも見られます。
Can your mother drive a car?あなたのお母さんは車を運転できますか。
The movement is rapidly gaining ground.その運動は急速に進みつつある。
Drive safely.気をつけて運転してください。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
He was driving a car along the street.彼は通りに沿って車を運転していた。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
I am greatly blessed in my children.私は子供運に恵まれている。
Destiny is sometimes cruel.運命は時として残酷である。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
I may win if I'm lucky.運が良ければ勝てるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License