He worked for weeks in behalf of the community chest.
彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
Isolation is the common lot of man.
孤独は人間共通の運命だ。
He kicked the ball out of the ground.
彼はボールを運動場の外へ蹴った。
He is old enough to drive a car.
彼は車を運転できる年齢に十分達している。
My father exercises every day for his health.
父は健康の為に毎日運動をします。
Oh, the driver is a maniac.
なあ、この運転士、いかれてるよ。
He had the good fortune to marry a pretty girl.
彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Besides, you lead a charmed life.
あなたは運の強い人よ。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?
あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
His success was due in part to good luck.
彼の成功は一部は幸運によるものだった。
She had the box carried downstairs.
彼女はその箱を1階に運んでもらった。
Vigorous exercise makes you sweat.
激しい運動をすると汗をかきます。
Exercise outdoors.
戸外で運動しなさい。
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.
まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Everyone ought to be the master of his own destiny.
人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
Who's at the wheel?
誰が運転しているのか。
Regular exercise is beneficial to good health.
規則的な運動は健康によい。
The accident was caused by the error on the part of the driver.
その事故は運転手の側の過ちから起こった。
She is not accustomed to driving for a long time.
彼女は長時間の運転には慣れていない。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
The driver turned the wheel to the right.
運転手はハンドルを右にきった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Walking is a healthy form of exercise.
歩く事は健康によい運動だ。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.
俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
Tom drove the car.
トムは車を運転した。
You noisy children will be chucked off by the driver.
お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
She's too young to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past.
電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。
She could see the driver from where she stood.
彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
Every bullet has its billet.
鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
He was punished for drunken driving.
彼は飲酒運転で罰せられた。
Please have the maid carry it to my room.
どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
The driver could not distinguish the signal in the fog.
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Moderate exercise is good for you.
日常の運動はあなたのためになる。
Each of us has to be careful when driving.
私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
You had better not drive a car.
君は車を運転しない方がいい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
トムとメアリーとジョンは、運動場で鬼ごっこをして遊んでいた。
A driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Would you mind helping me carry this suitcase?
このスーツケースを運ぶのを手伝ってもらえませんか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi