UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
Can you imagine him driving such a splendid car?彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
I envied him his good fortune.私は彼の運の良さを羨ましく思った。
What... you still don't know how to drive?何だって・・・いまだに運転できないのか?
You really are lucky, aren't you?君はなんて運がいいんだろう。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
You're in luck because the boss is in.ボスがいるので、君は運がよかったね。
It needs exercise.運動させなければいけません。
I want a basket in which to carry these apples.これらのリンゴを運ぶためのカゴがほしい。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
Walking is a good exercise.歩くことはよい運動です。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Driving a car is really very simple.車を運転することは、本当はとても簡単なことである。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
He didn't die happily.彼は幸運な死に方をしなかった。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
Do you think he is a good driver?彼は運転がうまいと思いますか。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
Can you drive a manual transmission?マニュアルシフトで運転できますか。
She managed to carry all the bags herself.彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
All things cooperated to make her pass the exam.ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。
I took over the wheel at Nagoya.名古屋で運転を代わってやった。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
The car crashed because the driver was careless.運転手が不注意だったので車は衝突した。
Lack of exercise may harm your health.運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。
Have the devil's own luck.悪運が強い。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
He drove carelessly and had an accident.彼は不注意な運転で事故を起こした。
He was lucky.彼は運が良かった。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
He drives a car, doesn't he?彼は車を運転しますよね?
The driver felt like taking a rest.運転手は休みたい気がした。
It is good for the health to take moderate exercise.適度の運動をするのは健康に良い。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
He is envious of my good fortune.彼は私の幸運を羨ましがっている。
Being lucky, he was in time for the train.運良く彼は電車に間に合った。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
He thinks that his success is due to luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
You cannot be too careful when you drive.運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
Drive carefully.車の運転に気をつけて。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
He asked her how to drive a car yesterday.昨日、彼は彼女に車の運転方法を尋ねた。
Could you put those bags in the car for me?あのかばんを車に運んでくれますか。
The ship carried hundreds of emigrants to the US.その船は合衆国へ向かう何百人もの移民を運んだ。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive.自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
I got the young man to carry the baggage for me.私はその若者に荷物を運んでもらった。
I carried the heavy bag on my back.私はその重たい袋を背負って運んだ。
Walking is good exercise.散歩は良い運動だ。
Each of us has to be careful when driving.私たちの一人一人が運転をする時には気を付けなければならない。
Each of us has to be careful when driving.私たちのひとりひとりが運転するときは気をつけなければならない。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
You must be careful when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
Maria said to herself, "I am very lucky".「私はとても幸運だわ」とマリアは心の中で思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License