UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
What a stroke of luck!なんて幸運なんだ。
I'll come provided you drive slowly.ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
You should exercise.運動した方がいいよ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Er, I can only drive cars with an automatic transmission.あの、わたしオートマしか運転できないんですけど。
He's an unlucky guy.彼は、不運な人です。
Let me relieve you of that case.そのケースを運ばせてください。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
I think he is a good driver.彼は運転が上手いと私は思う。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
Kei's very lucky! He has been since his birth.ケイちゃんはとても運がいいのよ。お産の時から、そうだったわ。
He drives his own car.彼は自分の車を運転する。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
He is a very careful driver.彼の運転は大変慎重だ。
No matter how fast you drive, you will not get there on time.どんなに急いで運転しても、時間通りに着けないよ。
I helped him carry his luggage upstairs.私は彼が二階に荷物を運ぶのを手伝った。
She is learning how to drive a car.彼女は車の運転の仕方を習っている。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
Drive safely.安全運転してね。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
The bus landed us at the station.バスは我々を駅まで運んでくれた。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
Fasten your seat belts while you are driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
As the days passed, our campaign grew in momentum.日がたつにつれて我々の運動ははずみがついた。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
I envy you your luck.君の幸運がうらやましい。
It's heavy, but I can manage it.重いけど、何とか運べます。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
She had the box carried downstairs.彼女はその箱を1階に運んでもらった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
Can I do exercises?運動してもいいですか?
He had no luck in finding work.運悪く仕事が見つからなかった。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I always drive at a moderate speed.私はいつも適度なスピードで運転しています。
You must be careful when you drive a car.車を運転する時は注意しなければならない。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
You should take more exercise for the sake of your health.あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
He was destined never to meet her again.彼は2度と彼女に会えないよう運命づけられていた。
Bob can drive a car, too.ボブも車を運転できます。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
A driver was sleeping in the car.運転手は車の中で寝ていた。
Jim is learning how to drive a car.ジムは車の運転の仕方を学んでいます。
The people were ferried across the river.人々は川を船で運ばれた。
Schoolboys usually look up to great athletes.男生徒普通優れた運動選手を尊敬する。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Besides, you lead a charmed life.あなたは運の強い人よ。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
You cannot be too careful when you drive a car.車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
He owes his wealth to good luck.彼の富は幸運のおかげである。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
I've got the devil's own luck in everything.僕は何をやっても悪運が強いんだ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
The boy was to lose his mother at an early age.その少年は幼くして母を失う運命だった。
She kindly gave me a ride home.彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Buses are running at 20 minute intervals.バスは20分間隔で運行されている。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
People who drive cars should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
Let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
At least let me help carrying the table for you.せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License