UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Delivery is not included in the price.この価格には、運賃は含まれていません。
Can your brother drive a car?お兄さんは車の運転が出来ますか。
I can carry those suitcases for you.あなたのスーツケース、運んであげますよ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Will you please help me carry this suitcase?このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
Okay. Drive safely.分かりました。気をつけて運転してください。
I made him carry the suitcase.私は彼にスーツケースを運ばせた。
We survived by sheer luck.私たちは全くの幸運で生き残った。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
Can you operate a manual transmission?マニュアルシフトで運転できますか。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The man is loading the moving truck on his own.男性は一人で運搬トラックに荷物を詰め込んでいる。
Tom was arrested for drunken driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
My mother never drives for fear of causing an accident.母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
The job of a driver is not as easy as it looks.運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
I had the good fortune to be chosen.私は幸運にも選ばれた。
He was transported to a local hospital.彼は地元の病院に運ばれました。
Tom was arrested for driving while drunk.トムは飲酒運転で逮捕された。
Go and find the driver who arrived here yesterday.昨日ここに着いた運転手を見つけに行きなさい。
My mother cannot drive a car.母は車の運転が出来ません。
He's old enough to drive a car.彼は車を運転できる年になった。
He wanted the taxi driver to turn left.彼はタクシーの運転手に左に曲がってもらいたかった。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
Who's at the wheel?誰が運転しているのか。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The problem was how to drive quickly and safely to the house.やっかいなことは家まで早く安全に運転していくことだった。
Carry this for me.これを運んでください。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
We're joined by the red string of fate!運命の赤い糸でつながってるんだよ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
You're in luck.あなたは運がいい。
Can you manage to carry that heavy suitcase by yourself?あの重いスーツケースを何とか一人で運べますか。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
My little son can drive a car.私の小さい息子は車を運転できる。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
My father finally learned to drive when he was fifty.父は五十歳のときやっと車の運転ができるようになった。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
What an unlucky boy I am!なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
Dangerous driving should be punished.危険な運転は罰せられるべきだ。
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
Grandmother carried the table by herself.祖母はひとりでこのテーブルを運んだ。
Luckily she did not die.幸運にも彼女は死ななかった。
He can drive a car.彼は運転をすることが出来ます。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
We alternated with each other in driving the car.私達は交代で車を運転しました。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
She is lucky.彼女は運がいい。
You are fortunate for having such good friends.君はこんなによい友人を持って幸運だ。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
Vigorous exercise makes you sweat.激しい運動をすると汗をかきます。
Drivers must stop at the stop line.運転者は一時停止線のところで停止しなければならない。
I'll get him to carry this case upstairs.彼にこの箱を二階へ運んでもらおう。
She attributed her success to luck.彼女は自らの成功を幸運のせいにした。
The wind carries seeds for great distances.風は種を遠くへ運ぶ。
Can your brother drive a car?あなたのお兄さんは車を運転できますか。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
The ship went through the Suez Canal.船はスエズ運河を通り抜けた。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
Fresh air and exercise are good for the health.新鮮な空気と運動は健康によい。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
What's the bus fare?バス運賃はいくらですか。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
She is a taxi driver.彼女はタクシーの運転手である。
You really are lucky, aren't you?君はなんて運がいいんだろう。
I pray that you will have the best of luck.最高の運が向きますように祈っています。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Tom was arrested for drunk driving.トムは飲酒運転で逮捕された。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
This accident resulted from the carelessness of the driver.この事故は運転者の不注意から起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License