UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '運'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am very tired from a long drive.私は車を長く運転してとても疲れています。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
I taught my girlfriend how to drive.私は彼女に運転の仕方を教えました。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸運を自慢している。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Please wish me luck.幸運を祈って下さい。
He had to carry the bag.彼はその袋を運ばなければならなかった。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
The accident was due to the driver's carelessness.その事故は運転手の不注意によるものだった。
It took me some time to learn how to drive a car.車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。
No one can be more wise than destiny.何人も運命より賢明ではあり得ない。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
Sooner or later, his luck will run out.遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
The driver accelerated his car.運転手は車のスピードを上げた。
I might as well kill myself as reconcile myself to my fate.自分の運命に甘んじるくらいなら自殺した方がましだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
She had the good fortune to get into the school she wanted to.彼女は幸運にも希望の大学に入学した。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
I was lucky that I was able to find a good babysitter.良いベビーシッターが見つけられて幸運だった。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
He was all but dead when taken to the hospital.病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Tom didn't want Mary to drive his car.トムはメアリーに彼の車を運転して欲しくなかった。
Not being watchful, the driver failed to stop in time.運転手は用心していなかったので、車を止めたが間に合わなかった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
What's the bus fare?バスの運賃はいくらですか。
He drives roughly.彼は運転が荒い。
You're in luck.あなたは運がいい。
The rise and fall of the sea is governed by the motion of the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
Do you think he is a good driver?彼は運転がうまいと思いますか。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
You can't be too careful in driving a car.車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
How lucky we are to have had the opportunity to work with you!我々はあなたと一緒に仕事をする機会を得られて本当に幸運だと思っています。
The driver felt like taking a rest.運転手は休みたい気がした。
The trucks had failed the inspection, but the drivers took them out anyway.トラックは検査に合格しなかったが、にもかかわらず運転手たちは引き取っていった。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
You are such a crazy driver; you drive me crazy.お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。
Happily he did not die.幸運にも彼は死ななかった。
Swimming is good exercise.水泳はよい運動だ。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Sooner or later, he will run out of luck.遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。
How I wished I could drive a car!車の運転が出来たらどんなによいかと私は思った。
Luck smiled on us then.そのとき幸運に恵まれた。
He was driving under the influence of alcohol.彼は酒気を帯びて運転していた。
Did your uncle let you drive his car?君の叔父さんは、君に叔父さんの車を運転させてくれたの?
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
It was fortunate that he was taken to a nearby hospital right away after the accident.彼が事故後ただちに近くの病院へ運ばれたのは幸いだった。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
How lucky I am!私はなんて幸運なんだろう。
The fare is one dollar each way.運賃は片道1ドルです。
Bob, help me carry his suitcase to the living room.ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。
I cannot drive a bus.私はバスを運転することが出来ない。
You should stretch properly before exercising.運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。
I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは10人運ぶことができる。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
By good fortune, they escaped.運よく彼らは逃れることができた。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
She blamed her failure on bad luck.彼女は失敗を悪運のせいにした。
This bag was carried by car.この鞄は車で運ばれました。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
Everything went according to plan.すべて計画どおりに運んだ。
If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am.運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。
How lucky you are!君はなんて運がいいんだろう。
I'm going to get more exercise.もっと運動しようと思います。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
Can you drive?あなたは車を運転できますか。
The bag was too heavy to carry.そのかばんは重くて運べなかった。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
The reason I succeeded was because I was lucky.私が成功したのは運がよかったからです。
Tom carried two boxes into the storage room.トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。
A school bus ferries students between the station and the campus.スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。
She carried the box under her arm.彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。
He was driving a car along the street.彼は通りに沿って車を運転していた。
You cannot lift the piano alone.一人ではピアノは運べません。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
The comet leaves a trail of light behind it as it moves.彗星は運行しながら後ろに光の尾を引く。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Driving a car taxes the eyes.車の運転は目に負担をかける。
People over the age of 18 are able to drive.18歳以上の人は車を運転できる。
I saw them play baseball in the playground.彼らが運動場で野球をするのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License