UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
Let's look at the path that you've walked so far.今まであなたが辿った道を見つめなおしてみましょう。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
It is dangerous to play in the street.道で遊ぶのは危険です。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
It's dangerous to walk on railway lines.鉄道の線路を歩くのは危険だ。
This road is closed to cars.この道路は、車は通行止めになっている。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
Country roads aren't as crowded as city roads.田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The naughty boy got lost and looked around.わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
I got lost in the forest.私はもりの中で道に迷った。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
Will I get to the station if I take this road?この道を行けば駅に出ますか。
The path ascends steeply from there.道はそこから急な上り坂になる。
He was killed in a railroad accident.彼は鉄道事故で死んだ。
There's no demand for them as tools, so the product line-up is poor.道具としての実需がないから品揃えに深みがでない。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
May the way of the hero lead to the Triforce.勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
Are you lost?道に迷ったんですか。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
You cannot be too careful when crossing the street.道路の横断中は、どんなに注意してもし過ぎることはない。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
We took the shortest way to the station.私達は最も近い道を通って駅に行った。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The artificial satellite was launched into the orbit.人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
It must be easy for him to find the way.彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The road is parallel to the river.その道路は川と並行している。
It was near the river that I lost my way.私が道に迷ったのは川の近くだった。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
What's the width of this road?この道の幅はどれくらいですか。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
Shoppers hurried along the sidewalk.買い物客たちが歩道を急いでいた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
Is the tap water in Australia drinkable?オーストラリアの水道水は飲めるんですか?
What is the breadth of this road?この道の幅はどれくらいですか。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
Make way, please.道を空けてください。
Tom turned off the water.トムは水道を止めた。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
The road dips suddenly.道が急に下り坂になる。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
I intended to go straight back home, but I sort of wandered inside a bookstore.寄り道せずに家に帰るつもりだったのに、つい本屋へと足が向いてしまう。
My father has been doing this job for twenty years.父はこの道20年のベテランです。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
Where there's a will, there's a way.意志ある所に道あり。
Don't play around on your way back home.帰り道で道草するんじゃないのよ。
If someone wants the ceremony to be held in accordance with Japanese Shinto ritual, then that is possible at this church.日本の神道の儀式に則って、挙式をしたいという方がおられれば、この教会で出来ます。
The road wound through the fields.道はくねくねと畑の中を走っていた。
Don't play around on your way back home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo.剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
Could you show me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんか。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
The grass was left long and weedy in the slate walk, and very often he wasn't cutting the grass on the other side of the hedge by the road at all.スレートの小道では芝は刈り残されており、雑草も残っており、道路のそばの生け垣の外側の芝は刈っていないことが多かった。
I found a dollar in the street.私は道で1ドル拾った。
The sidewalk was covered with fallen leaves.歩道は落ち葉で覆われていた。
It will be reported when he is coming to Japan.彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
I was late because of the traffic.道路混雑のせいで私は遅れました。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
You can take either road to get to the park.どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
The water has been cut off.水道が断水しました。
He is a recognized authority on the subject.彼はその道の大家です。
Let's live it up!道楽しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License