The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a moral question.
それは道徳上の問題だ。
He gets lost wherever he goes.
彼はどこへ行っても道に迷う。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.
夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.
今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
The only alternatives are success and death.
選ぶべき道はただ1つ成功か死かのいずれか。
We cleared a path through the woods.
我々は森を切り開いて道を作った。
Can you tell me how to get to the nearest station?
最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.
登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.
道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.
私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
It is contrary to the morals.
それは道徳に反する。
He gave way to the old lady and let her pass.
彼はおばあさんに道を譲り、通してあげた。
There is no simple road to success.
成功への楽な道はない。
If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely.
雪道でアクシデントがなかったら、無事に帰って来れると思います。
There were almost no railroads out west.
遠い西部にはほとんど鉄道がなかった。
This road curves gently to the right.
この道は右へ穏やかにカーブしている。
Country roads aren't as crowded as city roads.
田舎の道路は、都会ほど混雑しません。
You should be careful in crossing the street.
道路を渡る時は気をつけなさい。
The long and winding road that leads to your door.
きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.
回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
There was a multiple collision on the highway.
高速道路では多数の衝突があった。
The artificial satellite was launched into the orbit.
人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
My business has at last gotten on the right track.
私の事業もようやく軌道に乗りました。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I'm practising judo.
柔道を練習しています。
She ignored me even when she met me on the street.
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
How far is it from here to Tokyo?
ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
It must be easy for him to find the way.
彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。
The newspaper reported the death of the statesman.
新聞はその政治家の死を報道した。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The road bends sharply to the right at this point.
道路はこの地点で右にカーブしている。
I just met her on the street.
道でばったり彼女に会いましてね。
This is a direct road to London.
これはロンドンへ直行する道です。
The road parallels the river for a few miles.
道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
The Rangers lead the way.
レンジャーが道を拓く。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
We must pay a toll to drive on this road.
この道路は有料です。
These implements are in common use.
これらの道具は一般に用いられている。
This road is full of sharp turns.
この道路は急な曲がり角が多い。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。
The highway is snarled up.
高速道路が渋滞している。
The heavy snowfall blocked the roads.
大雪で道が歩けなくなった。
This is a road map.
これは道路地図です。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I called at Nancy's house on my way home from school.
学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
The bus ran on the long and winding road.
バスはあの長く曲がりくねった道をはしった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I met with a traffic accident on my way back.
私は帰り道に交通事故に遭った。
She was walking along a garden path.
彼女は庭の小道を歩いていた。
It's the fastest railroad in the world.
それは世界で一番速い鉄道だ。
Good company on the road is the shortest cut.
旅は道連れ。
The Prime Minister met with the press.
首相は報道陣と会見した。
The road is under repair.
その道路は修理中だ。
This country road leads to a small town ten miles away.
この田舎の道は10マイル離れた小さな町に通じている。
What's the width of this road?
この道の幅はどれくらいですか。
The traffic accident took place on the highway.
その交通事故は、幹線道路で起こった。
The freedom of the press should not be interfered with.
報道の自由は阻害されてはならない。
Tom found a hundred dollar bill on the street.
トムは道に100ドル札が落ちているのを見つけた。
Along the way will be fine. It's a complicated matter.
道々でいい。込み入った話でもあるから。
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
Learning calligraphy is fun.
書道を習うのは楽しい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.