The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has never been to Hokkaido.
彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
Please be so kind as to show me the way to the station.
お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
There's no escape for her.
彼女に逃げ道はない。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。
The railroad is now in the process of construction.
その鉄道は今建設中だ。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Could you direct me to the station?
私に駅への道を教えて下さいますか。
Being pitched out into life is the best way of learning how to life.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
Can you show me the way to the aquarium?
水族館へ行く道を教えてくれますか。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
Do you happen to know how to get downtown from here?
もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
He encountered a friend on the road.
彼は道で友人と出くわした。
Whichever way you take, it'll take you the same time.
どちらの道を行ってもかかる時間は同じだ。
I called at Nancy's house on my way home from school.
学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
The water coming from the faucet is strange. It has a good smell.
水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。
And had pipes under the ground to carry dirty water away.
そして汚水を流すために地下に下水道を持っていた。
The road is too narrow for cars.
その道は車が通るには狭すぎる。
She regretted not having gone into music.
彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.
ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
This tool, if used carelessly, can be very dangerous.
この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.
北海道には長くてまっすぐな道が多い。
Keep out of the way, please.
道を開けておいて下さい。
I arrived home, thoroughly worn out, after getting lost in the mountain paths.
山道で迷って、ヘロヘロに疲れて家にたどり着いた。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
Will you tell me how to get to Shinjuku?
新宿に行く道を教えてください。
I met my teacher on the street the other day.
この間、先生と道で会いました。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.
遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。
I found a coin on the sidewalk.
歩道にお金が落ちていた。
The two roads cut across the street from us.
2本の道が十文字に交差している。
To climb steep hills requires a slow pace at first.
険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。
The prince was lost in the woods.
王子は森で道に迷った。
They carried a map with them in case they should lose their way.
道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.
スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
All the roads leading into the city are full of cars.
その都市に入る道はすべて車で一杯である。
He was at a loss which way to take.
彼はどちらの道を選ぶべきか迷った。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The rocket is in orbit around the moon.
ロケットは月を回る軌道に乗っている。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
I know, as we're going for a walk we could go along the forest path and to the forest mini-valley or something?
そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。
There are a lot of places to see in Hokkaido.
北海道には見るべきところがたくさんあります。
Tom crossed the street.
トムは道路を渡った。
The road declines sharply.
道が急な下り坂になっている。
These tools are used for building a house.
これらの道具は家を建てるのに使われる。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.
深い霧のせいで道路が見えにくかった。
The muddy track descends to a valley.
そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
This pan has several uses.
この鍋は色々な使い道がある。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.