The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom crossed the street.
トムは道路を渡った。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.
エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
An animal has no moral sense.
動物に道徳感はない。
Will you tell me the way to the library?
図書館に行く道を教えてくれませんか。
Please be so kind as to show me the way to the station.
駅までの道を教えていただけませんか。
Nowadays there are railways all over England.
今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
The city has many broad streets.
その市には広い道が多い。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
My feet started sticking in the muddy street. I nearly fell down.
ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
It's a long road with no curves.
曲がり角のない道はない。
This road leads to the public hall.
この道は公会堂に続いている。
This is a direct road to London.
これはロンドンへ直行する道です。
The water of the water supply is dangerous.
水道の水は危険だ。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
Look out! There's a hole in the road.
気を付けろ、道路に穴があるぞ。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
I saw him cross the road.
私は彼が道路を渡るのを見た。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.
トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
She lost her way.
彼女は道に迷った。
I'm practising judo.
柔道を練習しています。
He was so kind as to show her the way.
彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
He is crossing the street now.
彼は今道を横切っているところだ。
A boy is walking across the street.
一人の小さな男の子が道を横切っている。
I took the right fork of the road.
私は分かれ道を右手に行った。
Good company on the road is the shortest cut.
旅は道連れ。
Cross the road with care.
その道路は気をつけて渡りなさい。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He came by the freeway.
彼は高速道路を通ってやってきた。
When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."
猫をさけるためバスは道をそれてドライバーは「危ういところだったな」といった。
We walked slowly along the road.
私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
Was he in Hokkaido last year?
彼は昨年北海道にいましたか。
Two men began to fight on the street at night.
夜の道路で2人の男がけんかを始めた。
He was kind enough to show me the way to the station.
彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
Why will you not listen to reason?
どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.
大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
He maintained a steady speed on the highway.
彼は高速道路で一定のスピードを維持した。
Are you lost?
道に迷ったんですか。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
The track descends.
その小道は下って行く。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.
あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
The water pipe burst.
水道管が破裂した。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?
北海道はたくさん雪が降りますね。
The water mains burst due to the earthquake.
地震のため水道の本管が破裂した。
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
通行には歩道橋で線路を渡らなくてはならない。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
This road will lead you to the center of town.
この道を行けばあなたは町の中心に行けます。
What does this news augur?
この報道は何の前兆だろうか。
I saw him cross the street.
彼が道路を渡るのを見た。
They walked along the road three abreast.
彼らは3人横に並んで道を歩いた。
I went around Hokkaido by bike this summer.
今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
A fallen tree blocked the path.
倒れた木が通り道をふさいだ。
There is a traffic jam on the highway.
高速道路が渋滞している。
She was walking along a garden path.
彼女は庭の小道を歩いていた。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
That ship crossed the equator yesterday.
その船は昨日赤道を越えた。
She slipped in crossing the road.
彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
Water was dripping from the tap.
水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
This mountain path ascends to the beautiful lake.
この山道を登ると美しい湖に出る。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.
車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.