The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The restaurant stands at the junction of two superhighways.
そのレストランは2つの高速道路の合流点に立っている。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
I met my teacher on the street the other day.
こないだ先生と道で会いました。
I found a coin on the sidewalk.
歩道にお金が落ちていた。
Can I have a single to Birmingham?
バーミンガムまでの片道切符をください。
In judo, technique is more important than strength.
柔道では力より技のほうが大切である。
The road to the village is very rough.
村への道路はとても荒れています。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
He got lost in the city.
彼は町で道に迷った。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.
この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
Never go across the street without looking for cars first.
道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
その道を百メートル程行くと、三叉路があります。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.
ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.
世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
There are more cars on the road in the summer than in the winter.
夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.
ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
It's just down the street on your left.
この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Can you direct me to the nearest subway station?
最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
We are going to make up for lost time by taking a short cut.
近道を行って時間のロスを埋め合わせるつもりだ。
We left the motorway at junction 11.
私たちはジャンクション11で高速道路を出た。
Will you show me the way to the bank?
その銀行に行く道を教えてくれませんか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.