The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are now leveling the road with a bulldozer.
彼らはブルドーザーで道ならしをしている。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
I saw her crossing the street.
私は彼女が道路を横断しているのを見た。
Don't play around on your way back home.
帰り道で道草するんじゃないのよ。
We happened to be in Hokkaido then.
私達はそのときたまたま北海道にいた。
Take a mean position in everything.
何事にも中道的な立場を取れ。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
Was he in Hokkaido last year?
彼は昨年北海道にいましたか。
Where does this street lead to?
この道はどこに出ますか。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
Which way will you take?
どちらの道を行きますか。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Let's cross the street.
道を渡ろう。
The artificial satellite was launched into the orbit.
人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
We came to a turn in the road.
私達は道が曲がったところに来た。
The road is parallel to the river.
その道路は川と並行している。
There is no shortcut to success.
成功への近道はない。
Look both ways before you cross the street.
道を横断する前に辺りを見回しなさい。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.
シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
Tom crossed the street.
トムは道路を渡った。
You left me standing alone here on this road a long, long time ago.
ずっとずっと昔にきみがこの道で僕をひとり残した。
She was on the point of laughing at the clown's actions.
彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
They studied the map to find a short cut.
彼らは地図で近道を調べた。
It is a moral question.
それは道徳上の問題だ。
He was seen crossing the road.
彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
We have supplied humanitarian aid to refugees.
難民に人道的援助を行いました。
There's narrow road to the village.
その村までは狭い道が1本通っている。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He had been a practitioner of Aikido for seven years.
彼は7年間、合気道をやっていた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He lost his way in the woods.
彼は森で道に迷った。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
A gentleman would not spit on the street.
紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
Nowadays there are railways all over England.
今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
Either of these roads leads to the station.
これらの道のどちらも駅に通じている。
The road ran straight for several miles.
道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
He was kind enough to show me the way to the library.
彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
Don't fool around on your way home.
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
Well-made roads extend far from the city.
都市から遠くまで立派な道路が伸びている。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
警察は盗難車を追って高速道路を走った。
You can take either road.
どちらの道を通って行ってもいいですよ。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
地震の結果、その道路は一部破壊された。
She bought a tea set.
彼女は紅茶道具一式を買った。
The roads were very muddy since it had rained during the night.
夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.