UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got stuck in heavy traffic on the expressway.高速道路で渋滞に巻き込まれてしまいました。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.航空料金の方が鉄道料金より高い。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
You lead the way and I will follow you.道を先導してください、そうすればついていきます。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
They that hide can find.蛇の道は蛇。
I have a respect for those who went before me.わたしはわたしに道をひらいてくれた人を尊敬する。
It will be snowing in Hokkaido now.北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
There is no easy road to learning.学問に王道なし。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
He crossed the street.彼は道路を渡った。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The road was blocked by fallen rocks.落石が道路をふさいだ。
They lost their way in the mountain.彼らは山で道に迷った。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
This is an uphill road.この道は上り坂になっている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
My business has at last gotten on the right track.私の事業もようやく軌道に乗りました。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
The road wound through the fields.道はくねくねと畑の中を走っていた。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
There goes a hot little number across the street.道の向う側にセクシーな女の子が歩いている。
You can take either road.どちらの道を通って行ってもいいですよ。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
I found it impossible to cross the road.私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
I lost my way in New York.私はニューヨークで道に迷った。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
The water coming from the faucet is strange. It has a good smell.水道の水おかしいよ。何かいい匂いがする。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
He is crossing the street now.彼は今道を横切っているところだ。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
This road joins the highway there.この道はそこでハイウエイに合流する。
Slow but steady wins the race.地道な者はいつか勝つ。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
You must be careful in crossing the road.道路を横断するときには注意しなさい。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
Go in the field.この道を行きなさい。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Will I get to the station if I take this road?この道を行けば駅に出ますか。
I called at Nancy's house on my way home from school.学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
He warned me against crossing the road at that point.彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
Only one way to live.道はただひとつ。
He crossed the street.彼は道路を横断した。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
He gave way to the old lady and let her pass.彼はおばあさんに道を譲り、通してあげた。
This road is the only approach to the city.その市に入る道はこの道路しかない。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
The road is under repair.道路は修理中だ。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
I'm going to Hokkaido.私は、北海道に行く。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
Can you tell me how to get to the station?駅に行く道を教えてくれますか。
The road is under repair.その道路は修理中だ。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
He handled the tool skillfully.彼はその道具を上手に扱った。
The driver asked me which way to go.運転手はどちらの道を行ったらよいのかと私に尋ねた。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Pass on, please, and do not obstruct the way.どうか先に進んで道をふさがないで下さい。
They set out with a guide just in case they lost their way.道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
The water pipes froze and then burst.水道管が凍って破裂した。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
She managed to back through the narrow passage.彼女はその狭い道を何とかバックで通り抜けた。
The road was obstructed by fallen trees.木が倒れていて道が通れなくなっていた。
It's just down the street on your left.この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
There are always a lot of vehicles on this road.この道はいつも多くの車が通る。
We carried a map with us in case we got lost.道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。
This road connects the two cities.この道路は二つの市を結んでいる。
This road goes to the city.この道路はその市へ通じている。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
There was a terrible accident on the freeway.高速道路で悲惨な事故があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License