UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A boy is walking across the street.一人の小さな男の子が道を横切っている。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
Can you find your way home?帰り道は分かりますか。
Are you lost?道に迷っているんですか。
Let him go his own way.彼に我が道を行かせてやれ。
The road divides here into two.道はここで二つに分かれている。
The road to Nagano is closed to traffic.長野への道路は、通行止めになっている。
Will you tell me the way to his house?彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
Where might is master, justice is servant.無理も通れば道理となる。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
The path twists through the mountains.その小道は山中を縫って続いている。
Why did you get lost in the woods?なぜ森の中で道に迷ったのか。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.ほんのちょっとの道のりだから数分間でそこへ歩いて行ける。
She was at a loss which way to go.彼女はどちらの道を行ったら良いのか途方に暮れた。
Many roads are flooded. As a result there are long delays.多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。
The road winded through the fields.畑の中にくねくねと道が走っていた。
Let's just wander and see where it takes us.ぶらぶら寄り道していこうよ。
The road is under repair.道路は修理中だ。
In Japan almost all roads are single lane.日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
This road goes to the park.この道は公園まで続いています。
I got lost when I visited you for the first time.はじめて君をたずねたとき、道に迷いました。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
Please be careful when crossing the street.道路を渡るときは、気をつけて。
Where does this street lead to?この道はどこに出ますか。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
All is fair in love and war.恋といくさは道を選ばず。
I think it's dangerous to walk alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
This road is so broad that buses can pass easily.この道路はとても広いのでバスも楽に通れる。
New roads were constructed one after another.新しい道路が次から次へと建設された。
She inquired directions from the policeman.彼女は警察官に道を尋ねた。
Would you please tell me the way to the station?駅へ行く道を教えて下さいませんか。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
There will be an answer.道は必ず開けてゆく。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
What is the breadth of this road?この道の幅はどれくらいですか。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
The busy road is a danger to small children.混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The capital of the state is right on the equator.その国の首都は赤道下にある。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
Excuse me, but will you tell me the way to the Hilton Hotel?すみませんが、ヒルトンホテルへ行く道を教えてください。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
Isn't that the most humane punishment for criminals?それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
Either of these roads leads to the station.これらの道のどちらも駅に通じている。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
I got lost and had a hard time finding my way back to the hotel.私は道に迷ってホテルにたどり着くのに苦労した。
Let's descend the slope.その坂道を下ろう。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.歩道で自転車に乗ってはいけません。
I met my teacher on the street the other day.この間、先生と道で会いました。
Take particular care when walking on icy paths.凍った道は特に注意して歩きなさい。
Go straight ahead on this street.この道をまっすぐ行ってください。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The rocket put a communications satellite into orbit.ロケットは通信衛星を軌道に乗せた。
The prince and the jester had a lot in common.王子と道化師は共通点が多かった。
The factory has been transferred to Hokkaido.工場は北海道へ移転した。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
My father retired to make way for younger people.父は若い人たちに道を譲って退職した。
The communication of news by TV and radio is very common now.ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He showed me the way to the store.彼は私にその店への道を教えてくれた。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
Is the tap water in Australia drinkable?オーストラリアの水道水は飲めるんですか?
The bus stop is across the street.バス停は道路の向こう側にあります。
She helped an old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
I wish you a good journey.道中御無事を祈ります。
A snowslide obstructed the road.雪崩で道路がふさがった。
Look out! There's a hole in the road.気を付けろ、道路に穴があるぞ。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
Always give way to traffic coming from the right.右から進入して来る車にはいつも道を譲りなさい。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
He put his tools away after he had finished.彼は仕事を終えてから道具を片づけた。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License