UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was lost in the crowd.私は人ごみの中で道に迷った。
If it is used properly, this tool will be a great help.この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
A stranger asked me the way to the school.見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.明日は鉄道がストですよ。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
Where there's a will, there's a way.意志のあるところには道がある。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The spaceship is out of orbit around the moon.宇宙船は月を回る軌道を外れている。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
The muddy track descends to a valley.そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
We enjoyed driving along the new expressway.新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。
According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。
He came down the road.彼はその道をやってきた。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
The road is under repair.道路は修理中だ。
They walked along the road three abreast.彼らは3人横に並んで道を歩いた。
He crossed the street.彼は道を渡った。
He might have lost his way.ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
The road was crowded with various vehicles.道路は様々な乗物で混雑していた。
A police car has stopped on the side of the road.道端にパトカーがとまってます。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Diligence is the way to success.勤勉は成功への道だ。
What is the difference between Iaido and Kendo?剣道と居合道の違いは何ですか?
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
To lose faith in God is to lose your guide.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
We must have taken the wrong road.私たちは道をまちがえたにちがいない。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
I think it dangerous walking alone at night.夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.イギリスの気候は北海道の気候とにている。
I met a boy, who showed me the way to this hall.私は少年に会ったが、彼はこの会館への道を教えてくれた。
An animal has no moral sense.動物に道徳感はない。
A fallen tree blocked the path.倒れた木が通り道をふさいだ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園に行けます。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
You had better ask him which way to take.どちらの道を行ったらいいか彼にたずねたほうがいいよ。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
The little boy was lost in the forest.小さな男の子が森で道に迷った。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
A small toolkit can be very handy when you are traveling.小さな道具セットは旅をする時携帯に便利だ。
The street is somewhere along here.その道はこのあたりのどこかです。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
The road is jammed with cars.その道は車で混雑している。
Water was dripping from the tap.水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
One day, Natsume Soseki was lost in London.ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
She slipped in crossing the road.彼女は道路を横断するとき、足を滑らせた。
They used those primitive tools.彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
I wish people would stop throwing away empty cans and other trash along the path up the mountain.登山道に空き缶やゴミを捨てるのはやめてほしい。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
He encountered a friend on the road.彼は道端で友人に出会った。
The Prime Minister met with the press.首相は報道陣と会見した。
There's no escape for her.彼女に逃げ道はない。
They cut out a path through thick jungle.彼らは密林に道を切り開いた。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
Can you direct me to the nearest subway station?最寄りの地下鉄へ行く道を教えてくれませんか。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道を行けばいいか全く分からなかった。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The road was gray with dust.道路はほこりで灰色になっていた。
There was a multiple collision on the highway.高速道路では多数の衝突があった。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The path is broken.その道はでこぼこしている。
To lose faith in God is to lose your points of reference.神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
The icy road sparkled in the sunlight.凍結した道路が日光を浴びてまばゆく光った。
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
A stranger inquired about the way to the station.見知らぬ人が駅への道を尋ねた。
I passed over the dark street.私はその暗い道を通り過ぎた。
Whatever course you may take, you must do your best.どの道に進んでも最善を尽くすべきだ。
Where there is a will, there is a way.意志のあるところに道あり。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
The path twists through the mountains.その小道は山中を縫って続いている。
If we hadn't lost our way, we would have been here sooner.私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。
This path will lead you to the shrine.この道は神社へ通じていますよ。
I enquired of a passer-by which road to take.私は通り掛かりの人にどの道をいったらいいのか尋ねた。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも道を案内してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License