UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did the railway accident at Tokyo Station come about?東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。
We considered the report as false.私たちはその報道は嘘だと思った。
He might have lost his way.ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on.登山道は一面の落ち葉で柔らかく歩きやすい。
No other way.他に道はない。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
I found a dollar in the street.私は道で1ドル拾った。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
It's just down the street on your left.この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
Barricades across driveways say "Keep Out."車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
The ball rolled across the road.ボールが道の向こう側に転がった。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
You can take either road to get to the park.こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
What's the speed limit on this road?この道路の制限速度は何キロですか。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
The traffic accident took place on the highway.その交通事故は、幹線道路で起こった。
She was on the point of laughing at the clown's actions.彼女は道化師の仕草を見ていまにも笑い出しそうだった。
But they never lose their way.しかし彼らは道に迷いません。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Fallen rocks blocked the way.落石が道路をふさいだ。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
The road was jammed with various kinds of cars.道路はいろいろな車で混雑していた。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The steep path is the sole access to the border.険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
There is a path through the wood.森を抜ける小道があります。
Let's take a short cut.近道をしよう。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
The boy bent his steps from the path.少年は方向を変えて小道から離れた。
He was lacking in moral fiber.彼は道徳力に欠けていた。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
These implements are in common use.これらの道具は一般に用いられている。
They went their separate ways.彼らはそれぞれの道を行った。
The path continues straight ahead for miles on end.その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。
She lost her way.彼女は道に迷った。
I am seeking the path to the end of the universe.宇宙の果てへの道を求める。
I just met her on the street.道でばったり彼女に会いましてね。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
It is not the goal but the way there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
We opposed his plan to build a new road.我々は彼の新道路建設計画に反対した。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The track descends.その小道は下って行く。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
I'm fixing the radio I found on my way home.帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Don't play around on your way back home.帰り道で道草するんじゃないのよ。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.車を運転していると、大木が道に倒れていてじゃまになっていた。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Give us the tools, and we will finish the job.我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。
Will you tell me the way to the library?図書館に行く道を教えてくれませんか。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
This road leads to the station.この道を行くと駅に出ます。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.剣道には試合があるが、居合道には試合がない。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Which way is the nearest?どちらの道が一番近いですか。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
She helped the old man cross the road.彼女は老人に道路を渡らせてあげた。
He showed me the way to the station.彼は私に駅までの道を教えてくれた。
My business has at last gotten on the right track.私の事業もようやく軌道に乗りました。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
The final stop of Tokaido line is Tokyo.東海道線は東京が終点だ。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切にも、道を教えてくれました。
He cleared the path of snow.小道から雪を取り除いた。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
Could you tell me the way to the station?駅へ行く道を教えていただけませんでしょうか。
I found a dollar in the street.道で一ドルを拾った。
Look out! There's a hole in the road.注意して!道路に穴があいてるよ。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
We lost our way in the woods.私たちは森の中で道に迷った。
Our paths have crossed very often.私たちの小道は、しばしば出会いましたね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License