The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a terrible accident on the freeway yesterday.
昨日高速道路で事故が合った。
They came round about.
彼らはぐるっと回り道をしてやってきた。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Yesterday, there was a terrible accident on the highway.
昨日高速道路でひどい事故があった。
What's the speed limit on this road?
この道路の制限速度は何キロですか。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.
その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
We found that we had lost our way.
我々は道に迷った事を知った。
I wish you a good journey.
道中御無事を祈ります。
What is the difference between Iaido and Kendo?
剣道と居合道の違いは何ですか?
She was walking along a garden path.
彼女は庭の小道を歩いていた。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
It was near the river that I lost my way.
私が道に迷ったのは川の近くだった。
The satellite is now in orbit.
衛星は今軌道に乗っている。
You can take either road.
どちらの道を通って行ってもいいですよ。
I pulled my car to the left side of the road.
道の左端に車を止めた。
The communication of news by TV and radio is very common now.
ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Two white houses face each other and stand across the way.
二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。
The path twists through the mountains.
その小道は山中を縫って続いている。
The road was crowded with various vehicles.
道路は様々な乗物で混雑していた。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
This is why birds like the pigeon or the Arctic tern can find their way around the world.
こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.
あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."
「なんて言ってるの?」「祝詞も知らないのか?」「祝詞?」「神道の呪文のようなもん。」
The Rangers lead the way.
レンジャーが道を拓く。
I met the man, who showed me the way.
私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。
Is the tap water in Australia drinkable?
オーストラリアの水道水は飲めるんですか?
A bad workman blames his tools.
へたな職人は道具のせいにする。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.