UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '道'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
He is described as a moralist.道徳家であると言われている。
Go straight along this street.この道をまっすぐ行きなさい。
Where there's a will, there's a way.意志があるところに道は開ける。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
The city has many broad streets.その市には広い道が多い。
If only I had a map, I could show you the way.地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。
Rome was not built in a day.千里の道も一歩から。
Excuse me, but could you show me the way to the station?すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
He was very wild in his youth.彼は若い頃は実に無軌道だった。
Where does this street lead to?この道はどこに出ますか。
If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost.もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
Gasoline stations...roadside stands...and small houses followed the new road.ガソリンスタンド・・・小さいお店・・・などが道の両側にできました。
The road descends slowly.道は緩い下り坂になっている。
There were white and yellow flowers at the side of the road.道端には、白や黄色の花が咲いていました。
Is this the right way to the station?駅へはこの道を行けばいいのですか。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
The road winded through the fields.畑の中にくねくねと道が走っていた。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
It's fun to follow the path through the woods.森の中の小道を辿っていくのは楽しいことだ。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
I have nothing to write with.私には書く道具が何もない。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
Concerning this issue, I feel that the trash media only report biased information.この問題についてマスゴミは偏った報道ばかりしている気がする。
Life is a long, long road.人生は長い、長い道だ。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
Did the old man get lost in the forest?その老人は森の中で道に迷ったのですか。
What is the breadth of this road?この道の幅はどれくらいですか。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
You need to have exact change to pay the toll of the expressway.有料高速道路の通行料金を払うにはお釣りがあってはいけません。
The road is jammed with cars.その道は車で混雑している。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
There is heavy traffic on this road.この道路は交通が激しい。
The man lost his way in the woods.その男の人は森の中で道に迷いました。
The Rangers lead the way.レンジャーが道を拓く。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
This road is closed to traffic for construction work.この道路は工事中のため通行止めだ。
We walked along a narrow path.私たちは狭い道を歩いていった。
I lost my way in the crowded street.混雑していたので道に迷った。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
There are a lot of tools in the box.箱の中に沢山の道具がある。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
I am ashamed of your despicable deed.きみの言語道断な行いを恥ずかしいと思う。
Excuse me, but could you tell me the way to the station?すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。
They lost their way in the mountain.彼らは山で道に迷った。
Watch your step in dark alleys.暗い道では足元に気をつけなさい。
A network of railroads soon spread over the entire country.まもなく鉄道網が全国に広がった。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
She was at a loss which way to go.彼女はどちらの道を行ったら良いのか途方に暮れた。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
You can take whichever road you like.どちらでも好きな道を行っていただいて構いません。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
The road was obstructed by fallen trees.木が倒れていて道が通れなくなっていた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Any person whatever can tell the way to the temple.誰でもその寺へ行く道を教えてくれる。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
My father has been doing this job for twenty years.父はこの道20年のベテランです。
Without the map, he would have gotten lost.その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
You can take either road to get to the park.どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
Instinct is often a poor guide.本能に従うと道を誤ることが多い。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
If you drive carelessly, you will miss your turn.ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
Success in life lies in diligence and vigilance.人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。
The road is under repair.道路は修理中だ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
This is the shortest way to the station.これが駅までの一番の近道だ。
A stranger inquired about the way to the station.見知らぬ人が駅への道を尋ねた。
This road leads to the station.この道をいけば駅に着く。
We went astray in the woods.我々は森の中で道に迷った。
Many crimes go underreported.多くの犯罪が報道されないままに終わる。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I am seeking the path to the end of the universe.宇宙の果てへの道を求める。
Many accidents resulted from the icy road conditions.多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
Diligence is the way to success.勤勉は成功への道だ。
The road is too narrow for cars.その道は狭すぎて車は通れない。
Could you tell me the way to the station?駅への道を教えてください。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
It isn't possible to clear the snow from every road.全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Can you tell me how to get to the nearest station?最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License