Fallen rocks cut off the only access to the village.
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
Water was dripping from the tap.
水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
The bad roads prohibit speeding.
道が悪いのでスピードを出せない。
Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny.
悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。
He is an evil man.
彼は不道徳な男だ。
Tom found a hundred dollar bill on the street.
トムは道に100ドル札が落ちているのを見つけた。
He did a rough drawing to show me the way to the station.
彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
Is this the right way to Yokohama Station?
横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
She drove a car down a country road.
彼女が田舎道を車で走って行った。
The two roads cross there.
二本の道はそこでクロスしている。
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Teach judo to me.
私に柔道を教えてください。
I'll show you the way.
道案内してあげるよ。
The road ran straight for several miles.
道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。
You cannot be too careful in crossing the street.
道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。
Isn't that the most humane punishment for criminals?
それは罪人に対する最も人道的な刑罰ではないか。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes.
どちらの道を行こうとも、町まで車で行けばせいぜい20分くらいでしょう。
These tools are badly in need of repair.
これらの道具には本当に修理が必要だ。
I got lost in the forest.
私はもりの中で道に迷った。
The railroad workers are going on walkout tomorrow.
明日は鉄道がストですよ。
She was kind enough to show me the way.
彼女は親切にも道を案内してくれた。
The road is too narrow for cars.
その道は車が通るには狭すぎる。
The clown made a funny face.
道化師はこっけいな顔をした。
But for the map, we could not have found the way.
その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。
Tom turned off the water.
トムは水道を止めた。
Clear the sidewalk of the bicycles.
歩道から自転車を撤去してくれ。
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
These tools are used for building a house.
これらの道具は家を建てるのに使われる。
She could not find her way back.
彼女は帰り道がわからなかった。
The cliff hangs over the road.
その崖は道路の上に突き出ている。
An animal has no moral sense.
動物に道徳感はない。
Show me the way to the bus stop.
バス停に行く道を教えてください。
Pretty soon there were more of them on the road and fewer carriages pulled by horses.
そしてまもなくそれらは道路にどんどん増えていき、馬車は減っていきました。
It will be reported when he is coming to Japan.
彼がいつ日本に来るか報道されるだろう。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.