The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '道'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All roads lead to Elsinore.
全ての道はエルシノアに通ず。
It's raining, but we'll go anyway.
雨は降っていますが、どの道私は行きます。
Move along, please!
道をふさがないで先にどんどん歩いて!
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
The road to freedom: hard to climb.
自由への道:困難な道のり。
Meeting strangers is one of the pleasures of a trip.
道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。
I have nothing to write with.
私には書く道具が何もない。
Will you tell me the way to his house?
彼の家へ行く道を教えてくれませんか。
He was familiar with the roads of Tokyo.
彼は東京の道をよく知っていた。
Try to be as polite as you can when asking directions.
道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
The road winded through the fields.
畑の中にくねくねと道が走っていた。
Round trip or one-way?
往復ですか、片道ですか。
As is the case with him, he reported the event.
彼にはよくあることだが、軽はずみにその事件を報道した。
Jim looked right and left before he crossed the road.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
If the number of cars increases, so will the traffic.
もし車の数が増えると、道路はひどく込むことになるだろう。
Am I on the wrong road?
私は道を間違えているのでしょうか。
Because of the heavy fog, we could barely see the road in front of us.
濃霧のため、目の前の道路もよく見えないほどだった。
The road to Nagano is closed to traffic.
長野への道路は、通行止めになっている。
You must be careful in crossing the street.
道路を横断するときは気をつけなければいけません。
What is it that determines the route a railway takes?
鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
The boy lost his way in the forest.
その少年は森の中で道に迷った。
What he did was against humanity.
彼のしたことはひとの道を踏み外したものだ。
Where there's a will, there's a way.
意志があるところに道は開ける。
Could you tell me the way to the zoo?
動物園へ行く道を教えてくれませんか。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Will you please show me the way?
道を教えてもらえませんか。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.
最近多くの交通事故がその道路で起こった。
Take a map with you in case you get lost.
道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
There is a path through the wood.
森を抜ける小道があります。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
I went on foot only one way.
僕は片道だけ歩いていった。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
The patriot sticks to his moral principles.
その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.