Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That song is very popular with young people. | あの歌は若い人達に非常に人気がある。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| We were in the first year of middle school last year. | 私達は去年中学1年生でした。 | |
| I'm really glad to have met you and that we became friends. | あなたと出会えて、友達になれて、本当によかったと思っている。 | |
| I met some friends while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| Our town ran into danger. | 私達の町は危険な状態におちいった。 | |
| He made the children laugh. | 彼は子供達を笑わせた。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help. | 彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。 | |
| We must relieve the refugees of their suffering. | 難民達の苦しみを救済すべきだ。 | |
| He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt. | 彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| I have a few friends. | 私は友達が少しいる。 | |
| Whatever we may decide must be approved by the committee. | 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| Can I bring my friend with me? | 友達も一緒でいい? | |
| But she liked children and she enjoyed her work. | しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。 | |
| We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
| We can make peaceful use of atomic energy. | 私達は原子力を平和的に利用できる。 | |
| She is gentle with children. | 彼女は子供達にやさしい。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| The soldiers lost the courage to fight. | 兵士達は戦う勇気をなくした。 | |
| We usually connect Americans with freedom. | 私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。 | |
| Should we get up earlier? | 私達はもっと早く起きるべきだろう。 | |
| We picked apples so we could make an apple pie. | 私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。 | |
| We played around the farm. | 僕達は農場の近くで遊んだ。 | |
| He's her friend. | 彼は彼女の友達です。 | |
| The books were taken away by the students. | 本は生徒達に持ち去られた。 | |
| Can he fulfill his dream? | 彼の夢は達成されるだろうか。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| My friends and I are volunteering at the community center this weekend. | 今週末は公民館で友達とボランティアをするんだ。 | |
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| This is our friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| They refer to you as their friends. | 彼らは君達のことを友人だといっている。 | |
| We got to London yesterday. | 私達は昨日ロンドンに着いた。 | |
| She has many boyfriends, but this one is special. | 彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。 | |
| Today we are going to discuss this problem in terms of morality. | 今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。 | |
| Today is our anniversary so let's make this a special dinner. | 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| We beat that team by 2-0. | 私達はそのチームに2対0で勝った。 | |
| My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying. | 友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 | |
| The engineer told us how to use the machine. | その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。 | |
| These convenient goods will meet our customers' demands. | これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| He has integrity, so he has many friends. | 彼は正直なのでたくさん友達がいる。 | |
| He carried out all his aims. | 彼は自分の目的を全て達成した。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| We walked along side by side. | 私達は並んで歩いた。 | |
| I have two foreign friends. | 私には外国人の友達が2人います。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| You two are ridiculously silly. | お前達二人はどうしようもないばかだな。 | |
| Some of the students are in the library, but the others are in the classroom. | 生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| Some officials may have been corrupted. | 役人達の中には買収された人があるかもしれない。 | |
| We can dispose the car. | 私達は車を捨てるでいいです。 | |
| We looked for the boy and his bicycle that had disappeared. | 私達は姿を消した少年と彼の自転車とをさがした。 | |
| We had a pleasant evening. | 私達にはたのしい晩でした。 | |
| The wounded soldiers were left in the field. | 負傷兵達は戦場に取り残された。 | |
| The villagers had a bias against any newcomer. | 村人達は新参者に対しても偏見を持っていた。 | |
| The children were told to stay within reach of their mother's voice. | 子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。 | |
| The excitement reached its peak. | 興奮は極点に達した。 | |
| We often went skiing in winter. | 私達は冬にしばしばスキーにいった。 | |
| We played a lot of games at the party. | 私達はパーティーでいろいろなゲームをした。 | |
| Whose friend is he? | 彼はだれの友達ですか。 | |
| She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little. | 彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| He showed us some pictures. | 彼は私達に写真を見せてくれた。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| The little children were too much for her. | 子供達は彼女の手に負えなかった。 | |
| She accompanied her friend to the concert. | 彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。 | |
| I ate a large pizza with a friend an hour ago. | 一時間前に友達と大きなピザを食べました。 | |
| At last, Mayuko gained her end. | ついにマユコは目的を達成した。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜日に配達していただけますか。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| We went to the mountain to ski. | 私達は山へスキーしに行きました。 | |
| They will send us lumber. | 彼らは私達に材木を送ってくれるだろう。 | |
| They fought for their liberty. | 彼らは自分達の自由のために戦った。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| We ran into them at the bus terminal. | 私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。 | |
| Children should be seen and not heard. | 子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。 | |
| Akiko has some friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons. | 喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。 | |
| We had our photo taken by him. | 私達は彼に写真を撮ってもらった。 | |
| We will reach London before dark. | 私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。 | |
| We can not dispense with sleep for too many days. | 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 | |
| We have respect for our teacher. | 私達は先生を尊敬しています。 | |
| We must keep up with the time. | 私達は時間を守らなければならない。 | |
| We are attracted by what you are. | 私達はお前の正体で憧れた。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| She's loved by her friends. | 彼女は友達から愛されています。 | |
| We gained the top of Mt. Fuji at last. | 我々はついに富士山頂に達した。 | |
| We had a party last night. | 私達は昨夜パーティーをした。 | |
| We are on good terms with them. | 私達は彼らと仲がよい。 | |
| Water is indispensable to us. | 水は私達にとって不可欠である。 | |
| We must prevent the fire from reaching the gunpowder at any cost. | 何としても火が火薬に達しないようにしなければならない。 | |