Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| We went to the park to play. | 私達は公園に遊びに行きました。 | |
| I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves. | 私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| The soldiers were disaffected toward the government. | その兵士達は政府に不平を抱いていた。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received. | 配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。 | |
| Bonds were issued to finance a war. | 戦争の資金を調達するために公債が発行された。 | |
| We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech. | 私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。 | |
| We must leave right away. | 私達はすぐに出発しなければならない。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day. | 泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。 | |
| The servants tried to carry out their master's order. | 召使い達は主人の命令を実行しようとした。 | |
| We must keep up with the time. | 私達は時間を守らなければならない。 | |
| He has given us useful knowledge. | 彼は私達に有益な知識を与えてくれた。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| Because we'll all fall down on the cold ground. | だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。 | |
| He made over the estate to his children. | 彼は不動産を子供達に譲った。 | |
| All his friends backed his plan. | 彼の友達はみんな彼の案を指示した。 | |
| Should we get up earlier? | 私達はもっと早く起きるべきだろう。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| Poets cannot live without love. | 詩人達は愛なしでは生きられない。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| We will help him if he asks us. | もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| We were disappointed at her absence. | 私達は彼女が不在だったので失望した。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| We are all supposed to know the traffic rules. | 私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。 | |
| Finally, we reached the top of the mountain. | とうとう私達は山の頂上に到着した。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Finally, he achieved his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken. | 自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。 | |
| Those who were present were disappointed at the report. | 居合わせた人達はその報告にがっかりした。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| We have illustrated the story with pictures. | 私達は絵を使ってその話を説明した。 | |
| We have used earth's energy resources as if they were limitless. | 私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| We estimated the losses as exactly as possible. | 私達は損失をできるだけ正確に見積もった。 | |
| You are human. | 貴方達は、人間です。 | |
| It is very important for us to know each other. | 私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。 | |
| Tom's friends called him Mr. Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| I don't think any more students want to come. | 学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。 | |
| Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst. | お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| The boy mocked his friend for being a coward. | その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。 | |
| Finally, he attained his goal. | ついに彼は目的を達成した。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Women seem to like him for some reason. | どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。 | |
| Don't worry about us. | 私達の事は心配しないで下さい。 | |
| This is how we reached the conclusion. | こんなふうにして私たちは結論に達したのです。 | |
| We did it ourselves. | 私は私達自身でそれをした。 | |
| The other children laughed. | 他の子供達が笑いました。 | |
| To my great surprise, we won! | 驚いたことに私達は勝ってしまった。 | |
| Today we are going to discuss this problem in terms of morality. | 今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。 | |
| We should provide against fires. | 私達は火災に備えるべきだ。 | |
| We spend piles of money on the things we don't really use. | 私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。 | |
| We are badly in want of water. | 私達はひどい水不足だ。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達のほかに誰か来ますか。 | |
| He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. | 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 | |
| All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. | 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 | |
| She was always quarreling with her brothers. | 彼女はいつも兄達と口論していた。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| The pioneers have overcome a series of obstacles. | 先駆者達は一連の障害を克服してきた。 | |
| We watch television every evening. | 私達は毎晩テレビを見る。 | |
| We cannot do without water even for a day. | 私達は水なしでは1日もやってはいけない。 | |
| Keep an eye on the boys. They're mischievous. | 少年達を見ていて下さい。彼らはいたずらっ子ですから。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I put down what I thought was useful to young men. | 私は若い人達に役に立つと思ったことを書き留めた。 | |
| The prisoners fought one another like so many mad people. | その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| This is my friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| He lives next door to us. | 彼は私達の隣に住んでいる。 | |
| The English Channel was rough when we came across. | 私達が渡ってきた時イギリス海峡は荒れていた。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| The novelist is popular among our generation. | その小説家は私達の世代でかなり人気がある。 | |
| I asked the waiter to see about getting us a better table. | 私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。 | |
| The swimmers were numb with cold. | 泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。 | |
| The students gathered at the call of the principal. | 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 | |
| We had a glorious time at the seaside. | 私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。 | |
| When we are in good health, we are apt to forget its value. | 私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。 | |
| They declined the invitation to our party. | 彼らは私達のパーティーへの招待を断った。 | |
| He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help. | 彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| I ran into an old friend. | ばったり昔の友達に会った。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| Ducks were swimming about on the pond. | アヒル達は池のあちこちを泳いでいた。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 | |
| It being fine, we went hiking yesterday. | いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。 | |
| He amused us with a funny story. | 彼はおもしろい話で私達を楽しませた。 | |
| The housewives provide their families with necessities. | 主婦達は家族に必要なものを与える。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| Children are open to the influence of the streets. | 子供達は悪い場所の影響を受けやすい。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| We made him our guide. | 私達は彼を案内人にした。 | |
| Our teacher speaks French as well as English. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |