Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We followed the tracks of the criminal. | 私達は犯人の足跡をたどっていった。 | |
| The students were for the most part from the West Coast. | その学生達は大部分が西海岸地域の出身者だった。 | |
| She achieved her goal. | 彼女は目的を達成した。 | |
| Our town has excellent sports facilities. | 私達の町にはすばらしいスポーツ施設がある。 | |
| We have a 50% interest in the company. | 私達は同社に50%出資している。 | |
| Don't be so sharp with the children. | 子供達にそうきついことを言うな。 | |
| Boys always want to play football after school. | 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| We encountered him in a distant town. | 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。 | |
| We haven't seen him since then. | その時以来私達は彼にあっていない。 | |
| At last both countries agreed on putting an end to the war. | ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。 | |
| They concluded that he was lying. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。 | |
| There being no taxis available, we walked home. | タクシーがなかったので、私達は歩いて帰った。 | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| I showed my friends these picture postcards. | 私はこれらの絵葉書を友達に見せた。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| He acted as though we had insulted him. | 彼は、私達が彼を侮辱したかのような振る舞いをした。 | |
| We blamed parents for lack of love. | 私達は両親を愛情がないと責めた。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| We should inform them about that. | 私達はその件について彼らを知らせるべきです。 | |
| I spent the weekend with my friends. | 私は友達と週末を過ごした。 | |
| He prevailed on the farmers to try the new seeds. | 彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| Tom's friends called him Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| We came in view of the sea. | 私達は海が見えるところに来た。 | |
| We should do away with those bad customs. | 私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。 | |
| A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely. | 好天が続いたので、私達は無事収穫できた。 | |
| The coach was waiting for the players to swim. | コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。 | |
| We walked along the road. | 私達はその道をずっと歩いていきました。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| We learn English three hours a week. | 私達は週3時間英語を習います。 | |
| Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished. | 達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。 | |
| We put all the resources to use in writing up this paper. | 私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。 | |
| They want to send girls her age away on their own. | 彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。 | |
| A strange man came up to us. | 見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。 | |
| When we went to karaoke, Tom went on singing all night. | 私達がカラオケに行った時、トムは一晩中歌いつづけた。 | |
| His advice to us was that we should play fair. | 私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。 | |
| This is the church where we got married. | ここは私達が結婚した教会です。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| The children are growing tired. | 子ども達は疲れてきている。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| We go to school every day except on Sundays. | 私達は日曜以外毎日学校へ行く。 | |
| We were cooking tempura at that time. | 私達はその時天ぷらを作っていました。 | |
| I think that's the reason Tom doesn't have any friends. | それがトムに友達がいない理由なのだと思います。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| The sun gives us light and heat. | 太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。 | |
| We should have paid attention to the announcement. | 私達はその発表に注意を払うべきだった。 | |
| Walking along the street, I met an old friend. | 通りを歩いたら、昔の友達に出会った。 | |
| It seems that Taro doesn't have any girlfriends. | 太郎君は女友達がいないようです。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| We were obliged to obey the rule. | 私達は、そのルールに従わざるを得なかった。 | |
| I'm going to Berlin to visit my friend. | 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 | |
| Oil has played an important part in the progress of civilization. | 石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。 | |
| We enjoyed playing baseball. | 私達は野球をして楽しんだ。 | |
| Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. | フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 | |
| The dogs were howling at the moon. | いぬ達は月に向かって遠吠えしていた。 | |
| He hasn't come of age yet. | 彼はまだ成年に達していない。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| The boys scampered in all directions at the sight of their teacher. | 少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。 | |
| My poor dumb friend died this morning. | 物言わぬ友達は今朝死んだ。 | |
| He is an old friend of mine. | 彼は私の昔からの友達です。 | |
| This puppet is my only friend. | このパペットは私の唯一の友達です。 | |
| We long for peace. | 私達は平和を願う。 | |
| We rode in an elevator. | 私達はエレベーターに乗って行った。 | |
| She is a friend of the poor. | 彼女は貧しい人達の味方です。 | |
| We'll need an extra ten dollars. | 私達は余分に10ドルが必要になろう。 | |
| We appreciate your hard work. | 私達は、あなたのがんばりに感謝している。 | |
| Do you like school? | あなた達は学校が好きですか。 | |
| We came to an agreement in the end. | 我々はついに合意に達した。 | |
| I would like him to stay with us. | 私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。 | |
| We were astonished by his bold attempt. | 私達は彼の大胆な企てにびっくりした。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| He is not good at making friends and always keeps to himself. | 彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。 | |
| All the boys spoke, each in turn. | 少年達はみんな順にしゃべった。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| We will start at 6 a.m. on August 20. | 私達は8月20日午前6時に出発します。 | |
| We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight. | 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。 | |
| We elected her captain of our team. | 私達は彼女のチームのキャプテンに選んだ。 | |
| The light went out and we were left in the dark. | 明かりが消え、私達は暗闇に残された。 | |
| Would that our father were here to help us. | お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。 | |
| Children found Christmas presents hidden under the bed. | 子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。 | |
| He is a good swimmer and also plays tennis well. | 彼は水泳が達者でテニスもうまい。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| Can't we all just get along? | 私達みんなどうにかやっていけない? | |
| All the skill of the sailors fell before the violence of the storm. | 船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。 | |
| We took it for granted that he would join us. | 彼が私達に加わるのは当然だと思った。 | |
| I have many friends in foreign countries. | 私は外国にたくさんの友達がいます。 | |
| Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. | 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| Our team did very well. | 私達のチームはよくやった。 | |
| If you want to become my friend, then also become the friend of my friend. | 私と友達になりたいなら、私の友達とも友達になってくれ。 | |
| She doesn't have any friends. | 彼女は友達がいない。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| We call our teacher "Doraemon" because he's fat. | 私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| All of us aim at success. | 私達はみんな成功を狙っている。 | |