Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We've come to the conclusion that this is a true story. 我々はこの話は実話だという結論に達した。 We all thought it difficult to execute the plan. 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 He used to bully his friends. 彼は以前友達をいじめていた。 And his disciples put their faith in him. 弟子達はイエスを信じた。 It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 The milkman came around at six every morning. 牛乳配達は毎朝6時にやってきた。 At last he achieved his goal. とうとう彼は目的を達成した。 We stood looking at the beautiful scenery. 私達は美しい景色に見とれて立っていた。 The rock projected over us like a roof. その岩は私達の頭上に突き出ていた。 We waste a lot of time. 私達は、多くの時間を無駄にする。 We sat down face to face. 私達は向かい合って座った。 I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。 The bridge saved us a lot of time. その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。 Because of the contract, he is bound to deliver them. 契約なので彼はそれらを配達する義務がある。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 Now you have come of age, you should seek a living for yourself. 君も成年に達したからには、自活の道を求めねばならぬ。 Hundreds of boys are playing in the ground. 何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。 We had a party in the open. 私達は野外でパーティーをした。 The animals in the forest died off. その森の動物達は絶滅した。 Finally, he achieved his goal. ついに彼は目的を達成した。 It is easy to make friends even in the new places. 新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。 The children were playing in the sunshine. 子供達は日なたで遊んでいた。 We all like him. 私達はみんな彼がすきです。 We sang, danced and chatted after dinner. 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 Boys always want to play football after school. 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 She was my only friend. 彼女は私の唯一の友達だった。 The soldiers were on the alert. 兵士達は厳戒体制にあった。 His name is familiar to us. 私達は彼の名前をよく知っている。 I came into a pair of tickets from a friend. 友達から切符が2枚手に入ったんだ。 We had better sit down here. 私達は座った方がいい。 Should we get up earlier? 私達はもっと早く起きるべきだろう。 They are considered the aristocracy in our town. 彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。 Tom has a few friends in Boston. トムはボストンに何人か友達がいる。 I believe it's my duty to protect these children. 私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。 If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand. もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。 We went on a picnic to the woods. 私達は森へピクニックに行った。 He achieved his purpose. 彼は目的を達成した。 None of my friends play golf. 私の友達でゴルフをする者はいない。 As the recession set in, temporary employees were laid off one after another. 景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。 We rode in an elevator. 私達はエレベーターに乗って行った。 I know her well. She is my friend. 私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。 I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. 中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。 The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. その飛行機は高度一万メートルに達した。 Let's be friends forever. いつまでも友達でいようね。 I got a letter from a friend. 私は友達から手紙を貰った。 She appears to have many friends. 彼女にはたくさんの友達がいるようだ。 Are we going to be late? 私達遅れそうなの? We caught sight of a ship in the distance. 私達は遠くに船を見つけた。 The information is very important to us. その情報は私達にとっては非常に重要です。 The people of the village built a wooden bridge across the river. 村人達は川に木の橋をかけた。 It is impossible for us to cross that river. 私達があの川を渡るのは不可能だ。 Tom has no friends to play with. トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 Mike has a few friends in Florida. マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 Our train went through a long tunnel. 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 We had hoped to go abroad this summer. 私達はこの夏に外国へ行くことを希望していた。 We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean. 私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。 We pay an income tax at varying rates according to the size of income. 私達は収入に応じて所得税を払う。 His dog is his good companion. 彼の犬は彼のよい友達です。 The water came up to his waist. 水は彼の腰の所まで達した。 Bring all your friends next time. この次は友達をみんな連れてきてください。 The children are lined up for the bus. 子供達が一列に並んでバスを待つ。 We don't get along with each other. 私達はお互い仲が悪い。 The host entertained us at the party. 主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。 He is our next door neighbor. 彼は私達の隣に住んでいる人です。 The teacher taught us that we should always do our best. 先生は私達に、いつも最善を尽くすようにと教えてくれた。 I'm looking forward to seeing you and your family. あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。 We talked in a low voice so as not to be heard. 私達は、人に聞かれないように小声で話した。 Our teacher favors only the girl students. 私達の先生は女生徒だけをえこひいきする。 We can dispose the car. 私達は車を捨てるでいいです。 He turned to his friends for help. 彼は友達に助けを求めた。 I have no other friend than you. 私はあなた以外に友達がいない。 It goes without saying that nobody can come between us. 誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。 Our team did very well. 私達のチームはよくやった。 Children like playing more than studying. 子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。 It makes a difference to us whether it rains tomorrow. 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 We had a quick lunch at a cafe. 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day. 彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。 He earned money by delivering newspapers. 彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 We cannot avoid cutting down our living expenses. 私達は生活費を切り詰めざる得ない。 The boy mocked his friend for being a coward. その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。 All the boys spoke, each in turn. 少年達はみんな順にしゃべった。 I will listen to you, especially when we disagree. あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 The birds sang. 鳥達がさえずった。 The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them. スフィンクスはテーベ市へ行く途中の何百人もの人を食べてしまっていた。というのはその人達が、こうかつなスフィンクスが出すなぞなぞに答えられなかったからであった。 At last, she was able to contact her old friend. 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 He told his sons to help each other after his death. 彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。 We must consider these matters as a whole. 私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。 I've made lots of friends. 友達もたくさんできました。 Do you have many friends here in Japan? ここ日本には友達はたくさんいますか。 I miss my elementary school teachers. 小学校の先生達のことが懐かしい。 She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it. 彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。 I have a few friends here. 私はここに友達が数人いる。 A swarm of hornets attacked the children. 雀蜂の群れが子供達を襲った。 We had a party last night. 私達は昨夜パーティーをした。 We met him on the way there. 私達はそこにいく途中で彼に会った。 The bullet train we were on pulled out at 12 sharp. 私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。 The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like. 新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。 He is not old enough to vote. 彼は選挙権がある年齢に達していません。