The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
We make lots of things out of paper.
私達は紙から多くのものを作る。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
We should do away with those bad customs.
私達はそうしたよくない習慣をやめるべきである。
"Are you students?" "Yes, we are."
「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
A strange man came up to us.
見知らぬ男の人が私達のほうにやって来た。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Akiko has several friends in France.
明子はフランスに何人かの友達がいる。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
Friends hung that name on her.
友人達は彼女にその名前をつけた。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The storm developed into a typhoon.
嵐は発達して台風になった。
We must clean up the kitchen.
私達は台所を片付けなければならない。
Tom has a few friends in Boston.
トムはボストンに何人か友達がいる。
We'll face that problem when we come to it.
そうなったときに私達は問題に直面することになる。
Akiko has some friends in France.
明子はフランスに何人かの友達がいる。
He brought me the news that our team had won.
彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。
The players have to abide by the umpire's decision.
選手達は審判員の決定に従わなければならない。
We should start getting Christmas gifts for the children.
そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
None of us knew his decision to win the long-distance race.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
I got a letter from an old friend yesterday.
昨日、昔の友達から手紙が来た。
John has no friends here.
ジョンはこのへんには友達がいない。
We waited in the park for a long time.
私達は長い間公園で待ちました。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.
トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
We dug a hole in the ground.
私達は地面に穴を掘った。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
We meet here once a month.
私達は月に1回ここに集まる。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Can you deliver this?
配達してもらえませんか。
The group of noisy boys was getting out of hand.
騒々しい少年達のグループは、手が付けられなくなっていた。
We had a chat about our plans for the summer vacation.
私達は夏休みの計画について話した。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
We treated him in the politest manner possible.
私達はできる限りの丁寧な態度で彼を取り扱った。
The teachers debated the problem with the parents.
先生達は親たちとその問題を討議しあった。
The older boys are always playing tricks on him.
年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。
He has a few friends in this town.
彼はこの町に少し友達がいます。
Our football team has a good defense.
私達のチームは守備が良い。
We defeated the other team by 3 points.
私達は3点差で相手チームを打ち負かした。
We adore going on picnics.
私達はピクニックに行くのが大好きです。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
Many friends of my youth also came.
私の青年時代の友達も多く来ていただきました。
They cannot fail to reach an agreement.
彼らはきっと合意に達するだろう。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
She likes to go to dance with her friends.
彼女は友達と踊るのは好きだ。
He delivers newspapers.
彼は新聞を配達している。
We are fed up with your complaining.
私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。
I think the love of money is common to us all.
金銭欲は私達全てに共通のものだと思う。
We gained the top of Mt. Fuji at last.
我々はついに富士山頂に達した。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
We are all supposed to know the traffic rules.
私達はみんな交通ルールを知っていなくてはならない。
We were talking about him when he appeared.
彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
I decided to ask for my friend's help.
私は友人達に助けを求める事に決めた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.