UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '達'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We meet sometimes at the shop.私達は、時々店で会う。
We picked flowers in the garden.私達は庭で花を摘んだ。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
I lent my friend some money.私は友達にお金を融通した。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
We went on board a ship.私達は乗船した。
The women are in front of a library.その女性達は図書館のまえにいる。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。
I know some of the boys.私は少年達の何人かを知っている。
They indulged in mahjong.あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
I would like him to stay with us.私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。
They are considered the aristocracy in our town.彼らは私達の町の上流階級の人とみなされている。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse.少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。
The company's exports to India amounted to $100 million last year.同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。
We'll take lunch at noon.私達は正午に昼食にしましょう。
Tom is liked by his friends.トムは彼の友達に好かれています。
We have the right to vote when we come of age.私たちは成年に達すると選挙権を手にする。
That is a fine fix you have got us into.おまえさんのおかげで私達はひどい目にあわされた。
My friends scolded me for my stupid behavior.友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
We are comfortable in our new house.私達は新居で快適に暮らしています。
Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that.彼女が私の友達だったら、私はそうしないようにと彼女に忠告したのに。
The whole neighborhood was surprised at the news.近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
That big advertisement tower puts our city to shame.その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
The man whom we saw in the park was Mr Hill.私達が公園で見た男の人はヒルさんです。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
I want someone to talk to.茶飲み友達がほしい。
We suffered a loss of 10,000 dollars.私達は1万ドルの損害を受けた。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
I know what we can do.私達に何ができるか分かっている。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The governor set the prisoners free.州知事は囚人達を自由の身にした。
We happened to meet again through a strange coincidence.不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
Our school is in the south of the city.私達の学校は市の南部にある。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
They made us work all day.彼らは私達に1日中その仕事をやらせた。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
They are negotiating to reach a satisfactory compromise.彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。
We are building your house in compliance with your wishes.私達はご希望通りにお宅を建てております。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
What reason did he give for being so late?私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
We enjoyed ourselves at the picnic.私達はピクニックで楽しく過ごした。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities.自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。
I hear that you have friends in the CIA.あなたの友達がCIAにいると聞いています。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
We never thought of it as impossible to carry out.私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
We had a narrow escape.私達はかろうじて逃れた。
All of us would like to get rid of nuclear weapons.私達は核兵器の廃絶を願っている。
Pioneer men and women had a hard life, and so did their children.開拓者達は辛い生活をしたし、彼等の子供もそうだった。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
Water is indispensable to us.水は私達にとって不可欠である。
We went to the mountains to ski.私達はスキーをしに山に行きました。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
My friends don't play tennis.私の友達はテニスをしません。
We had a pleasant evening.私達にはたのしい晩でした。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
I have a friend waiting for me in front of the library.友達に図書館の前で待ってもらっています。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
We cannot hope for success in life unless we are in good health.私達は健康でなければ人生の成功は望めない。
I made it plain that the situation was unfavourable to us.私は状況が私達に不利であることを明らかにした。
We saw her enter the park.私達は彼女が公園に入るのを見た。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
He is not really a friend, just an acquaintance.あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
We haven't seen him since that time.その時以来私達は彼にあっていない。
The friend was absent.友達は留守だった。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
The last bus having gone, we had to walk home.最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。
We didn't stay home yesterday.私達は昨日家にいなかった。
Since it was so hot, we went swimming.とても暑かったので私達は泳ぎに行った。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
War compelled soldiers to go to the front.戦争で兵士達は戦線に行かざるをえなかった。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
He asked us not to make any noise.彼は私達に騒がないように頼んだ。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License