Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Great difficulties stand in the way of its achievement. | その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| We must sit down. | 私達は座らなければいけない。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| Each of the three boys got a prize. | その3人の少年達のめいめいが賞を取った。 | |
| A man is known by his friends. | 人は友達でわかる。 | |
| No nation can exist completely isolated from others. | 他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。 | |
| Some of them are my friends. | 彼らのうち何人かは私の友達です。 | |
| I've made lots of friends. | 友達もたくさんできました。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| We plunged into the river. | 私達は川へ飛び込んだ。 | |
| Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend. | トムとは友達以上恋人未満の関係です。 | |
| He's quite philosophical about his demotion. | 彼は降格されたことを達観している。 | |
| Younger Cubans tend to tune into the American television network. | キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| Both of the children won a prize. | その子供達2人が賞を獲得した。 | |
| With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game. | 今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。 | |
| My friends will give me a party tomorrow. | 明日友達がパーティーを開いてくれる。 | |
| Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. | 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 | |
| The officer told his men to advance. | 仕官は兵士達に前進を命じた。 | |
| We usually call him Toshi. | 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 | |
| In the course of our conversation, he referred to his youth. | 私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。 | |
| The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem. | 我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。 | |
| We visited her house, where we had a Christmas party. | 私達は彼女の家にいって、そこでクリスマスパーティーをしました。 | |
| Did you accomplish your purpose? | 君は目的を達成しましたか。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| English is a means of communication. | 英語は伝達の手段だ。 | |
| Whenever we met, we never agreed on anything. | 私達はいつあってもうまくいかなかった。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |
| Let's be friends forever. | ずっと友達でいようね。 | |
| She asked after her friend. | 彼女は友達の安否を尋ねた。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 | |
| The pupils did the work themselves. | 生徒達は自分たちでその仕事をした。 | |
| The students are happy, but the teachers are not. | 生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。 | |
| He is quick at learning a foreign language. | 彼は外国語の上達が早い。 | |
| There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there? | 能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね? | |
| We call our English teacher E.T. | 私達は英語の先生をE.T.と呼びます。 | |
| We went to the mountains to ski. | 私達はスキーをしに山に行きました。 | |
| He ranges with the great writers. | 彼は大作家達と肩を並べている。 | |
| At last he reached his goal. | とうとう彼は目的を達成した。 | |
| An unexpected result was arrived at. | 予期しない結果に達した。 | |
| They should have bold ideas. | その人達は大胆な発想をすべきだ。 | |
| We went on a picnic together. | 私達は一緒にピクニックに行った。 | |
| Lucy and I have as many friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| She was standing among children. | 彼女は子供達の間に立っていた。 | |
| You and I are old friends. | あなたと私は昔からの友達です。 | |
| The soldiers were disaffected toward the government. | その兵士達は政府に不平を抱いていた。 | |
| We're having some friends over. | 友達を呼ぼうと思っているんだ。 | |
| The mail is delivered once a day. | 郵便は1日1回配達される。 | |
| We're going to the movies. Are you game? | 私達、映画に行くのだけど。いっしょに行く気ありますか。 | |
| The troops refused to obey the command. | 兵士達はその命令に従うことを否定した。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| We went to the video store. | 私達はレンタルビデオ店に行った。 | |
| Modern travel enables us to go around the world in a few days. | 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| The other boys smiled. | 他の少年達は笑いました。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| We had a party outside. | 私達は野外でパーティーをした。 | |
| The women are relaxing on the piano. | その女性達はピアノでくつろいでいる。 | |
| Her friend is a singer. | 彼女の友達は歌手です。 | |
| A true friend would not betray you. | 本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。 | |
| We were talking about him when he appeared. | 彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。 | |
| We seek happiness. | 私達は幸福を求める。 | |
| Get your friend to help you. | 友達に助けてもらいなさい。 | |
| Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | |
| We were disappointed to hear that she had married him. | 彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。 | |
| It is our duty to keep our town clean. | 町をきれいにしておくことは私達の義務です。 | |
| Our parents should be taken care of. | 私達は両親の面倒を見るべきだ。 | |
| Students are open to the influence of their teachers. | 学生達は教師の影響を受けやすい。 | |
| The players on this team are all giants. | このチームの選手達はみんな大男だ。 | |
| We eat here. | 私達はここで食べます。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には父親が獣医の友達がいる。 | |
| Both of the students passed all their tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| She prides herself on her many accomplishments. | 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 | |
| We stayed at our uncle's. | 私達はおじの家に泊まりました。 | |
| Would you like to eat with us? | 私達といっしょに食事しませんか。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| As we were singing songs, we climbed to the top. | 歌を歌いながら、私達は頂上に登った。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| He delivers newspapers. | 彼は新聞を配達している。 | |
| It's small of you to speak ill of your friends. | 自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。 | |
| We used to discuss politics far into the night. | 私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。 | |
| The natives were not allowed to enter the district. | 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 | |
| She makes a point of remembering each one of our birthdays. | 彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| The children were so noisy that I couldn't study. | 子供達がやかましくて勉強にならなかった。 | |
| They remained friends. | 彼らは友達のままだった。 | |
| Mother often got angry with us. | 母はよく私達に腹を立てた。 | |
| We took a back road to avoid the traffic accident. | 私達は交通事故を避けるために裏道を通った。 | |
| We are concerned about the shortage of the commodities. | 私達は商品の不足を心配している。 | |
| Her friends call him Ned. | 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 | |
| We are husband and wife. | 私達は夫婦です。 | |
| She chatted with her friends about the baseball game. | 彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。 | |
| It's been decided that we'll have a meeting a week from today. | 私達は来週の今日会議を開くことになっている。 | |
| They paid us each 1,000 yen. | 彼らは私達にそれぞれ、1、000円ずつ払った。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |