UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '達'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The men were carrying the boy to the hospital.その人達は少年を病院へ運んでいた。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
The older boys are always playing tricks on him.年上の男の子達が彼にいつも悪戯ばかりしている。
The girls were not afraid, but the boys were.女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
We are going to travel abroad this summer.私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
She's loved by her friends.彼女は友達から愛されています。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
We spent a quiet day in the country.私達は田舎で静かな一日を過ごしました。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
She is her friend.彼女はあの女の友達だ。
The divers found a wreck on the sea-bed.ダイバー達は海底に難破船を見つけた。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
We have some plans in view.私達は幾つか考慮中の計画がある。
We put off our baseball game for two days.私達は野球の試合を2日間延期した。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
I went to the station to see my friend off.友達を見送るために駅にいった。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
How many of you are there?あなた達の中のどれくらいの人がそこにいるのか。
You are the only one.貴方達は、一つです。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
We must keep up with the time.私達は時間を守らなければならない。
He is greatly respected by his students.彼は生徒達からたいへん尊敬されている。
We must clean up the kitchen.私達は台所を片付けなければならない。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
He came and had dinner with us.彼はやって来て私達と一緒に食事をした。
We followed the tracks of the criminal.私達は犯人の足跡をたどっていった。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発揮する。
They have many friends.彼らには友達がたくさんある。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
This town is dear to us.この町は私達にとってなつかしい町だ。
He doesn't have any friends to play with.彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
Our teacher lives at the extreme end of the street.私達の先生は通りのいちばんはずれに住んでいる。
We have been studying English for three years.私達は英語を三年間勉強している。
I will accomplish my purpose step by step.私は一歩一歩目標を達成するつもりです。
What do your friends call you?友達にはなんて呼ばれてるの?
The orphan children were told to behave themselves.孤児達は行儀よくするよう言われていた。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
I think it is good for students to clean their classroom.生徒達が教室をそうじすることはよいことだと思います。
Tom and I went to the same high school.トムは高校の友達です。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
We're neighbours.私達は隣同士です。
We often eat lunch together.私達は良く一緒にお昼を食べます。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
The game came to a climax.試合は最高潮に達した。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
I came into a pair of tickets from a friend.友達から切符が2枚手に入ったんだ。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
Women seem to like him for some reason.どういう理由だか女達は彼が好きなようだ。
She is gentle with children.彼女は子供達にはやさしい。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
We have three meals a day.私達は1日に3回食事をとります。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Practice makes perfect.練習は熟達の道。
Monks used to play tennis in monasteries.当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。
I am disappointed that my friend is not here.友達がここにいないのでがっかりだ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
They want to send girls her age away on their own.彼らはこんな年齢の女の子達をひとりぼっちで追い払おうとしているようです。
We must leave right away.私達はすぐに出発しなければならない。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
Now that you have come of age, you should know better.君はもう成人に達したのだから、もっと分別をもたなければならない。
You must be careful in choosing your friends.友達を運ぶ時には気をつけなければならない。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Our school is in the south of the city.私達の学校は市の南部にある。
We must provide for the future.私達は将来に備えなければならない。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
She was not interested in boys at all.彼女は男の子達には全く関心がなかった。
We lamented his death.私達は彼の死を悲しんだ。
We checked in at the Hilton at three o'clock.私達は3時にヒルトン・ホテルにチェックインした。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
The bill amounted to 100 dollars.勘定は100ドルに達した。
I don't have any friends.私は友達がほとんどいない。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
She passed the test at the expense of her social life.彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
My kids have their spring break soon.私の子供達はもうすぐ春休みです。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
We're having some friends over.友達を呼ぼうと思っているんだ。
We are babies in his eyes.私達は彼から見れば赤ん坊だ。
You will progress in proportion to your abilities.君は能力にしたがって上達する。
No one is waiting at the bus stop. We may have missed the bus.バス停で待っている人はいません。私達はバスに乗り遅れたのかもしれません。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
We returned to Honolulu on April 2.私達4月2日にホノルルに帰ってきた。
We waited but he failed to arrive.私達は待っていたが、彼は着かなかった。
Whenever we met, we never agreed on anything.私達はいつあってもうまくいかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License