The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The higher we go up, the thinner the air becomes.
私達が登れば登るほど、それだけますます空気は薄くなる。
After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples.
その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.
郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
We are babies in his eyes.
私達は彼から見れば赤ん坊だ。
Tom doesn't have any friends.
トムには友達が一人もいない。
He is a friend of my brother's.
彼は私の兄の友達だ。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。
We started before sunrise.
私達は日の出前に出発した。
As our father got ill, we had to live on a small income.
父が病気になったので、私達は少ない収入で暮らして行かなくてはならなかった。
English is as fine a means of communication as any in the world.
英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The news added to our happiness.
その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
Damages from the flood amount to ten million dollars.
出水の被害は1000万ドルに達している。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
Our team won the game.
私達のチームが試合に勝った。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
You're a friend of Tom's, aren't you?
あなたはトムの友達なんですよね。
We all regarded the situation as serious.
私達は皆事態は深刻だと考えた。
We are supposed to have a meeting this day week.
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
We were in danger of losing our lives.
私達は命の危険にさらされていた。
Our class is a small one.
私達のクラスは小人数のクラスである。
We were in danger of losing our lives.
私達は命を落とす危険がある。
We were caught in a shower while we were on a picnic.
私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He says he has achieved his goal to a certain extent.
彼はある程度目標を達成したと言っている。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
We climbed the stairs.
私達は階段を上がった。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He will be laughed at by his friends.
彼は友達に笑われるだろう。
We are to meet at Yurakucho at seven.
私達は7時に有楽町で会うことになっている。
I thought you were Tom's friend.
あなたはトムの友達なのだと思っていました。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.
私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
She cared for the children out of charity.
彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。
The Tigers lost the game, which was a surprise to us.
タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
He passes for a learned man in our community.
彼は私達の会社では学者として通っている。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband.
先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。
I have no friends to whom I could speak about such matters.
私はこんな事を話す友達がいない。
We decided to make a deal with him.
私達は彼と取り引きすることにした。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.
まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。
We have used up the coal.
私達は石炭を使い果たしてしまった。
We ran into them at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I'm relying on my friend to turn in the report for me.
私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
I'm thinking about visiting my friend next year.
私は来週友達を訪ねたいと思います。
He is not good at making friends and always keeps to himself.
彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
We didn't understand anything you said.
私達はあなたの言ったことが全然分からない。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
I'm looking forward to seeing you and your family.
あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Tom was too shy to take part in games with the other boys.
トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。
I'm really glad to have met you and that we became friends.
あなたと出会えて、友達になれて、本当によかったと思っている。
We all want you to be happy.
私達は皆、あなたに幸せでいて欲しいよ。
We have lived in Osaka six years.
私達は6年間大阪に住んでいた。
We are building your house in compliance with your wishes.
私達はご希望通りにお宅を建てております。
The village people built a wooden bridge across the river.
村人達は川に木の橋をかけた。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.
外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
They talked together like old friends.
二人は昔からの友達の様に話し合いました。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.
先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
A party is a good place to make friends with other people.
パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
Ann has lots of friends.
アンは友達がたくさんいる。
Our school on the hill commands a full view of Mt. Fuji.
丘の上の私達の学校から富士山がよく見渡せます。
We think that he's honest.
私達は彼を正直だと思っている。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Ming called her friend yesterday evening.
ミンは昨夜友達に電話をかけました。
He ranges with the great writers.
彼は大作家達と肩を並べている。
We looked for her.
私達は彼女を探した。
We must find out the cause and get rid of it.
私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
The discussion came to a conclusion.
討論は結論に達した。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u