Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was hurt by many people. | 私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。 | |
| I have a friend whose father is the captain of a big ship. | 私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。 | |
| We look up to Tom as our leader. | 私達はトムをリーダーとして尊敬している。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| We often went skiing in the winter. | 私達は冬にしばしばスキーにいった。 | |
| These workmen are constructing a road. | この労働者達は道路を建設している。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| The town we live in is beside the sea. | 私達の住む街は海沿いにあります。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| We celebrated his birthday. | 私達は彼の誕生日を祝った。 | |
| My dogs are white. | 私の犬達は白い。 | |
| We talked over our problems. | 私達は、自らの問題について話し合った。 | |
| We will know the truth before long. | 私達はまもなく真実を知るだろう。 | |
| Kids really want balloons. | 子供達は風船が欲しくてたまらない。 | |
| Modern travel enables us to go around the world in a few days. | 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 | |
| While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book. | 私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。 | |
| I told you Tom isn't my friend. | トムは私の友達ではないと言ったはずです。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| We all have our tasks to perform. | 私達はみな果たすべき仕事がある。 | |
| Do you care what other people think? | 他の人達がどう考えるのか何て気になる? | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私達は川で泳いで楽しんだ。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| Our children are independent of us. | うちの子供達は私達から独立している。 | |
| Lucy has about the same number of friends as me. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| Beat it, kids! | 子供達!すぐに立ち去りなさい! | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| He died, so we might live. | 彼は死んだから私達生きるかも知らない。 | |
| His mental development was slow. | 彼の精神発達は遅かった。 | |
| We all thought she was devoid of sense. | 彼女には分別がない、と私達はみんな思った。 | |
| She achieved her purpose. | 彼女は目標を達成した。 | |
| We got up early so that we could see the sunrise. | 私達は日の出を見るために早く起きた。 | |
| The workers are on strike. | 労働者達はストライキ中です。 | |
| The firemen protect us from fires. | 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 | |
| A lot of people went by on the main street. | たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。 | |
| The cost will run into thousands of dollars. | 費用は何千ドルにも達するだろう。 | |
| When he smiled, the children saw his long, gray teeth. | 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| Who is your English teacher? | 君達の英語の先生はだれですか。 | |
| It is impossible for us to cross that river. | 私達があの川を渡るのは不可能だ。 | |
| He has quite a few friends. | 彼はかなり多数の友達がいる。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| Mr Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| We must keep in touch with the times. | 私達は時勢に通じていなければならない。 | |
| All his students looked up to him as a man of character. | 生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。 | |
| We all laughed and laughed. | 私達は大いに笑った。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| We were satisfied with the delicious food. | 僕達はおいしい料理に満足した。 | |
| We will visit Mr Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| The engineers blew up the bridge because it was about to collapse. | 壊れかかっていたので、技師達はその橋を爆破した。 | |
| We don't get on well with each other. | 私達はお互い仲が悪い。 | |
| We're neighbours. | 私達は隣同士です。 | |
| We're just like brothers. | 私達は兄弟も同然だ。 | |
| We elected her captain of our team. | 私達は彼女をチームのキャプテンに選んだ。 | |
| Salesmen are usually fast talkers. | セールスマンは大抵口達者だ。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| We concede your right to this property. | 私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。 | |
| We went to London. | 私達はロンドンへ行った。 | |
| Practice makes perfect. | 練習は熟達の道。 | |
| In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. | 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 | |
| However, only the human community has verbal languages as a means of communication. | しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。 | |
| Do you refuse to leave with us? | あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の負債は支払い限度以上に達している。 | |
| Talented students come from far and wide to attend this school. | この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 | |
| So, the assistant returned $1 to each man. | それで、アシスタントは男性達にそれぞれ1ドルずつ返しました。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures. | それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully. | 誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。 | |
| The athletes sat around killing time, waiting for their game to start. | 選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。 | |
| The general situation is advantageous to us. | 全体的な状況は私達に有利だ。 | |
| Parents should deal fairly with their children. | 親は子供達を公平に扱うべきだ。 | |
| We were surprised at the news. | 私達はその知らせに驚いた。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| What's your friend's name? | お友達の名前は何ですか。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| We rode in an elevator. | 私達はエレベーターに乗って行った。 | |
| I have made several pen pals there. | 私はそこで何人かの文通友達ができた。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| It seemed to me that there was no way out of our difficulty. | 私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。 | |
| Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. | 科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。 | |
| Her husband is one of my friends. | 彼女の旦那さんは私の友達です。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| We should keep up friendly relations with neighboring countries. | 私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。 | |
| Little birds sing merrily in the trees. | 小鳥達は木で楽しげに歌います。 | |
| Mothers starved themselves to feed their children. | 母親達は子供に食物を与えて餓死した。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| The workers asked for an increase in pay. | 労働者達は賃上げを要求した。 | |
| Bill has many friends. | ビルには多くの友達がいる。 | |
| Little did we imagine finding ourselves in Paris. | 自分達がパリに来るとは夢にも思っていなかった。 | |
| We were very impressed by his new book. | 私達はかれの新しい本にとても感銘を受けた。 | |
| I am friends with Mike. | 私はマイクと友達です。 | |
| I have a few friends to talk for a long time on the phone with. | 私には長電話をする友達が2、3人いる。 | |
| We have decided to climb Mt. Fuji this summer. | 私達はこの夏富士山に登る事に決めました。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| We cannot do without water even for a day. | 私達は水なしでは1日もやってはいけない。 | |
| The party reached the mountaintop yesterday. | 一行は昨日山頂に達した。 | |