Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sea came in sight of us as we turned the corner. | その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 | |
| She made friends with Tom at the party. | 彼女はパーティーでトムと友達になった。 | |
| The children amused themselves by playing games. | 子供達はゲームをして楽しんだ。 | |
| We usually call him Toshi. | 私達は彼を普通トシと呼ぶ。 | |
| The two boys became intimate friends at the camp. | 2人の少年はキャンプで親しい友達になった。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| After this he went down to Capernaum with his mother and brothers and his disciples. | その後、イエスは母や兄弟たち、弟子達と一緒にカペナウムに下っていった。 | |
| We weren't at home yesterday. | 私達は昨日家にいなかった。 | |
| At last he achieved his goal. | とうとう彼は目的を達成した。 | |
| Mr Brown is our English teacher. | ブラウン氏は私達に英語を教えている。 | |
| The politicians try to pass the buck. | 政治家達は責任を逃れようとしている。 | |
| The students were animated by the agitator's appeal. | 学生達は扇動者のアピールに動かされた。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| He's quite philosophical about his demotion. | 彼は降格されたことを達観している。 | |
| Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming. | 明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| His speech left me with the sense that we would never be friends. | 彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。 | |
| When the visitor entered the room, we stood to greet him. | 客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。 | |
| It was after dark when we got to the village. | 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。 | |
| I'm amazed at his rapid progress in English. | 彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。 | |
| We never thought of it as impossible to carry out. | 私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。 | |
| All the people felt for the victims deeply. | みんなが犠牲者達に深く同情した。 | |
| He has attained to years of discretion. | 彼は分別ある年齢に達した。 | |
| Friends hung that name on her. | 友人達は彼女にその名前をつけた。 | |
| The people in the rear of the room could not hear the speaker. | 部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。 | |
| The children solved the problem for themselves. | その子供達は彼らだけで問題を解決した。 | |
| We have a legal obligation to pay our taxes. | 私達は税金を払う義務がある。 | |
| I am going to write about our parks and mountains. | 私は私達の公園や山について書こうと思っている。 | |
| We all have our tasks to perform. | 私達はみな果たすべき仕事がある。 | |
| The girls shed tears after reading the novel. | その小説を読んで少女達は涙を流した。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents. | 後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。 | |
| We yelled at her to take care. | 私達は彼女に気をつけるように叫んだ。 | |
| She said that they were good friends of hers. | 彼女は彼らはよい友達だといった。 | |
| My friend was beside himself with anger. | 私の友達は怒ってわれを忘れていた。 | |
| We used the computer in order to save time. | 私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。 | |
| The firemen protect us from fires. | 消防士たちが私達を火事からまもってくれる。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| Though his argument was convincing, we did not side with him. | 彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| Jeffrey is called Jeff by his friends. | ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。 | |
| We waste a lot of time. | 私達は、多くの時間を無駄にする。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| She chatted with her friends about the baseball game. | 彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。 | |
| He came up with an answer to our problem. | 彼は私達の問題の答えをみつけた。 | |
| If he asks us for help, we'll help him. | もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。 | |
| The mountain climbers reached the summit before dark. | 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| We love our children. | 私達は自分の子供たちを愛しています。 | |
| You've improved your English. | あなたはずいぶん英語が上達しましたね。 | |
| Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. | 大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。 | |
| The owners appointed him manager. | オーナーの人達は彼を支配人に任命した。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| It seems that Taro doesn't have any girlfriends. | 太郎君は女友達がいないようです。 | |
| The staff exchanged opinions in the meeting. | 社員達は会議で意見を交換した。 | |
| Whether permitting, we'll leave tomorrow morning. | 天気がよければ私達は明朝出発します。 | |
| Our teacher is going to the USA next month. | 私達の先生は来月アメリカに行きます。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| The information is very important to us. | その情報は私達にとっては非常に重要です。 | |
| We started before sunrise. | 私達は日の出前に出発した。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| We arrived here fast, didn't we? | 私達がここに最初に着いたのですね。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
| We have finished lunch. | 私達は、昼食を食べ終えた。 | |
| I supplied the children with necessary books. | 私は子供達に必要な本をあてがった。 | |
| And I know you didn't do this just to win an election. | そして私は単に選挙に勝つためにあなた達がこうしたのではないことは分かっている。 | |
| They attained their purpose. | 彼らは目的を達成した。 | |
| Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is. | 私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。 | |
| In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. | そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 | |
| We called on him for a speech. | 私達は彼を講演のためによんだ。 | |
| We don't get on well with each other. | 私達はお互い仲が悪い。 | |
| How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? | ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? | |
| The man we saw this morning was Mr. Green. | 今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。 | |
| When I'm sad, my friends encourage me. | 悲しい時は友達が励ましてくれる。 | |
| All the girls helped each other. | 女の子達はみんなお互いに助け合った。 | |
| Today we are going to discuss this problem in terms of morality. | 今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。 | |
| We lost no time sending him to the hospital. | 私達は直ちに彼を病院に送った。 | |
| I believe it my duty to protect these children. | 私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。 | |
| We must clean up the kitchen. | 私達は台所を片付けなければならない。 | |
| We sang for her. | 私達は彼女のために歌った。 | |
| We shall leave in the morning, weather permitting. | 天気がよければ、私達は朝出発します。 | |
| You are beautiful. | 貴方達は、美しい。 | |
| We express our thoughts by means of language. | 私達は考えを言葉によって表現する。 | |
| Her friend waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Our teacher speaks French as well as English. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| You are teachers. | 貴方達は、先生です。 | |
| He attained his hopes. | 彼は望みを達成した。 | |
| We got there at the same time. | 私達はそこに同時に着いた。 | |
| Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
| Our children's education set us back quite a lot. | 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 | |
| The students volunteered for community service. | 学生達は地域社会への奉仕を志願した。 | |
| We are concerned about the shortage of the commodities. | 私達は商品の不足を心配している。 | |
| He is very friendly to us. | 彼は私達に友好的である。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| Those are our teachers' cars. | あれらは私達の先生の車です。 | |
| The children are at play in the garden. | 子供達は庭で遊んでいる。 | |
| It is necessary that we should study hard. | 私達は一生懸命勉強する必要がある。 | |