The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '達'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children like playing more than studying.
子供達は勉強することよりも遊ぶことの方が好きである。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
On arriving at the station, I called a friend of mine.
駅に着くとすぐ友達に電話した。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
The milkman came around at six every morning.
牛乳配達は毎朝6時にやってきた。
Do you care what other people think?
他の人達がどう考えるのか何て気になる?
He suggested we should start at once.
彼は私達にすぐ出発してはと提案した。
We are going to have a baby.
もうすぐ私達に赤ちゃんが生まれる。
I played a match of tennis with my friend, but lost.
友達とテニスの試合をしたが負けた。
We took offense at the student's attitude.
私達は、その学生の態度に腹を立てた。
We took notice of his remark.
私達は彼の発言に注目した。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.
彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
The students bowed to their teacher.
生徒達は先生におじぎをした。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.
私達はGMの株を1万株買った。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
We are going to travel abroad this summer.
私達は今年の夏海外旅行に行くつもりです。
We appreciate your hard work.
私達は、あなたのがんばりに感謝している。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
We cannot make a change in our schedule.
私達の予定を変更できない。
Her friends waited for her by the gate.
彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。
Many of them were kind to us.
彼らの多くは私達に親切だった。
We named the boat the Half Moon.
私達はその船をハーフムーンと名付けた。
His great ability was fully appreciated by his friends.
彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
My son's friend imposed himself on us for two weeks.
招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。
Are those guys from your school?
あの男の人達ってあなたと同じ学校?
The wounded soldiers were left in the field.
負傷兵達は戦場に取り残された。
The geographical features here are similar to those of our prefecture.
ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。
She is one of the girls we invited to the party.
彼女は私達がパーティーに招いた女の子の中の一人です。
The students were animated by the agitator's appeal.
学生達は扇動者のアピールに動かされた。
The children exchanged presents at the Christmas party.
子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
I told you Tom isn't my friend.
トムは私の友達ではないと言ったはずです。
We haven't decided where to take a rest.
どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。
She has many boyfriends, but this one is special.
彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
You need to have friends who can help you out.
君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
We want a car.
私達は車が欲しい。
It seems that we have lost our way.
私達は道に迷ってしまったようだ。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
I thought you were my friend.
友達だと思ってたのに。
Sales fell short of their goal.
売れ行きは目標に達しなかった。
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Human beings evolved their intelligence.
人間は知能を発達させた。
When the work was done, the men were discharged.
その仕事が終わると男達は解雇された。
I got a letter from an old friend yesterday.
昨日、昔の友達から手紙が来た。
My children often ask me for money.
うちの子供達はしょっちゅう小遣いをせがんできます。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
We enjoyed swimming in the river.
私達は川で泳いで楽しんだ。
The village people called the old woman Meta.
村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。
We sometimes lack patience with old people.
私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。
"Are you students?" "Yes, we are."
「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
We ought to be more interested in environmental issues.
私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
A bus transported us from the airport to the city.
バスが空港から市内まで私達を運んだ。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.
濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
Swimming develops our muscles.
水泳は筋肉を発達させる。
We lived close by the sea.
私達は海のすぐそばに住んでいた。
It is impossible for us to cross that river.
私達があの川を渡るのは不可能だ。
Do you care who helps us?
誰が私達を助けるかなんて問題?
I intend to hammer this idea into the student's heads.
この考えを学生達に叩き込もうと思う。
What reason did he give for being so late?
私達はそんなに遅れたことにどんな理由をいったのか。
We lost sight of Jim in the crowd.
私達は人込みでジムを見失った。
We enjoyed ourselves at the party.
私達はパーティーで楽しくすごした。
We are fed up with your complaining.
私達はあなた達の不平不満にはうんざりしている。
We tried to restrain him from his reckless action.
私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
The Tigers lost the game, which was a surprise to us.
タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。
As far as I know, he is a reliable friend.
彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
My friend was arrested for speeding.
私の友達はスピード違反で逮捕された。
This mail will be delivered tomorrow.
この郵便は明日配達される。
We did it ourselves.
私は私達自身でそれをした。
She worked hard on account of her children.
彼女は子供達のために一生懸命働いた。
Don't be so sharp with the children.
子供達にそうきついことを言うな。
Technology progresses steadily.
科学技術は確実に発達している。
We are studying hard in preparation for the exams.
私達は試験に備えて熱心に勉強している。
She sympathized with those unfortunate people.
彼女はあの不運な人達に同情した。
We managed to swim across the river.
私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。
What price do we have to pay for these advantages?
こういう特典に対して私達はどんな代償を支払わなければならないのか。
We should start getting Christmas gifts for the children.
そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
We were looking at the fire burning brightly.
私達は赤々と燃えている火を見つめていた。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
I cannot relax if one of my friends is anxious.
友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。
A man is known by his friends.
人は友達でわかる。
The child of today is the man of the future in the making.
今の子供は、発達中の未来の大人である。
We can make peaceful use of atomic energy.
私達は原子力を平和的に利用できる。
Naked boys were swimming in the river.
裸の男の子達が川で泳いでいた。
We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
彼が正しいコースを選んだかどうかについて、私達はいくぶん疑念がある。
We sat down face to face.
私達は向かい合って座った。
We express our thoughts by means of language.
私達は考えを言葉によって表現する。
Give us two knives and four forks, please.
私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Tom and I are good friends.
トムと私はよい友達です。
Do you refuse to leave with us?
あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.