The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is quite in the wrong.
彼はまったく間違っている。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っている、と私は指摘した。
A man may be wrong; so may a generation.
ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
The general feeling is that it's wrong.
一般人はそれは間違っていると感じている。
Your composition has a few mistakes.
君の作文には、間違いが2、3あります。
He cannot speak French without making a few mistakes.
彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world.
私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。
He was guilty of making a mistake.
彼は間違いを犯していた。
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."
「私の意見では」弟が言った。「あなたは間違っている」
What a contrast between them!
両者は何という違いだろう。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.
私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
I have no doubt that he will succeed.
彼の成功は間違いない。
This book has a number of mistakes, but it's interesting.
この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
I was wrong all along.
私は初めから間違っていた。
It occurred to me that he must have lost the money.
彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。
Sorry, I made a mistake.
ごめん間違えた。
I didn't realize the difference between them.
私はそれらの違いに気づかなかった。
It is evident that the man is wrong.
その男が間違っているのは明らかだ。
Everyone makes mistakes sometimes.
誰でも時々は間違える。
We are apt to make mistakes.
私たちは間違いをしがちです。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.
彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
You might have to eat those words a few years from now.
何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
He couldn't convince her of her mistake.
彼は彼女に間違いを納得させられなかった。
He hit me by mistake.
彼は間違って私を殴った。
I cannot help but think that you are making a mistake.
君が間違っていると思わずにはいられない。
Mother and I are different in every way.
母と私は、あらゆる点で違う。
I've made a mistake, though I didn't intend to.
私は間違った、そうするつもりはなかったのだが。
Someone must have left the window open.
誰か窓を開けっ放しにしていたに違いない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.