The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It won't be long before we can travel to Mars.
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Your answer is anything but perfect.
君の解答は完璧からは程遠い。
I can't wait for Valentine's day!
バレンタインが待ち遠しい!
Be my guest.
ご遠慮なくお使いください。
He walked the batter intentionally.
彼はそのバッターを敬遠した。
Mountains look better viewed from a distance.
山は遠見の方がよい。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.
大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
Time is a certain fraction of eternity.
時とは、永遠の一部分である。
He made for the light he saw in the distance.
彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.
新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Even though it was raining, they went on their field trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Don't smoke in bed.
寝タバコはご遠慮ください。
They heard a gun go off in the distance.
彼らは遠くで銃が発砲されるのを聞いた。
It will not be long before man can travel to the moon.
人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
Don't hold back.
遠慮しないで。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの親戚より近くの他人。
Tom can't seem to keep out of trouble.
トムはどうやら厄介なことから遠ざかることはできないようだ。
If you can do it on your own, do it without reserve.
独力でそれがやれるなら、遠慮せずにやりなさい。
We sat talking about the remote past.
私達は、遠い過去について座って話をしてた。
And then, it took them far from home.
そしてそれらを家から遠く離れたところへ連れていきました。
I will quit smoking for good.
私は永遠に煙草をやめるでしょう。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon