The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
The picture looks strange because it has no perspective.
遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。
We went on a school trip to Nara.
学校の遠足で奈良に行った。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Please refrain from smoking.
タバコはご遠慮ください。
That program is still far from perfect.
そのソフトは完璧からほど遠い。
The rain necessitated a postponement of the picnic.
雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Thank you very much for coming all the way to see me.
遠いところを、わざわざおいでくださってありがとうございます。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
Is it far from here?
ここから遠いの?
Would you mind not smoking?
タバコをご遠慮いただけますか。
If you see her from a distance, she is beautiful.
彼女は遠くから見れば美人だ。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠い親戚より近くの他人。
Thank you very much for coming so far to see me off.
遠路はるばるお見送り下さってどうもありがとう。
The alert officer perceived a dim shape in the distance.
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。
I'm still miles off becoming a doctor.
医者になれる日はまだほど遠い。
We saw a light far away.
ずっと遠くに明かりが見えた。
His house is not far from here.
彼の家はここから遠くない。
You may not smoke in an elevator.
エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。
The small island looked like a tortoise from a distance.
遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。
Don't beat around the bush.
遠回しに言うな。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Their house is far from the station.
彼らの家は駅から遠い。
I want a boat that'll take me far away from here.
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
I appreciate it, but I think I shouldn't.
ありがとう、でも遠慮しておきます。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.
完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Please refrain from smoking.
おタバコはご遠慮下さい。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
The space telescope will help us know the universe much better than before.
その宇宙望遠鏡によって、我々はもっとよく宇宙を知ることができるだろう。
We were glad when we saw a light in the distance.
遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
He caught sight of a ship in the distance.
彼は遠方に船を見つけた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change