The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
Please have some cookies.
どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
Don't hesitate to ask if you want anything.
欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。
We went to Lake Towada on a school excursion.
学校の遠足で十和田湖へ行った。
Never hesitate to have time off whenever you want.
遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
Seen from a distance, she's a beauty.
彼女は遠くから見れば美人だ。
We can hardly wait for the party on Friday.
金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。
His relatives began to keep away from him.
親類も足が遠のきはじめた。
Please refrain from smoking without permission.
許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
Don't hesitate to ask a question if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
We saw the gleam of a distant lighthouse.
遠い灯台のかすかな光を見た。
In the distance there stood a dimly white lighthouse.
遠方にほの白い灯台が立っていた。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
She's a beauty from a distance.
彼女は美人だ遠くから見ると。
We watched her drive her car away, until it was no more than a dot in the distance.
私たちは彼女の車が遠くのわずか1点になるまで、見送っていた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i