The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As yardsticks to measure the effectiveness of information retrieval there exist those called 'recall ratio' and 'precision ratio'.
情報検索の効率を測る尺度として、再現率と適合率というものがある。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
Moderate exercise will do you good.
適度な運動はあなたの体によいだろう。
Tom is the right boy for the job.
トムはその仕事に適した少年だ。
This rule cannot be applied in every case.
この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
The right word for this does not come to me.
これを言いあらわす適当なことばが思いうかびません。
He has the problem of adapting to a new way of life.
彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
To make sure that I said all the right things in the letter.
私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.
その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。
These shoes are not suitable for running.
この靴は走るのに適していない。
The water of this well is good to drink.
この井戸の水は飲むのに適している。
Moreover, because he was handsome, he was ill-suited to working as a teacher in a girls' school.
その上、かれは美男であったから、女学校の教師には不適任であった。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。
You can't apply this rule to every case.
あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。
Moderate exercise will refresh both mind and body.
適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
I believe this is a case in point.
これこそ適切な事例だと思う。
They consider him unfit for the job.
彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Five miles is a suitable distance for a picnic.
5マイルはピクニックに適した距離だ。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
You should get the job for which you are best fitted.
いちばん適している仕事につくべきです。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.