The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '適'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This house is very comfortable to live in.
この家は住むのにとても快適だ。
Certain poisons, properly used, are useful.
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
What has many holes but is good for holding liquid?
穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
Taking moderate exercise is good for the health.
適度な運動することは体によい。
He is not qualified for the job.
彼はその職業に適していない。
My room is comfortable, if it is a little small.
私の部屋は少し狭いけれども快適である。
This law applies to everybody.
この法律はすべての人に適用される。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
The hotel at which we stayed was very comfortable.
私達が泊まったホテルはとても快適だった。
Tom is the proper boy for the job.
トムはその仕事に適した少年だ。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
Parents must provide their children with proper food and clothing.
親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.
平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
I always drive at a moderate speed.
私はいつも適度なスピードで運転しています。
The water of this well is good to drink.
この井戸の水は飲むのに適している。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.
病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
As I'm sensitive to heat, I can't live comfortably without air-conditioning in summer.
暑がりの私は、夏はエアコンをつけないと快適に過ごせません。
I can't think of the right words with which to express my thanks.
感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
That was not at all an appropriate remark.
あれはどうも適切な発言ではなかった。
It is nice and warm today.
今日はちょうど快適な暖かさだ。
I cast about for a suitable reply.
私は適当な答えを探し求めた。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.