UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '適'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
He is not equal to the important job.彼はあの大切な仕事には不適格だ。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Do you think he is good for the position?彼はその地位に適していると思いますか。
Please review the contents and provide any appropriate feedback.内容をご覧になり、適切なご意見をいただければ幸いです。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
I thought his opinion was relevant.彼の意見は適切だと思った。
Read whatever books you think proper.あなたが適当だと思う本なら何でも読みなさい。
Can you adapt yourself to the new job?新しい仕事に適応できますか。
It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application.エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。
I will tell it to him at the proper time.適当なときに彼にそれを言いましょう。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
I believe this is a case in point.これこそ適切な事例だと思う。
People often live comfortably in the suburbs.郊外での生活は快適であることが多い。
He thinks he is fit for the position.彼はその地位に適任だと思っている。
There are some cases where this rule does not apply.このルールは適用されない場合がある。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Without electricity we can't live a good life today.今日電気なしでは快適な生活は送れない。
I will not be able to fit in with the city life.私は都会の生活には適合できないだろう。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
This rule can't be applied to every situation.このルールは適用されない場合がある。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
He is just the man for the job.彼こそ適材適所という者だ。
It's very pleasant here in the mountains.この山の生活は実に快適です。
He is adequate to the job.彼はその仕事に適している。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
I regard him as the best person for the job.彼をその仕事の最適任者だと思う。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
I want to live in comfort.私は快適な生活がしたい。
That was not at all an appropriate remark.あれはどうも適切な発言ではなかった。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
This house is very comfortable to live in.この家は住むには快適だ。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
They will give way to you if your opinion is reasonable.あなたの意見が道理に適っていれば彼らは譲歩するだろう。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
Nobody doubts his fitness for the position.誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
I cast about for a suitable reply.私は適当な答えを探し求めた。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
He is the very man for the job.彼こそその仕事の適任者だ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
He is the best for this project.彼はこの計画に最適である。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
You must adapt to a variety of conditions.君は様々な状況に適応しなければならない。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much.あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。
His salary enables him to live in comfort.彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
He is no less qualified for the job than she is.彼は彼女に劣らずその仕事に適している。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
This water is good to drink.この水は飲むのに適している。
She is fit for the job.彼女はその仕事に適している。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
To make sure that I said all the right things in the letter.私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
This water is good to drink.この水は飲料に適している。
The trip back was very comfortable.帰りの旅はとても快適だった。
Written in plain English, the book is suitable for beginners.平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
This rule cannot be applied in every case.この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。
The precision ratio is an index that indicates how many articles meet the search criteria out of all of the articles retrieved.適合率とは取り出した記事のうち、どの程度の記事が検索条件に合っているかを示す指標です。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
You should get the job for which you are best fitted.いちばん適している仕事につくべきです。
He lives in comfort.彼は快適な暮らしをしている。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
He is adequate for the post.彼はそのポストに適任だ。
None of the meat was fit to eat.その肉は全く食用に適さなかった。
He adapted his plan to the new situation.彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
He is the proper person for the job.その仕事には彼が適任だ。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
Our house is nice, but I still miss the old one.私たちの家は快適ですが、やっぱり前の家がなつかしい。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
The house was pleasant to live in.その家は住むのに快適だった。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
Her grief was too acute for tears.彼女の悲しさはあまりに適切で涙もでなかった。
He is, without question, the best man for the job.確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
In my opinion, it's quite unsuitable.私の意見では全く不適当です。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.適度な運動は血行をよくする。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
These shoes are good for walking in deep snow.これらの靴は深い雪の中を歩くのに適している。
We are comfortable in our new house.私達は新居で快適に暮らしています。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License