A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
Some diseases are caused by a defective gene.
一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
My uncle made a will last year.
叔父は昨年遺書を作った。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It leaves nothing much to be desired.
それは遺憾なところが多い。
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
遺憾ながらサービスはあまりよくない。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The court adjudged that the will was valid.
法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。
Parents can pass many diseases on to their offspring.
親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
My father left me a lot of money in his will.
私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
He asked his brother to execute his will.
彼は弟に遺言を実行してくれと頼んだ。
This result leaves much to be desired.
この結果には遺憾な点が多い。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Father had his lawyer draw up his will.
父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.