The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '遺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My uncle made a will last year.
叔父は去年遺書を作った。
The will was declared void by the court.
その遺言は法廷で無効と宣告された。
I found it truly regrettable that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He has drawn up a will.
彼は遺書をしたためた。
Some diseases are caused by a defective gene.
一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
A cultural heritage is handed down to posterity.
文化遺産は後世に伝えられる。
This result leaves much to be desired.
この結果には遺憾な点が多い。
Rome abounds with relics.
ローマは至る所に遺跡がある。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Here were some relics.
ここにいくつかの遺跡がありました。
My baby has a hereditary disease.
子供は遺伝病を持っています。
He will succeed to his father's property.
彼が父親の遺産を相続するだろう。
This building should be kept as a national heritage.
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
He made a will last year.
彼は昨年遺言書を作成した。
We must all take care to preserve our national heritage.
我々は皆国家遺産を守るように気をつけなければならない。
There is much hatred in this room, and little kindness.
この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
That, while regrettable, is true.
それは遺憾ながら本当だ。
Parents can pass many diseases on to their offspring.
親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
Where is the lost and found?
遺失物取扱所はどこですか。
He has lost his father's watch.
彼は父の時計を遺失した。
The burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
強盗は遺留品の一つから足がついた。
There seems to be some genetic problem with this animal.
この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
It leaves nothing much to be desired.
それは遺憾なところが多い。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I regret to inform you that I will be unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
Without the random mutation of genes there would be no evolution.
遺伝子の突然変異がなければ、進化は起こりえない。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
She was not provided for in his will.
彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった。
This criminal is a victim of his heredity.
この犯罪者は遺伝の犠牲者だ。
He leaves a widow and a daughter.
彼の遺族は妻と娘1人である。
She claims the inheritance.
彼女はその遺産を要求している。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
May I read the rest of the will now?
いま遺言の残りを読んでいいですか。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
He made a will last year.
彼は昨年遺書を書いた。
I came into a huge fortune.
私は莫大な遺産を相続した。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
My uncle made a will last year.
叔父は昨年遺書を作った。
You can still see the remains of the fortress there.
そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
The Stone Age ruins were discovered.
石器時代の遺跡が発見された。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.