UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
How is your cold?風邪の具合はどう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License