UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
I am sorry if I disturbed you.お邪魔だったらすいません。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
It's just a cold.風邪ですね。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I have caught a cold.私は今風邪です。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
Do you have some medicine good for a cold?風邪によい薬はありませんか。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
They are in the way.邪魔になっています。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License