UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
He came down with a cold.彼は風邪でダウンした。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
You get in my way?邪魔するのか。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
It's just a cold.風邪ですね。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License