The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She easily catches cold.
彼女はすぐに風邪を引く。
Even though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
You should recover from your cold.
風邪を治した方がいい。
Tom, don't interrupt.
トム、邪魔しないで。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
"I caught a bad cold." "That's too bad."
「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
My voice is hoarse from a cold.
風邪を引いて声がかれてしまった。
I was very careful, but I caught a cold.
気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
You had better be careful not to catch cold.
風邪を引かないように注意しなければいけません。
This is why Yoshio has caught a cold.
それが、義男が風邪をひいた理由だ。
Don't hinder me in my work.
私の仕事を邪魔しないでくれ。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
I can't get over my cold.
風邪は抜けない。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
She's off with the flu.
彼女風邪で休んでいますよ。
I am suffering from a bad cold.
私は今ひどい風邪をひいている。
She is down with a cold.
彼女は風邪で寝ている。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
He didn't come to help, but to hinder us.
彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
I catch a cold every year.
私は毎年風邪をひきます。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.
メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.
学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
He catches colds easily.
彼は風邪をひきやすい。
I have recovered from my bad cold.
ひどい風邪が治った。
I must have caught a cold.
風邪を引いたに違いない。
I stayed home because I had a bad cold.
私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I caught a cold, and I have a fever.
風邪をひいて熱がある。
You shouldn't make light of a cold.
あなたは風邪を治したほうがいい。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
He caught a chill because he went out in the rain.
雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
It is in the way.
邪魔なのです。
How's your cold?
風邪の具合はどうですか。
I may have caught cold on that cold night.
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
I've gone and caught a cold.
風邪を引いてしまった。
I am quite healthy and have had no cold.
私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.
ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
He interrupted her while she was speaking.
彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Are you subject to colds?
あなたは風邪にかかりやすいですか。
Be careful not to catch a cold.
風邪をひかないように気をつけてください。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I am not myself, my usual self having caught a cold.
風邪を引いて本調子ではない。
Have you gotten over your cold yet?
もう風邪は治りましたか。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.
ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
Don't disturb her. She is at work right now.
彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I think I'm getting a cold.
私は風邪をひきかけていると思います。
His absence yesterday was due to his cold.
彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.