UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry for the interruption.お邪魔しました。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
How is your cold?風邪の具合はどう?
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
I have a cold.風邪をひきました。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
It's just a cold.風邪ですね。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
He got a cold from his sister.彼は妹から風邪をうつされた。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
You had better be careful not to catch cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License