UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
What strikes me most about her is her innocence.彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
How is your cold?風邪の具合はどう?
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I have a cold.風邪をひきました。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I am suffering from a bad cold.私はひどい風邪にかかっている。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
Did you get over the cold?あなたは風邪が治りましたか。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
I have caught a cold.私は今風邪です。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License