The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I just bet you were thinking something perverse just now.
今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
I can't get rid of a nasty cold.
私はしつこい風邪が抜けない。
This medicine will cure you of your cold.
この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
I can't stand being disturbed in my work.
仕事の邪魔をされるのにたえられない。
I seem to have caught a bad cold.
どうやらひどい風邪にかかったようだ。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
My voice has gone because of my cold.
風邪を引いて声が出なくなった。
Alice has had a cold since last Sunday.
アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.
彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I am getting a cold.
風邪引いたみたい。
What is it like to be innocent?
無邪気とはどういうものなのですか。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
I caught cold from exposure to the night fog.
夜霧に当たって風邪をひいた。
It will take me a long time to get over my cold.
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Sleep is the best medicine for a cold.
風邪には睡眠が最良の薬です。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
I can't get rid of my cold.
風邪は抜けない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
This is why Yoshio has caught a cold.
それが、義男が風邪をひいた理由だ。
She came down with a cold.
彼女は風邪をひいた。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
I was absent from school because I had a cold.
風邪をひいていたので、学校を休んだ。
Don't hinder me in my work.
私の仕事を邪魔しないでくれ。
I can't get rid of my cold.
風邪が抜けない。
My brother is suffering from a bad cold now.
兄が今ひどい風邪にかかっている。
That child was talking with an innocent smile.
その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
You are in my way.
君は僕の邪魔をしている。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.
邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
My sister is subject to colds.
姉は風邪をひきやすい。
Grandfather has caught a cold.
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.