UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
How is your cold?風邪の具合はどう?
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
My wife is liable to catch a cold.妻は風邪を引きやすい。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
My voice has gone because of my cold.風邪を引いて声が出なくなった。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License