UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
She caught colds often.彼女は風邪を引きやすかった。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
I've caught a cold.風邪をひいてるんだ。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
It's just a cold.風邪ですね。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
He caught a cold.彼は風邪にかかった。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License