UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
It is a sin to steal even a pin.ピン1本さえ盗むのは邪である。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
Having a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
She always interferes with him.彼女はいつも彼の邪魔をする。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引いたら、簡単には治りません。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License