UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
He is suffering from a cold.彼は風邪で参っている。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Do you have anything for a cold?風邪に効く薬はありますか。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
I have a chest cold.せき風邪をひきました。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?風邪を人に移すと治るって本当?
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
I have a cold.風邪をひきました。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
How is your cold?風邪の具合はどう?
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I am quite healthy and have had no cold.私は至って健康で、風邪ひとつひきません。
If your feet get wet, you'll get a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License