Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take lots of vitamin C to avoid catching cold. | 風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。 | |
| My daughter caught a cold. | うちの娘が風邪をひいた。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| He was deceived by her innocent appearance. | 彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。 | |
| My sister is suffering from a bad cold now. | 私の妹は今ひどい風邪にかかっている。 | |
| My sister is subject to colds. | 姉は風邪をひきやすい。 | |
| After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ... | 仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。 | |
| Since I have a cold, I can't taste. | 風邪をひいているので味が分からない。 | |
| I have a cold. | 僕は風邪を引いている。 | |
| I have a bad cold. | ひどい風邪を引いています。 | |
| What is it like to be innocent? | 無邪気とはどういうものなのですか。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪が抜けない。 | |
| I gave my cold to him. | 私は彼に風邪をうつした。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪に気をつけて。 | |
| The older we grow, the less innocent we become. | 年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| We disturbed him. | 私たちは彼の邪魔をした。 | |
| He must have gotten over his cold. | 彼は風邪がよくなったに違いない。 | |
| Colds are prevalent this winter. | この冬風邪が大流行である。 | |
| It's an eyesore. | 見た目が邪魔だもんな。 | |
| Am I bothering you? | お邪魔ではありませんか。 | |
| They are in the way. | 邪魔になっています。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| It took a week for Jane to get over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| Forgive me for interrupting the other day. | 先日はお邪魔してすいませんでした。 | |
| It took me more than a week to get over my cold. | 風邪を治すのに一週間以上かかった。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| I'd like to go, only I've got a cold. | 行きたいが、あいにく風邪をひいている。 | |
| It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now. | 風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。 | |
| I have a head cold. | 鼻風邪をひきました。 | |
| Let's be careful not to catch a cold. | 風邪を引かないように注意しよう。 | |
| I was infected with a bad cold during the trip. | 旅行中に私はひどい風邪にかかった。 | |
| You should recover from your cold. | 風邪を治した方がいい。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| He had a cold, but he went to work. | 彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | 風邪を引いたら、簡単には治りません。 | |
| A good sweat will cure a cold. | 十分汗をかけば風邪も治る。 | |
| She said she had a cold. | 彼女は風邪を引いていると言った。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らの勉強を邪魔された。 | |
| Owing to a bad cold, he could not take part in the game. | ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。 | |
| I catch a cold every year. | 私は毎年風邪をひきます。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| I've caught a terrible cold. | ひどい風邪を引いてしまいました。 | |
| Are you subject to colds? | あなたは風邪にかかりやすいですか。 | |
| I tend to catch colds. | 私は風邪を引きやすい。 | |
| I see the children who had a cold. | 風邪を引いた子供達を見ます。 | |
| I didn't go out for fear of catching cold. | 私は風邪をひかないように外出しなかった。 | |
| It took me three weeks to get over the flu. | 風邪を治すのに三週間かかりました。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you? | 来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。 | |
| I wore a coat lest I catch a cold. | 風邪引かないようにコートを着た。 | |
| He has a cold. | 彼は風邪ををひいている。 | |
| I caught cold last month. | 私は先月風邪をひいた。 | |
| She came down with a cold. | 彼女は風邪をひいた。 | |
| I am suffering from a bad cold. | 私は今ひどい風邪をひいている。 | |
| It will take me a long time to get over my cold. | この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| Thank you very much for your hospitality. | お邪魔しました。 | |
| My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow. | なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。 | |
| I pushed the table out of the way. | 私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。 | |
| Don't disturb her while she is sleeping. | 彼女の睡眠の邪魔をするな。 | |
| I'm sorry that I bothered you. | 邪魔して悪かったね。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪が抜けない。 | |
| He caught a cold. | 彼は風邪にかかった。 | |
| I have caught a bad cold. | ひどい風邪を引きました。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| I caught a cold yesterday. | 私は昨日風邪をひいた。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| I have a cold now. | 私は今風邪をひいている。 | |
| That child was talking with an innocent smile. | その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。 | |
| "Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all." | 「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」 | |
| Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances. | ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。 | |
| The older we grow the less innocent we become. | 年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| My voice has gone because of my cold. | 風邪を引いて声が出なくなった。 | |
| This is why Yoshio has caught a cold. | それが、義男が風邪をひいた理由だ。 | |
| Not all of us catch colds. | みんなが風邪にかかるわけではない。 | |
| Why did she interrupt me? | 何故彼女は私を邪魔したのだろうか。 | |
| It is said that Tom has a cold. | トムは風邪をひいているそうだ。 | |
| She had a touch of a cold last night. | 昨晩彼女は風邪気味だった。 | |
| I am afraid I have a touch of a cold. | 私は風邪気味のようです。 | |
| He catches colds very easily. | 彼は非常に風邪を引きやすい。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| He put on an air of innocence. | 彼は無邪気な振りをした。 | |
| Emperor Nero was an extremely evil tyrant. | 皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。 | |
| I seem to have caught a cold. | どうやら風邪を引いたらしい。 | |
| I am suffering from a bad cold. | 私はひどい風邪にかかっている。 | |
| "May I come over to your house?" "Anytime you want." | 「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」 | |
| I was very careful, but I caught a cold. | 気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。 | |
| A cold often leads to all kinds of disease. | 風邪は万病の元。 | |
| I think I'm getting a cold. | 私は風邪をひきかけていると思います。 | |
| I caught cold from exposure to the night fog. | 夜霧に当たって風邪をひいた。 | |
| Do you have anything for a cold? | 風邪に効く薬はありますか。 | |
| A cold dulled his taste. | 風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| I'll consult a doctor as I have a bad cold. | ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。 | |
| He catches cold very easily. | 彼は非常に風邪を引きやすい。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |