UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often catch cold.私はよく風邪を引く。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
I have caught a cold.私は今風邪です。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I caught a cold.風邪ひいた。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Thank you very much for your hospitality.お邪魔しました。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Forgive me for interrupting you the other day.先日、あなたの邪魔をしたことをゆるしてください。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I hope you are not catching a cold.風邪をひきませんように。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
How is your cold?風邪の具合はどう?
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License