UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
I don't want to intrude on them if they're busy.忙しくしているなら彼らの邪魔をしたくはない。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
They are in the way.邪魔になっています。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
He didn't come to help, but to hinder us.彼は助けに来たとゆうより邪魔しに来た。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
I can't get rid of this cold.私は風邪を治す事ができない。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
I caught a head cold.鼻風邪をひきました。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License