UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
She's off with the flu.彼女風邪で休んでいますよ。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I caught a cold yesterday.私は昨日風邪をひいた。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
He must have gotten over his cold.彼は風邪がよくなったに違いない。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
The baby has gotten rid of its cold.赤ちゃんは風邪が治った。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
Move! You're in my way.そこにいると邪魔なんだよね。どいてよ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
I have a bad cold.私はひどい風邪を引いている。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
I have recovered from my bad cold.ひどい風邪が治った。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
She put on a sweater so as not to catch cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
A bad cold is going about now.今悪性の風邪がまん延している。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License