UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He often stands in the way of my work.彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
The older we grow, the less innocent we become.年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
It is in the way.邪魔なのです。
You get in my way?邪魔するのか。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
They were hindered in their study.彼らは勉強の邪魔をされた。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
I'm coming down with a cold.私は風邪にかかりそうだ。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
This medicine will cure your cold.この薬で君の風邪は治るだろう。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
He caught a terrible cold.彼は酷い風邪をひいた。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold.彼女はまた風邪をひかないようにと、あえて部屋から出ようとしない。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
How's your cold?風邪の具合はどうですか。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
He is in bed with a touch of cold.風邪ぎみで寝ている。
I can't get over my cold.風邪がなかなか抜けません。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I caught a cold.風邪ひいた。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License