Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "I caught a bad cold." "That's too bad." | 「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」 | |
| There is not any fear of catching cold. | 風邪をひく心配は少しもありません。 | |
| May I interrupt you? | ちょっとお邪魔してよろしいですか。 | |
| My voice is hoarse from a cold. | 風邪を引いて声がかれてしまった。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| I always catch a cold in the winter. | 私は冬にいつも風邪をひく。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| I can't get rid of this cold. | この風邪はどうにも良くならない。 | |
| I'm sorry to have bothered you. | 邪魔して悪かったね。 | |
| I caught a cold two days ago. | 二日前に風邪をひきました。 | |
| Though he had a bad cold, he had to work. | 彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。 | |
| He was quickly cured of his cold. | 彼はすぐに風邪が治った。 | |
| The baby has gotten rid of its cold. | 赤ちゃんは風邪が治った。 | |
| "Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. | 「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。 | |
| I can't get rid of this cold. | 私は風邪を治す事ができない。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| I should say he has caught cold. | 彼は風邪をひいているのでしょうね。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| Grandfather has caught a cold. | お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。 | |
| Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual. | 私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。 | |
| My voice has gone because of my cold. | 風邪をひいたせいで声が出なくなった。 | |
| He had a cold, but he went to work. | 彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。 | |
| I just bet you were thinking something perverse just now. | 今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。 | |
| It's only a slight cold. | 軽い風邪です。 | |
| I am not myself, my usual self having caught a cold. | 風邪を引いて本調子ではない。 | |
| My mother is sick with a bad cold. | 母はひどい風邪にかかっている。 | |
| She always interferes with him. | 彼女はいつも彼の邪魔をする。 | |
| I am suffering from a bad cold. | 私は今ひどい風邪をひいている。 | |
| The older we grow, the less innocent we become. | 年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Though he had a cold, he went to work. | 彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。 | |
| Our conversation was interrupted by his sneezes. | 彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。 | |
| I have a cold. | 私は風邪をひいているんですよ。 | |
| Colds are prevalent this winter. | この冬風邪が大流行である。 | |
| I am quite healthy and have had no cold. | 私は至って健康で、風邪ひとつひきません。 | |
| Although he thought he was helping us, he was only in the way. | 彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。 | |
| My wife catches colds easily. | 妻は風邪を引きやすい。 | |
| Put on your sweater. Otherwise you will catch cold. | セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。 | |
| A lot of colds are going around. | 風邪がはやっている。 | |
| I am getting a cold. | 風邪引いたみたい。 | |
| They are in the way. | 邪魔になっています。 | |
| Animals act in a better manner than wicked humans. | 動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。 | |
| I often catch cold. | 私はよく風邪をひく。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪が抜けない。 | |
| The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage. | 倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。 | |
| She was absent due to a cold. | 彼女は風邪を引いて欠席しました。 | |
| Please don't cut in while I'm talking with him. | 彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。 | |
| You had better see a doctor; it may not be just a cold. | 医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。 | |
| He was deceived by her innocent appearance. | 彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| Those chairs are in the way. | それらの椅子は邪魔になっています。 | |
| I often catch cold in winter. | 私は冬によく風邪をひきます。 | |
| I didn't go out for fear of catching cold. | 私は風邪をひかないように外出しなかった。 | |
| I'm coming down with a cold. | 私は風邪にかかりそうだ。 | |
| Leave me alone. | 私の邪魔をしないでくれ。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. | せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 | |
| Don't interrupt me while I am speaking. | 私が話をしている時は邪魔しないで下さい。 | |
| He easily catches cold. | 彼はすぐに風邪をひく。 | |
| I have been down with a cold. | 私は風邪をひいて寝ていました。 | |
| It took me a week to get over my cold. | 風邪が治るのに1週間かかった。 | |
| She always interferes with him. | 彼女はいつもからの邪魔をする。 | |
| Be careful not to catch a cold. | 風邪を引かないように注意しなければいけません。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| I haven't gotten over my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| It is a sin to steal even a pin. | ピン1本さえ盗むのは邪である。 | |
| I think I'm getting a cold. | 私は風邪をひきかけていると思います。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪をひかないで。 | |
| Don't distract me while I am studying. | 勉強中に邪魔をしないでくれ。 | |
| Bad cold is prevailing throughout the country. | 悪性の風邪が全国に流行っている。 | |
| It took me ten days to get over my cold. | 私は風邪から回復するのに10日かかった。 | |
| I must have caught a cold. | 風邪を引いたに違いない。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪引かないでね。 | |
| What is the best remedy for colds? | 風邪に一番良い薬はなんですか。 | |
| If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance. | やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。 | |
| I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday. | 私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。 | |
| She put on an air of innocence. | 彼女は無邪気に装った。 | |
| How's your cold? | 風邪の具合はどうですか。 | |
| Would it be alright to come to visit your place soon? | そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。 | |
| Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| School children have colds twice as often as adult. | 学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。 | |
| If your feet get wet, you'll get a cold. | 足がぬれると、風邪をひくよ。 | |
| She is in bed with a cold. | 彼女は風邪を引いて寝ている。 | |
| Let's be careful not to catch a cold. | 風邪を引かないように注意しよう。 | |
| I stayed home because I had a bad cold. | 私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。 | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| My husband caught a cold and he's resting in bed. | 主人が風邪を引いて寝込んでいます。 | |
| Don't disturb her while she is sleeping. | 彼女の睡眠の邪魔をするな。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| It took me more than a month to get over my cold. | 風邪が治るのに一か月以上かかった。 | |
| It's an eyesore. | 見た目が邪魔だもんな。 | |
| Don't cut in while we're talking. | 僕たちの話の邪魔をするなよ。 | |
| Did you get over the cold? | あなたは風邪が治りましたか。 | |
| I have a slight cold. | 私は風邪気味です。 | |
| Colds are contagious. | 風邪は伝染する。 | |
| He catches colds very easily. | 彼は非常に風邪を引きやすい。 | |