UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I think I'm getting a cold.私は風邪をひきかけていると思います。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I can't get rid of my cold.風邪が抜けない。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
I just bet you were thinking something perverse just now.今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
I tend to catch colds.私は風邪を引きやすい。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
My mother is sick with a bad cold.母はひどい風邪にかかっている。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
There is not any fear of catching cold.風邪をひく心配は少しもありません。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
I'll do my best not to disturb your studying.あなたの勉強を邪魔しないようにします。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
My wife catches colds easily.妻は風邪を引きやすい。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
I caught a cold.風邪ひいた。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
Do you mind my visiting you tomorrow?明日、お邪魔してもかまいませんか。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
Since I had a cold, I was absent from school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
I rarely catch a cold.私はめったに風邪をひかない。
Tom is suffering from a cold.トムは風邪をひいている。
I can't get rid of my cold.風邪は抜けない。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか抜けません。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License