Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I took three tablets of a cold medicine before going to bed. | 寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。 | |
| I caught a cold yesterday. | 私は昨日風邪をひいた。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪が抜けない。 | |
| Do you have some medicine good for a cold? | 風邪によい薬はありませんか。 | |
| Murder is a wicked crime. | 殺人は邪悪な犯罪である。 | |
| I cured my cold with this medicine. | 私はこの薬で風邪を治しました。 | |
| He interrupted the speaker with frequent questions. | 彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。 | |
| You had better be careful not to catch cold. | 風邪をひかないようにしなさいよ。 | |
| I seem to have caught cold. I'm a little feverish. | 風邪を引いたらしい。少し熱がある。 | |
| It's a distraction. | 邪魔だ。気が散るよ。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| He says he has never caught cold during the past several years. | 彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。 | |
| She catches colds easily. | 彼女はすぐに風邪を引く。 | |
| She looked after her sister, who was in bed with a bad cold. | 彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。 | |
| I caught a cold. | 風邪ひいた。 | |
| It was a week before Jane got over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| I think you and he wanna be alone. | 俺は邪魔だよ。 | |
| How's your cold? | 風邪の具合はどうですか。 | |
| The older we grow the less innocent we become. | 年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| He was punished for his evil acts. | 彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。 | |
| That child was talking with an innocent smile. | その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。 | |
| My nose runs whenever I have a cold. | 風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。 | |
| Flies and mosquitoes interfered with his meditation. | ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。 | |
| I'll do my best not to disturb your studying. | あなたの勉強を邪魔しないようにします。 | |
| I'm sorry to interrupt you. | 邪魔をしてごめんなさい。 | |
| Take lots of vitamin C to avoid catching cold. | 風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。 | |
| That is why Yoshio has caught a cold. | そういうわけで良雄は風邪をひいた。 | |
| I've caught a cold. | 風邪をひいてるんだ。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| My voice has gone because of my cold. | 風邪をひいたせいで声が出なくなった。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。 | |
| I've gone and caught a cold. | 風邪を引いてしまった。 | |
| I am quite healthy and have had no cold. | 私は至って健康で、風邪ひとつひきません。 | |
| Do not disturb her. | 彼女の邪魔をするな。 | |
| She wore such thin clothes that she might well catch a cold. | 彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |
| Though he had a bad cold, he had to work. | 彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。 | |
| Would it be alright to come to visit your place soon? | そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I have a head cold. | 鼻風邪をひきました。 | |
| I seem to have caught a cold. | どうやら風邪を引いたらしい。 | |
| Don't cut in while we're talking. | 僕たちの話の邪魔をするなよ。 | |
| She was absent due to a cold. | 彼女は風邪を引いて欠席しました。 | |
| I caught a cold, and I have a fever. | 風邪をひいて熱がある。 | |
| School children have colds twice as often as adult. | 学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| My mother caught a cold and couldn't smell. | 母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。 | |
| I haven't gotten rid of my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| I caught cold from exposure to the night fog. | 夜霧に当たって風邪をひいた。 | |
| He was in bed with a cold. | 彼は風邪で寝込んでいた。 | |
| He often stands in the way of my work. | 彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。 | |
| Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself. | こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。 | |
| He came down with a cold. | 彼は風邪にかかった。 | |
| Leave me alone. | 私の邪魔をしないでくれ。 | |
| He never takes medicine for his cold. | 彼は風邪でも薬などのまない。 | |
| There is not any fear of catching cold. | 風邪をひく心配は少しもありません。 | |
| He put on an air of innocence. | 彼は無邪気な振りをした。 | |
| He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. | 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 | |
| He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. | 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 | |
| It took me a week to get over my cold. | 風邪が治るのに1週間かかった。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| I was infected with a bad cold during the trip. | 旅行中に私はひどい風邪にかかった。 | |
| Take care not to catch a cold. | 風邪を引かないように気をつけなさい。 | |
| I have no intention whatever of disturbing you. | 私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。 | |
| Please don't interrupt me while I'm talking. | お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。 | |
| It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat. | 外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| Be careful not to catch a cold. | 風邪をひかないように注意しなさい。 | |
| Is she an innocent, or is she just shameless? | 彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。 | |
| I rarely catch a cold. | 私はめったに風邪をひかない。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| She put on an air of innocence. | 彼女は無邪気を装った。 | |
| I can't get rid of this cold. | 私は風邪を治す事ができない。 | |
| She caught colds often. | 彼女は風邪を引きやすかった。 | |
| I have a cold. | 私は風邪をひいているんですよ。 | |
| I stayed home because I had a bad cold. | 私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。 | |
| It is said that Tom has a cold. | トムは風邪をひいているそうだ。 | |
| I have caught a bad cold. | ひどい風邪を引きました。 | |
| I have caught a cold. | 私は今風邪です。 | |
| I had a bad cold and was in bed for a week. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| Don't interfere with my work. | 仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。 | |
| I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold. | 私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。 | |
| I'm disturbing you. | 俺は邪魔だよ。 | |
| I am afraid I have a touch of a cold. | 私は風邪気味のようです。 | |
| "I caught a bad cold." "That's too bad." | 「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」 | |
| Thank you very much for your hospitality. | お邪魔しました。 | |
| You probably just have a cold. | ただの風邪でしょう。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| I catch a cold every year. | 私は毎年風邪をひきます。 | |
| I hope you are not catching a cold. | 風邪をひきませんように。 | |
| This medicine cured me of my cold. | この薬のおかげで私の風邪が治った。 | |
| Colds are contagious. | 風邪は伝染する。 | |
| Owing to a bad cold, he could not take part in the game. | ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。 | |
| It is not always easy to separate right from wrong. | 正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。 | |
| She always interferes with him. | 彼女はいつもからの邪魔をする。 | |
| I pushed the table out of the way. | 私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| He came down with a cold. | 彼は風邪でダウンした。 | |