Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since I have a cold, I can't taste anything. | 風邪をひいているので味が分からない。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| What strikes me most about her is her innocence. | 彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です。 | |
| Owing to a bad cold, he could not take part in the game. | ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。 | |
| "Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. | 「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。 | |
| I am quite healthy and have had no cold. | 私は至って健康で、風邪ひとつひきません。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Tom, don't interrupt. | トム、邪魔しないで。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| She is down with a cold. | 彼女は風邪で寝ている。 | |
| It's an eyesore. | 見た目が邪魔だもんな。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I'm trying to throw this cold off. | この風邪をなんとか治そうとしている。 | |
| I can't get rid of a bad cold. | 悪い風邪が抜けない。 | |
| If your feet get wet, you'll catch a cold. | 足がぬれると、風邪をひくよ。 | |
| She pleaded with him not to disturb her. | 彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。 | |
| He is in bed with a touch of cold. | 風邪ぎみで寝ている。 | |
| I always catch a cold in the winter. | 私は冬にいつも風邪をひく。 | |
| He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. | 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| I have a sore throat from a cold. | 風邪でのどが痛い。 | |
| John had a bad cold last week. | ジョンは先週ひどい風邪をひいた。 | |
| She was absent simply because she caught cold. | 彼女は風邪をひいただけで欠席した。 | |
| You've given me your cold. | 君は僕に風邪をうつした。 | |
| I have not got rid of my bad cold yet. | ひどい風邪がまだ抜けない。 | |
| Have you got a cold now? | 今風邪をひいているのですか。 | |
| Colds are prevalent this winter. | 今年の冬は風邪が大流行している。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| Don't catch a cold. | 風邪をひかないで。 | |
| His absence yesterday was due to his cold. | 彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。 | |
| I have not had a cold lately. | 私は最近風邪を引いたことがない。 | |
| He had a bit of a cold last night. | 昨夜、彼は風邪気味だった。 | |
| There is nothing to hinder me. | 私の邪魔をするものは何もない。 | |
| Please take this medicine if you catch a cold. | 風邪を引いたら、この薬を飲んで下さい。 | |
| I'm afraid I'm coming down with a cold. | 風邪を引きかけているようだ。 | |
| He has recovered from his bad cold. | 彼はひどい風邪から回復した。 | |
| He is harmless as a dove. | 彼はたいへん無邪気だ。 | |
| Please don't cut in while I'm talking with him. | 彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。 | |
| I'm not disturbing you, am I? | お邪魔じゃないでしょうか。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| I have a cold. | 僕は風邪を引いている。 | |
| Animals act in a better manner than wicked humans. | 動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。 | |
| A good sweat will cure a cold. | 十分汗をかけば風邪も治る。 | |
| She catches colds easily. | 彼女はすぐに風邪を引く。 | |
| Don't interfere with my work. | 仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。 | |
| My daughter caught a cold. | うちの娘が風邪をひいた。 | |
| This medicine is good for a cold. | この薬は風邪に効きます。 | |
| I'm sorry to bother you. | 邪魔してすみません。 | |
| I have a cold now. | 私は今風邪をひいている。 | |
| Is it true that you recover from colds when you give them to someone else? | 風邪を人に移すと治るって本当? | |
| She put on a sweater so she wouldn't catch a cold. | 風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。 | |
| As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds. | 寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。 | |
| I can't shake off my cold. | 風邪がなかなか治らない。 | |
| Don't interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| The older we grow, the less innocent we become. | 年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 | |
| I think I'm getting a cold. | 私は風邪をひきかけていると思います。 | |
| I'm disturbing you. | 俺は邪魔だよ。 | |
| They are in the way. | 邪魔になっています。 | |
| The teacher had a bad cold. | 先生がひどい風邪をひいた。 | |
| Wear this coat, or you will catch a cold. | このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。 | |
| She always interferes with him. | 彼女はいつもからの邪魔をする。 | |
| A bad cold has kept me from studying this week. | ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。 | |
| If you catch a cold, you cannot easily get rid of it. | 風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。 | |
| Would it be alright to come to visit your place soon? | そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。 | |
| He has a cold. | 彼は風邪ををひいている。 | |
| May I interrupt you a while? | ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。 | |
| A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family. | わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らの勉強を邪魔された。 | |
| It's just a cold. | 風邪ですね。 | |
| I have a head cold. | 鼻風邪をひきました。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪が直らない。 | |
| She was susceptible to colds. | 彼女は風邪を引きやすかった。 | |
| He suffered from a bad cold. | 彼は悪い風邪をわずらった。 | |
| He catches cold very easily. | 彼は非常に風邪を引きやすい。 | |
| You had better go to bed right away, or your cold will get worse. | すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。 | |
| I have caught a cold. | 私は今風邪です。 | |
| I often catch cold. | 私はよく風邪をひく。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold. | セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。 | |
| Please take care of yourself so you don't catch a cold. | 風邪をひかないよう体を大事にしなさい。 | |
| He must have gotten over his cold. | 彼は風邪がよくなったに違いない。 | |
| He came down with a cold. | 彼は風邪でダウンした。 | |
| He caught a nasty cold because he stayed up late last night. | 昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| Take lots of vitamin C to avoid catching cold. | 風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| I hope you'll get over your cold soon. | 私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。 | |
| My wife is liable to catch a cold. | 妻は風邪を引きやすい。 | |
| He is subject to colds. | 彼はすぐ風邪をひく。 | |
| What is it like to be innocent? | 無邪気とはどういうものなのですか。 | |
| He says he has never caught cold during the past several years. | 彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| I can't get over my cold. | 風邪が抜けない。 | |
| Please don't distract me from my work. | 仕事の邪魔をしないでください。 | |
| I have caught a bad cold. | ひどい風邪を引きました。 | |
| Garlic and onion are good remedies against the common cold. | ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。 | |
| I often catch cold in winter. | 私は冬によく風邪をひきます。 | |
| He catches colds easily. | 彼は風邪をひきやすい。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |