UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
She was absent simply because she caught cold.彼女は風邪をひいただけで欠席した。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
I often catch colds.私はよく風邪を引く。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
Although she had a bad cold, Liisa went to work.リサはひどい風邪だったにも関わらず、仕事に行った。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.風邪を引くと、風邪がなかなか抜けませんよ。
She easily catches cold.彼女はすぐに風邪を引く。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
I seem to have caught a bad cold.どうやらひどい風邪にかかったようだ。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.風邪を引いたらしい。少し熱がある。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
You had better be careful not to catch cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
I caught a cold.風邪ひいた。
Take your sweater so that you may not catch cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Colds are contagious.風邪は伝染する。
I went out with my overcoat on for fear of catching cold.風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
I may have caught cold on that cold night.あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
I seem to have caught a cold.どうやら風邪を引いたらしい。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか抜けません。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Sorry for the interruption.お邪魔しました。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
You should take care not to catch cold.風邪をひかないように気を付けるべきだ。
Tom catches colds easily.トムはすぐ風邪を引く。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
She always interferes with him.彼女はいつもからの邪魔をする。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
That is why Yoshio has caught a cold.そういうわけで良雄は風邪をひいた。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
She is in bed with a cold.彼女は風邪を引いて寝ている。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License