UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
He easily catches cold.彼はすぐに風邪をひく。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I'm sorry to bother you.邪魔してすみません。
Is she an innocent, or is she just shameless?彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Sorry for the intrusion.お邪魔してしまってすみません。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She is down with a cold.彼女は風邪で寝ている。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
I can't shake off my cold.風邪がなかなか治らない。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
We disturbed him.私たちは彼の邪魔をした。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
You get in my way?邪魔するのか。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
He was deceived by her innocent appearance.彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Please don't interrupt me while I'm talking.お願いだから、私が話をしている時に邪魔をしないでくれ。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I was infected with a bad cold during the trip.旅行中に私はひどい風邪にかかった。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
It is in the way.邪魔なのです。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
Not dressing warmly in winter can result in catching a bad cold.冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
I have been down with a cold.私は風邪をひいて寝ていました。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
Take care not to catch a cold.風邪を引かないように気をつけなさい。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
He keeps quiet so that he won't disturb his father.彼は父の邪魔をしないように静かにしている。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
I wore a coat lest I catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
I caught a cold.私は風邪をひいた。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License