The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Leave me alone.
私の邪魔をしないでくれ。
He easily catches cold.
彼はすぐに風邪をひく。
Why did she interrupt me?
何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She was subject to cold.
彼女は風邪を引きやすかった。
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
I've gone and caught a cold.
風邪を引いてしまった。
The snow on the road was in the way of the traffic.
路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
It's an eyesore.
見た目が邪魔だもんな。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.
お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
My father is suffering from a cold.
私の父は風邪にかかっている。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.
朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
I'm sorry to bother you.
邪魔してすみません。
Is she an innocent, or is she just shameless?
彼女は無邪気なのか羞恥心がないのか。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I hope you'll get over your cold soon.
私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
Sorry for the intrusion.
お邪魔してしまってすみません。
"I caught a bad cold." "That's too bad."
「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
Can I hang out here till seven?
7時までここにお邪魔していていいかい?
I was flat on my back for a week with a terrible cold.
ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Don't interfere with my work.
仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Don't distract me while I am studying.
勉強中に邪魔をしないでくれ。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Do not interfere with Tom while he is reading.
トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
She is down with a cold.
彼女は風邪で寝ている。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
Don't catch a cold.
風邪をひかないで。
I can't get rid of my cold.
風邪が直らない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
We disturbed him.
私たちは彼の邪魔をした。
He came down with a cold.
彼は風邪にかかった。
It will take me a long time to get over my cold.
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Don't bother Tom while he's reading.
トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
It took me more than a week to get over my cold.
風邪を治すのに一週間以上かかった。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
There is nothing to hinder me.
私の邪魔をするものは何もない。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
You get in my way?
邪魔するのか。
I didn't call on you for fear of disturbing you.
僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I haven't got rid of my bad cold yet.
ひどい風邪がまだ抜けない。
He was deceived by her innocent appearance.
彼は彼女の無邪気な外見にだまされた。
They were hindered in their study.
彼らの勉強を邪魔された。
I was absent from school because I had a cold.
風邪をひいていたので、学校を休んだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.