UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
This medicine will cure you of your cold.この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
She came down with a cold.彼女は風邪をひいた。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
I am suffering from a bad cold.私はたちの悪い風邪にかかった。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
Even though he had a cold, he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I'm sorry to have disturbed you.邪魔して悪かったね。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
A cold confined him to his house.風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
If your feet get wet, you'll catch a cold.足がぬれると、風邪をひくよ。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
I closed the window for fear that the baby should catch cold.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
The snow on the road was in the way of the traffic.路上に積もった雪は交通の邪魔になっていた。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I can't get rid of a bad cold.悪い風邪が抜けない。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
I can't get rid of this cold.この風邪がなかなか治らない。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
Put on your coat lest you should catch the cold.風邪をひかないようにコートを着なさい。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
She was absent due to a cold.彼女は風邪を引いて欠席しました。
I can't get over my cold.風邪は抜けない。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
I've caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
Our conversation was interrupted by his sneezes.彼のくしゃみが私達の会話の邪魔をした。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
I have a cold.僕は風邪を引いている。
I gave my cold to him.私は彼に風邪をうつした。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
He is suffering from a bad cold in the nose.彼はひどい鼻風邪をひいている。
What strikes me most about her is her innocence.彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
Can I hang out here till seven?7時までここにお邪魔していていいかい?
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
I had a bad cold.ひどい風邪をひいたんだ。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
The older we grow, the less innocent we become.年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Please don't cut in while I'm talking with him.彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Let's be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しよう。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
I always catch colds in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
I was very careful, but I caught a cold.気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License