The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She pretended innocence.
彼女は無邪気なふりをした。
I can't get over my cold.
風邪が抜けない。
Colds are prevalent this winter.
この冬風邪が大流行である。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
彼女は風邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
My mother is laid up with a cold.
母は風邪で寝込んでいます。
That child was talking with an innocent smile.
その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
I am not myself, my usual self having caught a cold.
風邪を引いて本調子ではない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
If you catch a cold, you cannot easily get rid of it.
風邪を引いたら、簡単には治りません。
I can't get over my cold.
風邪が直らない。
He caught a terrible cold.
彼は酷い風邪をひいた。
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.
私は風邪をひかないように外出しなかった。
He is in bed with a touch of cold.
風邪ぎみで寝ている。
This cold has knocked me for a loop.
今度の風邪には本当にまいったよ。
A bad cold prevented her from attending the class.
ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
Go jump in the lake.
離れて邪魔にならないようにする。
He interrupted her while she was speaking.
彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
Do not disturb her.
彼女の邪魔をするな。
He says he has never caught cold during the past several years.
彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
She said she had a cold.
彼女は風邪を引いていると言った。
Don't interrupt me while I am talking.
私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
I have caught a cold.
風邪を引いてしまった。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.
フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
Good food and good sleep will cure you of your cold.
おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
My boss is suffering from a bad cold.
私の上司はひどい風邪にかかっている。
I caught a cold and was in bed yesterday.
私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
"I caught a bad cold." "That's too bad."
「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.
昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I've caught a terrible cold.
ひどい風邪を引いてしまいました。
Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
風邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。
I always catch a cold in the winter.
私は冬にいつも風邪をひく。
Am I bothering you?
お邪魔ではありませんか。
Wear this coat, or you will catch a cold.
このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
This medicine will cure you of your cold.
この薬であなたの風邪はよくなるでしょう。
I'd like to go, only I've got a cold.
行きたいが、あいにく風邪をひいている。
Tom catches colds easily.
トムはすぐ風邪を引く。
It took me a long time to get over my cold.
風邪が治るのに長くかかった。
Don't interfere with my studying.
私の勉強の邪魔をしないでください。
I am suffering from a bad cold.
私はひどい風邪にかかっている。
I caught a head cold.
鼻風邪をひきました。
I often catch cold in winter.
私は冬によく風邪をひきます。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.
倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
This medicine will cure your cold.
この薬で君の風邪は治るだろう。
I can't shake off my cold.
風邪が抜けない。
The next day, the cold was cured.
次の日風邪は治った。
I'm afraid I caught a cold.
どうも風邪をひいたようです。
I'm afraid she may have the mumps.
おたふく風邪ではないでしょうか。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.
風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
He has recovered from his bad cold.
彼はひどい風邪から回復した。
He interrupted the speaker with frequent questions.
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I can't stand being disturbed in my work.
仕事の邪魔をされるのにたえられない。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.