UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is suffering from a cold.私の父は風邪にかかっている。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Garlic and onion are good remedies against the common cold.ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。
I am suffering from a bad cold.私は今ひどい風邪をひいている。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
Although he thought he was helping us, he was only in the way.彼は自分では私達の手伝いをしているつもりだったが、邪魔なだけだった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
May I interrupt you?ちょっとお邪魔してよろしいですか。
My voice has gone because of my cold.風邪をひいたせいで声が出なくなった。
I can't shake off my cold.風邪が抜けない。
I'm afraid I'm coming down with a cold.風邪を引きかけているようだ。
I can't stand being disturbed in my work.仕事の邪魔をされるのにたえられない。
My nose runs whenever I have a cold.風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
The teacher had a bad cold.先生がひどい風邪をひいた。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
A bad cold has kept me from studying this week.ひどい風邪を引いてしまって、私は今週勉強できない。
He suffered from a bad cold.彼は悪い風邪をわずらった。
I wore a coat so I wouldn't catch a cold.風邪引かないようにコートを着た。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
He is said to have a cold.彼は風邪をひいているということです。
He caught a nasty cold because he stayed up late last night.昨夜の夜更かしがたたって、彼は酷い風邪をひいた。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
He interrupted her while she was speaking.彼女が話している時に彼は彼女の邪魔をした。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
My husband caught a cold and he's resting in bed.主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Since I had a cold, I didn't go visit him.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
I'm afraid she may have the mumps.おたふく風邪ではないでしょうか。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered.「邪魔をしてはいけないよ。彼女は今、仕事中なのだから。」と彼は小声で言った。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
I had a bad cold and was in bed for a week.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
I have caught a bad cold.ひどい風邪を引きました。
The next day, the cold was cured.次の日風邪は治った。
Please don't be cold!邪険にしないで下さいよ!
Are you subject to colds?あなたは風邪にかかりやすいですか。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Have you got over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
Don't distract me while I am studying.勉強中に邪魔をしないでくれ。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
My father is suffering from a cold.父は風邪を患っている。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
He put on an air of innocence.彼は無邪気な振りをした。
Children catch colds easily.子どもは風邪を引きやすい。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Don't disturb her while she is sleeping.彼女の睡眠の邪魔をするな。
I have not had a cold lately.私は最近風邪を引いたことがない。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
A good sweat will cure a cold.十分汗をかけば風邪も治る。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
I always catch a cold in the winter.私は冬にいつも風邪をひく。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
He is subject to colds.彼はすぐ風邪をひく。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
He is apt to catch cold.彼は風邪をひきやすい。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
Tom didn't want to bother Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
This cold has knocked me for a loop.今度の風邪には本当にまいったよ。
I don't know why it took me so long to get over my cold this time.今度の風邪が治るのにどうしてこんなに長くかかったのか分からない。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I can't get rid of my cold.風邪がなかなか治らない。
A lot of colds are going around.風邪がはやっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License