UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is harmless as a dove.彼はたいへん無邪気だ。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうもよくならない。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
It took me more than a week to get over my cold.風邪を治すのに一週間以上かかった。
He gave me a bad cold.彼にひどい風邪をうつされた。
I can't get over my cold.風邪が抜けない。
I have a bad cold.ひどい風邪を引いています。
Yukiko is an innocent girl of tender years.優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Do not disturb her.彼女の邪魔をするな。
It took me three weeks to get over the flu.風邪を治すのに三週間かかりました。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
I can't get rid of this cold.この風邪はどうにも良くならない。
A serious form of flu prevails throughout the country.悪性の風邪が全国で流行っている。
I caught cold last month.私は先月風邪をひいた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
I can't shake off my cold.風邪が直らない。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
I have a sore throat from a cold.風邪でのどが痛い。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
Tom, don't interrupt.トム、邪魔しないで。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
Would it be alright to come to visit your place soon?そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
Those chairs are in the way.それらの椅子は邪魔になっています。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I have a bad cold.風邪がひどいのです。
This medicine is good for a cold.この薬は風邪に効きます。
She catches colds easily.彼女はすぐに風邪を引く。
He was in bed with a cold.彼は風邪で寝込んでいた。
He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
Not all of us catch colds.みんなが風邪にかかるわけではない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
The fallen tree got in the way, and I could not get my car out of the garage.倒れた木が邪魔になって、私は車を車庫から出せなかった。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I often catch cold.私はよく風邪を引く。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
You get in my way?邪魔するのか。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Having a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように気をつけてください。
He is under the care of the doctor with a cold.彼は風邪で医者にかかっている。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
If you take a nap here, you'll catch a cold.こんなところでうたた寝してると、風邪ひくよ。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
Take a sweater with you so you don't catch a cold.風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
Don't catch a cold.風邪引かないでね。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
This is why Yoshio has caught a cold.それが、義男が風邪をひいた理由だ。
Murder is a wicked crime.殺人は邪悪な犯罪である。
Go jump in the lake.離れて邪魔にならないようにする。
You should recover from your cold.風邪を治した方がいい。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Please don't distract me from my work.仕事の邪魔をしないでください。
A cold often leads to all kinds of disease.風邪は万病の元。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
He has recovered from his bad cold.彼はひどい風邪から回復した。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Don't interfere with me.私の邪魔をしないでください。
What is it like to be innocent?無邪気とはどういうものなのですか。
Do not interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
A bad cold confined her to her bed.彼女はひどい風邪で床を離れることができなかった。
John had a bad cold last week.ジョンは先週ひどい風邪をひいた。
Ken seems to have a terrible cold.ケンはひどい風邪をひいているようだ。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
You had better go to bed right away, or your cold will get worse.すぐに寝る方がよい。そうでないと風邪がひどくなるよ。
I've caught a terrible cold.ひどい風邪を引いてしまいました。
My sister is suffering from a bad cold.妹は悪い風邪にかかっている。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I catch a cold every year.私は毎年風邪をひきます。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License