UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I come over to your house?" "Anytime you want."「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
He was impeded in his work.彼は仕事の邪魔をされた。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
You must not take advantage of her innocence.君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
My mother is laid up with a cold.母は風邪で寝込んでいます。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
I cured my cold with this medicine.私はこの薬で風邪を治しました。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Don't catch a cold.風邪をひかないで。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
He says he has never caught cold during the past several years.彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
It's just a cold.風邪ですね。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
Please move the chair. It's in the way.イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
Bad cold is prevailing throughout the country.悪性の風邪が全国に流行っている。
I have a cold now.私は今風邪をひいている。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
He never takes medicine for his cold.彼は風邪でも薬などのまない。
I have a slight cold.少し風邪を引いています。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
He came down with a cold.彼は風邪にかかった。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
When she catches a cold, she often develops bronchitis.風邪をひくとよく気管支炎になります。
I have a cold.風邪をひきました。
I haven't gotten over my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
I'm trying to throw this cold off.この風邪をなんとか治そうとしている。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
She was subject to cold.彼女は風邪を引きやすかった。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
My voice is hoarse from a cold.風邪を引いて声がかれてしまった。
What is the best remedy for colds?風邪に一番良い薬はなんですか。
You probably just have a cold.ただの風邪でしょう。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように気をつけてください。
I caught a cold, and I have a fever.風邪をひいて熱がある。
Look out that you don't catch cold.風邪をひかないように注意しなさい。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないようにしなさいよ。
She pleaded with him not to disturb her.彼女は彼に邪魔しないようにと嘆願した。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.彼は風邪のためマラソン参加をあきらめました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
I'm afraid I caught a cold.どうも風邪をひいたようです。
I am getting a cold.風邪引いたみたい。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
There is nothing to hinder me.私の邪魔をするものは何もない。
Several students were absent from school because of colds.数人の生徒が風邪で学校を休んだ。
The young girl laughed carelessly.少女は無邪気に笑った。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Grandfather has caught a cold.お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
My head aches with a cold.風邪で頭が痛い。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
She pretended innocence.彼女は無邪気なふりをした。
It will take me a long time to get over my cold.この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
Don't hinder me in my work.私の仕事を邪魔しないでくれ。
I've gone and caught a cold.風邪を引いてしまった。
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
I have a slight cold.私は風邪気味です。
I can't shake off my cold.風邪は抜けない。
I can't get rid of my cold.風邪が直らない。
He had a cold, but he went to work.彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
You shouldn't make light of a cold.あなたは風邪を治したほうがいい。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
I caught cold from exposure to the night fog.夜霧に当たって風邪をひいた。
Sleep is the best medicine for a cold.風邪には睡眠が最良の薬です。
Why did she interrupt me?何故彼女は私を邪魔したのだろうか。
She was susceptible to colds.彼女は風邪を引きやすかった。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い。
Don't bother Tom while he's reading.トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。
I'm sorry to interrupt you.邪魔をしてごめんなさい。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I have a cold.私は風邪をひいているんですよ。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
My sister is subject to colds.姉は風邪をひきやすい。
He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.彼はまた風邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。
He was quickly cured of his cold.彼はすぐに風邪が治った。
The older we grow the less innocent we become.年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。
I've caught a cold and my head hurts.風邪を引いて頭が痛い。
I have not got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License