The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '邪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a distraction.
邪魔だ。気が散るよ。
I cured my cold with this medicine.
私はこの薬で風邪を治しました。
I'm sorry to interrupt you.
邪魔をしてごめんなさい。
I have been down with a cold.
私は風邪をひいて寝ていました。
He often stands in the way of my work.
彼は私の仕事の邪魔をすることがよくある。
Do you have anything for a cold?
風邪に効く薬はありますか。
I think I'm getting a cold.
私は風邪をひきかけていると思います。
A bad cold is going about now.
今悪性の風邪がまん延している。
I have a cold now.
私は今風邪をひいている。
He was impeded in his work.
彼は仕事の邪魔をされた。
He came down with a cold.
彼は風邪にかかった。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.
やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
He must have gotten over his cold.
彼は風邪がよくなったに違いない。
Not all of us catch colds.
みんなが風邪にかかるわけではない。
Please move the chair. It's in the way.
イスを移動させてください。通るのに邪魔なんです。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
I simply cannot get rid of this bad cold of mine.
どうしてもこのたちの悪い風邪が抜けないのです。
I'm trying to throw this cold off.
この風邪をなんとか治そうとしている。
She's off with the flu.
彼女風邪で休んでいますよ。
I can't get rid of this cold.
この風邪はどうにも良くならない。
You must not take advantage of her innocence.
君は彼女の無邪気さに付け込んではいけない。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I can't shake off my cold.
風邪がなかなか治らない。
My wife is liable to catch a cold.
妻は風邪を引きやすい。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.
私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
"May I come over to your house?" "Anytime you want."
「お宅にお邪魔してもよろしいですか。」「いつでも構いませんよ。」
Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances.
ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。
It is a sin to steal even a pin.
ピン1本さえ盗むのは邪である。
Standing in the rain brought on a bad cold.
雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
My boss is suffering from a bad cold.
私の上司はひどい風邪にかかっている。
Don't catch a cold.
風邪をひかないで。
Don't interfere with my work.
仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
This medicine cured me of my cold.
この薬のおかげで私の風邪が治った。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
I'm afraid I'm coming down with a cold.
風邪を引きかけているようだ。
It took me more than a month to get over my cold.
風邪が治るのに一か月以上かかった。
I am suffering from a bad cold.
私は今ひどい風邪をひいている。
He had a cold, but he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
My sister is subject to colds.
姉は風邪をひきやすい。
Sleep is the best medicine for a cold.
風邪には睡眠が最良の薬です。
I can't get rid of my cold.
風邪がなかなか治らない。
I can't get over my cold.
風邪がなかなか治らない。
I've caught a terrible cold.
ひどい風邪を引いてしまいました。
Forgive me for interrupting the other day.
先日はお邪魔してすいませんでした。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.
セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Having a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
He says he has never caught cold during the past several years.
彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
He caught a cold.
彼は風邪にかかった。
Though he had a cold, he went to work.
彼は風邪を引いていたが、仕事に出かけた。
Since I had a cold, I didn't go to school.
風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
He is harmless as a dove.
彼はたいへん無邪気だ。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
I caught a cold.
私は風邪をひいた。
I've caught a bad cold.
ひどい風邪を引きました。
She always interferes with him.
彼女はいつもからの邪魔をする。
I am afraid I have a touch of a cold.
私は風邪気味のようです。
Would it be alright to come to visit your place soon?
そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."
「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
This medicine will clear up your cold.
この薬を飲めば風邪は直るよ。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I am getting a cold.
風邪引いたみたい。
A good sweat will cure a cold.
十分汗をかけば風邪も治る。
Cathy, please stay out of my way for a while.
キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Be careful not to catch a cold.
風邪を引かないように注意しなければいけません。
Take a sweater with you so you don't catch a cold.
風邪をひかないようにセーターを持って行きなさい。
I'm sorry that I bothered you.
邪魔して悪かったね。
I caught a cold and was in bed yesterday.
昨日は風邪を引いて寝ていた。
You are in my way.
あなたは私の邪魔をしています。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
I've caught a cold.
風邪をひいてるんだ。
He knew nothing bad about him, but he felt something evil.
その男には別に不都合なところはなかったが、彼は何か邪悪なものを感じとった。
I seem to have caught a cold.
どうやら風邪を引いたらしい。
Yukiko is an innocent girl of tender years.
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です。
Keep away from me because I have a bad cold.
ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.