UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '邪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I must have caught a cold.風邪を引いたに違いない。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
It took me more than a month to get over my cold.風邪が治るのに一か月以上かかった。
I'm sorry to have bothered you.邪魔して悪かったね。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
I'm sorry that I bothered you.邪魔して悪かったね。
Be careful not to catch a cold.風邪をひかないように注意しなさい。
She came down with a cold.彼女は風邪でダウンした。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
I haven't got rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
Forgive me for interrupting the other day.先日はお邪魔してすいませんでした。
"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ..."「もう俺たちの邪魔をしないなら、今までのことは水に流してやってもいいけど?」「やけに寛大なんだな・・・」
I often catch cold.私はよく風邪をひく。
Good food and good sleep will cure you of your cold.おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。
He was punished for his evil acts.彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.やる気ないなら帰れ。邪魔になるだけだから。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I can't get over my cold.風邪がなかなか治らない。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Flies and mosquitoes interfered with his meditation.ハエと蚊が彼の瞑想を邪魔した。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
He seems to have caught a cold.彼は風邪を引いたらしい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
It's an eyesore.見た目が邪魔だもんな。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Have you gotten over your cold yet?もう風邪は治りましたか。
He was innocent as a child.子供のころ無邪気だった。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I can't get rid of a nasty cold.私はしつこい風邪が抜けない。
Am I bothering you?お邪魔ではありませんか。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
She said she had a cold.彼女は風邪を引いていると言った。
I'm not disturbing you, am I?お邪魔じゃないでしょうか。
I hope I'm not disturbing you.お邪魔じゃないでしょうか。
I've had a slight sore throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
It took me a week to get over my cold.風邪が治るのに1週間かかった。
I caught a bad cold last week.私は先週ひどい風邪を引いた。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
I'd like to visit you next week. What day of the week would it be convenient for you?来週お邪魔したいのですが、何曜日ならご都合がよろしいでしょうか。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
It is said that Tom has a cold.トムは風邪をひいているそうだ。
It's a distraction.邪魔だ。気が散るよ。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
They were hindered in their study.彼らの勉強を邪魔された。
Let no one interfere with me.だれにも私の邪魔をさせないで。
Parked cars are in the way.駐車は通り道の邪魔になる。
Keep away from me because I have a bad cold.ひどい風邪なので私に近づかないで下さい。
It took a week for Jane to get over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
I often catch colds in the winter.私は冬によく風邪をひきます。
I'd like to go, only I've got a cold.行きたいが、あいにく風邪をひいている。
Since I had a cold, I didn't go to school.風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
I often catch cold in winter.私は冬によく風邪をひきます。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
He catches colds easily.彼は風邪をひきやすい。
I have caught a cold.風邪を引いてしまった。
He has a cold.彼は風邪ををひいている。
Have you got a cold now?今風邪をひいているのですか。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I can't get over my cold.風邪が直らない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I should say he has caught cold.彼は風邪をひいているのでしょうね。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
She put on a sweater so she wouldn't catch a cold.風邪を引かないように、彼女はセーターを着ました。
Don't disturb her. She is at work right now.彼女の邪魔をするな。彼女は今、仕事中だ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out.私は風邪をひかないように外出しなかった。
I have a head cold.鼻風邪をひきました。
I was flat on my back for a week with a terrible cold.ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
The old man got in her way.その老人が彼女の邪魔をした。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Put on a sweater. If you don't, you'll catch a cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
I didn't go out for fear of catching cold.私は風邪をひかないように外出しなかった。
This medicine cured me of my cold.この薬のおかげで私の風邪が治った。
Don't catch a cold.風邪引かないようにね。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I have no intention whatever of disturbing you.私はあなたの邪魔をするつもりは全くありません。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Children are liable to catch cold.子どもは風邪を引きやすい。
I haven't gotten rid of my bad cold yet.ひどい風邪がまだ抜けない。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい風邪に悩んでいる、と彼は言った。
My mother caught a cold and couldn't smell.母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。
I've had a scratchy throat since this morning. I wonder if I've caught a cold.朝から喉がいがらっぽいんだ。風邪でも引いたかな。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
Be careful not to catch a cold.風邪を引かないように注意しなければいけません。
Tom didn't want to interrupt Mary while she was studying.メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License