UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郎'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
Which is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
"Just now, you were looking. You Peeping Tom,"she said angrily.彼女が『今、覗いてたでしょう。この出歯亀野郎。』と怒りました。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
Jiro advised me on which book to buy.次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
Jiro could not act otherwise.次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
Goro had the kindness to take me to the hospital.五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
Goro is good at English.吾郎は英語が得意だ。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
I am going to get that sucker.あの野郎は、いただきだ。
Abrams handed the cigarette to Browne.太郎がタバコを次郎に渡した。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!ちくしょう、どこの馬鹿野郎がこんな真夜中に電話してきやがるんだ。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
Taro passes for a scholar.太郎は学者で通っている。
Who is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
Abrams intended Browne to bark.太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
He is more famous than Taro.彼は太郎よりも有名です。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
You bastard, I'll kill you!この野郎、ぶっ殺すぞ!
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
Jiro made a sketch of Mt. Fuji.次郎は富士山をスケッチした。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
Jiro gave his suit a quick brush.次郎は服にさっとブラシをかけた。
We call him Goro-san.私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Jiro told me which book I should buy.次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。
You son of a bitch!この野郎!
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Taro will come here before long.太郎はまもなくここへ来ます。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
I think that Shintaro speaks English well.私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Let's have a gander at this insolent man.その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The baby was named Ichiro after his uncle.その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
My name is Yatarou.僕の名は弥太郎です。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
Jiro is not here.二郎は今いません。
Jiro wants to drink Coke.次郎はコカ・コーラが飲みたいと思っている。
Abrams handed Browne the cigarette.太郎が次郎にタバコを渡した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Taro speaks English, doesn't he?太郎は英語を話しますね。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table.三郎はテーブルの上に出されたおやつをガッと取った。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
Jiro has not come back from New York yet.次郎はまだニューヨークから帰っていない。
This is Goroh Watanabe.こちらは渡辺五郎です。
You're sick!お前ってひでえ野郎だ。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Jiro is not in.二郎は今いません。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License