Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She installed a new electric stove in the room. | 彼女は部屋に新しい電気ストーブを取り付けた。 | |
| If a burglar came into my room, I would throw something at him. | もし私の部屋に泥棒が入って来たら、何かを投げつけてやります。 | |
| This room is too hot for us to work in. | この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。 | |
| The boss controls his men at will. | 主任は部下を意のままに支配している。 | |
| I'd like a room in the front. | 表側の部屋に替えてください。 | |
| Could you change my room to one with a view of the ocean? | 海の見える部屋にかえてください。 | |
| I simply haven't the time to do everything I want to do. | やりたいことを全部する時間がないのです。 | |
| There're more than 100 people in the room. | 部屋に100人以上の人達がいます。 | |
| Do you have a vacancy? | 空き部屋はありますか。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| I'd like a double with a bath. | ダブルのバスつきの部屋がいいです。 | |
| I'm going crazy from the cigarette stench in this room. | 部屋がタバコ臭くて発狂しそう。 | |
| Croatia is in the southeastern part of Europe. | クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 | |
| It would take forever for me to explain everything. | いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。 | |
| He remembered that Room 418, a very small room, was empty. | 彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。 | |
| I'm going to my room, so I can study. | 私は勉強できるように自分の部屋に行く。 | |
| He hustled me into the house. | 彼は私を部屋の中に押し込んだ。 | |
| It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold. | この部屋は凍えるよ、シンディー。この寒さはたえられないよ。 | |
| This key admits to his room. | この鍵で彼の部屋に入れます。 | |
| Could I change rooms? | 部屋を変えられますか。 | |
| In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. | 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 | |
| There is a television in this room. | この部屋にはテレビがある。 | |
| This room is too small for us. | この部屋は私たちにとって狭すぎる。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| How many staff members filed to change departments? | 何人社員が転部を申し込んできましたか。 | |
| Have you written all the New Year's cards already? | 年賀状はもう全部書き上げましたか? | |
| Bring your work to my room. | 仕事を私の部屋に持ってきなさい。 | |
| He gave me all the money he had on him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| I entered someone else's room by mistake. | 間違えて人の部屋に入った。 | |
| In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements. | ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| Please book a room for her. | 彼女のために部屋を予約してください。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 | |
| I heard someone come into the room. | 私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。 | |
| Real change for most black people, however, was very slow in coming. | しかしながら、大部分の黒人にとって、本当の変化はやってくるのがきわめて遅かった。 | |
| Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt. | 部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。 | |
| How much is the whole package? | そのパッケージは全部でいくらですか。 | |
| Just then she came into my room. | ちょうどその時彼女が私の部屋に入ってきた。 | |
| All these books are mine. | これらの本は全部私の物です。 | |
| Do not leave the lights on when you leave the room. | 部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。 | |
| I think you should probably see someone from Purchasing. | 購買部の者に会われたほうがいいと思います。 | |
| My mother told me to clean the room. | 母は私に部屋掃除を言いつけた。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought. | 「あの狭い部屋に30ドルはあんまりだ」と彼は思いました。 | |
| Please turn out the light before leaving the room. | 部屋を出る前に明かりを消して下さい。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| I asked him to go to my room for my glasses. | 私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。 | |
| Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty? | 部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい? | |
| In my high-school's dormitory, the first years share a room with another student, but starting from the second year, students have individual rooms. | うちの高校の寮は、1年生は2人部屋で、2年生から1人部屋になるんだ。 | |
| I had the porter take my suitcases to my room. | 私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。 | |
| Tom said he'd pay for the entire thing. | 全部自分が払うとトムは言った。 | |
| The fire has gone out and this room is cold. | 火が消えてしまって、この部屋は寒い。 | |
| I'll show you my room. | 私の部屋へご案内しましょう。 | |
| What subway goes to the center of town? | どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| She came into the room. | 彼女が部屋に入ってきた。 | |
| I ran out of the room without knowing what I was doing. | 私は無我夢中で部屋を飛び出した。 | |
| This table is fine except in one respect - it won't fit into my room. | このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| I am going to my room, where I can study. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. | メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。 | |
| I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| His novels are, for the most part, very boring. | 彼の小説の大部分はとても退屈だ。 | |
| I don't think I will get through all this work this afternoon. | 私は今日の午後には、この仕事を全部終えられないだろうと思う。 | |
| All the floors in her house are made of wood. | 彼女の家の床は全部板でできている。 | |
| It took me three days to clean the room. | その部屋を掃除するのに三日かかった。 | |
| Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant. | レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。 | |
| He gave me what money he had with him. | 彼は持ち合わせていた金を全部私にくれた。 | |
| Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. | 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 | |
| I'll take your suitcase to your room. | スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 | |
| He damned his men right and left. | 彼は部下に当たり散らした。 | |
| I'd like a single with a shower, please. | シャワー付きのシングルの部屋がいいのです。 | |
| There was absolutely no furniture in that room. | あの部屋には家具が全然なかった。 | |
| She quietly entered the room. | 彼女は静かに部屋に入った。 | |
| It's in a small room at the end of garden. | それは庭の隅の小さな部屋にあります。 | |
| How much is the rent for this room? | この部屋の家賃はいくらですか。 | |
| There's a magazine in my room. | 私の部屋には雑誌がある。 | |
| Something is flashing up ahead. | 上部前方で何かが光っている。 | |
| Party leaders are grappling with flaws in the party system. | 党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。 | |
| Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room. | ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。 | |
| Masaru wants to join the English Club. | マサルは英語部に入りたがっています。 | |
| Cigarette smoke fouls the air in a room. | タバコの煙は部屋の空気を汚す。 | |
| The troops were retired from the front lines. | その部隊は戦線から撤退させられた。 | |
| An overwhelming part of our behavior is learned. | 私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。 | |
| The room was pervaded with the scent of perfume. | 部屋は香水のにおいでぷんぷんしていた。 | |
| Can you account for all the money you spent? | 君が使ったお金の全部を説明できますか。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| I belong to the sailing club. | 私はヨット部に入っている。 | |
| The reason why he left the tennis club is obscure. | 彼がテニス部をやめた理由ははっきりしません。 | |
| I'm a member of the swimming club. | 私は水泳部の一員だ。 | |
| Please have the maid carry it to my room. | どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。 | |
| Where is your room? | あなたの部屋はどこですか。 | |
| My room is very small. | 私の部屋はとても狭い。 | |
| Didn't you notice us going out of the room? | 私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| There was a fine scent in the room. | 部屋の中は良い香りがしていた。 | |
| It's a very quiet room. | とても静かな部屋ですから。 | |
| He's in charge of the department. | 部の責任者は彼です。 | |