UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where).しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。
Today, I bought ten books in all.今日、私は全部で十冊の本を買った。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
The room was so dark that we could see nothing at all.部屋は真っ暗だったので全く何も見えなかった。
The room was in good order.部屋はきれいに整頓されていた。
That manager often makes "people" work long hours.その部長は、よく長時間働かせる。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
Turn off the lights when you leave the room.部屋を出るときには明かりを消しなさい。
He lives in the western part of town.彼は町の西部に住んでいる。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
He turned off all the lights at eleven.彼は11時に明かりを全部消した。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
I will live in a room with four beds.ベッドが四つある部屋に暮らす。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
We shot our wad.ありがね全部すってしまった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
The room is full of people.その部屋は人々でいっぱいだ。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
It's a shoot-'em-up western.撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。
He came into my room.彼は私の部屋へ入ってきた。
She cleaned the room.彼女は部屋を掃除してくれた。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
He belongs to the planning section.彼は企画部門に属している。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
You're a month behind in your rent.あなたの部屋代は一月とどこおっています。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
The room is in immaculate order.部屋はきちんと整っている。
She keeps his room clean.彼女は彼の部屋を清潔にしている。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.私の部屋は南向きなので、冬でもそんなに寒くない。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
He went out of the room without being noticed by anyone.彼は誰にも気づかれないで部屋を出た。
His failure was mainly due to carelessness.彼の失敗は大部分不注意のせいだった。
This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.地震の結果、その道は一部破壊された。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
There were only five people present altogether.全部で五人しか出席してなかった。
Most of them were college students.彼らの大部分は大学生だった。
Most Americans have a sense of humor.大部分のアメリカ人にはユーモアのセンスがある。
He had his sister help him paint the wall of his room.彼は妹に部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
As long as you keep quiet, you can stay in this room.静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。
I'll take your suitcase to your room.スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。
You shall have what money I have.所持金を全部あげよう。
They chopped down all the withered trees.彼らは枯木を全部切り倒した。
You came out of the room.あなたが部屋から出てきた。
He growled out orders to his subordinates.彼は部下にどなって命令をした。
I had to remove some of the things I had.持ってたものの一部を処分しなければならなかった。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
This room has fine view of the mountain.この部屋からの山の眺めは最高だ。
He is now setting things in order in his room.彼は今部屋の中で物を整頓している。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
He's only got one shirt because all the rest are being washed.他のシャツが全部洗濯中なので、彼には一枚しかシャツがない。
They are both in the room.二人は部屋にいます。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
I found the room empty.その部屋は空っぽだった。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
He flipped the switch and threw the room into brightness.部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。
You'd better eat everything that's on your plate.お皿に取ったものは全部食べなさい。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
My brother's room is always a mess.弟の部屋はいつも雑然としている。
This machine makes 100 copies a minute.この機械は一分間に100部のコピーをつくる。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
How many rooms are there in your house?君の家には部屋がいくつありますか。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
Is the room big enough for you?部屋の大きさは、これで十分ですか。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
There was a fine scent in the room.部屋の中は良い香りがしていた。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
This room is cramped.この部屋は狭苦しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License