UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
Someone entered the room.だれかが部屋に入った。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
The greater part of the guests were foreigners.大部分の客は外国人だった。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I saw a man enter the room.男の人がその部屋に入るのを見ました。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
They were mostly women.彼らの大部分は女性だった。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
They are five in all.彼らは全部で5人です。
Knock on the door before entering the room.部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
You're a month behind in your rent.あなたは部屋代を1ヶ月滞納している。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Children filled the room.子供で部屋中がいっぱいになった。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Do you have a room of your own?君は自分用の部屋を持っていますか。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I changed the arrangement of the furniture in my room.私は部屋の家具の配置を変えた。
Do not rely on the room clock for the accurate time of day.正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
Do you have any vacancies?空いている部屋はありますか。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
The fire burnt down four houses in the east of the city.火事は市東部の4軒の家を全焼させた。
His success was due in part to good luck.彼の成功は一部は幸運によるものだった。
You must keep your room clean.あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
He belongs to the soccer club.彼はサッカー部に入っている。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
There were a desk and a chair in the room.部屋の中には1脚の机といすがあった。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
I noticed him sneak into the room.彼が部屋に忍び込むのに気がついた。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
Could you find a room for my sister?私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
He belongs to the camera club.彼は写真部に所属している。
Those two boys share the same dormitory room.あの二人の少年は寮の同じ部屋を共有している。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケット部に入っている。
We saw all the houses pulled down one after another.私たちは家が全部、次から次へと壊されるのをみた。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
We kept quiet in the room.私たちは部屋の中で静かにしていた。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
The room is at the end of the hall.その部屋はホールの端にあります。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
The novel has sold almost 20000 copies.その小説はほぼ2万部を売った。
The room is now ready for you.その部屋はあなたが使えるよう用意ができています。
We have two unused rooms in our house.私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。
There wasn't a single book in the room.部屋には1冊の本もなかった。
The candles made the room bright.ろうそくは部屋を明るくした。
There were several rooms still vacant.まだ空き部屋がいくつかあった。
I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping.家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。
You are free to use this room.この部屋を自由に使っていいですよ。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
It looks like we have everything.全部そろっているようです。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
Please throw away your trash from this room.ごみをこの部屋から捨てて下さい。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I belong to the sailing club.私はヨット部に入っている。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
The line of cars stretched all the way from the expressway to the city centre.車の列が、高速道路から町の中心部までずっと延びていた。
There were few children in the room.部屋には子供たちはほとんどいなかった。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
Some babies learn to swim even before they are one year old.一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部屋をもっていますか。
I disposed of all the books.本を全部処分した。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
Many men went west in search of gold.黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License