The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Extinction is part of evolution.
絶滅は進化の一部である。
Many men went west in search of gold.
黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。
You could hear a pin drop in the room.
部屋の中は、ものすごく静かだった。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
What on earth are you doing in my room?
一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
You shouldn't be so picky about food.
好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Our world is only one small part of the universe.
我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing.
彼が部屋を出ていったとたんみんなどっと吹き出した。
I am going to my room, where I can study.
私は勉強できるように自分の部屋に行く。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.
一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
Someone has robbed us of all our money during our absence.
留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.
支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
I charged them too much money for their room.
私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
Tom owns a house with two rooms.
トムは二部屋の家をもっている。
However, the princess had barricaded herself in her room and wouldn't come out.
しかし王女は部屋に立てこもって出てこなかった。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Um, is the room quiet?
あの、部屋は静かですか。
They were for the most part young girls.
彼らは大部分若い娘たちだった。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
A cat dashed out of the room.
猫が部屋から飛び出した。
He must have entered this room.
彼がこの部屋に入ったにちがいない。
It looks like we have everything.
全部そろっているようです。
He left the room without saying a word.
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.
大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
I made five applications for jobs but got nothing.
私は5つの職に申し込みをしたが、全部だめだった。
They make good use of their rooms.
彼らは自分の部屋をうまく利用している。
The room is anything but small.
この部屋は決して狭くない。
My brother's room is always a mess.
弟の部屋はいつも雑然としている。
Is there a room available for tonight?
今夜、部屋は空いていますか。
We saw the children enter the room.
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。
There were three buttons on the lower back of the robot.
ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。
The troops were retired from the front lines.
その部隊は戦線から撤退させられた。
Every detail of his writing is carefully composed.
彼の文章は細部まで入念に彫琢されている。
All the money put together still won't be enough.
お金を全部合わしても足りないだろう。
Don't try to blame this all on me.
全部私のせいにしようとしないでよ。
The cost amounted to five thousand yen.
費用は全部で5、000円になった。
Charge it to my room.
部屋につけておいてください。
There was no one in the room besides Mary and John.
メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.
私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
She is in partial agreement with this decision.
彼女はこの決定に部分的に同意している。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
She closed all the windows in the room.
彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
I was an outsider.
私は部外者だった。
Please have the maid carry it to my room.
どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
He deprived my little sister of all her toys.
彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
They are both in the room.
二人は部屋にいます。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
She has all her suits made to order.
彼女は洋服は全部注文でつくる。
This room is quiet.
この部屋は静かです。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.
教授会は学部長の提案を採用した。
They saw him enter the room.
彼らは彼が部屋に入るのを見た。
There isn't much furniture in my room.
部屋にはあまり家具はありません。
The room was in a perfect order.
その部屋はすっかり整頓されていた。
Children filled the room.
子供で部屋中がいっぱいになった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
Members of the tribe settled down along the river.
その部族のひとびとはその川沿いに定住した。
Don't you think the air conditioner is turned up too high in here?
この部屋クーラーききすぎじゃないの。
He keeps all his savings in the bank.
彼はためた金を全部銀行に預けている。
He was having lunch when I entered the room.
私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.
詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Why don't we share a room?
1つの部屋に一緒に住まないか。
What train goes to the center of town?
どの電車が町の中心部へ行きますか。
The room was bare of furniture.
部屋には家具がない。
He ordered me to clean the room.
彼は部屋を掃除するように私に言った。
The stench of rotting flesh overwhelmed us as we entered the room.
私たちは部屋に入るなり、腐っている肉の匂いが圧倒した。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I gave him what little money I had.
僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
I'd like a room in the front.
表側の部屋に替えてください。
Please change my room?
部屋を変えていただけますか。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
This box must be large enough for all these books.
この箱ならきっとその本が全部入りますよ。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.
新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Keep the room in good order.
部屋を整頓しときなさい。
I used to work in a noisy room.
よく騒がしい部屋で働いたものだった。
She grinned at me when she came into the room.
部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
A mugger robbed him of all of his money.
泥棒が彼から有り金全部を奪った。
His room is kept clean by her.
彼女は彼の部屋を清潔にしている。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.
彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
After slapping Tom, Mary ran out of the room.
トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
There's a telephone in my room.
私の部屋には電話がある。
I've lost or broken all my necklaces.
私はネックレスを全部なくすか壊すかしてしまった。
He was alone in the room.
部屋には彼が一人だった。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.
老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
I always keep my room as tidy as I can.
自分の部屋はいつもできるだけきちんとしておきます。
There are hardly any books in this room.
この部屋にはほとんど本がない。
There's not so much text in this book.
この本は本文の部分はそんなに多くない。
Please book me a room in a first-class hotel.
一流ホテルの部屋を予約して下さい。
He carried the chairs out of the room.
彼は部屋から椅子を運び出した。
He made up the whole story.
彼はその話を全部でっちあげた。
Before long, she came into my room.
彼女はまもなく私の部屋に入ってきた。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.