UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cost amounted to five thousand yen.費用は全部で5、000円になった。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
Do you have any rooms left for tonight?今晩泊まりたいんだが、部屋はありますか。
The park benches were all occupied.公園のベンチは全部埋まっていた。
Is this everything?これが全部ですか?
Everybody in the room let out a sigh of relief.部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
The room will be painted tomorrow.その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。
I'd like a room with a good view, please.景色のよい部屋をお願いします。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
I gave him all the money I had.持っていたお金は全部彼にあげた。
The room became filled with smoke.部屋は煙でいっぱいになった。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
Does the room have a bath?その部屋はバスつきですか。
The machine has some of its parts missing.その機械は部品が足りない。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
You are not to leave this room.君はこの部屋から出てはいけない。
Bring your work to my room.仕事を私の部屋に持ってきなさい。
We must wash all these dirty plates.私たちはこの汚れた皿を全部洗わなければなりません。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
The door was locked, so I couldn't get into the room anyway.ドアに鍵が掛かっていたので、どうしても部屋に入れなかった。
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
His untidy room announced that he had abruptly departed.彼の部屋の散らかりようで彼があわてて出かけたことがわかった。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
We found a room at the inn.私は宿屋で部屋を見つけました。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
The children's room is in bad order.子供部屋は散らかっている。
She charmed everyone present.彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
I gave him what little money I had with me.私は少ないながら持ち合わせていたお金を全部彼にやった。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Tom owns a house with two rooms.トムは二部屋の家をもっている。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
I added a room to my house.私は1部屋立て直した。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
There was a fine scent in the room.部屋の中は良い香りがしていた。
Mr White said to them, "The room will be $30. $10 for each man." Each man gave him $10 and went up to the room.ホワイト氏は彼らに「お部屋の宿泊料は30ドルですから、お一人様10ドルとなります。」と言いました。男性達はそれぞれ10ドルずつ支払い、部屋に上がりました。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
Please send someone to my room.誰かすぐに部屋に来てもらってください。
There were three buttons on the lower back of the robot.ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。
He deprived my little sister of all her toys.彼は私の妹のおもちゃを全部奪った。
He took her by the upper parts of her arms.彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
She put her room in order.彼女は自分の部屋を片づけていた。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
The room was bare of furniture.部屋には家具がない。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
I have an itch in my pubic area.局部にかゆみがあります。
A ball hit the back of my head while I was playing soccer.サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。
What is the total number of students?学生は全部で何人ですか?
He and I share a room.彼と私は同じ部屋です。
We have a magnificent view of the ocean from our hotel room.私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。
She studies hygiene as part of her domestic science course.彼女は家政学の一部として衛生学を学んでいる。
He hustled me into the house.彼は私を部屋の中に押し込んだ。
I didn't notice her going out of the room.私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room.メアリーが部屋に忍び込んだのを目撃したのは、トム一人だけだった。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50センチ以上降った。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
The atmosphere in the room was hot and smoky.その部屋の空気は暑く煙が立ち込めていた。
Most Americans have a sense of humor.大部分のアメリカ人にはユーモアのセンスがある。
He put the room in order.彼は部屋を整頓した。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I'm going to my room, so I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
Tom walked into the room.トムは部屋の中に入った。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
The troops were retired from the front lines.その部隊は戦線から撤退させられた。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
Locking all the doors, I went to bed.私は全部の戸を閉めて寝た。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
She grinned at me when she came into the room.部屋に入ってきた時、彼女は私ににっこりと笑った。
He is popular with his men.彼は部下に人気がある。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
He shares a room.彼は部屋を共有している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License