UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He forced his way into the room.彼は無理やり部屋に入った。
Um, is the room quiet?あの、部屋は静かですか。
There are three empty rooms. However, we can't use any of them.空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.私がその部屋に入っていくと、そこでは子供たちはソファーに座っていた。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
Some of the roses in my garden are white, and others are red.うちの庭のバラは一部が白で、その他は赤です。
They found the room empty.彼らは部屋が空っぽだとわかった。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
This is the room he rushed into.ここが彼あわててはいった部屋だ。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
There are a lot of girls in the room.部屋にはたくさんの少女がいる。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
The officer inspired his men to be brave.将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
Mayuko entered the room.マユコは部屋に入った。
The candles made the room bright.ろうそくは部屋を明るくした。
I followed her into the room.私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。
He walked up and down the room.彼は部屋の中をあちこち歩いた。
I'll make the room comfortable.私はこの部屋を居心地よくしよう。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
The bill amounts to fifty dollars.勘定は全部で50ドルになります。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Heat was spread throughout the room by the electric stove.電気ストーブで部屋中に熱が広がった。
She was left alone in the room.彼女は部屋にひとりにされた。
After making sure she was sound asleep, he crept out of the room and set off.彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。
The customer rejected everything that I showed her.その客は私が見せたものを全部いやだといった。
The room was bathed in sunshine.その部屋には日光がさんさんと注いでいた。
I ordered them to leave the room.私は彼らに部屋を出るように命じた。
He made her clean the room.彼は彼女に部屋をきれいにさせた。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
The wall is partly covered with ivy.その壁は部分的につたで覆われている。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Everything will be fine.全部うまくいくよ。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
I'd like a room in the back.裏側の部屋に替えてください。
Our world is only one small part of the universe.我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分に過ぎない。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
She began to cry as soon as she left the room.彼女は部屋を出るとすぐに泣き出した。
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
The park benches were all occupied.公園のベンチは全部埋まっていた。
Please turn off the light when you leave the room.部屋を出るときは電灯を消して下さい。
He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.彼は私がその部屋を出るまで、何度も同じレコードをかけつづけた。
Please give me the money in twenty-dollar bills.全部20ドル札で、お願いします。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Tom bought a house with six rooms.トムは6つ部屋がある家を買った。
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の1部門です。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
He damned his men right and left.彼は部下に当たり散らした。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
Enter the room at once.すぐ部屋に入りなさい。
His business was only a partial success.彼の事業は部分的な成功をおさめたにすぎなかった。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
There isn't anybody else.部屋には誰もいない。
This room will soon heat up.この部屋はすぐに暖まる。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
They slept a little in the room.彼らは部屋で少し寝た。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
The general participated in the plot with his men.将軍は部下とともにその陰謀に加わった。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The secret leaked out.秘密が外部に漏れた。
She made him clean his room.彼女は彼に彼の部屋の掃除をさせた。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
She told me that I could use her room.彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
When she returned to her room, the diamond ring was gone.彼女が部屋に帰ってみると、ダイヤの指輪は消えていた。
The room emptied when the gong for dinner sounded.食事のドラがなると部屋はからになった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
We have three spare rooms, none of which can be used.空き部屋が3つあるが、そのうちのどれも使えない。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部屋に詰め込まれた。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The back seat of the car will hold three passengers.その車の後部座席には3人乗れます。
The room is warming up.その部屋は次第に暖まってきた。
He ran into the room with his hat and overcoat on.彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
Take off your hat in the room.部屋の中では帽子をぬぎなさい。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
There was hardly anyone in the room.部屋にはほとんど人はいなかった。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Croatia is in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
The troops were retired from the front lines.その部隊は戦線から撤退させられた。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License