UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
Give me all this money.このお金を私に全部ください。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Could I change rooms?部屋を変えられますか。
He entered my room.彼は私の部屋に入った。
The room is in immaculate order.部屋はきちんと整っている。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Italy is bounded on the north by Switzerland.イタリアは北部でスイスに接している。
What train goes to the center of town?どの電車が町の中心部へ行きますか。
The young couple surveyed the room.その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
You came out of the room.あなたが部屋から出てきた。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
All the money put together still won't be enough.お金を全部合わしても足りないだろう。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
He made up the whole story.彼はその話を全部でっちあげた。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で破壊された。
He spoke to whoever came into the room.彼は部屋に入ってきた誰にでも話しかけた。
She must be from the South.彼女は南部出身に違いない。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
We complained that the room was cold.私達はその部屋が寒いと不平を言った。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Don't try to blame this all on me.全部私のせいにしようとしないでよ。
I am quite comfortable in this room.この部屋はとても気に入っている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I want everything on it.トッピングは全部のせて下さい。
Please come to my room to help me.私を手伝いに部屋に来て下さい。
The troops maintained their ground.部隊は陣地を守り続けた。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
He has his own room.彼は自分の部屋を持っている。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
Ken shared the room with his elder brother.ケンは兄と部屋を共有している。
He gave me all the money at his command.彼は自由になるお金を全部私にくれた。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
Tom lived in the center of Boston.トムはボストンの中心部に住んでいた。
My brother has joined the baseball club.弟は野球部に入った。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
I use the room with my sister.私はこの部屋を姉と共同で使っている。
It is very hot in this room, isn't it?この部屋はとても暑いですね。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
This rite is part of their religion.その儀式は彼らの宗教の一部である。
They kept singing until a rescue team came.彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。
This novel consists of three parts.この小説は三部構成だ。
I left a duplicate key to the room with my mother.私は部屋の合かぎを母に預けた。
She removed her hat when she entered the room.彼女は部屋へ入るとき帽子を取った。
He had the room to himself.彼はその部屋を一人で使っていた。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
You've run through all the butter?バターを全部使ってしまったの。
This room smells musty.この部屋はかび臭い。
A screen divided the room into two.ついたてが部屋を二つに分かっている。
There is no clock in my room.私の部屋には時計がない。
I asked him to go to my room for my glasses.私は、彼に、私の眼鏡を取りに私の部屋へ行くように頼んだ。
The room was all messed up.部屋は散らかり放題だった。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
Have you written all the New Year's cards already?もう年賀状を全部書いてしまったのですか。
Please do not enter the room without knocking.部屋にはノックなしで入らないでください。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
This room is very warm.この部屋はとても暖かい。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I'll show you to his office and introduce you to him.彼の部屋に案内して彼にあなたを紹介しましょう。
They went out of the room one after another.彼らは部屋を次々と出て行った。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
She came into the room.彼女は部屋に入ってきた。
This room doesn't get much sun.この部屋はあまり日光が当たらない。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
Part of the story is true.その話の一部は本当です。
He sprang from one of the best families in the north.彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
I have to buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
You'd better eat everything that's on your plate.お皿に取ったものは全部食べなさい。
I sold off all my records.レコードを全部売り払ってしまった。
We'd like a room for two with a bath.浴室付きの二人部屋をお願いしています。
My father's room is very big.私の父の部屋はとても広い。
He walked up and down the room.彼は部屋の中をあちこち歩いた。
There was a large audience in the room.部屋の中に多くの聴衆がいた。
As I entered the room, they applauded.私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。
I want to have my own room.私は自身の部屋がほしい。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
There are no clocks in my room.私の部屋には時計がありません。
She showed me her room.彼女は私に部屋を見せてくれた。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The cost amounted to five thousand yen.費用は全部で5、000円になった。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
She named all the flowers in the garden.彼女は庭の花の名を全部言った。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License