UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard her singing in her room.私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
I'll give the room a good cleaning.その部屋をすみずみまできれいにしましょう。
I've spent almost all my money.私は私のお金をほとんど全部使ってしまった。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
Tom said he'd pay for the entire thing.全部自分が払うとトムは言った。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Please air the room.部屋の空気を入れ替えてください。
I added a room to my house.私は1部屋立て直した。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
His books are almost useless.彼の本は大部分役にたたない。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
Keep all medicines out of reach of children.薬は全部子供の手の届かないところにしまっておきなさい。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
We shot our wad.ありがね全部すってしまった。
Our school has twenty-four classes in all.私たちの学校には、全部で24クラスある。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
There are about a thousand students in all.生徒は全部で約千人です。
Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
Our teacher said to us, "Don't leave the room."先生は私達に部屋を離れるなといった。
The hotel room where we stayed was shabby.私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
She looked about in her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
The room was devoid of furniture.その部屋には家具がまったくなかった。
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全部終わった?
The room was empty except for a shabby bed.その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。
He entered the room.彼は部屋に入った。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
I spend all her money on the car.車に彼女のお金を全部使う。
He was alone in the room.彼はその部屋でひとりだった。
Sunlight brightens the room.日がさして部屋が明るくなった。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部あげよう。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
Do you have a room of your own?君は自分の部屋を持っていますか。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
There is no furniture left in the room.部屋の中には1つの家具も残っていなかった。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
Footnotes are notes at the foot of a page.脚注とはページの下部の注をいう。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
The interior of the house was very attractive.その家の内部はとても魅力的だった。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
On entering her room, she began to read the letter.部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
They come from the south of France.彼らはフランス南部の出身だ。
Please refrain from smoking in this room.この部屋ではタバコはご遠慮ください。
They complained of the room being too hot.彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
He went out of the room without saying any words.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
I showed him into the room.私は彼を部屋に通した。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
There is no TV in my room.私の部屋にはテレビがない。
What are you looking for in the dark room?暗い部屋で何を探しているのですか。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad.友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。
He tried to reform the party from within.彼は党を内部から改革しようとした。
No outsiders are allowed to enter.部外者の立ち入りを禁ず。
The room was as still as the grave.部屋は墓場のように静かだった。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
You must keep your room clean.部屋をきれいにしておかなければいけません。
You'd better eat everything that's on your plate.お皿に取ったものは全部食べなさい。
There was a tense atmosphere in the room.部屋には切迫した空気がみなぎっていた。
My wife gave me a sign from across the room.妻は部屋のむこう端から私に合図した。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
Please give me this money.このお金を私に全部ください。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
There is a desk in this room.この部屋には机がある。
He gave me what little money he had about him.彼は少ないながらも持ち合わせていた金を全部私にくれた。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
My room is upstairs on the left.私の部屋は二階の左側です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License