UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who is in this room?誰がこの部屋の中にいますか。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
She altered her plans.彼女は計画を一部変更した。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
I'll let you know all about it later on.そのことについて後で全部教えてあげるよ。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケット部に入っている。
Someone has robbed us of all our money during our absence.留守の間にお金を全部盗まれてしまった。
You should prepare a room for the visitor.客のために部屋を準備しておきなさい。
Is there anyone in the room?部屋には誰かいますか。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
The water is deep in this part of the river.川のこの部分は水深が深い。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
He gave away all his money to charity.彼は持っていた金を全部慈善施設に寄付した。
It was a partial success.それは部分的な成功に過ぎなかった。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
I forbid smoking in my room.私の部屋での喫煙を禁ずる。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
He bowed to me as he left the room.部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
I don't think I can get through all this work by five.この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
There was no furniture in that room.その部屋には家具が無かった。
Please book a room for her.彼女のために部屋を予約してください。
My mother told me to clean the room.母は私に部屋掃除を言いつけた。
I had my brother put this room in order.私は弟にこの部屋を整理させた。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
She promised me to clean my room.彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
There seem to be dangerous developments in the military.軍部に不穏な動きが見られる。
The room was illuminated with red lights.その部屋は赤い光で照らされていた。
The room was so full of smoke that I could hardly breathe.部屋は煙でいっぱいで、ほとんど息ができないくらいだった。
My father is in his room.父は自分の部屋にいます。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
I don't want to share the hotel room with a stranger.私はホテルの部屋を見知らぬ人といっしょに使用したくない。
The date and address is usually written at the head of letters.ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。
Mayuko ate up all the cookies.マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。
She went into the room and lay on the bed.彼女は部屋に入ってベッドに横になった。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
He was robbed of all his money.彼は金を全部盗まれた。
Leave the room.部屋を出ろ。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
I never want to see his face again, so I tore all of his pictures into pieces and burned them.あんな男の顔なんか二度と見たくないから、あいつの写真を全部びりびりに破って燃やしてやったわ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The room was kept warm for the guests.部屋は来客のために暖かくしておかれた。
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
I'd like a room facing the ocean instead.海に面した部屋に替えて下さい。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
The apartment consists of three small rooms and a bath.そのアパートには3つの小さな部屋と風呂がついている。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
The students are for the most part diligent.学生は大部分が真面目である。
He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.彼は日本の内部の事情をよく知っている。
I saw her clean the room.彼女が部屋を掃除するのを見ました。
I'm going to my room, because I can study there.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
Can we find accommodations at a hotel for tonight?今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Within a couple of minutes, she had eaten up all the bread and cheese.二分以内で彼女はパンとチーズを全部たいらげた。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
She charmed everyone present.彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
Some of the apples in the box were rotten.箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
This room can hold three hundred people.この部屋は三百人収容できる。
Does the room have a bath?その部屋はバスつきですか。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
Are you seriously thinking about eating all that?本気であれを全部たいらげるつもりですか?
I met too many people to remember all their names.私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
He is too tall to stand straight in this room.彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
All the floors in her house are made of wood.彼女の家の床は全部板でできている。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
Few children were in the room.部屋にはほとんど子供がいなかった。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Tom is standing in the corner of the room.トムは部屋の隅に立っている。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
She left the room without saying a word.彼女は一言も言わずに部屋から出た。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
The room is too small to play in.その部屋は小さいので、中では遊べない。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
He ordered me to leave the room at once.彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Do you have a cheaper room?もう少し安い部屋はありますか。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
You will find that book in the historical section of the library.その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Many workers were trapped in the coal mine.炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License