UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John is in the swimming club.ジョンは水泳部に所属している。
There are no chairs in this room.この部屋に椅子がありません。
I walked the whole way to the station.ぼくは駅まで全部歩いていった。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
These adjectives are all positive.これらの形容詞は全部が積極的です。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
This house has six rooms.この家には部屋が6つあります。
The room will be painted tomorrow.その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
He left the room without saying a word.彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
He keeps his room clean.彼は部屋を綺麗にしておく。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
This is all on me.支払いは全部私にまかせて下さい。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
She went into her room to change her dress.彼女は服を変えに部屋へ入った。
He is playing in his room.彼は彼の部屋で遊んでいます。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
It is made partly of wood.それは一部木でできている。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
All you have to do is to clean your room.あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。
Don't try to blame this all on me.全部私のせいにしようとしないでよ。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
The troop was altogether destroyed.部隊は全滅した。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
History is a branch of the humanities.歴史学は人文科学の一部門である。
My room is comfortable, if it is a little small.私の部屋は少し狭いけれども快適である。
Is this all you have, sir?お荷物はこれで全部ですか。
Could I see the room please?部屋を見せていただけますか。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
There's always a good part in human folly.人間の愚かさには必ず何か良い部分もあります。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
I thought you'd be in your room.あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
It was only a partial success.それは部分的な成功でしかなかった。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
She beckoned me into the room.彼女は私を部屋に招き入れた。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Tom left the room.トムは部屋から出ていった。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
Wait for a moment outside the room.部屋の外でちょっとの間待ちなさい。
Tom is standing in the corner of the room.トムは部屋の隅に立っている。
There was a fine scent in the room.部屋の中は良い香りがしていた。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
All the seats are occupied.席は全部ふさがっている。
You cannot smoke in this room.この部屋ではタバコを吸ってはいけない。
There were a few children in the room.部屋には子供が数人いた。
She called the students into the room.彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
The company has branches in all large cities.その会社は大都市全部に支店がある。
Your room must always be kept clean.君の部屋はいつでもきれいな状態に保たれていなければならない。
She ordered the room to be swept.彼女はその部屋を掃除するように命じた。
He had his older sister help him paint the wall of his room.彼は姉に彼の部屋の壁を塗るのを手伝ってもらった。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
You are not to leave your room.部屋を出てはいけません。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
She always keeps her room neat and tidy.彼女は部屋をいつもきれいにしている。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
He belongs to the soccer club.彼はサッカー部に入っている。
I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning.私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。
I am a member of the tennis club.私はテニス部に所属しています。
This room smells of gas.この部屋はガスのにおいがする。
He forced his way into the room.彼は部屋に押し入った。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を独り占めしている。
She had the whole summer off that year.彼女はその年ひと夏全部が休みだった。
He ranked close to the top.彼はもう少しの所でトップの部にはいるところだった。
Coal consists mostly of carbon.石炭は大部分が炭素から成っている。
This is by far the best of all.これは全部の中でだんぜん最高だ。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。
I saw her enter the room.私は彼女が部屋に入るのを見た。
The room was hot.その部屋は暑かった。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought.ジャックは物思いにふけって部屋の中を行ったり来たりしていた。
The boy was crying in the room.その少年は部屋で泣いていた。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
She always keeps her room clean.彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。
She grinned at me when she came into the room.彼女が部屋に入ってきたとき、私ににこっと笑いかけた。
Eat everything.全部食べなさい。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
Dim sunbeams on my eyelids, a faint tinge dyes the room.目蓋には淡い日の光、ゆるやかな色合いが部屋の中を染める。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
She may have left her car key in her room.彼女は車の鍵を部屋に置き忘れたのかもしれない。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
He came out of the room.彼は部屋から出てきた。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The air in this room is foul.この部屋の空気は汚れている。
It was a very big room.それはとても大きな部屋だった。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The greedy little child ate all the food.食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。
This room is used by teachers.この部屋は先生方に使われています。
She went out of the room in anger.彼女は怒って部屋を出て行った。
I belong to the sailing club.私はヨット部に入っている。
Without the key, she could not have entered the room.鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
He was seen to enter the room.彼が部屋に入るのが見えた。
The room commands a fine view of the lake.その部屋からは湖のながめが良い。
The room was as still as the grave.部屋は墓場のように静かだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License