UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '部'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Who knows what we'll find up in the attic?屋根裏部屋で何が見つかるかなんてわからないよ。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
He belongs to the ESS (English Speaking Society).彼はESS(英語研究部)に入っています。
Tom listened to music in his room until late at night.トムは夜遅くまで部屋で音楽を聞いた。
Please send someone to my room.誰かすぐに部屋に来てもらってください。
Please come into the room one by one.部屋の中に一人づつ入ってください。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソンさんのは広い部屋だ。
Those who are present are all Japanese.出席をしている人々は全部日本人です。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
We can not carry on conversation in such a noisy room.こんな騒がしい部屋では話が続けられない。
But my place is like a rabbit hutch.部屋は兎小屋みたいだけど。
This room does not get much sun.この部屋はあまり日が当たらない。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
I shone a flashlight into the dark room.暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
They were for the most part high school students.彼らの大部分が高校生だった。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
You must keep your room clean.自分の部屋はいつもきれいにしておかなければいけないよ。
Please change my room?部屋を変えていただけますか。
He kept all the windows open.彼は窓を全部開けておいた。
All he said was true.彼の言ったことは全部本当でした。
A house divided against itself can't stand.内部分裂した家は倒れる。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
There were various articles in the room.部屋にはいろいろなものがあった。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
You must pay attention to every minute detail from now on.今後どんな細部にも注意を払いなさいよ。
If Ted were here, he could help us clean our room.テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
When I entered the room, I found a dog.私が部屋に入っていくと、一匹の犬がいた。
He stepped aside for her to enter the room.彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Do you have a room of your own?君は自分の部屋を持っていますか。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
I will give you what little money I have.少々ですが私が持っているお金を全部君にあげよう。
There were four pieces of furniture in the room.部屋には家具が4点あった。
His room is always tidy.彼の部屋はいつもきちんとしている。
Croatia is located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
I heard someone come into the room.私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。
She shut the child in his room until he stopped crying.彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。
They slept a little in the room.彼らは部屋で少し寝た。
I want my room painted white.私は部屋を白く塗って欲しい。
He entered the room slowly by that door.彼はゆっくりとそのドアから部屋へ入った。
Enter the room at once.すぐ部屋に入りなさい。
She furnished the room with beautiful furniture.彼女は部屋に美しい家具を備えた。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
I would have somebody sweep this room clean.誰かにこの部屋を綺麗に掃除してもらいたい。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
This is by far the best of all.これは全部の中でだんぜん最高だ。
Hardly had he entered the room, when she burst into tears.彼が部屋にはいるや否や、彼女はわっと泣き出した。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
Rust is gradually eating into the metal parts.錆が金属の部分を少しずつ侵食している。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
Come into the room.部屋の中に入ってください。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
The room looks out on the ocean.その部屋は海を見渡している。
He was seen to enter the room.彼は部屋に入るのを見られた。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
Do you have any vacancies?空いている部屋はありますか。
He entered the room with his hat off.彼は帽子をぬいで部屋に入った。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
The heater is warming up the room.ヒーターが部屋を暖めている。
The cost amounted to five thousand yen.費用は全部で5、000円になった。
How on earth did you get into our room?いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。
I left a duplicate key to the room with my mother.私は部屋の合かぎを母に預けた。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
I belong to the drama club.私は演劇部に入っている。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
I'd like to get a view of the ocean.海に面した部屋でお願いします。
Country people are traditionally suspicious of strangers.田舎の人々は外部の人に対して昔から疑い深い。
His room was covered with dust.彼の部屋はほこりでいっぱいだった。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
He went out of the room.彼は部屋から出ていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License