The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '部'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were various objects in the room.
その部屋の中にはいろいろな物があった。
My mother cleans the room.
私の母が部屋を掃除します。
Three quarters of the members of this club are girls.
このクラブの部員の4分の3は女子です。
After a while, the man came into the room.
しばらくたって、その男は部屋に入ってきた。
He's too tall to stand up straight in this room.
彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
She went out of the room in anger.
彼女は怒って部屋を出て行った。
I'll lend you what little money I have on me.
少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
She promised me to clean my room.
彼女は私の部屋をきれいにすると約束した。
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.
次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。
She always keeps her room neat and tidy.
彼女は部屋をいつもきれいにしている。
The president appointed a new manager.
社長は新しい部長を任命した。
There are desks in the room.
部屋の中に机があります。
I had my suitcase carried to my room.
私はスーツケースを私の部屋に運んでもらった。
There are colossal mountains in the north.
北部には巨大な山々がある。
The hotel room where we stayed was shabby.
私たちが宿泊したホテルの部屋はみすぼらしかった。
My sister belonged to the basketball club last year.
私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
His success was due in part to good luck.
彼の成功の一部は幸運によるものだった。
She showed me her room.
彼女は私に部屋を見せてくれた。
The room was warm.
部屋は暖かかった。
His money was all gone.
彼のお金は全部なくなっていた。
For the time being, I must share this room with my friend.
当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。
My room is just above.
私の部屋はちょうどこの上です。
Did you order the room to be swept?
部屋を掃除するように命じましたか。
I would like a less expensive double room.
あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
We saw Mr Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
She lives alone in the room.
彼女はひとりでその部屋にすんでいる。
Sunlight brightens the room.
日がさして部屋が明るくなった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に言って、彼は自分の限られた部下と物資で最善を尽くした。
I want this luggage taken to my room at once.
私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
The students are for the most part diligent.
ここの大学生は大部分が真面目である。
Will you explain the last part in detail?
最後の部分を詳しく説明してくれない?
Don't enter the room until I say "All right."
わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
Children filled the room.
子供で部屋中がいっぱいになった。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
There are a lot of girls in the room.
部屋にはたくさんの少女がいる。
Look at the picture at the top of the page.
ページの上部の写真を見てごらんなさい。
The secret leaked out.
秘密が外部に漏れた。
He must have entered this room.
彼がこの部屋に入ったにちがいない。
The room will be painted tomorrow.
その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。
Nothing in the room matches with anything else.
その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
He came into my room.
彼は私の部屋に入ってきた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.