The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Robbers wrecked the mail train.
強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
Please take this parcel to the post office.
この小包を郵便局へもっていってください。
Uh..., where's the post office?
あの~郵便局はどちらでしょうか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
I'll stop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.
取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
The post office is the brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
Is there any mail for me this morning?
けさは私に何か郵便来ていませんか。
The post office is just across from the bank.
郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
I'll call by at the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.
もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I'm going by the post office.
郵便局のそばを通っていく。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Please mail this letter the next time you go to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
This road will take you to the post-office.
この道を行くと郵便局があります。
A strike disrupted the postal system.
ストライキが郵便制度を混乱させた。
Is there any mail for me?
私に何か郵便は来ていませんか。
Would you mind giving me a ride to the post office?
郵便局まで乗せてくださいませんか。
The mail arrives before noon.
郵便は昼前に来る。
I've just been to the post office to buy some stamps.
私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
I found her letter in the mailbox.
彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
I have just been to the post office to send a parcel.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Just run down to the post office, won't you?
ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
This mail will be delivered tomorrow.
この郵便は明日配達される。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
Please send the book by mail.
その本を郵便で送ってください。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
There used to be a post office on the corner.
昔はその角に郵便局があった。
Will you send it by mail?
それを郵送してくれますか。
There was a post office on this corner once.
昔そこのかどに郵便局があった。
The post office is down the street. You cannot miss it.
郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.
回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.
彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を郵送してくださいませんか。
The post office is just across from that store over there.
郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
I have just been to the post office.
私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
I'm just going to drop by the post office.
ちょっと郵便局へいってくる。
The post office is a good five kilometers away from here.
ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
The dog went for the postman.
その犬は郵便配達人に飛びかかった。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
There is a post office in front of my house.
私の家の前に郵便局があります。
It must be the postman.
郵便屋さんに違いない。
You can buy stamps at any post office.
切手は郵便局ならどこでも買える。
The post office is a good five kilometers away from here.
ここから郵便局はゆうに5キロあります。
It was less than one kilometer to the village post office.
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The mail is delayed because of the strike.
郵便がストでおくれている。
He was kind enough to show me the post office.
彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
Please mail this letter the next time you go to the post office.
今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
There is a post office at the end of the street.
突き当たりに郵便局があります。
I got a lot of mail this morning.
今朝はたくさん郵便物を受け取った。
I'll send the book by mail.
その本を郵便でお送りします。
My letter must have gone astray in the mail.
私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
He went by the post office.
彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Is there a post office near here?
この近くに郵便局はありますか。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Damon showed me his stamp album.
デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Please tell me the way to the post office.
郵便局への行き方を教えてください。
Did you inform the post office of the change of your address?
あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Would you mind sending this letter for me?
この郵便物を出しておいてもらえますか。
What will the postage be?
郵便料金はいくらになりますか。
Can you direct me to the post office?
郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
The post office is half a mile away.
郵便局は半マイル向こうにある。
I have just returned from the post office.
今郵便局から戻ったところだ。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
Are there any letters for me in today's mail?
今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Please mail this letter on your next trip to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
The post office is not far from your college.
郵便局は君の大学から遠くない。
There is a post office close by.
すぐ近くに郵便局がある。
Is there postal service on Sunday?
日曜日は郵便業務がありますか。
I've just been to the post office to send a package.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Do you have to go to the post office?
君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Please address your mail clearly and correctly.
郵便の宛名ははっきり正確に。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I want you to go to the post office.
君に郵便局へ行ってもらいたい。
Must you go to the post office?
君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Has the postman been yet?
郵便屋はもうきましたか。
The mailman comes around every three days.
郵便配達は2日おきにやって来ます。
International postal rates differ according to destination.
国際郵便料金は宛先によって異なる。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I am going to inform the post office of the change of my address.
郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.
いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.
この通りをいくと郵便局は左側にあります。
I worked in a post office during the summer vacation.
私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Send it by mail.
それを郵便で送ってくれ。
Please tell me how to get to the post office from here.
ここから郵便局への道を教えて下さい。
The postman was bitten by that dog.
郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.