UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License