UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
Mail this letter.この郵便を出してください。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
The mail has arrived.郵便が届いた。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License