UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Please send the book by mail.その本を郵便で送ってください。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
The mail has arrived.郵便が届いた。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License