UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License