UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License