UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
The mail has arrived.郵便が届いた。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
A strike disrupted the postal system.ストライキが郵便制度を混乱させた。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Excuse me, which way is the post office?すいません、郵便局はどこでしょうか。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License