UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The post office is down the street. You cannot miss it.郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
Mail this letter.この郵便を出してください。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The mail has arrived.郵便が届いた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License