The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
The price includes the postage charge.
価格には郵送料が含まれている。
You'll take this to the post office, won't you?
これをもって郵便局へ行ってくれますね。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.
50メートルくらい行くと、郵便局があります。
You can buy stamps at any post office.
切手はどの郵便局でも買える。
He went by the post office.
彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Would you mind sending this letter for me?
この郵便物を出しておいてもらえますか。
He lives three doors from the post office.
彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
The mail is delivered once a day.
郵便は1日1回配達される。
The mail arrives before noon.
郵便は昼前に来る。
The mailman comes around every three days.
郵便配達は2日おきにやって来ます。
I've just been to the post office.
郵便局へ行ってきたところだ。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.
すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
She became a postman.
彼女は郵便局員になった。
The mail is delayed because of the strike.
郵便がストでおくれている。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Would you mind giving me a ride to the post office?
郵便局まで乗せてくださいませんか。
Please tell me how to get to the post office from here.
ここから郵便局への道を教えて下さい。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
The letter was in the mail.
その手紙は郵便物の中にありました。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
I've just been to the post office to buy some stamps.
私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
I worked in a post office during the summer vacation.
私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?
すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を郵送してくださいませんか。
Has the mailman already come?
郵便屋さんはもう来ましたか。
Where's the post office?
郵便局はどこですか。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.
回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
How can I get to the nearest post office?
最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
How can I get to the nearest post office?
いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
This road will take you to the post-office.
この道を行くと郵便局があります。
The post office is down the street. You cannot miss it.
郵便局は通り沿ってあります。すぐわかりますよ。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
Where is the post office?
郵便局はどこですか。
She indicated on the map how to get to the post office.
彼女はその地図で郵便局の道を示した。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
There is a mailbox somewhere along this street.
このとおりのどこかに郵便ポストがある。
You can buy stamps at any post office.
切手は郵便局ならどこでも買える。
I found your letter in the mailbox.
あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
There is a post office in front of my house.
私の家の前に郵便局があります。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.