UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.50メートルくらい行くと、郵便局があります。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
The mail has arrived.郵便が届いた。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
Where can I find the post office?郵便局はどこにありますか。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局はゆうに5キロあります。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
His house is just across from the post office.彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
You will find the post office on your left.左側に郵便局があります。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
This mail will be delivered tomorrow.この郵便は明日配達される。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
The mailman comes around every three days.郵便配達は2日おきにやって来ます。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Mail this letter.この郵便を出してください。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License