The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '郵'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She became a postman.
彼女は郵便局員になった。
How can I get to the nearest post office?
いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
What will the postage be?
郵便料金はいくらになりますか。
A strike disrupted the postal system.
ストライキが郵便制度を混乱させた。
The bank is next to the post office.
銀行は郵便局の隣です。
The post office is just across from the bank.
郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
This is a post office and that is a bank.
これが郵便局で、あれが銀行です。
Please take this parcel to the post office.
この小包を郵便局へもっていってください。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.
もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?
ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
Please tell me how to get to the post office from here.
ここから郵便局への道を教えて下さい。
Please address your mail clearly and correctly.
郵便の宛名ははっきり正確に。
He lives three doors from the post office.
彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?
すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Do you have to go to the post office?
君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The post office is not far from your college.
郵便局は君の大学から遠くない。
Is there any mail for me this morning?
けさは私に何か郵便来ていませんか。
Excuse me, which way is the post office?
すいません、郵便局はどこでしょうか。
I'll stop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I have been to the post office.
私は郵便局へ行ってきたところです。
Come what may, the mail will get delivered.
どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
This straight road will lead you to the post office.
このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
You can buy stamps at any post office.
切手は郵便局ならどこでも買える。
The post office is located in the center of the town.
郵便局は町の中心部にある。
Uh..., where's the post office?
あの~郵便局はどちらでしょうか。
Would you please send me a catalogue by mail?
つきましてはカタログを郵送してください。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Has the postman been yet?
郵便屋はもうきましたか。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Would you mind mailing this letter for me?
この手紙を郵送してくださいませんか。
The letter was in the mail.
その手紙は郵便物の中にありました。
Mail this letter.
この郵便を出してください。
This mail will be delivered tomorrow.
この郵便は明日配達される。
The post office is a few minutes' walk from here.
郵便局はここからちょっとのところにあります。
I want you to go to the post office.
君に郵便局へ行ってもらいたい。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Is there a post office around here?
このあたりに郵便局はありますか。
The post office is just off the main street.
郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
I got a lot of mail this morning.
今朝は郵便がたくさんきた。
Mail for you will be held until you call for it.
あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I'll drop by the post office on the way home.
帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The post office is that brown building.
郵便局はその茶色の建物だ。
Where is the post office?
郵便局はどこですか。
My letter must have gone astray in the mail.
私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
Please get these letters off right away.
これらの手紙をすぐに郵送してください。
Will you mail this parcel for me?
この小包を郵便で出してくれませんか。
Are you going to send this by parcel post?
これを小包郵便で送るのですか。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I have just returned from the post office.
今郵便局から戻ったところだ。
It was less than one kilometer to the village post office.
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The dog went for the postman.
その犬は郵便配達人に飛びかかった。
Where's the post office?
郵便局はどこですか。
I have just been to the post office to send a parcel.
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
I've just been to the post office.
郵便局へ行ってきたところだ。
You can buy stamps at any post office.
切手はどの郵便局でも買える。
The mail arrives before noon.
郵便は昼前に来る。
Are there any letters for me in today's mail?
今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?
すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.
この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
Is there any mail for me?
私に何か郵便は来ていませんか。
This road will take you to the post-office.
この道を行くと郵便局があります。
Has the mailman already come?
郵便屋さんはもう来ましたか。
You will find the post office on your left.
左側に郵便局があります。
You can buy stamps at any post office.
切手はどの郵便局でも買うことができる。
Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office.
50メートルくらい行くと、郵便局があります。
I'd like a money order for ten dollars.
10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
I have just been to the post office.
私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
It is funny that the mailman hasn't come yet.
郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
Where can I find the post office?
郵便局はどこにありますか。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.
三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Please mail this letter the next time you go to the post office.
今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Please forward my mail to this address.
私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.
回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
I'll send the book by mail.
その本を郵便でお送りします。
Is there postal service on Sunday?
日曜日は郵便業務がありますか。
Please mail this form to your insurance company.
この用紙を保険会社に郵送してください。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.
はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます。
You'll take this to the post office, won't you?
これをもって郵便局へ行ってくれますね。
Please send the merchandise by return.
折り返し商品を郵送するべし。
The mail is delivered once a day.
郵便は1日1回配達される。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.
郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I worked in a post office during the summer vacation.
夏休みの間、郵便局で働いていた。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.
いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.
郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
His house is just across from the post office.
彼の家はちょうど郵便局の真向かいにある。
The dog barked at the mailman.
犬が郵便屋さんに吠えた。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Tom went to the post office to mail a letter.
トムは手紙を出しに郵便局に行った。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?