UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
It must be the postman.郵便屋さんに違いない。
When the thing was sent into the post office, the goods were lost due to the mistake of the post office.郵便局で物を送ったら郵便局のミスでその品を紛失された。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便振替にしていただきたいのですが。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
The mail has arrived.郵便が届いた。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
Mail this letter.この郵便を出してください。
The mail carrier delivers mail from door to door.郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。
I've just been to the post office to send a package.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルの郵便為替にしていただきたいのですが。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
He lives three doors from the post office.彼は郵便局から三軒目に住んでいる。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
Are you going to send this by parcel post?これを小包郵便で送るのですか。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Where is the post office?郵便局はどこですか。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
The parcel will be kept at the post office until you call for it.取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。
The post office is just across from that store over there.郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
There is a post office at the end of the street.突き当たりに郵便局があります。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
How can I get to the nearest post office?最寄りの郵便局へはどう行けばいいですか。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The letter will be mailed tomorrow.その手紙は明日郵送されるだろう。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
Robbers wrecked the mail train.強盗が郵便列車をめちゃくちゃにした。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Please get these letters off right away.これらの手紙をすぐに郵送してください。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
I've just been to the post office to buy some stamps.私は切手を買いに郵便局へ行ってきたところだ。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
There is a post office in front of my house.私の家の前に郵便局があります。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License