UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Please tell me the way to the post office.郵便局へ行く道を教えて下さい。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
Must you go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
I'll mail you the report in a jiffy, so you won't have to wait long.すぐに報告書を郵送いたしますので、まもなく届くはずですよ。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Has the mailman already come?郵便屋はもうきましたか。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
The post office is a few minutes' walk from here.郵便局はここからちょっとのところにあります。
Upon returning home, he found a letter in the mailbox.彼が帰宅すると郵便箱に手紙が入っていた。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Go along this street and you'll come to the post office on the left.この通りをいくと郵便局は左側にあります。
The dog went for the postman.その犬は郵便配達人に飛びかかった。
I have just returned from the post office.今郵便局から戻ったところだ。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
Tom went to the post office to mail a letter.トムは手紙を出しに郵便局に行った。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
I've just been to the post office.郵便局へ行ってきたところだ。
Is there postal service on Sunday?日曜日は郵便業務がありますか。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
Please mail this letter on your next trip to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
Did you inform the post office of the change of your address?あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
Excuse me, could you tell me the way to the post office?すいません、郵便局までの道のりを教えてください。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
Has the mailman already come?郵便屋さんはもう来ましたか。
I have been to the post office.私は郵便局へ行ってきたところです。
Can you direct me to the post office?郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Come what may, the mail will get delivered.どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
The post office is located in the center of the town.郵便局は町の中心部にある。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
Would you please send me a catalogue by mail?つきましてはカタログを郵送してください。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Damon showed me his stamp album.デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
The mail has arrived.郵便が届いた。
The price includes the postage charge.価格には郵送料が含まれている。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
Please tell me the way to the post office.郵便局への行き方を教えてください。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を郵送してくださいませんか。
I'll call by at the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
This is a post office and that is a bank.これが郵便局で、あれが銀行です。
The postman delivers letters every morning.郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
I found her letter in the mailbox.彼女からの手紙が郵便受けにはいっていた。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Has the postman been yet?郵便屋はもうきましたか。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License