UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '郵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
The dog barked at the mailman.犬が郵便屋さんに吠えた。
My letter must have gone astray in the mail.私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Where's the post office?郵便局はどこですか。
He went by the post office.彼は郵便局の側を通り過ぎた。
I'm just going to drop by the post office.ちょっと郵便局へいってくる。
The mail has arrived.郵便が届いた。
International postal rates differ according to destination.国際郵便料金は宛先によって異なる。
Would you mind giving me a ride to the post office?郵便局まで乗せてくださいませんか。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Uh..., where's the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
Of course, neither goods nor mailing fee returned.もちろん品も、そして郵送料すらも返ってこなかった。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
I got a lot of mail this morning.今朝は郵便がたくさんきた。
Are there any letters for me in today's mail?今日の郵便物の中に私あての手紙がありますか。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局に行くときに、この手紙を出しておいてください。
It was less than one kilometer to the village post office.村の郵便局まで1キロ足らずだった。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えていたいただけませんか。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Do you have to go to the post office?君は郵便局へ行かなければならないのですか。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
You'll take this to the post office, won't you?これをもって郵便局へ行ってくれますね。
The letter was in the mail.その手紙は郵便物の中にありました。
The burglar broke into the post office in broad daylight.強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。
How can I get to the nearest post office?いちばん近い郵便局にはどうやって行ったらいいですか。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I'll stop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
Please address your mail clearly and correctly.郵便の宛名ははっきり正確に。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
Excuse me, but could you tell me where the post office is?すみませんが、郵便局はどこでしょうか。
I'd like a money order for ten dollars.10ドルを郵便為替でお願いします。
This straight road will lead you to the post office.このまっすぐの道を行けば郵便局へ行けますよ。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。
Postal services are a government monopoly.郵政事業は政府の独占事業です。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
She indicated on the map how to get to the post office.彼女はその地図で郵便局の道を示した。
The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office.郵便局に何度も足を運ばなくてもよいように切手を沢山手元においてある。
The post office is down the street.郵便局は通りに沿ってあります。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Is there a post office around here?このあたりに郵便局はありますか。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
I found your letter in the mailbox.あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。
I'll drop by the post office on the way home.帰りがけに郵便局に寄りましょう。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
The post office is that brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
The mail is delayed because of the strike.郵便がストでおくれている。
The post office is not far from your college.郵便局は君の大学から遠くない。
Would you send, by real mail, some brochures that will help me to choose a hotel?ホテルを選ぶのに役立つパンフレットを郵送していただけませんか。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Will you send it by mail?それを郵送してくれますか。
The postman was bitten by that dog.郵便配達の人があの犬にかみつかれた。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
My father painted the mailbox red.父は郵便受けを赤い色に塗った。
I'm going by the post office.郵便局のそばを通っていく。
The post office is the brown building.郵便局はその茶色の建物だ。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局へ行く道を教えてくれませんか。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
I am going to inform the post office of the change of my address.郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
Please tell me how to get to the post office from here.ここから郵便局への道を教えて下さい。
This road will take you to the post-office.この道を行くと郵便局があります。
There is a post office close by.すぐ近くに郵便局がある。
Please take this parcel to the post office.この小包を郵便局へもっていってください。
It is funny that the mailman hasn't come yet.郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。
There is a post office in front of the station.駅の前に郵便局があります。
What will the postage be?郵便料金はいくらになりますか。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
The post office is a good five kilometers away from here.ここから郵便局まではゆうに5キロあります。
There was a post office on this corner once.昔そこのかどに郵便局があった。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。
The post office is just across from the bank.郵便局は銀行のちょうど真ん前です。
Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。
Can you tell me the way to the nearest post office?最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
Please mail this letter the next time you go to the post office.今度郵便局へ行くときこの手紙をポストに入れて下さい。
Is there any mail for me this morning?けさは私に何か郵便来ていませんか。
I have just been to the post office to send a parcel.小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
You can buy stamps at any post office.切手は郵便局ならどこでも買える。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
Mail for you will be held until you call for it.あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License