The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '配'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm worried that I might be late.
遅刻するのではないかと心配だ。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
I see a surge in loan growth.
ローンがふくらみそうな気配を見せていますね。
I wonder when Jane will come next time.
私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
She was anxious about his health.
彼女は彼の健康のことが心配だった。
She demanded to see the manager.
彼女は支配人に会うことを要求した。
Few people are free from cares.
心配ごとのない人はほとんどいない。
He seemed worried about his health.
彼は体を心配している様子だった。
I was worried about you.
君のこと心配したよ。
The teacher distributed the handouts to the students.
先生は生徒たちにプリントを配布した。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
I arranged that he be admitted to a good hospital.
彼がいい病院に入院できるよう手配した。
The queen reigns, but does not rule in England.
英国では女王は君臨するが、支配はしない。
Great Britain is no longer in control of world politics.
英国はもはや世界政治を支配してはいない。
I think Tom worries too much.
トムは心配しすぎだと思う。
I was afraid that you had failed.
あなたが失敗したのではないかと心配した。
She is concerned about her mother's health.
彼女は彼女の母の健康を心配している。
The workers are wiring the new house.
作業員は新しい家に配線工事をしている。
Some hospitals hand out free samples of baby milk.
一部の病院は幼児用ミルクの無料見本を配布する。
The milkman came around at six every morning.
牛乳配達は毎朝6時にやってきた。
Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
Silence reigned in the forest.
静けさが森を支配していた。
Her illness is not such as to cause anxiety.
彼女の病状は心配するほどのものではありません。
Worries aged him rapidly.
心配のあまり彼は急に老け込んだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.