The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '配'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you deliver on Sundays?
日曜に配達していますか。
They have cast the movie.
彼らは映画の配役が決まった。
He was very worried about having to spend Christmas in the hospital.
病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The teacher distributed the question papers.
先生は問題を配った。
This is bulky, so I'll send it by home delivery.
これはかさばるから宅配便で送ろう。
Take it easy. Things are looking up.
心配するな。事態は好転している。
I arranged catering for tomorrow's party.
明日のパーティーにはケータリングを手配しました。
I'm very anxious about my son's safety.
私は息子の安否をたいへん心配している。
Her hair grayed with suffering.
彼女は苦労と心配のあまり髪が白くなった。
He is concerned about the result of the exam.
彼は試験の結果を心配している。
Her looks were suggestive of anxiety.
彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
You need not worry about her.
彼女のことを心配する必要はありません。
Don't worry about such a trifle thing.
そんな小さなことは心配するな。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Don't worry!
心配しないで!
I arranged that he be admitted to a good hospital.
彼がいい病院に入院できるよう手配した。
The money should be distributed to those in need.
そのお金は困っている人に配られるべきだ。
The manager suggested that I go with him to the airport.
支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。
I arranged for a car to meet you at the airport.
空港まで迎えの車をだすように手配した。
Tom always worries about his daughter.
トムは娘の心配ばかりしている。
The questionnaire form was distributed properly.
アンケート用紙が適当に配られた。
The fact that she is ill worries me a lot.
彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。
We are anxious about your health.
私達はあなたの健康を心配している。
Older people still remember the Kennedy assassination.
年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.
私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
Don't worry about us.
私達の事は心配しないで下さい。
Don't worry. You'll make it.
心配するな。君たちはうまくいくよ。
He is afraid of becoming sick.
彼は病気になるのではないかと心配している。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I changed the arrangement of the furniture in my room.
私は部屋の家具の配置を変えた。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.