UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I got sick.悪酔いしました。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I have a hangover.二日酔いだ。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
I'm not drunk.私は酔っていない。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
I'm hungover.二日酔いだ。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
I'm sober.私は酔っていない。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License