UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I got sick.悪酔いしました。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I'm sober.私は酔っていない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
I'm hungover.二日酔いだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I have a hangover.二日酔いだ。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License