UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
I have a hangover.二日酔いだ。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I'm sober.私は酔っていない。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I got sick.悪酔いしました。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
I'm hungover.二日酔いだ。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I'm not drunk.私は酔っていない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License