UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
I'm drunk.酔った。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I got sick.悪酔いしました。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
I'm not drunk.私は酔っていない。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
I have a hangover.二日酔いだ。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License