Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants. 酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。 It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 I'd like some motion sickness medicine for children. 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 She become seasick in rough seas. 彼女はしけで船に酔った。 He's dead drunk. 彼は酔いつぶれている。 I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 I'm getting high. ほろ酔い気分ですよ。 Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic. 局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 He is good and drunk. 彼は完全に酔っ払っている。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 She is drunk with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 The man was drunk as a mouse. その男は酔いつぶれていた。 He was fined five pounds for drunken driving. 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 He was drunk on beer. 彼はビールで酔っていた。 My son always gets sick when he rides a bus. 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 She was tying one on far too often lately. 彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。 I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 She looks as if she were drunk. まるで酔っているようだ。 She got her back up when her husband came home drunk. 彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。 That couple gets soused nearly every night. あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 He was more or less drunk. 彼はいくぶん酔っていた。 Please give me some airsickness medicine. 乗り物酔いの薬をください。 Her husband is usually drunk. 彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。 Tom noticed a drunkard lying in the street. トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 He was put under anesthesia. 彼は麻酔をかけられた。 I got sick from drinking too much. 悪酔いしました。 On the following day, we all had terrible hangovers. 次の朝はみんなひどい二日酔いした。 I have a hangover. 二日酔いだ。 Tom was totally snockered before the party even began. トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。 It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk. 全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。 Tom was totally snockered before the party even began. トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。 Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 They passed out. あいつら酔い潰れちゃった。 The drunken man couldn't walk straight. その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。 When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's. バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。 He is a bit on. 彼は、少し酔っている。 You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish... 少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。 A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 Tom came home drunk from a party. トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。 He looks like he's drunk. まるで酔っているようだ。 He is more or less drunk. 彼の幾分酔っていた。 Tom noticed a drunk lying in the street. トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 He is too drunk to drive home. 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 Tom has a hangover. トムは二日酔いだ。 It looks like Mary is drunk again. メアリーがまた酔っ払っているようだ。 Tom was a little drunk. トムは少し酔っていた。 He will drive home, though he is drunk. 彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 He was more or less drunk. 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 He was too drunk to remember to shut the back door. 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 Barry hits the bottle every now and then. バリーは時々酔っ払うんだ。 He beat on a drunken man with his stick. 彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。 The drunken man awoke to find himself in prison. その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 My father is contemptuous of drunkards. 私の父は酔っ払いを軽蔑している。 All the passengers got seasick during the storm. 嵐の間は船客はみな船酔いした。 Tom was totally wasted. トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。 He was too drunk to drive home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 Tom was totally wasted. トムは泥酔していた。 Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused. 酔っていたとしても、彼の行為は許せない。 He was drunk and his speech was thick. 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 He was drunk and forgot to shut the back door. 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 Tom was drunk. トムは酔っていた。 Tom had a hideous hangover. トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。 He is out of control when drunk. 彼は酔うと手がつけられない。 I went for a walk to try to sober up. 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 I'll give you a local anaesthetic. 局部麻酔をします。 He is a little high. 彼は酔って少しご機嫌だ。 I got airsick and felt like throwing up. 私は飛行機に酔って吐きそうになった。 He is dead drunk. ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 She is a poor sailor. 彼女はすぐ船酔いする。 When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 The woman managed the drunk as if he were a child. その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 All the passengers got seasick during the storm. 嵐の間、乗客はみんな船酔いした。 He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 I am a bit drunk. 私は少し酔っている。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 I experience nausea when I go on too many rides. あまり多くの乗り物に乗ると酔います。 He is dead drunk. 彼は酔いつぶれている。 You're too drunk to drive. 運転するには酔い過ぎている。 She is babbling with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 Look at him. He's drunk again. 彼を見てご覧また酔っ払っているよ。 My father was, I think, a little drunk then. 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 He doesn't behave himself once he's drunk. いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 I'm not drunk. 私は酔っていない。