Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom was totally snockered before the party even began. トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。 He is out of control when drunk. 彼は酔うと手がつけられない。 She is drunk with happiness. 彼女は幸福に酔っている。 I'll give you a local anesthetic. 局部麻酔をします。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk. 全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。 When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. 彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。 Please give me some airsickness medicine. 乗り物酔いの薬をください。 Cheap sake makes you sick. 安物の日本酒は悪酔いします。 When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 He was too drunk to remember to shut the back door. 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 He got very drunk. 彼はひどく酔っ払った。 Tom was a little drunk. トムは少し酔っていた。 He beat on a drunken man with his stick. 彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。 I'm dizzy. 酔った。 Her husband is usually drunk. 彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。 At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out. 先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。 I'll give you anaesthesia. 麻酔の注射をします。 He is dead drunk. 彼は酔いつぶれている。 The drunk rolled up to him. 酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。 Tom was totally wasted. トムは泥酔していた。 When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture. 彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。 Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 Since he was very drunk, he couldn't drive his car home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 All the passengers got seasick during the storm. 嵐の間は船客はみな船酔いした。 I went for a walk to try to sober up. 酔いを覚ますために散歩に出かけた。 He was too drunk to drive home. 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia. 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。 He doesn't behave himself once he's drunk. いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 He was drunk and forgot to shut the back door. 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 The drunken man awoke to find himself in prison. その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 It looks like Mary is drunk again. メアリーがまた酔っ払っているようだ。 Look at him. He's drunk again. 彼を見てご覧また酔っ払っているよ。 I got sick from drinking too much. 悪酔いしました。 You're too drunk to drive. 運転するには酔い過ぎている。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting. 高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。 After three drinks, the man passed out. その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 I experience nausea when I go on too many rides. あまり多くの乗り物に乗ると酔います。 Tom had a hideous hangover. トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。 I got so wasted last night. 昨日の夜泥酔していた。 Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. 昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。 He will drive home, though he is drunk. 彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。 The drunken man couldn't walk straight. その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 He was good and drunk. 彼はすっかり酔っ払っていた。 I have a hangover today. 今日は、私は二日酔いだ。 She slept off her hangover. 彼女は寝て二日酔いを治した。 The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's. バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。 You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 Tom was totally wasted. トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。 Barry hits the bottle every now and then. バリーは時々酔っ払うんだ。 I'm a good sailor. 私は船酔いしない。 I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 Tom has a hangover. トムは二日酔いだ。 They are likely to get seasick. 彼らは船酔いしそうだ。 She is a poor sailor. 彼女はすぐ船酔いする。 The man was drunk as a mouse. その男は酔いつぶれていた。 I have a hangover. 二日酔いだ。 She was in her cups. 彼女は酔っていた。 I got airsick and felt like throwing up. 私は飛行機に酔って吐きそうになった。 I noticed, among other things, that he was drunk. とりわけ彼が酔っているのに気付いた。 On the following day, we all had terrible hangovers. 次の朝はみんなひどい二日酔いした。 Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication. 酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。 I got sick. 悪酔いしました。 Tom was totally wasted. トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。 I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings. お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。 You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker. たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。 Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants. 酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。 We got dead drunk. ベロベロに酔っぱらっちゃった。 He looks like he's drunk. まるで酔っているようだ。 I'm a bit tipsy. 私は少し酔っている。 It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 She got her back up when her husband came home drunk. 彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。 He was too drunk to drive home. 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 I'm hungover. 二日酔いだ。 He was more or less drunk. 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 My son always gets sick when he rides a bus. 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 I'm drunk. 酔った。 I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk. 何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 The drunken man grasped my collar and swore at me. 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration? たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。 He is dead drunk. ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 He was drunk and his speech was thick. 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 You are drunk! お前、酔っぱらってるよ! My father was, I think, a little drunk then. 父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。 He is a little high. 彼は酔って少しご機嫌だ。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 He is a bit on. 彼は、少し酔っている。 He was arrested for drunken driving. 酔っ払い運転でつかまった。 I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。