The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He beat on a drunken man with his stick.
彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
I got so wasted last night.
昨日の夜泥酔していた。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
She looks as if she were drunk.
まるで酔っているようだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
I am a bit drunk.
私は少し酔っている。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
I have a hangover.
二日酔いだ。
Could you please speak more quietly? I am hungover.
もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He is good and drunk.
彼は完全に酔っ払っている。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He was arrested for drunken driving.
酔っ払い運転でつかまった。
He was drunk on beer.
彼はビールで酔っていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a