UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Please give me some airsickness medicine.乗り物酔いの薬をください。
I'm dizzy.酔った。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
I'm not drunk.私は酔っていない。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The drunk rolled up to him.酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I'm sober.私は酔っていない。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
I'm hungover.二日酔いだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License