The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.
私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
Tom noticed a drunkard lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
She is drunk with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
I'm dizzy.
酔った。
I got airsick and felt like throwing up.
私は飛行機に酔って吐きそうになった。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
The man was drunk as a mouse.
その男は酔いつぶれていた。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
I got sick.
悪酔いしました。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
Tom was drunk.
トムは酔っていた。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.
先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
He is dead drunk.
ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.
酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
I'm a bit tipsy.
私は少し酔っている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm drunk.
酔った。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
Please give me some airsickness medicine.
乗り物酔いの薬をください。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
He was more or less drunk.
彼はいくぶん酔っていた。
I have a hangover today.
今日は、私は二日酔いだ。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
She was tying one on far too often lately.
彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
He is a bit on.
彼は、少し酔っている。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I'm not drunk.
私は酔っていない。
She was in her cups.
彼女は酔っていた。
I'm hungover.
二日酔いだ。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.