I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
My son always gets sick when he rides a bus.
私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was too drunk to drive home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He's dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.
昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
She slept off her hangover.
彼女は寝て二日酔いを治した。
That couple gets soused nearly every night.
あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
He was more or less drunk.
彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
The drunken man couldn't walk straight.
その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.
酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
He was too drunk to drive home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I'm a good sailor.
私は船酔いしない。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
I'm a bit tipsy.
私は少し酔っている。
They passed out.
あいつら酔い潰れちゃった。
You are drunk!
お前、酔っぱらってるよ!
He will drive home, though he is drunk.
彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a