The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
He got very drunk.
彼はひどく酔っ払った。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
He was good and drunk.
彼はすっかり酔っ払っていた。
Please give me some airsickness medicine.
乗り物酔いの薬をください。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
Her husband is usually drunk.
彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
I'm sober.
私は酔っていない。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
Barry hits the bottle every now and then.
バリーは時々酔っ払うんだ。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.
全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.
高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
All the passengers got seasick during the storm.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
Tom was a little drunk.
トムは少し酔っていた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He looks like he's drunk.
まるで酔っているようだ。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
I got sick from drinking too much.
悪酔いしました。
He is out of control when drunk.
彼は酔うと手がつけられない。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.
彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
She is babbling with happiness.
彼女は幸福に酔っている。
They are likely to get seasick.
彼らは船酔いしそうだ。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.