UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Tom was drunk.トムは酔っていた。
I'm a bit tipsy.私は少し酔っている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
I'm hungover.二日酔いだ。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
She become seasick in rough seas.彼女はしけで船に酔った。
He is a bit on.彼は、少し酔っている。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
His students adored him.学生たちは彼に心酔していた。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Look at him. He's drunk again.彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
She slept off her hangover.彼女は寝て二日酔いを治した。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
She didn't like her husband drunk.彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I'm sober.私は酔っていない。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
I got airsick and felt like throwing up.私は飛行機に酔って吐きそうになった。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I got so wasted last night.昨日の夜泥酔していた。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
The man was drunk as a mouse.その男は酔いつぶれていた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He will drive home, though he is drunk.彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
Last night Mizuki, very drunk, fell into the water while walking along the lakeside.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.酒豪とは、アルコール飲料を大量に飲むことが出来、さらにこれで酔態をさらさない者の俗称である。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間は船客はみな船酔いした。
I'm dizzy.酔った。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License