The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '酔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The woman managed the drunk as if he were a child.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Tom had a hideous hangover.
トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
The drunken man couldn't walk straight.
その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
My father is contemptuous of drunkards.
私の父は酔っ払いを軽蔑している。
After three drinks, the man passed out.
その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.
彼女はバスに酔って吐き始めた。
I'm getting high.
ほろ酔い気分ですよ。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He is dead drunk.
彼は酔いつぶれている。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I experience nausea when I go on too many rides.
あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.
昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
He was fined five pounds for drunken driving.
彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Tom has a hangover.
トムは二日酔いだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He was drunk and his speech was thick.
彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?
たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.
あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I'm dizzy.
酔った。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.
ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Tom was totally wasted.
トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
I'll give you anaesthesia.
麻酔の注射をします。
She is a poor sailor.
彼女はすぐ船酔いする。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was put under anesthesia.
彼は麻酔をかけられた。
You're too drunk to drive.
運転するには酔い過ぎている。
Don't you tend to get carsick?
車酔いするほうだっけ?
I'll give you a local anaesthetic.
局部麻酔をします。
Look at him. He's drunk again.
彼を見てご覧また酔っ払っているよ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
Tom was totally wasted.
トムは泥酔していた。
The young man driving the car was drunk.
その車を運転していた若者は、酔っていた。
I'm a bit drunk.
私は少し酔っている。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
A drunken man was sleeping on the bench.
酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He doesn't behave himself once he's drunk.
いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
She become seasick in rough seas.
彼女はしけで船に酔った。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.
あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
I'll give you a local anesthetic.
局部麻酔をします。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.
飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He drinks a lot but always seems sober.
彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
He is a little high.
彼は酔って少しご機嫌だ。
I'd like some motion sickness medicine for children.
子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober.
トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。
A drunk man fell down the stairs.
酔っ払いが階段から落ちた。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He is a bit on.
彼は、少し酔っている。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Tom was totally snockered before the party even began.
トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
They passed out.
あいつら酔い潰れちゃった。
Please bring me some medicine for airsickness.
何か飛行機酔いの薬をください。
Tom noticed a drunk lying in the street.
トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Tom came home drunk from a party.
トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
I'm hungover.
二日酔いだ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.