UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '酔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was tying one on far too often lately.彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。
The accident was due to the drunken driving of a certain film star.その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
He's dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
Tom came home drunk from a party.トムは酔っ払ってパーティーから帰ってきた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
She is drunk with happiness.彼女は幸福に酔っている。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
She is babbling with happiness.彼女は幸福に酔っている。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
They are likely to get seasick.彼らは船酔いしそうだ。
My father is contemptuous of drunkards.私の父は酔っ払いを軽蔑している。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath.昨夜は泥酔してお風呂に入らないで寝ちゃった。
I have a hangover.二日酔いだ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
It's completely illogical. It wasn't as if I was shouting outside while drunk.全く筋が通っていない。私は酔っぱらって外で叫んでいたわけじゃない。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
I'm hungover.二日酔いだ。
The bus ride made her feel so sick that she began to vomit.彼女はバスに酔って吐き始めた。
I have a hangover today.今日は、私は二日酔いだ。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Tom noticed a drunk lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
I'm dizzy.酔った。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Tom had a hideous hangover.トムがとんでもない二日酔いをしてしまいました。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I'm sober.私は酔っていない。
It looks like Mary is drunk again.メアリーがまた酔っ払っているようだ。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I got sick.悪酔いしました。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
I'm a bit drunk.私は少し酔っている。
He looks like he's drunk.まるで酔っているようだ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
We expected Takahashi to get drunk and say some weird stuff, but he ended up not drinking too much, so it wasn't interesting.高橋が酔っていろいろ変なことを言うのを期待してたんだけど、結局あんまり飲まずで面白くなかった。
Don't you tend to get carsick?車酔いするほうだっけ?
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'm a good sailor.私は船酔いしない。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった。
I got sick from drinking too much.悪酔いしました。
I noticed, among other things, that he was drunk.とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Could you please speak more quietly? I am hungover.もう少し抑えてしゃべってもらえませんか?二日酔いなんです。
I'm getting high.ほろ酔い気分ですよ。
I'll give you a local anesthetic.局部麻酔をします。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I'll give you a local anaesthetic.局部麻酔をします。
Tom was totally wasted.トムは泥酔していた。
All the passengers got seasick during the storm.嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
Cheap sake makes you sick.安物の日本酒は悪酔いします。
I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。
Tom was a little drunk.トムは少し酔っていた。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I never get seasick because I am used to traveling by boat.私は決して船酔いしません。なぜなら船の旅になれているからです。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Isn't it better to get drunk and cut loose once in a while and blow off the tension of daily frustration?たまには酒にでも酔ってはじけて日頃の鬱憤晴らしたほうがいいんじゃないか。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
My friends were so boozed up that I had to drive them home.僕の友達はひどく酔っていたので、家まで車で送るはめになったんだ。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っぱらっていた。
She is a poor sailor.彼女はすぐ船酔いする。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
Her husband is usually drunk.彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out.先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。
Tom was totally wasted.トムはぐでんぐでんに酔っ払っていた。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I'm not drunk.私は酔っていない。
Tom has a hangover.トムは二日酔いだ。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
My father was, I think, a little drunk then.父は、思うに、あのとき少し酔っていたのだと思う。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License